"廝混" meaning in All languages combined

See 廝混 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /sz̩⁵⁵ xu̯ən⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /siː⁵⁵ wɐn²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /sz̩⁵⁵ xu̯ən⁵¹/, /siː⁵⁵ wɐn²²/ Chinese transliterations: sīhùn [Mandarin, Pinyin], ㄙ ㄏㄨㄣˋ [Mandarin, bopomofo], si¹ wan⁶ [Cantonese, Jyutping], sīhùn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], sihhùn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ssŭ¹-hun⁴ [Mandarin, Wade-Giles], sz̄-hwùn [Mandarin, Yale], syhuenn [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сыхунь [Mandarin, Palladius], syxunʹ [Mandarin, Palladius], sī wahn [Cantonese, Yale], si¹ wan⁶ [Cantonese, Pinyin], xi¹ wen⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 廝混
  1. to hang out with somebody; to play around with somebody; to mix with somebody Synonyms (to hang out): 鬼混 (guǐhùn)
    Sense id: en-廝混-zh-verb-OV0AXvu1 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 65 35 Disambiguation of 'to hang out': 98 2
  2. to mix (things together)
    Sense id: en-廝混-zh-verb-RUQDziTS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: , (luàn) [in-compounds, literary], (luàn) [in-compounds, literary], 夾雜 (jiāzá), 夹杂 (jiāzá), 拍濫 [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou-Hokkien], 拍滥 [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou-Hokkien], 拍相濫 [Hokkien, Xiamen], 拍相滥 [Hokkien, Xiamen], 摻和, 掺和, 摻濫 [Hokkien], 掺滥 [Hokkien], 摻雜 (chānzá), 掺杂 (chānzá), 模糊, 混同 (hùntóng), 混合, 混淆, 混雜, 混杂, 相濫 [Hokkien, Xiamen], 相滥 [Hokkien, Xiamen], 羼雜 (chànzá), 羼杂 (chànzá)

Download JSON data for 廝混 meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "廝混",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to hang out with somebody; to play around with somebody; to mix with somebody"
      ],
      "id": "en-廝混-zh-verb-OV0AXvu1",
      "links": [
        [
          "hang out",
          "hang out"
        ],
        [
          "play around",
          "play around"
        ],
        [
          "mix",
          "mix"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "98 2",
          "roman": "guǐhùn",
          "sense": "to hang out",
          "word": "鬼混"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to mix (things together)"
      ],
      "id": "en-廝混-zh-verb-RUQDziTS",
      "links": [
        [
          "mix",
          "mix"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sīhùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙ ㄏㄨㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si¹ wan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sīhùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sihhùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ¹-hun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sz̄-hwùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syhuenn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыхунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "syxunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵⁵ xu̯ən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sī wahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si¹ wan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xi¹ wen⁶"
    },
    {
      "ipa": "/siː⁵⁵ wɐn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵⁵ xu̯ən⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/siː⁵⁵ wɐn²²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "串"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "luàn",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "亂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "luàn",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "乱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiāzá",
      "word": "夾雜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiāzá",
      "word": "夹杂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "拍濫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "拍滥"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "拍相濫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "拍相滥"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "摻和"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "掺和"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "摻濫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "掺滥"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chānzá",
      "word": "摻雜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chānzá",
      "word": "掺杂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "模糊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "hùntóng",
      "word": "混同"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "混合"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "混淆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "混雜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "混杂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "相濫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "相滥"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chànzá",
      "word": "羼雜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chànzá",
      "word": "羼杂"
    }
  ],
  "word": "廝混"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "廝混",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to hang out with somebody; to play around with somebody; to mix with somebody"
      ],
      "links": [
        [
          "hang out",
          "hang out"
        ],
        [
          "play around",
          "play around"
        ],
        [
          "mix",
          "mix"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to mix (things together)"
      ],
      "links": [
        [
          "mix",
          "mix"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sīhùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙ ㄏㄨㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si¹ wan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sīhùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sihhùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ¹-hun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sz̄-hwùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syhuenn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыхунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "syxunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵⁵ xu̯ən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sī wahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si¹ wan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xi¹ wen⁶"
    },
    {
      "ipa": "/siː⁵⁵ wɐn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵⁵ xu̯ən⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/siː⁵⁵ wɐn²²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "guǐhùn",
      "sense": "to hang out",
      "word": "鬼混"
    },
    {
      "word": "串"
    },
    {
      "roman": "luàn",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "亂"
    },
    {
      "roman": "luàn",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "乱"
    },
    {
      "roman": "jiāzá",
      "word": "夾雜"
    },
    {
      "roman": "jiāzá",
      "word": "夹杂"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "拍濫"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "拍滥"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "拍相濫"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "拍相滥"
    },
    {
      "word": "摻和"
    },
    {
      "word": "掺和"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "摻濫"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "掺滥"
    },
    {
      "roman": "chānzá",
      "word": "摻雜"
    },
    {
      "roman": "chānzá",
      "word": "掺杂"
    },
    {
      "word": "模糊"
    },
    {
      "roman": "hùntóng",
      "word": "混同"
    },
    {
      "word": "混合"
    },
    {
      "word": "混淆"
    },
    {
      "word": "混雜"
    },
    {
      "word": "混杂"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "相濫"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "相滥"
    },
    {
      "roman": "chànzá",
      "word": "羼雜"
    },
    {
      "roman": "chànzá",
      "word": "羼杂"
    }
  ],
  "word": "廝混"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.