See bop on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "mul",
"2": "en:Bonkiman"
},
"expansion": "Clipping of English Bonkiman",
"name": "clip"
}
],
"etymology_text": "Clipping of English Bonkiman with p as a placeholder.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "Latn"
},
"expansion": "Latn",
"name": "mul-symbol/script"
},
{
"args": {
"1": "mul",
"10": "",
"2": "symbol",
"3": "",
"4": "",
"5": "or",
"6": "",
"7": "or",
"8": "",
"9": "or",
"cat2": "",
"f1lang": "en",
"f1nolink": "",
"f2lang": "en",
"f2nolink": "",
"f3lang": "en",
"f3nolink": "",
"f4lang": "en",
"f4nolink": "",
"head": "",
"head2": "",
"head3": "",
"head4": "",
"image": "",
"nolinkhead": "",
"sc": "Latn",
"sort": ""
},
"expansion": "bop",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "bop",
"name": "mul-symbol"
}
],
"lang": "Translingual",
"lang_code": "mul",
"pos": "symbol",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "ISO 639-3",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 5 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Translingual entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Translingual terms with redundant script codes",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"ISO 639-3 language code for Bonkiman."
],
"id": "en-bop-mul-symbol-K3hQIpsW",
"links": [
[
"language code",
"language code"
]
],
"qualifier": "international standards",
"raw_glosses": [
"(international standards) ISO 639-3 language code for Bonkiman."
],
"related": [
{
"word": "Wiktionary’s coverage of Bonkiman terms"
}
]
}
],
"word": "bop"
}
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"title": "Imitative"
},
"expansion": "Imitative",
"name": "onom"
}
],
"etymology_text": "Imitative of the sound made.",
"forms": [
{
"form": "bops",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "bop (plural bops)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English onomatopoeias",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "82 18",
"kind": "other",
"name": "English onomatopoeias",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "61 39",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"A very light smack, blow or punch."
],
"id": "en-bop-en-noun-05rgRMKh",
"links": [
[
"smack",
"smack"
],
[
"blow",
"blow"
],
[
"punch",
"punch"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, onomatopoeia) A very light smack, blow or punch."
],
"tags": [
"colloquial",
"onomatopoeic"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒp/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑp/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "En-au-bop.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-bop.ogg/En-au-bop.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-bop.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒp"
}
],
"word": "bop"
}
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"title": "Imitative"
},
"expansion": "Imitative",
"name": "onom"
}
],
"etymology_text": "Imitative of the sound made.",
"forms": [
{
"form": "bops",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "bopping",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "bopped",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "bopped",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "bop (third-person singular simple present bops, present participle bopping, simple past and past participle bopped)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "14 86",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "33 67",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "33 67",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 4 12 0 17 10 9 17 0 13 18 0",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Hit",
"orig": "en:Hit",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"derived": [
{
"word": "bop around"
},
{
"word": "bop it up"
},
{
"word": "bop the bishop"
},
{
"word": "hop and bop"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
79,
85
]
],
"ref": "2013, Karin Tanabe, The List, page 37:",
"text": "“Better him than me,” I said while my mother fluttered her blue eyes at me and bopped me on the nose with a wooden spoon.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To strike gently or playfully."
],
"id": "en-bop-en-verb-KygmMwMu",
"links": [
[
"strike",
"strike"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, transitive) To strike gently or playfully."
],
"synonyms": [
{
"word": "bip"
},
{
"word": "boop"
}
],
"tags": [
"colloquial",
"transitive"
],
"translations": [
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "lek udar",
"sense": "a very light smack, blow or punch",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "лек удар"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a very light smack, blow or punch",
"word": "Stups"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a very light smack, blow or punch",
"word": "legyintés"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to strike gently or playfully",
"word": "stupsen"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to strike gently or playfully",
"word": "meglegyint"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to strike gently or playfully",
"word": "legyint"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒp/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑp/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "En-au-bop.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-bop.ogg/En-au-bop.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-bop.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒp"
}
],
"word": "bop"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "bopper"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "boppish"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "boppy"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "hard bop"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "postbop"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "post-bop"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_text": "Shortened from bebop.",
"forms": [
{
"form": "bops",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "bop (countable and uncountable, plural bops)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Musical genres",
"orig": "en:Musical genres",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "1 50 6 0 8 14 1 6 0 7 7 0",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Jazz",
"orig": "en:Jazz",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
28
]
],
"ref": "1957, Jack Kerouac, chapter 13, in On the Road, Viking Press, →OCLC:",
"text": "That grand wild sound of bop floated from beer parlors; it mixed medleys with every kind of cowboy and boogie-woogie in the American night.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A style of improvised jazz from the 1940s."
],
"id": "en-bop-en-noun-O01gnzuN",
"links": [
[
"music",
"music"
],
[
"style",
"style"
],
[
"improvised",
"improvised"
],
[
"jazz",
"jazz"
]
],
"raw_glosses": [
"(uncountable, music) A style of improvised jazz from the 1940s."
],
"tags": [
"uncountable"
],
"topics": [
"entertainment",
"lifestyle",
"music"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "5 8 12 2 12 11 15 9 1 9 15 1",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 7 13 2 14 11 13 9 2 9 15 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with 5 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 7 14 1 14 11 15 9 1 10 14 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 4 12 0 17 10 9 17 0 13 18 0",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Hit",
"orig": "en:Hit",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
316,
319
]
],
"ref": "2022 September 5, Maria Sherman, “The essential Harry Styles song book”, in Rolling Stone UK:",
"text": "In the later years of One Direction, especially those after the departure of Zayn Malik, the boy band morphed into the vintage pop-rock group of their (well, let’s be real, Harry’s) dreams. ‘What a Feeling’ feels prescient: its Fleetwood Mac style structure laid the groundwork for Styles’ future endeavours. It’s a bop!",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A good, catchy song; a song that makes one want to dance."
],
"id": "en-bop-en-noun-2lSzAv2k",
"links": [
[
"catchy",
"catchy"
],
[
"song",
"song"
],
[
"dance",
"dance"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, countable) A good, catchy song; a song that makes one want to dance."
],
"tags": [
"countable",
"slang"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
39,
42
]
],
"ref": "2012, Barbara Claypole White, The Unfinished Garden, page 308:",
"text": "[…] their first kiss during the school bop, with Paul Weller singing “You're the Best Thing” and everything tingling from her toes up […]",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A casual party with dancing; a disco."
],
"id": "en-bop-en-noun-S75omfsS",
"links": [
[
"casual",
"casual"
],
[
"party",
"party"
],
[
"dancing",
"dance"
],
[
"disco",
"disco"
]
],
"raw_glosses": [
"(countable) A casual party with dancing; a disco."
],
"tags": [
"countable"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Universities",
"orig": "en:Universities",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "5 8 12 2 12 11 15 9 1 9 15 1",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 7 13 2 14 11 13 9 2 9 15 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with 5 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 7 14 1 14 11 15 9 1 10 14 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 4 12 0 17 10 9 17 0 13 18 0",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Hit",
"orig": "en:Hit",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
68,
72
]
],
"ref": "2005, Johnny Rich, Push Guide to Which University, page 472:",
"text": "Theatres; Music House used for bands; May Ball; very popular weekly bops in JCR and MCR; library (57,000 books); 40 networked PCs, 24-hrs.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
62,
66
]
],
"ref": "2012, Owen Jones, Chavs: The Demonization of the Working Class, page 120:",
"text": "At universities like Oxford, middle-class students hold 'chav bops' where they dress up as this working-class caricature.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A party hosted by a college's JCR or MCR."
],
"id": "en-bop-en-noun-xq-mlNQW",
"links": [
[
"party",
"party"
],
[
"college",
"college"
],
[
"JCR",
"JCR"
],
[
"MCR",
"MCR"
]
],
"qualifier": "Oxbridge slang",
"raw_glosses": [
"(countable, Oxbridge slang) A party hosted by a college's JCR or MCR."
],
"tags": [
"countable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒp/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑp/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "En-au-bop.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-bop.ogg/En-au-bop.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-bop.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒp"
}
],
"word": "bop"
}
{
"etymology_number": 2,
"etymology_text": "Shortened from bebop.",
"forms": [
{
"form": "bops",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "bopping",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "bopped",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "bopped",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "bop (third-person singular simple present bops, present participle bopping, simple past and past participle bopped)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
15
]
],
"text": "She was bopping to the song's drum beats.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
65,
72
]
],
"ref": "2019 February 17, Chris Mench, “Blueface Wants People To Pay Attention To His Lyrics, Not Just Bop To His Music”, in Genius News:",
"text": "I’d rather you be stiff with a stuck look on your face than just bopping, not even listening to what a nigga saying.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
46
]
],
"ref": "2020 October 8, Tall Boy Special, “Clothes”:",
"text": "The hat was sorta dancing, just bopping around\nFloating in the air six feet above the ground",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To dance to music with a marked beat."
],
"id": "en-bop-en-verb-VduZGW4S",
"links": [
[
"dance",
"dance"
],
[
"music",
"music"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒp/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑp/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "En-au-bop.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-bop.ogg/En-au-bop.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-bop.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒp"
}
],
"word": "bop"
}
{
"etymology_number": 3,
"etymology_text": "Variant of whop (“to move around quickly with an impact”) and bob (“to move gently vertically”) as well as from the dances above interpreted as a manner of locomotion.",
"forms": [
{
"form": "bops",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "bopping",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "bopped",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "bopped",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "bop (third-person singular simple present bops, present participle bopping, simple past and past participle bopped)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "1 7 14 1 14 11 15 9 1 10 14 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 4 12 0 17 10 9 17 0 13 18 0",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Hit",
"orig": "en:Hit",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
9
]
],
"ref": "2011, S. E. Finken, Near Misses, page 199:",
"text": "\"I bopped down to take Charlie out for a surprise lunch, but he's out at the warehouse doing something with somebody or something. So I'm letting you take me to lunch.\"",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
16
]
],
"ref": "2019 July 31, “Taste (Make It Shake)”, Aitch (lyrics):",
"text": "I'm just bopping, give a fuck who's in the place",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To walk casually; to stroll."
],
"id": "en-bop-en-verb-xU3X0evy",
"links": [
[
"stroll",
"stroll"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal, ambitransitive) To walk casually; to stroll."
],
"tags": [
"ambitransitive",
"informal"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "8 9 9 8 6 6 9 7 6 7 20 6",
"kind": "other",
"name": "English 3-letter words",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 8 12 2 12 11 15 9 1 9 15 1",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 7 13 2 14 11 13 9 2 9 15 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with 5 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 7 14 1 14 11 15 9 1 10 14 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 4 12 0 17 10 9 17 0 13 18 0",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Hit",
"orig": "en:Hit",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
43,
50
]
],
"ref": "2002, Tim Cockey, The Hearse You Came In On:",
"text": "I'm here because your wife and I have been bopping like bunnies. Here are the pictures to prove it.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
65,
71
]
],
"ref": "2012, Terrence Oral Taylor, Dancing with the Boogie Man, page 196:",
"text": "[…] You aren't the Boy Scout you pretend to be. I'll bet you two bopped all night long.” Colin shook his head. “You're wrong. We didn't.” “You just took her home?” “That's about it.”",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To have sex."
],
"id": "en-bop-en-verb-z2n28Vuc",
"links": [
[
"have sex",
"have sex"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, ambitransitive) To have sex."
],
"synonyms": [
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"archaic",
"euphemistic"
],
"word": "approach"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"archaic"
],
"word": "cohabit"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "company"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "copulate"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "couple"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "engage in sex"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "exchange flesh"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "have intimate relations"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "have marital relations"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "have sex"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "have sexual relations"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "intercourse"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "know"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "know someone in the biblical sense"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "make love"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "mate"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "share a bed"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "sleep together"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "strain"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "bang"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"rare"
],
"word": "bauf"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"UK"
],
"word": "beat"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "bone"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "boff"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "boink"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "bonk"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "bop"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"African-American-Vernacular-English"
],
"word": "bounce"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "breed"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "bump nasties"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "bump uglies"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "catch a dick"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "dance"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"UK",
"euphemistic",
"humorous"
],
"word": "discuss Uganda"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "dip one's pen in someone's inkwell"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "do it"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "do the deed"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "do the nasty"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "eff"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "engender"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic",
"humorous",
"rare"
],
"word": "expletive deleted"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "frack"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "frak"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "frick"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "frig"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "fuck"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get busy"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get down"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get freaky"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "get it"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get it on"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get jiggy"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get laid"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get lucky"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get one's dick wet"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get one's end away"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"US",
"idiomatic"
],
"word": "get one's freak on"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get one's groove on"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"UK"
],
"word": "get one's leg over"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get one's oats"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get physical"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"US",
"euphemistic"
],
"word": "get some"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"UK",
"idiomatic"
],
"word": "get the dirty water off one's chest"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"obsolete",
"rare"
],
"word": "graft the forked tree"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "go all the way"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "haul one's ashes"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "have it away"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "have it off"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "hide the salami"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "hide the sausage"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "hide the wienie"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"US",
"euphemistic",
"humorous"
],
"word": "hike the Appalachian Trail"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "hook up"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "hump"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "jig-jig"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "knock boots"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "lay pipe"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "lay the pipe"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "make it"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "make out"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "make the beast with two backs"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "make whoopee"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"US",
"dialectal"
],
"word": "meddle"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "ming"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "Netflix and chill"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "penetrate"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "pipe"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "pipe down"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "play"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "play hide the sausage"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "pound"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "rail"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "ride"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"US",
"dated",
"euphemistic"
],
"word": "rock and roll"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "roger"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "roll around"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "root"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "screw"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "see someone's etchings"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"US"
],
"word": "sex"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "shag"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"Wales"
],
"word": "shelve"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "show someone one's etchings"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "slap bellies"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"US"
],
"word": "stick"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "tumble"
}
],
"tags": [
"ambitransitive",
"slang"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
57,
63
],
[
105,
111
]
],
"ref": "2016 June 28, “Hazards”, Loski (lyrics)performed by Loski, 2:39:",
"text": "Squa' said she just done the 6, now she on the ends just boppin' (Bad, she bad)\nNow she on the ends just boppin (Boppin')",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To fellate."
],
"id": "en-bop-en-verb-30lCIDTo",
"links": [
[
"fellate",
"fellate"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, ambitransitive) To fellate."
],
"tags": [
"ambitransitive",
"slang"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒp/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑp/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "En-au-bop.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-bop.ogg/En-au-bop.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-bop.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒp"
}
],
"word": "bop"
}
{
"etymology_number": 4,
"etymology_text": "Originated in the early 2000s as slang term in African American Vernacular English. Early entries for bop in the Urban Dictionary date to 2005 (describing “a female who gives head [fellatio] to anyone.”). The term was popularized among Gen-Zers in 2023, after TikTok user @theyhateonbiran1 posted a video explaining the etymology (derived as an abbreviation of “blown out pussy,” in reference to a female who has had multiple sexual partners, although it has been adapted to alternatively mean “baddie on point,” usually in reference to women who post sexually provocative or explicit content online).",
"forms": [
{
"form": "bops",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "bop (plural bops)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "5 8 12 2 12 11 15 9 1 9 15 1",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 7 13 2 14 11 13 9 2 9 15 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with 5 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 7 14 1 14 11 15 9 1 10 14 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 4 12 0 17 10 9 17 0 13 18 0",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Hit",
"orig": "en:Hit",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"A promiscuous woman, especially in the context of having a high body count or giving fellatio to many men."
],
"id": "en-bop-en-noun-Mot2uq77",
"links": [
[
"body count",
"body count"
],
[
"fellatio",
"fellatio"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, offensive) A promiscuous woman, especially in the context of having a high body count or giving fellatio to many men."
],
"tags": [
"offensive",
"slang"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "5 8 12 2 12 11 15 9 1 9 15 1",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 7 13 2 14 11 13 9 2 9 15 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with 5 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 7 14 1 14 11 15 9 1 10 14 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"A woman presenting themselves online in a manner thought of as being immodest, usually to generate views or income through social media or subscription content platforms."
],
"id": "en-bop-en-noun--QzsD1fV",
"raw_glosses": [
"(slang, offensive) A woman presenting themselves online in a manner thought of as being immodest, usually to generate views or income through social media or subscription content platforms."
],
"tags": [
"offensive",
"slang"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒp/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑp/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "En-au-bop.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-bop.ogg/En-au-bop.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-bop.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒp"
}
],
"wikipedia": [
"African American Vernacular English",
"Fast Company",
"TikTok",
"Urban Dictionary"
],
"word": "bop"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "acn",
"2": "tbq-lob-pro",
"3": "*Nbup"
},
"expansion": "Proto-Lolo-Burmese *Nbup",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "acn",
"2": "sit-pro",
"3": "*N-pup",
"t": "to rot, spoil"
},
"expansion": "Proto-Sino-Tibetan *N-pup (“to rot, spoil”)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Lolo-Burmese *Nbup, from Proto-Sino-Tibetan *N-pup (“to rot, spoil”).",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "acn",
"2": "verb"
},
"expansion": "bop",
"name": "head"
}
],
"lang": "Achang",
"lang_code": "acn",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Achang entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 5 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"to rot, decay, spoil"
],
"id": "en-bop-acn-verb-4YgGvIT2",
"links": [
[
"rot",
"rot"
],
[
"decay",
"decay"
],
[
"spoil",
"spoil"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"other": "/bɔp˧/",
"tags": [
"Myanmar"
]
},
{
"note": "Longchuan",
"other": "[pup⁵⁵]"
},
{
"note": "Luxi",
"other": "[pɔp³¹]"
}
],
"word": "bop"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "en",
"3": "bop"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from English bop",
"name": "ubor"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from English bop.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "l",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "bop",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "bops",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "bopen",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "bopens",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "nouns",
"3": "uncountable",
"4": "",
"5": "",
"g": "c",
"g2": "",
"g3": "",
"g4": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "bop c (uncountable)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "c",
"2": "-"
},
"expansion": "bop c (uncountable)",
"name": "sv-noun"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 5 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Swedish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "sv",
"name": "Jazz",
"orig": "sv:Jazz",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"bebop"
],
"id": "en-bop-sv-noun-z3Zj7J2n",
"links": [
[
"jazz",
"jazz#Noun"
],
[
"bebop",
"bebop"
]
],
"qualifier": "jazz",
"raw_glosses": [
"(jazz) bebop"
],
"tags": [
"common-gender",
"uncountable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɔp/"
}
],
"word": "bop"
}
{
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "cy-mut",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "pop",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "bop",
"source": "mutation",
"tags": [
"soft"
]
},
{
"form": "mhop",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "phop",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "mutated noun"
},
"expansion": "bop",
"name": "head"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "pop"
},
"name": "cy-mut"
}
],
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 5 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Welsh entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"word": "pop"
}
],
"glosses": [
"soft mutation of pop"
],
"id": "en-bop-cy-noun-Z-wl-3~P",
"links": [
[
"pop",
"pop#Welsh"
]
],
"tags": [
"form-of",
"mutation-soft"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɔp/"
}
],
"word": "bop"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "acn",
"2": "tbq-lob-pro",
"3": "*Nbup"
},
"expansion": "Proto-Lolo-Burmese *Nbup",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "acn",
"2": "sit-pro",
"3": "*N-pup",
"t": "to rot, spoil"
},
"expansion": "Proto-Sino-Tibetan *N-pup (“to rot, spoil”)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Lolo-Burmese *Nbup, from Proto-Sino-Tibetan *N-pup (“to rot, spoil”).",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "acn",
"2": "verb"
},
"expansion": "bop",
"name": "head"
}
],
"lang": "Achang",
"lang_code": "acn",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"Achang entries with incorrect language header",
"Achang lemmas",
"Achang terms derived from Proto-Lolo-Burmese",
"Achang terms derived from Proto-Sino-Tibetan",
"Achang terms inherited from Proto-Lolo-Burmese",
"Achang terms inherited from Proto-Sino-Tibetan",
"Achang verbs",
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"to rot, decay, spoil"
],
"links": [
[
"rot",
"rot"
],
[
"decay",
"decay"
],
[
"spoil",
"spoil"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"other": "/bɔp˧/",
"tags": [
"Myanmar"
]
},
{
"note": "Longchuan",
"other": "[pup⁵⁵]"
},
{
"note": "Luxi",
"other": "[pɔp³¹]"
}
],
"word": "bop"
}
{
"categories": [
"English 3-letter words",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English onomatopoeias",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɒp",
"Rhymes:English/ɒp/1 syllable",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Hungarian translations",
"en:Hit",
"en:Jazz"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"title": "Imitative"
},
"expansion": "Imitative",
"name": "onom"
}
],
"etymology_text": "Imitative of the sound made.",
"forms": [
{
"form": "bops",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "bop (plural bops)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English colloquialisms",
"English onomatopoeias"
],
"glosses": [
"A very light smack, blow or punch."
],
"links": [
[
"smack",
"smack"
],
[
"blow",
"blow"
],
[
"punch",
"punch"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, onomatopoeia) A very light smack, blow or punch."
],
"tags": [
"colloquial",
"onomatopoeic"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒp/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑp/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "En-au-bop.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-bop.ogg/En-au-bop.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-bop.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒp"
}
],
"word": "bop"
}
{
"categories": [
"English 3-letter words",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English onomatopoeias",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɒp",
"Rhymes:English/ɒp/1 syllable",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Hungarian translations",
"en:Hit",
"en:Jazz"
],
"derived": [
{
"word": "bop around"
},
{
"word": "bop it up"
},
{
"word": "bop the bishop"
},
{
"word": "hop and bop"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"title": "Imitative"
},
"expansion": "Imitative",
"name": "onom"
}
],
"etymology_text": "Imitative of the sound made.",
"forms": [
{
"form": "bops",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "bopping",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "bopped",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "bopped",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "bop (third-person singular simple present bops, present participle bopping, simple past and past participle bopped)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"English colloquialisms",
"English terms with quotations",
"English transitive verbs",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
79,
85
]
],
"ref": "2013, Karin Tanabe, The List, page 37:",
"text": "“Better him than me,” I said while my mother fluttered her blue eyes at me and bopped me on the nose with a wooden spoon.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To strike gently or playfully."
],
"links": [
[
"strike",
"strike"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, transitive) To strike gently or playfully."
],
"tags": [
"colloquial",
"transitive"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒp/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑp/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "En-au-bop.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-bop.ogg/En-au-bop.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-bop.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒp"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "bip"
},
{
"word": "boop"
}
],
"translations": [
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "lek udar",
"sense": "a very light smack, blow or punch",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "лек удар"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a very light smack, blow or punch",
"word": "Stups"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a very light smack, blow or punch",
"word": "legyintés"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to strike gently or playfully",
"word": "stupsen"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to strike gently or playfully",
"word": "meglegyint"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to strike gently or playfully",
"word": "legyint"
}
],
"word": "bop"
}
{
"categories": [
"English 3-letter words",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English uncountable nouns",
"English verbs",
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɒp",
"Rhymes:English/ɒp/1 syllable",
"en:Hit",
"en:Jazz"
],
"derived": [
{
"word": "bopper"
},
{
"word": "boppish"
},
{
"word": "boppy"
},
{
"word": "hard bop"
},
{
"word": "postbop"
},
{
"word": "post-bop"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_text": "Shortened from bebop.",
"forms": [
{
"form": "bops",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "bop (countable and uncountable, plural bops)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English uncountable nouns",
"en:Musical genres"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
28
]
],
"ref": "1957, Jack Kerouac, chapter 13, in On the Road, Viking Press, →OCLC:",
"text": "That grand wild sound of bop floated from beer parlors; it mixed medleys with every kind of cowboy and boogie-woogie in the American night.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A style of improvised jazz from the 1940s."
],
"links": [
[
"music",
"music"
],
[
"style",
"style"
],
[
"improvised",
"improvised"
],
[
"jazz",
"jazz"
]
],
"raw_glosses": [
"(uncountable, music) A style of improvised jazz from the 1940s."
],
"tags": [
"uncountable"
],
"topics": [
"entertainment",
"lifestyle",
"music"
]
},
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English slang",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
316,
319
]
],
"ref": "2022 September 5, Maria Sherman, “The essential Harry Styles song book”, in Rolling Stone UK:",
"text": "In the later years of One Direction, especially those after the departure of Zayn Malik, the boy band morphed into the vintage pop-rock group of their (well, let’s be real, Harry’s) dreams. ‘What a Feeling’ feels prescient: its Fleetwood Mac style structure laid the groundwork for Styles’ future endeavours. It’s a bop!",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A good, catchy song; a song that makes one want to dance."
],
"links": [
[
"catchy",
"catchy"
],
[
"song",
"song"
],
[
"dance",
"dance"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, countable) A good, catchy song; a song that makes one want to dance."
],
"tags": [
"countable",
"slang"
]
},
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
39,
42
]
],
"ref": "2012, Barbara Claypole White, The Unfinished Garden, page 308:",
"text": "[…] their first kiss during the school bop, with Paul Weller singing “You're the Best Thing” and everything tingling from her toes up […]",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A casual party with dancing; a disco."
],
"links": [
[
"casual",
"casual"
],
[
"party",
"party"
],
[
"dancing",
"dance"
],
[
"disco",
"disco"
]
],
"raw_glosses": [
"(countable) A casual party with dancing; a disco."
],
"tags": [
"countable"
]
},
{
"categories": [
"Cambridge University slang",
"English countable nouns",
"English terms with quotations",
"Oxford University slang",
"Quotation templates to be cleaned",
"en:Universities"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
68,
72
]
],
"ref": "2005, Johnny Rich, Push Guide to Which University, page 472:",
"text": "Theatres; Music House used for bands; May Ball; very popular weekly bops in JCR and MCR; library (57,000 books); 40 networked PCs, 24-hrs.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
62,
66
]
],
"ref": "2012, Owen Jones, Chavs: The Demonization of the Working Class, page 120:",
"text": "At universities like Oxford, middle-class students hold 'chav bops' where they dress up as this working-class caricature.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A party hosted by a college's JCR or MCR."
],
"links": [
[
"party",
"party"
],
[
"college",
"college"
],
[
"JCR",
"JCR"
],
[
"MCR",
"MCR"
]
],
"qualifier": "Oxbridge slang",
"raw_glosses": [
"(countable, Oxbridge slang) A party hosted by a college's JCR or MCR."
],
"tags": [
"countable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒp/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑp/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "En-au-bop.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-bop.ogg/En-au-bop.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-bop.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒp"
}
],
"word": "bop"
}
{
"categories": [
"English 3-letter words",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English uncountable nouns",
"English verbs",
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɒp",
"Rhymes:English/ɒp/1 syllable",
"en:Hit",
"en:Jazz"
],
"etymology_number": 2,
"etymology_text": "Shortened from bebop.",
"forms": [
{
"form": "bops",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "bopping",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "bopped",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "bopped",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "bop (third-person singular simple present bops, present participle bopping, simple past and past participle bopped)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
15
]
],
"text": "She was bopping to the song's drum beats.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
65,
72
]
],
"ref": "2019 February 17, Chris Mench, “Blueface Wants People To Pay Attention To His Lyrics, Not Just Bop To His Music”, in Genius News:",
"text": "I’d rather you be stiff with a stuck look on your face than just bopping, not even listening to what a nigga saying.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
46
]
],
"ref": "2020 October 8, Tall Boy Special, “Clothes”:",
"text": "The hat was sorta dancing, just bopping around\nFloating in the air six feet above the ground",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To dance to music with a marked beat."
],
"links": [
[
"dance",
"dance"
],
[
"music",
"music"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒp/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑp/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "En-au-bop.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-bop.ogg/En-au-bop.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-bop.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒp"
}
],
"word": "bop"
}
{
"categories": [
"English 3-letter words",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English verbs",
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɒp",
"Rhymes:English/ɒp/1 syllable",
"en:Hit",
"en:Jazz"
],
"etymology_number": 3,
"etymology_text": "Variant of whop (“to move around quickly with an impact”) and bob (“to move gently vertically”) as well as from the dances above interpreted as a manner of locomotion.",
"forms": [
{
"form": "bops",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "bopping",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "bopped",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "bopped",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "bop (third-person singular simple present bops, present participle bopping, simple past and past participle bopped)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"English informal terms",
"English intransitive verbs",
"English terms with quotations",
"English transitive verbs"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
9
]
],
"ref": "2011, S. E. Finken, Near Misses, page 199:",
"text": "\"I bopped down to take Charlie out for a surprise lunch, but he's out at the warehouse doing something with somebody or something. So I'm letting you take me to lunch.\"",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
16
]
],
"ref": "2019 July 31, “Taste (Make It Shake)”, Aitch (lyrics):",
"text": "I'm just bopping, give a fuck who's in the place",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To walk casually; to stroll."
],
"links": [
[
"stroll",
"stroll"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal, ambitransitive) To walk casually; to stroll."
],
"tags": [
"ambitransitive",
"informal"
]
},
{
"categories": [
"English intransitive verbs",
"English slang",
"English terms with quotations",
"English transitive verbs"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
43,
50
]
],
"ref": "2002, Tim Cockey, The Hearse You Came In On:",
"text": "I'm here because your wife and I have been bopping like bunnies. Here are the pictures to prove it.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
65,
71
]
],
"ref": "2012, Terrence Oral Taylor, Dancing with the Boogie Man, page 196:",
"text": "[…] You aren't the Boy Scout you pretend to be. I'll bet you two bopped all night long.” Colin shook his head. “You're wrong. We didn't.” “You just took her home?” “That's about it.”",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To have sex."
],
"links": [
[
"have sex",
"have sex"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, ambitransitive) To have sex."
],
"synonyms": [
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"archaic",
"euphemistic"
],
"word": "approach"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"archaic"
],
"word": "cohabit"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "company"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "copulate"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "couple"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "engage in sex"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "exchange flesh"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "have intimate relations"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "have marital relations"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "have sex"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "have sexual relations"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "intercourse"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "know"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "know someone in the biblical sense"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "make love"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "mate"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "share a bed"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "sleep together"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "strain"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "bang"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"rare"
],
"word": "bauf"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"UK"
],
"word": "beat"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "bone"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "boff"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "boink"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "bonk"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "bop"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"African-American-Vernacular-English"
],
"word": "bounce"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "breed"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "bump nasties"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "bump uglies"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "catch a dick"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "dance"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"UK",
"euphemistic",
"humorous"
],
"word": "discuss Uganda"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "dip one's pen in someone's inkwell"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "do it"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "do the deed"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "do the nasty"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "eff"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "engender"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic",
"humorous",
"rare"
],
"word": "expletive deleted"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "frack"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "frak"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "frick"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "frig"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "fuck"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get busy"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get down"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get freaky"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "get it"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get it on"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get jiggy"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get laid"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get lucky"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get one's dick wet"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get one's end away"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"US",
"idiomatic"
],
"word": "get one's freak on"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get one's groove on"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"UK"
],
"word": "get one's leg over"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get one's oats"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "get physical"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"US",
"euphemistic"
],
"word": "get some"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"UK",
"idiomatic"
],
"word": "get the dirty water off one's chest"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"obsolete",
"rare"
],
"word": "graft the forked tree"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "go all the way"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "haul one's ashes"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "have it away"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "have it off"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "hide the salami"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "hide the sausage"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "hide the wienie"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"US",
"euphemistic",
"humorous"
],
"word": "hike the Appalachian Trail"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "hook up"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "hump"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "jig-jig"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "knock boots"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "lay pipe"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "lay the pipe"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "make it"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "make out"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "make the beast with two backs"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "make whoopee"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"US",
"dialectal"
],
"word": "meddle"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "ming"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "Netflix and chill"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "penetrate"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "pipe"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "pipe down"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "play"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "play hide the sausage"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "pound"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "rail"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "ride"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"US",
"dated",
"euphemistic"
],
"word": "rock and roll"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "roger"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "roll around"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "root"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "screw"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "see someone's etchings"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"US"
],
"word": "sex"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "shag"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"Wales"
],
"word": "shelve"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "show someone one's etchings"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "slap bellies"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"tags": [
"US"
],
"word": "stick"
},
{
"source": "Thesaurus:copulate",
"word": "tumble"
}
],
"tags": [
"ambitransitive",
"slang"
]
},
{
"categories": [
"English intransitive verbs",
"English slang",
"English terms with quotations",
"English transitive verbs"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
57,
63
],
[
105,
111
]
],
"ref": "2016 June 28, “Hazards”, Loski (lyrics)performed by Loski, 2:39:",
"text": "Squa' said she just done the 6, now she on the ends just boppin' (Bad, she bad)\nNow she on the ends just boppin (Boppin')",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To fellate."
],
"links": [
[
"fellate",
"fellate"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, ambitransitive) To fellate."
],
"tags": [
"ambitransitive",
"slang"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒp/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑp/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "En-au-bop.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-bop.ogg/En-au-bop.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-bop.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒp"
}
],
"word": "bop"
}
{
"categories": [
"English 3-letter words",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɒp",
"Rhymes:English/ɒp/1 syllable",
"en:Hit",
"en:Jazz"
],
"etymology_number": 4,
"etymology_text": "Originated in the early 2000s as slang term in African American Vernacular English. Early entries for bop in the Urban Dictionary date to 2005 (describing “a female who gives head [fellatio] to anyone.”). The term was popularized among Gen-Zers in 2023, after TikTok user @theyhateonbiran1 posted a video explaining the etymology (derived as an abbreviation of “blown out pussy,” in reference to a female who has had multiple sexual partners, although it has been adapted to alternatively mean “baddie on point,” usually in reference to women who post sexually provocative or explicit content online).",
"forms": [
{
"form": "bops",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "bop (plural bops)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English offensive terms",
"English slang"
],
"glosses": [
"A promiscuous woman, especially in the context of having a high body count or giving fellatio to many men."
],
"links": [
[
"body count",
"body count"
],
[
"fellatio",
"fellatio"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, offensive) A promiscuous woman, especially in the context of having a high body count or giving fellatio to many men."
],
"tags": [
"offensive",
"slang"
]
},
{
"categories": [
"English offensive terms",
"English slang"
],
"glosses": [
"A woman presenting themselves online in a manner thought of as being immodest, usually to generate views or income through social media or subscription content platforms."
],
"raw_glosses": [
"(slang, offensive) A woman presenting themselves online in a manner thought of as being immodest, usually to generate views or income through social media or subscription content platforms."
],
"tags": [
"offensive",
"slang"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒp/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑp/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "En-au-bop.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-bop.ogg/En-au-bop.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-bop.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒp"
}
],
"wikipedia": [
"African American Vernacular English",
"Fast Company",
"TikTok",
"Urban Dictionary"
],
"word": "bop"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "en",
"3": "bop"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from English bop",
"name": "ubor"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from English bop.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "l",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "bop",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "bops",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "bopen",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "bopens",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "nouns",
"3": "uncountable",
"4": "",
"5": "",
"g": "c",
"g2": "",
"g3": "",
"g4": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "bop c (uncountable)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "c",
"2": "-"
},
"expansion": "bop c (uncountable)",
"name": "sv-noun"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries",
"Swedish common-gender nouns",
"Swedish entries with incorrect language header",
"Swedish lemmas",
"Swedish nouns",
"Swedish terms borrowed from English",
"Swedish terms derived from English",
"Swedish unadapted borrowings from English",
"Swedish uncountable nouns",
"sv:Jazz"
],
"glosses": [
"bebop"
],
"links": [
[
"jazz",
"jazz#Noun"
],
[
"bebop",
"bebop"
]
],
"qualifier": "jazz",
"raw_glosses": [
"(jazz) bebop"
],
"tags": [
"common-gender",
"uncountable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɔp/"
}
],
"word": "bop"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "mul",
"2": "en:Bonkiman"
},
"expansion": "Clipping of English Bonkiman",
"name": "clip"
}
],
"etymology_text": "Clipping of English Bonkiman with p as a placeholder.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "Latn"
},
"expansion": "Latn",
"name": "mul-symbol/script"
},
{
"args": {
"1": "mul",
"10": "",
"2": "symbol",
"3": "",
"4": "",
"5": "or",
"6": "",
"7": "or",
"8": "",
"9": "or",
"cat2": "",
"f1lang": "en",
"f1nolink": "",
"f2lang": "en",
"f2nolink": "",
"f3lang": "en",
"f3nolink": "",
"f4lang": "en",
"f4nolink": "",
"head": "",
"head2": "",
"head3": "",
"head4": "",
"image": "",
"nolinkhead": "",
"sc": "Latn",
"sort": ""
},
"expansion": "bop",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "bop",
"name": "mul-symbol"
}
],
"lang": "Translingual",
"lang_code": "mul",
"pos": "symbol",
"related": [
{
"word": "Wiktionary’s coverage of Bonkiman terms"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"ISO 639-3",
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries",
"Translingual clippings",
"Translingual entries with incorrect language header",
"Translingual lemmas",
"Translingual symbols",
"Translingual terms derived from English",
"Translingual terms with redundant script codes"
],
"glosses": [
"ISO 639-3 language code for Bonkiman."
],
"links": [
[
"language code",
"language code"
]
],
"qualifier": "international standards",
"raw_glosses": [
"(international standards) ISO 639-3 language code for Bonkiman."
]
}
],
"word": "bop"
}
{
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "cy-mut",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "pop",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "bop",
"source": "mutation",
"tags": [
"soft"
]
},
{
"form": "mhop",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "phop",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "mutated noun"
},
"expansion": "bop",
"name": "head"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "pop"
},
"name": "cy-mut"
}
],
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries",
"Welsh entries with incorrect language header",
"Welsh mutated nouns",
"Welsh non-lemma forms",
"Welsh soft-mutation forms"
],
"form_of": [
{
"word": "pop"
}
],
"glosses": [
"soft mutation of pop"
],
"links": [
[
"pop",
"pop#Welsh"
]
],
"tags": [
"form-of",
"mutation-soft"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɔp/"
}
],
"word": "bop"
}
Download raw JSONL data for bop meaning in All languages combined (29.3kB)
{
"called_from": "parser/304",
"msg": "HTML tag <span> not properly closed",
"path": [
"bop"
],
"section": "English",
"subsection": "verb",
"title": "bop",
"trace": "started on line 1, detected on line 1"
}
{
"called_from": "parser/1336",
"msg": "no corresponding start tag found for </span>",
"path": [
"bop"
],
"section": "English",
"subsection": "verb",
"title": "bop",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parser/304",
"msg": "HTML tag <span> not properly closed",
"path": [
"bop"
],
"section": "English",
"subsection": "verb",
"title": "bop",
"trace": "started on line 1, detected on line 1"
}
{
"called_from": "parser/1336",
"msg": "no corresponding start tag found for </span>",
"path": [
"bop"
],
"section": "English",
"subsection": "verb",
"title": "bop",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/865",
"msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: bop/Welsh 'radical' base_tags=set()",
"path": [
"bop"
],
"section": "Welsh",
"subsection": "noun",
"title": "bop",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/865",
"msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: bop/Welsh 'nasal' base_tags={'error-unrecognized-form', 'soft'}",
"path": [
"bop"
],
"section": "Welsh",
"subsection": "noun",
"title": "bop",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/865",
"msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: bop/Welsh 'aspirate' base_tags={'error-unrecognized-form', 'soft'}",
"path": [
"bop"
],
"section": "Welsh",
"subsection": "noun",
"title": "bop",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-15 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (e2469cc and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.