"混" meaning in All languages combined

See 混 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /xu̯ən⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /xu̯ən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /xu̯ən²¹⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA], /xuŋ⁴⁴/ [Dungan, Mandarin, Sinological-IPA], /wɐn²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /vun³²/ [Cantonese, Sinological-IPA, Taicheng, Taishanese], /fun⁵⁵/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /houŋ²⁴²/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /hun⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /hun³³/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei], /hun²²/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /hun²¹/ [Hokkien, Xiamen], /huŋ³⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /xu̯ən⁵¹/, /xu̯ən³⁵/, /xu̯ən²¹⁴/, /xuŋ⁴⁴/, /wɐn²²/, /vun³²/, /fun⁵⁵/, /houŋ²⁴²/, /hun⁴¹/, /hun³³/, /hun²²/, /hun²¹/, /huŋ³⁵/, /ɦuən²³/, /ɦuən²³¹/, /huən⁵²³/ Chinese transliterations: hùn [Mandarin, Pinyin, standard], hún [Mandarin, Pinyin, standard], hǔn [Mandarin, Pinyin, standard], hun⁴ [Mandarin, Pinyin, standard], hun² [Mandarin, Pinyin, standard], hun³ [Mandarin, Pinyin, standard], ㄏㄨㄣˋ [Mandarin, bopomofo, standard], ㄏㄨㄣˊ [Mandarin, bopomofo, standard], ㄏㄨㄣˇ [Mandarin, bopomofo, standard], хун [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], hun [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], III [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], wan⁶ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], vun⁵ [Cantonese, Taishan, Wiktionary-specific], fun [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], hông, hūn [Hokkien, POJ], hùn [Hokkien, POJ], hung⁶ [Peng'im, Teochew], ⁶wen, ⁶wen; ⁵huen, hùn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄏㄨㄣˋ [Mandarin, bopomofo], hùn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hun⁴ [Mandarin, Wade-Giles], hwùn [Mandarin, Yale], huenn [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хунь [Mandarin, Palladius], xunʹ [Mandarin, Palladius], hún [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄏㄨㄣˊ [Mandarin, bopomofo], hún [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hun² [Mandarin, Wade-Giles], hwún [Mandarin, Yale], hwen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], hǔn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄏㄨㄣˇ [Mandarin, bopomofo], hǔn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hun³ [Mandarin, Wade-Giles], hwǔn [Mandarin, Yale], hoen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], wan⁶ [Cantonese, Jyutping], wahn [Cantonese, Yale], wan⁶ [Cantonese, Pinyin], wen⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], vun⁵ [Cantonese, Taicheng, Taishanese, Wiktionary-specific], fun [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], fun [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], fun⁴ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], hông [Foochow-Romanized, Fuzhou], hūn [Hokkien, Tai-lo], hun [Hokkien, Phofsit-Daibuun], hùn [Hokkien, Tai-lo], huxn [Hokkien, Phofsit-Daibuun], hŭng [POJ, Teochew], ⁶wen [Wu], wen^去 [Wu], ³hhun [Wu], /ɦuən²³/ [Wu], ⁶wen; ⁵huen [Wu], wen^去; huen^去 [Wu], /ɦuən²³¹/ [Wu], /huən⁵²³/ [Wu], hwonX [Middle-Chinese], /*ɡuːnʔ/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 混
  1. (literary, obsolete) torrential Tags: literary, obsolete
    Sense id: en-混-zh-character--P8Taz94 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 10 0 1 15 24 14 8 2 1 0 0 20 1 2 0 1
  2. (literary or dialectal) turbid Tags: dialectal, literary
    Sense id: en-混-zh-character-tCmmMHPl
  3. to mix; to blend
    Sense id: en-混-zh-character-yFJYy5UU
  4. to pass off as
    Sense id: en-混-zh-character-FIGJ5Mel Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with raw sortkeys Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 10 0 1 15 24 14 8 2 1 0 0 20 1 2 0 1 Disambiguation of Pages with raw sortkeys: 8 1 2 10 19 11 6 3 3 0 1 16 1 4 1 1 5 5 4
  5. to muddle along
    Sense id: en-混-zh-character-TWk8EihN Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with raw sortkeys Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 10 0 1 15 24 14 8 2 1 0 0 20 1 2 0 1 Disambiguation of Pages with raw sortkeys: 8 1 2 10 19 11 6 3 3 0 1 16 1 4 1 1 5 5 4
  6. to get along with somebody
    Sense id: en-混-zh-character-g9SzhQaA Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with raw sortkeys Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 10 0 1 15 24 14 8 2 1 0 0 20 1 2 0 1 Disambiguation of Pages with raw sortkeys: 8 1 2 10 19 11 6 3 3 0 1 16 1 4 1 1 5 5 4
  7. thoughtlessly; casually
    Sense id: en-混-zh-character-ufYuZTDy
  8. (literary) to unite; to combine Tags: literary
    Sense id: en-混-zh-character-EYFv9iJn
  9. (literary) to stir up trouble; to disturb Tags: literary
    Sense id: en-混-zh-character-GMWs3niv
  10. (literary) to joke Tags: literary
    Sense id: en-混-zh-character-kQAaTrZK
  11. Used in 混沌 (hùndùn).
    Sense id: en-混-zh-character-J9~C7HEB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: [formal, Standard-Chinese], [Cantonese, Guangzhou], [Cantonese, Guangzhou], [Cantonese, Hong-Kong], [Cantonese, Hong-Kong], [Cantonese, Taishan], [Wu, Shanghai], [Wu, Suzhou]
Derived forms: 一混湯子, 一混汤子, 二混子, 含混 (hánhùn), 廝混 (sīhùn), 厮混 (sīhùn), 打混, 打混葫蘆, 打混葫芦, 摑混, 掴混, 攪混, 搅混, 流言混語, 流言混语, 混一 (hùnyī), 混一口飯, 混一口饭, 混世魔王, 混亂 (hùnluàn), 混乱 (hùnluàn), 混事, 混人, 混作, 混俗和光, 混元, 混充 (hùnchōng), 混入 (hùnrù), 混冥, 混凝, 混凝劑, 混凝剂, 混凝土, 混合, 混名, 混同 (hùntóng), 混合使用, 混合層, 混合层, 混合林, 混合比, 混同江, 混吃混玩, 混合物 (hùnhéwù), 混合疫苗, 混合經濟 (hùnhé jīngjì), 混合经济 (hùnhé jīngjì), 混合裁判, 混合語, 混合语, 混合齒列, 混合齿列, 混和, 混唚, 混吣, 混嚼舌根, 混在, 混堂 (hùntáng), 混夷, 混子 (hùnzi), 混家, 混居 (hùnjū), 混帳, 混帐, 混帳東西, 混帐东西, 混帳話, 混帐话, 混成, 混戰 (hùnzhàn), 混战 (hùnzhàn), 混打, 混攪, 混搅, 混日子 (hùnrìzi), 混棍, 混水, 混水摸魚, 混水摸鱼, 混汞法, 混沌 (hùndùn), 混沌世界, 混混, 混淆, 混淪 (hùndùn), 混沦 (hùndùn), 混淆不清, 混混兒, 混混儿, 混淆是非, 混混沌沌, 混淆視聽, 混淆视听, 混淆黑白, 混濁 (hùnzhuó), 混浊 (hùnzhuó), 混為一談 (hùnwéiyītán), 混为一谈 (hùnwéiyītán), 混然, 混猜, 混球 (húnqiú), 混球兒, 混球儿, 混糖, 混紡 (hùnfǎng), 混纺 (hùnfǎng), 混纏, 混缠, 混芒, 混茫, 混號, 混号, 混蛋, 混蟲, 混虫, 混血 (hùnxuè), 混血兒 (hùnxuè'ér), 混血儿 (hùnxuè'ér), 混話 (hùnhuà), 混话 (hùnhuà), 混說, 混说, 混賴, 混赖, 混跡, 混迹, 混踐, 混践, 混身, 混造黑白, 混錢, 混钱, 混雜, 混杂, 混音 (hùnyīn), 混頭混腦, 混头混脑, 混飯吃 (hùnfànchī), 混饭吃 (hùnfànchī), 混鬧, 混闹, 營混子, 营混子, 玄混, 玉石混淆, 白混, 矇混, 蒙混, 老混忘, 胡廝混, 胡厮混, 胡拉混扯, 胡掄混鬧, 胡抡混闹, 胡混, 舉世混濁 (jǔshìhǔnzhuó), 举世混浊 (jǔshìhǔnzhuó), 蒙混 (ménghùn), 阿混, 香水混堂, 鬼混 (guǐhùn), 魚目混珠 (yúmùhùnzhū), 鱼目混珠 (yúmùhùnzhū), 魚龍混雜 (yúlónghùnzá), 鱼龙混杂 (yúlónghùnzá), 黑白混淆, 龍蛇混雜 (lóngshéhùnzá), 龙蛇混杂 (lóngshéhùnzá)

Character [Chinese]

IPA: /xu̯ən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /xu̯ən³⁵/ Chinese transliterations: hún [Mandarin, Pinyin], hun² [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨㄣˊ [Mandarin, bopomofo], hún [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hún [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hun² [Mandarin, Wade-Giles], hwún [Mandarin, Yale], hwen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хунь [Mandarin, Palladius], xunʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 混
  1. Used in personal names.
    Sense id: en-混-zh-character-r6wYGIou Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Elementary Mandarin, Pages with raw sortkeys Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 10 0 1 15 24 14 8 2 1 0 0 20 1 2 0 1 Disambiguation of Elementary Mandarin: 6 3 5 4 12 14 3 8 2 0 1 19 5 13 1 4 Disambiguation of Pages with raw sortkeys: 8 1 2 10 19 11 6 3 3 0 1 16 1 4 1 1 5 5 4
  2. Alternative form of 渾/浑 Tags: alt-of, alternative Alternative form of: ,
    Sense id: en-混-zh-character-uNajjk1k

Character [Chinese]

IPA: /ku̯ən²¹⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kʷɐn³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ku̯ən²¹⁴/, /kʷɐn³⁵/ Chinese transliterations: gǔn [Mandarin, Pinyin], gun³ [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨㄣˇ [Mandarin, bopomofo], gwan² [Cantonese, Jyutping], gǔn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gǔn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kun³ [Mandarin, Wade-Giles], gwǔn [Mandarin, Yale], goen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гунь [Mandarin, Palladius], gunʹ [Mandarin, Palladius], gwán [Cantonese, Yale], gwan² [Cantonese, Pinyin], guen² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 混
  1. Only used in 混混 (gǔngǔn, “alternative form of 滾滾; rolling along”).
    Sense id: en-混-zh-character-X1TyBzv~

Character [Chinese]

IPA: /kʰu̯ən⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kʰu̯ən⁵⁵/ Chinese transliterations: kūn [Mandarin, Pinyin], kun¹ [Mandarin, Pinyin], ㄎㄨㄣ [Mandarin, bopomofo], kūn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], kun [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kʻun¹ [Mandarin, Wade-Giles], kwūn [Mandarin, Yale], kuen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], кунь [Mandarin, Palladius], kunʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 混
  1. Used in 混夷.
    Sense id: en-混-zh-character-jW~odhVB
  2. Alternative form of 崑/昆 (Kūn) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: (extra: Kūn), (extra: Kūn)
    Sense id: en-混-zh-character-BpTflIQQ

Character [Japanese]

  1. to blend, mix, merge Tags: grade-5-kanji, kanji
    Sense id: en-混-ja-character-hXZGY4n3 Categories (other): Grade 5 kanji, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with redundant transliterations Disambiguation of Grade 5 kanji: 48 52 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 58 42 Disambiguation of Japanese terms with redundant transliterations: 88 12
  2. to confuse Tags: grade-5-kanji, kanji
    Sense id: en-混-ja-character-xE3Xq2ou Categories (other): Grade 5 kanji Disambiguation of Grade 5 kanji: 48 52

Character [Korean]

IPA: [ɸʷo̞(ː)n] [SK-Standard, Seoul] Forms: 섞을 혼 [eumhun], 흐릴 혼 [eumhun]
Etymology: From Middle Chinese 混 (MC hwonX). Etymology templates: {{der|ko|ltc|-}} Middle Chinese, {{ltc-l|混}} 混 (MC hwonX), {{lang|okm|ᅘᅩᆫ〯}} ᅘᅩᆫ〯, {{l|ko|東國正韻 / 동국정운|lit=|pos=|sc=|t=|tr=-}} 東國正韻 / 동국정운, {{lw|ko|s:동국정운|東國正韻 / 동국정운|tr=-}} 東國正韻 / 동국정운, {{hanja-dongguk|ᅘᅩᆫ〯|hhwǒn}} Recorded as Middle Korean ᅘᅩᆫ〯 (Yale: hhwǒn) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448., {{m|okm|혼〯}} 혼〯 (hwǒn), {{l|ko|訓蒙字會 / 훈몽자회|lit=|pos=|sc=|t=|tr=-}} 訓蒙字會 / 훈몽자회, {{lw|ko|s:훈몽자회/雜語#하01A|訓蒙字會 / 훈몽자회|tr=-}} 訓蒙字會 / 훈몽자회, {{hanja-hunmong|혼〯|hwǒn|雜語#하01A}} Recorded as Middle Korean 혼〯 (hwǒn) (Yale: hwǒn) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527., {{collapse|* Recorded as Middle Korean ᅘᅩᆫ〯 (Yale: hhwǒn) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448. * Recorded as Middle Korean <i class="Kore mention" lang="okm">혼〯</i> (hwǒn) (Yale: hwǒn) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.|Historical readings|bg=#FFFFFF}} Head templates: {{ko-hanja|섞을|혼}} 混 (eumhun 섞을 혼 (seokkeul hon)), {{ko-hanja|흐릴|혼}} 混 (eumhun 흐릴 혼 (heuril hon))
  1. Hanja form of 혼 (“mix; confuse; blend”). Tags: alt-of, hanja Alternative form of: (extra: mix; confuse; blend)
    Sense id: en-混-ko-character-zVLcxbJw Categories (other): Hanja readings, Korean entries with incorrect language header, Korean links with redundant wikilinks, Korean terms with long vowels in the first syllable, Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of Hanja readings: 33 33 34 Disambiguation of Korean entries with incorrect language header: 33 33 34 Disambiguation of Korean links with redundant wikilinks: 33 33 34 Disambiguation of Korean terms with long vowels in the first syllable: 52 48 Disambiguation of Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys: 33 33 34
  2. Hanja form of 혼 (“turbid; unclear; confuse”). Tags: alt-of, hanja Alternative form of: (extra: turbid; unclear; confuse)
    Sense id: en-混-ko-character-~5XH8qQG Categories (other): Hanja readings, Korean entries with incorrect language header, Korean links with redundant wikilinks, Korean terms with long vowels in the first syllable, Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of Hanja readings: 33 33 34 Disambiguation of Korean entries with incorrect language header: 33 33 34 Disambiguation of Korean links with redundant wikilinks: 33 33 34 Disambiguation of Korean terms with long vowels in the first syllable: 52 48 Disambiguation of Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys: 33 33 34
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 혼란 (hollan) (alt: 混亂) (english: confusion; disorder; chaos), 혼선 (honseon) (alt: 混線) (english: crossed line; confusion), 혼돈 (hondon) (alt: 混沌/渾沌) (english: chaos; confusion), 혼탁 (hontak) (alt: 混濁/溷濁/渾濁) (english: being turbid), 혼잡 (honjap) (alt: 混雜) (english: confusion, traffic congestion), 혼동 (hondong) (alt: 混同) (english: confusion, mixing up), 혼용 (honyong) (alt: 混用) (english: mixed use), 혼합 (honhap) (alt: 混合) (english: mixture), 혼혈 (honhyeol) (alt: 混血) (english: mixed race)
Etymology number: 1

Character [Korean]

Forms: 오랑캐 이름 곤 [eumhun]
Etymology: From Middle Chinese 混 (MC kwon). Etymology templates: {{der|ko|ltc|-}} Middle Chinese, {{ltc-l|混|tr=kwon}} 混 (MC kwon), {{lang|okm|곤}} 곤, {{l|ko|東國正韻 / 동국정운|lit=|pos=|sc=|t=|tr=-}} 東國正韻 / 동국정운, {{lw|ko|s:동국정운|東國正韻 / 동국정운|tr=-}} 東國正韻 / 동국정운, {{hanja-dongguk|곤|kwon}} Recorded as Middle Korean 곤 (Yale: kwon) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448., {{collapse|* Recorded as Middle Korean 곤 (Yale: kwon) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.|Historical readings|bg=#FFFFFF}} Head templates: {{ko-hanja|오랑캐 이름|곤}} 混 (eumhun 오랑캐 이름 곤 (orangkae ireum gon))
  1. Hanja form of 곤 (“a barbarian”). Tags: alt-of, hanja Alternative form of: (extra: a barbarian) Derived forms: 곤이 (Goni) (alt: 混夷) (english: tribe west of ancient China), 곤이태의 (gonitae'ui) (alt: 混夷駾矣)
    Sense id: en-混-ko-character-C8VVvM5L Categories (other): Hanja readings, Korean entries with incorrect language header, Korean links with redundant wikilinks, Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of Hanja readings: 33 33 34 Disambiguation of Korean entries with incorrect language header: 33 33 34 Disambiguation of Korean links with redundant wikilinks: 33 33 34 Disambiguation of Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys: 33 33 34
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Character [Translingual]

  1. 混 (Kangxi radical 85, 水+8, 11 strokes, cangjie input 水日心心 (EAPP), four-corner 3611₁, composition ⿰氵昆)

Character [Vietnamese]

Forms: hổn [Hán-Nôm], hộn [Hán-Nôm], hỗn [Hán-Nôm], xổn [Hán-Nôm], cổn [Hán-Nôm], hỏn [Hán-Nôm]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-混-vi-character-47DEQpj8

Alternative forms

Download JSON data for 混 meaning in All languages combined (35.9kB)

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "混 (Kangxi radical 85, 水+8, 11 strokes, cangjie input 水日心心 (EAPP), four-corner 3611₁, composition ⿰氵昆)"
      ],
      "id": "en-混-mul-character-mgfYs4S2",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "氵",
          "氵#Translingual"
        ],
        [
          "昆",
          "昆#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "混"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "一混湯子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "一混汤子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "二混子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hánhùn",
      "word": "含混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "sīhùn",
      "word": "廝混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "sīhùn",
      "word": "厮混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "打混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "打混葫蘆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "打混葫芦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "摑混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "掴混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "攪混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "搅混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "流言混語"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "流言混语"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnyī",
      "word": "混一"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混一口飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混一口饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混世魔王"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnluàn",
      "word": "混亂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnluàn",
      "word": "混乱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混作"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混俗和光"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混元"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnchōng",
      "word": "混充"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnrù",
      "word": "混入"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混冥"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混凝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混凝劑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混凝剂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混凝土"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混合"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混名"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùntóng",
      "word": "混同"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混合使用"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混合層"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混合层"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混合林"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混合比"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混同江"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混吃混玩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnhéwù",
      "word": "混合物"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混合疫苗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnhé jīngjì",
      "word": "混合經濟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnhé jīngjì",
      "word": "混合经济"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混合裁判"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混合語"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混合语"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混合齒列"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混合齿列"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混和"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混唚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混吣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混嚼舌根"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混在"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùntáng",
      "word": "混堂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混夷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnzi",
      "word": "混子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnjū",
      "word": "混居"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混帳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混帐"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混帳東西"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混帐东西"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混帳話"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混帐话"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混成"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnzhàn",
      "word": "混戰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnzhàn",
      "word": "混战"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混打"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混攪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混搅"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnrìzi",
      "word": "混日子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混棍"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混水"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混水摸魚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混水摸鱼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混汞法"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùndùn",
      "word": "混沌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混沌世界"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混淆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùndùn",
      "word": "混淪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùndùn",
      "word": "混沦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混淆不清"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混混兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混混儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混淆是非"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混混沌沌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混淆視聽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混淆视听"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混淆黑白"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnzhuó",
      "word": "混濁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnzhuó",
      "word": "混浊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnwéiyītán",
      "word": "混為一談"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnwéiyītán",
      "word": "混为一谈"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混猜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "húnqiú",
      "word": "混球"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混球兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混球儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混糖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnfǎng",
      "word": "混紡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnfǎng",
      "word": "混纺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混纏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混缠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混芒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混茫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混號"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混号"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混蛋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混蟲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混虫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnxuè",
      "word": "混血"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnxuè'ér",
      "word": "混血兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnxuè'ér",
      "word": "混血儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnhuà",
      "word": "混話"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnhuà",
      "word": "混话"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混說"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混说"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混賴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混赖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混跡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混迹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混踐"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混践"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混身"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混造黑白"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混錢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混钱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混雜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混杂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnyīn",
      "word": "混音"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混頭混腦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混头混脑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnfànchī",
      "word": "混飯吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnfànchī",
      "word": "混饭吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混鬧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混闹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "營混子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "营混子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "玄混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "玉石混淆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "白混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "矇混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蒙混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "老混忘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "胡廝混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "胡厮混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "胡拉混扯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "胡掄混鬧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "胡抡混闹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "胡混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jǔshìhǔnzhuó",
      "word": "舉世混濁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jǔshìhǔnzhuó",
      "word": "举世混浊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "ménghùn",
      "word": "蒙混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "阿混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "香水混堂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "guǐhùn",
      "word": "鬼混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yúmùhùnzhū",
      "word": "魚目混珠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yúmùhùnzhū",
      "word": "鱼目混珠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yúlónghùnzá",
      "word": "魚龍混雜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yúlónghùnzá",
      "word": "鱼龙混杂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "黑白混淆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "lóngshéhùnzá",
      "word": "龍蛇混雜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "lóngshéhùnzá",
      "word": "龙蛇混杂"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "混",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 0 1 15 24 14 8 2 1 0 0 20 1 2 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "torrential"
      ],
      "id": "en-混-zh-character--P8Taz94",
      "links": [
        [
          "torrential",
          "torrential"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, obsolete) torrential"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "turbid"
      ],
      "id": "en-混-zh-character-tCmmMHPl",
      "links": [
        [
          "turbid",
          "turbid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary or dialectal) turbid"
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to confuse (two things); to mix up",
          "roman": "gǎohùn",
          "text": "搞混",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to equate; to muddle",
          "roman": "hùnwéiyītán",
          "text": "混為一談/混为一谈",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to mix red beans and green beans",
          "ref": "把紅豆和綠豆混在一起 [MSC, trad.]",
          "text": "把红豆和绿豆混在一起 [MSC, simp.]\nbǎ hóngdòu hé lǜdòu hùn zài yīqǐ [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to mix; to blend"
      ],
      "id": "en-混-zh-character-yFJYy5UU",
      "links": [
        [
          "mix",
          "mix"
        ],
        [
          "blend",
          "blend"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 0 1 15 24 14 8 2 1 0 0 20 1 2 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 1 2 10 19 11 6 3 3 0 1 16 1 4 1 1 5 5 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to pass off fake products as genuine (literally, “to pass off fish eyes as pearls”)",
          "roman": "yúmùhùnzhū",
          "text": "魚目混珠/鱼目混珠",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "How did that person sneak in?",
          "ref": "這人是怎麼混進來的? [MSC, trad.]",
          "text": "这人是怎么混进来的? [MSC, simp.]\nZhè rén shì zěnme hùn jìn lái de? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pass off as"
      ],
      "id": "en-混-zh-character-FIGJ5Mel",
      "links": [
        [
          "pass off",
          "pass off"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 0 1 15 24 14 8 2 1 0 0 20 1 2 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 1 2 10 19 11 6 3 3 0 1 16 1 4 1 1 5 5 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to muck around; to drift through the days",
          "roman": "hùnrìzi",
          "text": "混日子",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to muddle along"
      ],
      "id": "en-混-zh-character-TWk8EihN",
      "links": [
        [
          "muddle along",
          "muddle along"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 0 1 15 24 14 8 2 1 0 0 20 1 2 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 1 2 10 19 11 6 3 3 0 1 16 1 4 1 1 5 5 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I quickly became familiar with them.",
          "ref": "我很快就跟他們混熟了。 [MSC, trad.]",
          "text": "我很快就跟他们混熟了。 [MSC, simp.]\nWǒ hěn kuài jiù gēn tāmen hùn shú le. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Stop hanging out with hooligans.",
          "ref": "別跟流氓混在一起。 [MSC, trad.]",
          "text": "别跟流氓混在一起。 [MSC, simp.]\nBié gēn liúmáng hùn zài yīqǐ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get along with somebody"
      ],
      "id": "en-混-zh-character-g9SzhQaA",
      "links": [
        [
          "get along",
          "get along"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "thoughtlessly; casually"
      ],
      "id": "en-混-zh-character-ufYuZTDy",
      "links": [
        [
          "thoughtlessly",
          "thoughtlessly"
        ],
        [
          "casually",
          "casually"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to unite; to combine"
      ],
      "id": "en-混-zh-character-EYFv9iJn",
      "links": [
        [
          "unite",
          "unite"
        ],
        [
          "combine",
          "combine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to unite; to combine"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to stir up trouble; to disturb"
      ],
      "id": "en-混-zh-character-GMWs3niv",
      "links": [
        [
          "stir up",
          "stir up"
        ],
        [
          "disturb",
          "disturb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to stir up trouble; to disturb"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to joke"
      ],
      "id": "en-混-zh-character-kQAaTrZK",
      "links": [
        [
          "joke",
          "joke"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to joke"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used in 混沌 (hùndùn)."
      ],
      "id": "en-混-zh-character-J9~C7HEB",
      "links": [
        [
          "混沌",
          "混沌#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "хун"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "hun"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "III"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "vun⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fun"
    },
    {
      "zh-pron": "hông"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "hung⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶wen"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶wen; ⁵huen"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huenn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwún"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hwen"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hoen"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xuŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wen⁶"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "vun⁵"
    },
    {
      "ipa": "/vun³²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fun"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fun"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fun⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fun⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "hông"
    },
    {
      "ipa": "/houŋ²⁴²/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "hun"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huxn"
    },
    {
      "ipa": "/hun²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "hŭng"
    },
    {
      "ipa": "/huŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶wen"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "wen^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³hhun"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ɦuən²³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶wen; ⁵huen"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "wen^去; huen^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ɦuən²³¹/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/huən⁵²³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "hwonX"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ɡuːnʔ/"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/xuŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²²/"
    },
    {
      "ipa": "/vun³²/"
    },
    {
      "ipa": "/fun⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/houŋ²⁴²/"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hun³³/"
    },
    {
      "ipa": "/hun²²/"
    },
    {
      "ipa": "/hun²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/huŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɦuən²³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɦuən²³¹/"
    },
    {
      "ipa": "/huən⁵²³/"
    },
    {
      "other": "/*ɡuːnʔ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "摳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "撈"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "摳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "撈"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan"
      ],
      "word": "摳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "混"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "混"
    }
  ],
  "word": "混"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "混",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 0 1 15 24 14 8 2 1 0 0 20 1 2 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 5 4 12 14 3 8 2 0 1 19 5 13 1 4",
          "kind": "other",
          "name": "Elementary Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 1 2 10 19 11 6 3 3 0 1 16 1 4 1 1 5 5 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used in personal names."
      ],
      "id": "en-混-zh-character-r6wYGIou"
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "渾"
        },
        {
          "word": "浑"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 渾/浑"
      ],
      "id": "en-混-zh-character-uNajjk1k",
      "links": [
        [
          "渾",
          "渾#Chinese"
        ],
        [
          "浑",
          "浑#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwún"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hwen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən³⁵/"
    }
  ],
  "word": "混"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "混",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Only used in 混混 (gǔngǔn, “alternative form of 滾滾; rolling along”)."
      ],
      "id": "en-混-zh-character-X1TyBzv~",
      "links": [
        [
          "混混",
          "混混#Chinese"
        ],
        [
          "滾滾",
          "滾滾"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "goen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ən²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwán"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guen²"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ən²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "混"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "混",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Used in 混夷."
      ],
      "id": "en-混-zh-character-jW~odhVB",
      "links": [
        [
          "混夷",
          "混夷#Chinese"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "Kūn",
          "word": "崑"
        },
        {
          "extra": "Kūn",
          "word": "昆"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 崑/昆 (Kūn)"
      ],
      "id": "en-混-zh-character-BpTflIQQ",
      "links": [
        [
          "崑",
          "崑#Chinese"
        ],
        [
          "昆",
          "昆#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄨㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kun"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kʻun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kwūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kuen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "кунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "kunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/kʰu̯ən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰu̯ən⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "混"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Grade 5 kanji",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "58 42",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to blend, mix, merge"
      ],
      "id": "en-混-ja-character-hXZGY4n3",
      "links": [
        [
          "blend",
          "blend"
        ],
        [
          "mix",
          "mix"
        ],
        [
          "merge",
          "merge"
        ]
      ],
      "tags": [
        "grade-5-kanji",
        "kanji"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Grade 5 kanji",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to confuse"
      ],
      "id": "en-混-ja-character-xE3Xq2ou",
      "links": [
        [
          "confuse",
          "confuse"
        ]
      ],
      "tags": [
        "grade-5-kanji",
        "kanji"
      ]
    }
  ],
  "word": "混"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "混亂",
      "english": "confusion; disorder; chaos",
      "roman": "hollan",
      "word": "혼란"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "混線",
      "english": "crossed line; confusion",
      "roman": "honseon",
      "word": "혼선"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "混沌/渾沌",
      "english": "chaos; confusion",
      "roman": "hondon",
      "word": "혼돈"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "混濁/溷濁/渾濁",
      "english": "being turbid",
      "roman": "hontak",
      "word": "혼탁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "混雜",
      "english": "confusion, traffic congestion",
      "roman": "honjap",
      "word": "혼잡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "混同",
      "english": "confusion, mixing up",
      "roman": "hondong",
      "word": "혼동"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "混用",
      "english": "mixed use",
      "roman": "honyong",
      "word": "혼용"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "混合",
      "english": "mixture",
      "roman": "honhap",
      "word": "혼합"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "混血",
      "english": "mixed race",
      "roman": "honhyeol",
      "word": "혼혈"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "混"
      },
      "expansion": "混 (MC hwonX)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "ᅘᅩᆫ〯"
      },
      "expansion": "ᅘᅩᆫ〯",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "東國正韻 / 동국정운",
        "lit": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "t": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "東國正韻 / 동국정운",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "s:동국정운",
        "3": "東國正韻 / 동국정운",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "東國正韻 / 동국정운",
      "name": "lw"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ᅘᅩᆫ〯",
        "2": "hhwǒn"
      },
      "expansion": "Recorded as Middle Korean ᅘᅩᆫ〯 (Yale: hhwǒn) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.",
      "name": "hanja-dongguk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "혼〯"
      },
      "expansion": "혼〯 (hwǒn)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
        "lit": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "t": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "s:훈몽자회/雜語#하01A",
        "3": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
      "name": "lw"
    },
    {
      "args": {
        "1": "혼〯",
        "2": "hwǒn",
        "3": "雜語#하01A"
      },
      "expansion": "Recorded as Middle Korean 혼〯 (hwǒn) (Yale: hwǒn) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.",
      "name": "hanja-hunmong"
    },
    {
      "args": {
        "1": "* Recorded as Middle Korean ᅘᅩᆫ〯 (Yale: hhwǒn) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.\n* Recorded as Middle Korean <i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">혼〯</i> (hwǒn) (Yale: hwǒn) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.",
        "2": "Historical readings",
        "bg": "#FFFFFF"
      },
      "expansion": "",
      "name": "collapse"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 混 (MC hwonX).",
  "forms": [
    {
      "form": "섞을 혼",
      "head_nr": 1,
      "roman": "seokkeul hon",
      "tags": [
        "eumhun"
      ]
    },
    {
      "form": "흐릴 혼",
      "head_nr": 2,
      "roman": "heuril hon",
      "tags": [
        "eumhun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "섞을",
        "2": "혼"
      },
      "expansion": "混 (eumhun 섞을 혼 (seokkeul hon))",
      "name": "ko-hanja"
    },
    {
      "args": {
        "1": "흐릴",
        "2": "혼"
      },
      "expansion": "混 (eumhun 흐릴 혼 (heuril hon))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "mix; confuse; blend",
          "word": "혼"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 33 34",
          "kind": "other",
          "name": "Hanja readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 34",
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 34",
          "kind": "other",
          "name": "Korean links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with long vowels in the first syllable",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 34",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 혼 (“mix; confuse; blend”)."
      ],
      "head_nr": 2,
      "id": "en-混-ko-character-zVLcxbJw",
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "혼",
          "혼#Korean"
        ],
        [
          "mix",
          "mix"
        ],
        [
          "confuse",
          "confuse"
        ],
        [
          "blend",
          "blend"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "turbid; unclear; confuse",
          "word": "혼"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 33 34",
          "kind": "other",
          "name": "Hanja readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 34",
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 34",
          "kind": "other",
          "name": "Korean links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with long vowels in the first syllable",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 34",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 혼 (“turbid; unclear; confuse”)."
      ],
      "head_nr": 2,
      "id": "en-混-ko-character-~5XH8qQG",
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "혼",
          "혼#Korean"
        ],
        [
          "turbid",
          "turbid"
        ],
        [
          "unclear",
          "unclear"
        ],
        [
          "confuse",
          "confuse"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɸʷo̞(ː)n]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[혼(ː)]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Dongguk Jeongun"
  ],
  "word": "混"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "混",
        "tr": "kwon"
      },
      "expansion": "混 (MC kwon)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "곤"
      },
      "expansion": "곤",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "東國正韻 / 동국정운",
        "lit": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "t": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "東國正韻 / 동국정운",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "s:동국정운",
        "3": "東國正韻 / 동국정운",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "東國正韻 / 동국정운",
      "name": "lw"
    },
    {
      "args": {
        "1": "곤",
        "2": "kwon"
      },
      "expansion": "Recorded as Middle Korean 곤 (Yale: kwon) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.",
      "name": "hanja-dongguk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "* Recorded as Middle Korean 곤 (Yale: kwon) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.",
        "2": "Historical readings",
        "bg": "#FFFFFF"
      },
      "expansion": "",
      "name": "collapse"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 混 (MC kwon).",
  "forms": [
    {
      "form": "오랑캐 이름 곤",
      "roman": "orangkae ireum gon",
      "tags": [
        "eumhun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "오랑캐 이름",
        "2": "곤"
      },
      "expansion": "混 (eumhun 오랑캐 이름 곤 (orangkae ireum gon))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "a barbarian",
          "word": "곤"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 33 34",
          "kind": "other",
          "name": "Hanja readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 34",
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 34",
          "kind": "other",
          "name": "Korean links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 34",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "alt": "混夷",
          "english": "tribe west of ancient China",
          "roman": "Goni",
          "word": "곤이"
        },
        {
          "alt": "混夷駾矣",
          "roman": "gonitae'ui",
          "word": "곤이태의"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 곤 (“a barbarian”)."
      ],
      "id": "en-混-ko-character-C8VVvM5L",
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "곤",
          "곤#Korean"
        ],
        [
          "barbarian",
          "barbarian"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Dongguk Jeongun"
  ],
  "word": "混"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "hổn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "hộn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "hỗn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "xổn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "cổn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "hỏn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "id": "en-混-vi-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "混"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese proper nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min adjectives",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min verbs",
    "Elementary Mandarin",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "Pages with raw sortkeys",
    "Requests for attention concerning Chinese"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "一混湯子"
    },
    {
      "word": "一混汤子"
    },
    {
      "word": "二混子"
    },
    {
      "roman": "hánhùn",
      "word": "含混"
    },
    {
      "roman": "sīhùn",
      "word": "廝混"
    },
    {
      "roman": "sīhùn",
      "word": "厮混"
    },
    {
      "word": "打混"
    },
    {
      "word": "打混葫蘆"
    },
    {
      "word": "打混葫芦"
    },
    {
      "word": "摑混"
    },
    {
      "word": "掴混"
    },
    {
      "word": "攪混"
    },
    {
      "word": "搅混"
    },
    {
      "word": "流言混語"
    },
    {
      "word": "流言混语"
    },
    {
      "roman": "hùnyī",
      "word": "混一"
    },
    {
      "word": "混一口飯"
    },
    {
      "word": "混一口饭"
    },
    {
      "word": "混世魔王"
    },
    {
      "roman": "hùnluàn",
      "word": "混亂"
    },
    {
      "roman": "hùnluàn",
      "word": "混乱"
    },
    {
      "word": "混事"
    },
    {
      "word": "混人"
    },
    {
      "word": "混作"
    },
    {
      "word": "混俗和光"
    },
    {
      "word": "混元"
    },
    {
      "roman": "hùnchōng",
      "word": "混充"
    },
    {
      "roman": "hùnrù",
      "word": "混入"
    },
    {
      "word": "混冥"
    },
    {
      "word": "混凝"
    },
    {
      "word": "混凝劑"
    },
    {
      "word": "混凝剂"
    },
    {
      "word": "混凝土"
    },
    {
      "word": "混合"
    },
    {
      "word": "混名"
    },
    {
      "roman": "hùntóng",
      "word": "混同"
    },
    {
      "word": "混合使用"
    },
    {
      "word": "混合層"
    },
    {
      "word": "混合层"
    },
    {
      "word": "混合林"
    },
    {
      "word": "混合比"
    },
    {
      "word": "混同江"
    },
    {
      "word": "混吃混玩"
    },
    {
      "roman": "hùnhéwù",
      "word": "混合物"
    },
    {
      "word": "混合疫苗"
    },
    {
      "roman": "hùnhé jīngjì",
      "word": "混合經濟"
    },
    {
      "roman": "hùnhé jīngjì",
      "word": "混合经济"
    },
    {
      "word": "混合裁判"
    },
    {
      "word": "混合語"
    },
    {
      "word": "混合语"
    },
    {
      "word": "混合齒列"
    },
    {
      "word": "混合齿列"
    },
    {
      "word": "混和"
    },
    {
      "word": "混唚"
    },
    {
      "word": "混吣"
    },
    {
      "word": "混嚼舌根"
    },
    {
      "word": "混在"
    },
    {
      "roman": "hùntáng",
      "word": "混堂"
    },
    {
      "word": "混夷"
    },
    {
      "roman": "hùnzi",
      "word": "混子"
    },
    {
      "word": "混家"
    },
    {
      "roman": "hùnjū",
      "word": "混居"
    },
    {
      "word": "混帳"
    },
    {
      "word": "混帐"
    },
    {
      "word": "混帳東西"
    },
    {
      "word": "混帐东西"
    },
    {
      "word": "混帳話"
    },
    {
      "word": "混帐话"
    },
    {
      "word": "混成"
    },
    {
      "roman": "hùnzhàn",
      "word": "混戰"
    },
    {
      "roman": "hùnzhàn",
      "word": "混战"
    },
    {
      "word": "混打"
    },
    {
      "word": "混攪"
    },
    {
      "word": "混搅"
    },
    {
      "roman": "hùnrìzi",
      "word": "混日子"
    },
    {
      "word": "混棍"
    },
    {
      "word": "混水"
    },
    {
      "word": "混水摸魚"
    },
    {
      "word": "混水摸鱼"
    },
    {
      "word": "混汞法"
    },
    {
      "roman": "hùndùn",
      "word": "混沌"
    },
    {
      "word": "混沌世界"
    },
    {
      "word": "混混"
    },
    {
      "word": "混淆"
    },
    {
      "roman": "hùndùn",
      "word": "混淪"
    },
    {
      "roman": "hùndùn",
      "word": "混沦"
    },
    {
      "word": "混淆不清"
    },
    {
      "word": "混混兒"
    },
    {
      "word": "混混儿"
    },
    {
      "word": "混淆是非"
    },
    {
      "word": "混混沌沌"
    },
    {
      "word": "混淆視聽"
    },
    {
      "word": "混淆视听"
    },
    {
      "word": "混淆黑白"
    },
    {
      "roman": "hùnzhuó",
      "word": "混濁"
    },
    {
      "roman": "hùnzhuó",
      "word": "混浊"
    },
    {
      "roman": "hùnwéiyītán",
      "word": "混為一談"
    },
    {
      "roman": "hùnwéiyītán",
      "word": "混为一谈"
    },
    {
      "word": "混然"
    },
    {
      "word": "混猜"
    },
    {
      "roman": "húnqiú",
      "word": "混球"
    },
    {
      "word": "混球兒"
    },
    {
      "word": "混球儿"
    },
    {
      "word": "混糖"
    },
    {
      "roman": "hùnfǎng",
      "word": "混紡"
    },
    {
      "roman": "hùnfǎng",
      "word": "混纺"
    },
    {
      "word": "混纏"
    },
    {
      "word": "混缠"
    },
    {
      "word": "混芒"
    },
    {
      "word": "混茫"
    },
    {
      "word": "混號"
    },
    {
      "word": "混号"
    },
    {
      "word": "混蛋"
    },
    {
      "word": "混蟲"
    },
    {
      "word": "混虫"
    },
    {
      "roman": "hùnxuè",
      "word": "混血"
    },
    {
      "roman": "hùnxuè'ér",
      "word": "混血兒"
    },
    {
      "roman": "hùnxuè'ér",
      "word": "混血儿"
    },
    {
      "roman": "hùnhuà",
      "word": "混話"
    },
    {
      "roman": "hùnhuà",
      "word": "混话"
    },
    {
      "word": "混說"
    },
    {
      "word": "混说"
    },
    {
      "word": "混賴"
    },
    {
      "word": "混赖"
    },
    {
      "word": "混跡"
    },
    {
      "word": "混迹"
    },
    {
      "word": "混踐"
    },
    {
      "word": "混践"
    },
    {
      "word": "混身"
    },
    {
      "word": "混造黑白"
    },
    {
      "word": "混錢"
    },
    {
      "word": "混钱"
    },
    {
      "word": "混雜"
    },
    {
      "word": "混杂"
    },
    {
      "roman": "hùnyīn",
      "word": "混音"
    },
    {
      "word": "混頭混腦"
    },
    {
      "word": "混头混脑"
    },
    {
      "roman": "hùnfànchī",
      "word": "混飯吃"
    },
    {
      "roman": "hùnfànchī",
      "word": "混饭吃"
    },
    {
      "word": "混鬧"
    },
    {
      "word": "混闹"
    },
    {
      "word": "營混子"
    },
    {
      "word": "营混子"
    },
    {
      "word": "玄混"
    },
    {
      "word": "玉石混淆"
    },
    {
      "word": "白混"
    },
    {
      "word": "矇混"
    },
    {
      "word": "蒙混"
    },
    {
      "word": "老混忘"
    },
    {
      "word": "胡廝混"
    },
    {
      "word": "胡厮混"
    },
    {
      "word": "胡拉混扯"
    },
    {
      "word": "胡掄混鬧"
    },
    {
      "word": "胡抡混闹"
    },
    {
      "word": "胡混"
    },
    {
      "roman": "jǔshìhǔnzhuó",
      "word": "舉世混濁"
    },
    {
      "roman": "jǔshìhǔnzhuó",
      "word": "举世混浊"
    },
    {
      "roman": "ménghùn",
      "word": "蒙混"
    },
    {
      "word": "阿混"
    },
    {
      "word": "香水混堂"
    },
    {
      "roman": "guǐhùn",
      "word": "鬼混"
    },
    {
      "roman": "yúmùhùnzhū",
      "word": "魚目混珠"
    },
    {
      "roman": "yúmùhùnzhū",
      "word": "鱼目混珠"
    },
    {
      "roman": "yúlónghùnzá",
      "word": "魚龍混雜"
    },
    {
      "roman": "yúlónghùnzá",
      "word": "鱼龙混杂"
    },
    {
      "word": "黑白混淆"
    },
    {
      "roman": "lóngshéhùnzá",
      "word": "龍蛇混雜"
    },
    {
      "roman": "lóngshéhùnzá",
      "word": "龙蛇混杂"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "混",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Chinese terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "torrential"
      ],
      "links": [
        [
          "torrential",
          "torrential"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, obsolete) torrential"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese dialectal terms",
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "turbid"
      ],
      "links": [
        [
          "turbid",
          "turbid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary or dialectal) turbid"
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to confuse (two things); to mix up",
          "roman": "gǎohùn",
          "text": "搞混",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to equate; to muddle",
          "roman": "hùnwéiyītán",
          "text": "混為一談/混为一谈",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to mix red beans and green beans",
          "ref": "把紅豆和綠豆混在一起 [MSC, trad.]",
          "text": "把红豆和绿豆混在一起 [MSC, simp.]\nbǎ hóngdòu hé lǜdòu hùn zài yīqǐ [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to mix; to blend"
      ],
      "links": [
        [
          "mix",
          "mix"
        ],
        [
          "blend",
          "blend"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to pass off fake products as genuine (literally, “to pass off fish eyes as pearls”)",
          "roman": "yúmùhùnzhū",
          "text": "魚目混珠/鱼目混珠",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "How did that person sneak in?",
          "ref": "這人是怎麼混進來的? [MSC, trad.]",
          "text": "这人是怎么混进来的? [MSC, simp.]\nZhè rén shì zěnme hùn jìn lái de? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pass off as"
      ],
      "links": [
        [
          "pass off",
          "pass off"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to muck around; to drift through the days",
          "roman": "hùnrìzi",
          "text": "混日子",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to muddle along"
      ],
      "links": [
        [
          "muddle along",
          "muddle along"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I quickly became familiar with them.",
          "ref": "我很快就跟他們混熟了。 [MSC, trad.]",
          "text": "我很快就跟他们混熟了。 [MSC, simp.]\nWǒ hěn kuài jiù gēn tāmen hùn shú le. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Stop hanging out with hooligans.",
          "ref": "別跟流氓混在一起。 [MSC, trad.]",
          "text": "别跟流氓混在一起。 [MSC, simp.]\nBié gēn liúmáng hùn zài yīqǐ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get along with somebody"
      ],
      "links": [
        [
          "get along",
          "get along"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "thoughtlessly; casually"
      ],
      "links": [
        [
          "thoughtlessly",
          "thoughtlessly"
        ],
        [
          "casually",
          "casually"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to unite; to combine"
      ],
      "links": [
        [
          "unite",
          "unite"
        ],
        [
          "combine",
          "combine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to unite; to combine"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to stir up trouble; to disturb"
      ],
      "links": [
        [
          "stir up",
          "stir up"
        ],
        [
          "disturb",
          "disturb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to stir up trouble; to disturb"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to joke"
      ],
      "links": [
        [
          "joke",
          "joke"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to joke"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used in 混沌 (hùndùn)."
      ],
      "links": [
        [
          "混沌",
          "混沌#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "хун"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "hun"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "III"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "vun⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fun"
    },
    {
      "zh-pron": "hông"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "hung⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶wen"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶wen; ⁵huen"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huenn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwún"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hwen"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hoen"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xuŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wen⁶"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "vun⁵"
    },
    {
      "ipa": "/vun³²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fun"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fun"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fun⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fun⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "hông"
    },
    {
      "ipa": "/houŋ²⁴²/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "hun"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huxn"
    },
    {
      "ipa": "/hun²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "hŭng"
    },
    {
      "ipa": "/huŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶wen"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "wen^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³hhun"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ɦuən²³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶wen; ⁵huen"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "wen^去; huen^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ɦuən²³¹/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/huən⁵²³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "hwonX"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ɡuːnʔ/"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/xuŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²²/"
    },
    {
      "ipa": "/vun³²/"
    },
    {
      "ipa": "/fun⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/houŋ²⁴²/"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hun³³/"
    },
    {
      "ipa": "/hun²²/"
    },
    {
      "ipa": "/hun²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/huŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɦuən²³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɦuən²³¹/"
    },
    {
      "ipa": "/huən⁵²³/"
    },
    {
      "other": "/*ɡuːnʔ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "混"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "摳"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "撈"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "摳"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "撈"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan"
      ],
      "word": "摳"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "混"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "混"
    }
  ],
  "word": "混"
}

{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese proper nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Elementary Mandarin",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "混",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used in personal names."
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "渾"
        },
        {
          "word": "浑"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 渾/浑"
      ],
      "links": [
        [
          "渾",
          "渾#Chinese"
        ],
        [
          "浑",
          "浑#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwún"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hwen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən³⁵/"
    }
  ],
  "word": "混"
}

{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese proper nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Elementary Mandarin",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "混",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Only used in 混混 (gǔngǔn, “alternative form of 滾滾; rolling along”)."
      ],
      "links": [
        [
          "混混",
          "混混#Chinese"
        ],
        [
          "滾滾",
          "滾滾"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "goen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ən²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwán"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guen²"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ən²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "混"
}

{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese proper nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Elementary Mandarin",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "混",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese redlinks/zh-l"
      ],
      "glosses": [
        "Used in 混夷."
      ],
      "links": [
        [
          "混夷",
          "混夷#Chinese"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "Kūn",
          "word": "崑"
        },
        {
          "extra": "Kūn",
          "word": "昆"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 崑/昆 (Kūn)"
      ],
      "links": [
        [
          "崑",
          "崑#Chinese"
        ],
        [
          "昆",
          "昆#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄨㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kun"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kʻun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kwūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kuen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "кунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "kunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/kʰu̯ən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰu̯ən⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "混"
}

{
  "categories": [
    "Grade 5 kanji",
    "Japanese Han characters",
    "Japanese kanji with goon reading こん",
    "Japanese kanji with goon reading ごん",
    "Japanese kanji with kan'on reading こん",
    "Japanese kanji with kun reading こ-む",
    "Japanese kanji with kun reading ま-ざる",
    "Japanese kanji with kun reading ま-じる",
    "Japanese kanji with kun reading ま-ぜる",
    "Japanese terms spelled with 混",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with redundant transliterations"
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to blend, mix, merge"
      ],
      "links": [
        [
          "blend",
          "blend"
        ],
        [
          "mix",
          "mix"
        ],
        [
          "merge",
          "merge"
        ]
      ],
      "tags": [
        "grade-5-kanji",
        "kanji"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to confuse"
      ],
      "links": [
        [
          "confuse",
          "confuse"
        ]
      ],
      "tags": [
        "grade-5-kanji",
        "kanji"
      ]
    }
  ],
  "word": "混"
}

{
  "categories": [
    "Hanja readings",
    "Korean Han characters",
    "Korean entries with incorrect language header",
    "Korean lemmas",
    "Korean links with redundant wikilinks",
    "Korean terms derived from Middle Chinese",
    "Korean terms with long vowels in the first syllable",
    "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Middle Korean Han characters",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "derived": [
    {
      "alt": "混亂",
      "english": "confusion; disorder; chaos",
      "roman": "hollan",
      "word": "혼란"
    },
    {
      "alt": "混線",
      "english": "crossed line; confusion",
      "roman": "honseon",
      "word": "혼선"
    },
    {
      "alt": "混沌/渾沌",
      "english": "chaos; confusion",
      "roman": "hondon",
      "word": "혼돈"
    },
    {
      "alt": "混濁/溷濁/渾濁",
      "english": "being turbid",
      "roman": "hontak",
      "word": "혼탁"
    },
    {
      "alt": "混雜",
      "english": "confusion, traffic congestion",
      "roman": "honjap",
      "word": "혼잡"
    },
    {
      "alt": "混同",
      "english": "confusion, mixing up",
      "roman": "hondong",
      "word": "혼동"
    },
    {
      "alt": "混用",
      "english": "mixed use",
      "roman": "honyong",
      "word": "혼용"
    },
    {
      "alt": "混合",
      "english": "mixture",
      "roman": "honhap",
      "word": "혼합"
    },
    {
      "alt": "混血",
      "english": "mixed race",
      "roman": "honhyeol",
      "word": "혼혈"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "混"
      },
      "expansion": "混 (MC hwonX)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "ᅘᅩᆫ〯"
      },
      "expansion": "ᅘᅩᆫ〯",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "東國正韻 / 동국정운",
        "lit": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "t": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "東國正韻 / 동국정운",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "s:동국정운",
        "3": "東國正韻 / 동국정운",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "東國正韻 / 동국정운",
      "name": "lw"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ᅘᅩᆫ〯",
        "2": "hhwǒn"
      },
      "expansion": "Recorded as Middle Korean ᅘᅩᆫ〯 (Yale: hhwǒn) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.",
      "name": "hanja-dongguk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "혼〯"
      },
      "expansion": "혼〯 (hwǒn)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
        "lit": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "t": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "s:훈몽자회/雜語#하01A",
        "3": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
      "name": "lw"
    },
    {
      "args": {
        "1": "혼〯",
        "2": "hwǒn",
        "3": "雜語#하01A"
      },
      "expansion": "Recorded as Middle Korean 혼〯 (hwǒn) (Yale: hwǒn) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.",
      "name": "hanja-hunmong"
    },
    {
      "args": {
        "1": "* Recorded as Middle Korean ᅘᅩᆫ〯 (Yale: hhwǒn) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.\n* Recorded as Middle Korean <i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">혼〯</i> (hwǒn) (Yale: hwǒn) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.",
        "2": "Historical readings",
        "bg": "#FFFFFF"
      },
      "expansion": "",
      "name": "collapse"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 混 (MC hwonX).",
  "forms": [
    {
      "form": "섞을 혼",
      "head_nr": 1,
      "roman": "seokkeul hon",
      "tags": [
        "eumhun"
      ]
    },
    {
      "form": "흐릴 혼",
      "head_nr": 2,
      "roman": "heuril hon",
      "tags": [
        "eumhun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "섞을",
        "2": "혼"
      },
      "expansion": "混 (eumhun 섞을 혼 (seokkeul hon))",
      "name": "ko-hanja"
    },
    {
      "args": {
        "1": "흐릴",
        "2": "혼"
      },
      "expansion": "混 (eumhun 흐릴 혼 (heuril hon))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "mix; confuse; blend",
          "word": "혼"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 혼 (“mix; confuse; blend”)."
      ],
      "head_nr": 2,
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "혼",
          "혼#Korean"
        ],
        [
          "mix",
          "mix"
        ],
        [
          "confuse",
          "confuse"
        ],
        [
          "blend",
          "blend"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "turbid; unclear; confuse",
          "word": "혼"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 혼 (“turbid; unclear; confuse”)."
      ],
      "head_nr": 2,
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "혼",
          "혼#Korean"
        ],
        [
          "turbid",
          "turbid"
        ],
        [
          "unclear",
          "unclear"
        ],
        [
          "confuse",
          "confuse"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɸʷo̞(ː)n]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[혼(ː)]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Dongguk Jeongun"
  ],
  "word": "混"
}

{
  "categories": [
    "Hanja readings",
    "Korean Han characters",
    "Korean entries with incorrect language header",
    "Korean lemmas",
    "Korean links with redundant wikilinks",
    "Korean terms derived from Middle Chinese",
    "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "derived": [
    {
      "alt": "混夷",
      "english": "tribe west of ancient China",
      "roman": "Goni",
      "word": "곤이"
    },
    {
      "alt": "混夷駾矣",
      "roman": "gonitae'ui",
      "word": "곤이태의"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "混",
        "tr": "kwon"
      },
      "expansion": "混 (MC kwon)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "곤"
      },
      "expansion": "곤",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "東國正韻 / 동국정운",
        "lit": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "t": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "東國正韻 / 동국정운",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "s:동국정운",
        "3": "東國正韻 / 동국정운",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "東國正韻 / 동국정운",
      "name": "lw"
    },
    {
      "args": {
        "1": "곤",
        "2": "kwon"
      },
      "expansion": "Recorded as Middle Korean 곤 (Yale: kwon) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.",
      "name": "hanja-dongguk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "* Recorded as Middle Korean 곤 (Yale: kwon) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.",
        "2": "Historical readings",
        "bg": "#FFFFFF"
      },
      "expansion": "",
      "name": "collapse"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 混 (MC kwon).",
  "forms": [
    {
      "form": "오랑캐 이름 곤",
      "roman": "orangkae ireum gon",
      "tags": [
        "eumhun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "오랑캐 이름",
        "2": "곤"
      },
      "expansion": "混 (eumhun 오랑캐 이름 곤 (orangkae ireum gon))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "a barbarian",
          "word": "곤"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 곤 (“a barbarian”)."
      ],
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "곤",
          "곤#Korean"
        ],
        [
          "barbarian",
          "barbarian"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Dongguk Jeongun"
  ],
  "word": "混"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Han script characters",
        "Pages with raw sortkeys",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "混 (Kangxi radical 85, 水+8, 11 strokes, cangjie input 水日心心 (EAPP), four-corner 3611₁, composition ⿰氵昆)"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "氵",
          "氵#Translingual"
        ],
        [
          "昆",
          "昆#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "混"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "hổn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "hộn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "hỗn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "xổn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "cổn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "hỏn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Han characters",
        "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings",
        "Vietnamese lemmas"
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "混"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Suzhou)'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, variant; Beijing dialect)⁺'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese; Beijing dialect)⁺'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Suzhou)'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai)'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, variant in Taiwan; Beijing dialect)⁺'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "混"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.