"штука" meaning in Русский

See штука in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʂtukə [singular], ˈʂtukʲɪ [plural] Audio: Ru-штука.ogg [singular]
Etymology: Происходит от ср.-в.-нем. stücke «штука, кусок», из прагерм. формы *stukkaz, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. stocc и англ. stock, др.-сканд. stokkr, др.-в.-нем. stoc, нем. Stock и Stück и др. Русск. штука — с 1677 г. (франтовские штуки) у Тяпкина; в 1703 г. — у Петра I. Заимств. из нем. через польск. sztukа; ср.: укр., белор. шту́ка. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.. Forms: шту́ка [nominative, singular], шту́ки [nominative, plural], шту́ки [genitive, singular], штук [genitive, plural], шту́ке [dative, singular], шту́кам [dative, plural], шту́ку [accusative, singular], шту́ки [accusative, plural], шту́кой [instrumental, singular], шту́кою [instrumental, singular], шту́ками [instrumental, plural], шту́ке [prepositional, singular], шту́ках [prepositional, plural]
  1. устар. часть, доля целого, образующая и по себе нечто отдельное Tags: obsolete
    Sense id: ru-штука-ru-noun-0L6ZMHT1
  2. отдельный предмет из числа однородных, экземпляр чего-либо
    Sense id: ru-штука-ru-noun-k3yf-m4s
  3. вещь или вообще любой объект, предмет
    Sense id: ru-штука-ru-noun-d2UQ9D83
  4. ловкий трюк, хитрость, выходка
    Sense id: ru-штука-ru-noun-wnJuFtlo
  5. перен., разг. тысяча единиц чего-либо, обычно денежных единиц Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: ru-штука-ru-noun-g7y3iuq8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: часть, доля, объект, объект, дело, количество Derived forms: вот так штука, не штука, сыграть штуку Related terms: штучка, штукарь, штуковина, штукенция, штучный, штучно Translations (любой объект, сущность): thing (Английский), stuff (Английский), entity (Английский), Ding (Немецкий), truc [masculine] (Французский), chose [feminine] (Французский), machin [masculine] (Французский), aĵo (Эсперанто) Translations (один предмет, единица измерения): thing (Английский), piece (Английский), cosa (Испанский), pieza (Испанский), дана (Казахский), Ding (Немецкий), Stück (Немецкий), bucată (Румынский), adet (Турецкий), pièce (Французский), afero (Эсперанто) Translations (трюк): trick (Английский), tour [masculine] (Французский) Translations (тысяча): grand (Английский), mille (roubles, dollars,...) (Французский) Translations (часть, доля): part (Английский), pièce [feminine] (Французский)

Download JSONL data for штука meaning in Русский (13.0kB)

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Куташ"
    },
    {
      "word": "Кушта"
    },
    {
      "word": "Тукша"
    },
    {
      "word": "тушка"
    },
    {
      "word": "Шакут"
    },
    {
      "word": "шутка"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "совокупность"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "понятие"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова немецкого происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "вот так штука"
    },
    {
      "word": "не штука"
    },
    {
      "word": "сыграть штуку"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ср.-в.-нем. stücke «штука, кусок», из прагерм. формы *stukkaz, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. stocc и англ. stock, др.-сканд. stokkr, др.-в.-нем. stoc, нем. Stock и Stück и др. Русск. штука — с 1677 г. (франтовские штуки) у Тяпкина; в 1703 г. — у Петра I. Заимств. из нем. через польск. sztukа; ср.: укр., белор. шту́ка. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..",
  "forms": [
    {
      "form": "шту́ка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "штук",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́кам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́кой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́кою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "часть"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "доля"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "объект"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "объект"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "дело"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "количество"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "штучка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "штукарь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "штуковина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "штукенция"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "штучный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "штучно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. В. Ломоносов",
          "date": "1741",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Четвероугольная штука льду, 15 дюймов длиною, 4 дюйма шириною, 3⅓ толщиною, положена была на две подкладки, которые 12 дюймов одна от другой отстояли; от 380 фунтов переломилась.",
          "title": "Продолжение о твердости разных тел"
        },
        {
          "author": "Н. А. Лейкин.",
          "date": "1874",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Старый хозяин мой распустил про меня по рынку слух, что я его на левую ногу обделал, на руку не чист и шту́ку полотна стянул.",
          "title": "Из записной книжки отставного приказчика Касьяна Яманова"
        }
      ],
      "glosses": [
        "часть, доля целого, образующая и по себе нечто отдельное"
      ],
      "id": "ru-штука-ru-noun-0L6ZMHT1",
      "raw_glosses": [
        "устар. часть, доля целого, образующая и по себе нечто отдельное"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Островский",
          "date": "1856",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "За доктором посылаем в другой уезд, пиявки чуть не по рублю серебром штука, а их надо мне очень много.",
          "title": "Письма"
        },
        {
          "author": "Андрей Платонов",
          "date": "1933–1935",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он сосчитал патроны, их у него осталось семь штук.",
          "title": "Джан"
        }
      ],
      "glosses": [
        "отдельный предмет из числа однородных, экземпляр чего-либо"
      ],
      "id": "ru-штука-ru-noun-k3yf-m4s"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "А это что за штука там валяется?"
        },
        {
          "author": "С. Н. Сергеев-Ценский",
          "date": "1902",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пей!.. Великая штука!",
          "title": "Тундра"
        },
        {
          "author": "Ильф, Петров",
          "date": "1936",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но искусство в конце концов не такая уж важная штука.",
          "title": "Одноэтажная Америка"
        },
        {
          "author": "ИП",
          "date": "1936",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Выбор подарка ― очень тонкая штука. Надо знать, кому и что дарить, чтобы вместо благодарности не вызвать обиды.",
          "title": "Одноэтажная Америка"
        },
        {
          "author": "Ф. М. Решетников",
          "date": "1866",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он только слыхал, что острог ― нехорошая шту́ка.",
          "title": "Никола Знаменский"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вещь или вообще любой объект, предмет"
      ],
      "id": "ru-штука-ru-noun-d2UQ9D83"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1856–1857",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Что ж, думаю, ведь канальская будет штука миллиончик получить!",
          "title": "Губернские очерки"
        },
        {
          "author": "А. Ф. Писемский",
          "date": "1871",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Понимаю-с! — протянул кучер. Он, кажется, в самом деле понял, в чём тут штука.",
          "title": "В водовороте"
        },
        {
          "author": "Н. Э. Гейнце",
          "date": "1898",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Вот так штука!.. Вот он кто молодчик-то… Граф… Ну, дела…",
          "title": "Коронованный рыцарь"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1881–1882",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Штука в том, что ему посчастливилось сделать какой-то удивительно удачный донос, который сначала обратил на себя внимание охранительной русской прессы, а потом дальше да шире — и вдруг с ним совершился спасительный переворот!",
          "title": "Письма к тетеньке"
        },
        {
          "author": "А. Н. Толстой",
          "date": "1919–1922",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мишка его одобрял и показал лихацкую штуку ― прыгать на лошадь с разбегу, сзади, как в чехарду.",
          "title": "Детство Никиты"
        },
        {
          "author": "Тургенев",
          "date": "1872",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Фа́льшью, заранее условленной казёнщиной, обыкновенной офицерской, студенческой шту́кой показался ему поеди́нок, в котором он только что разыграл свою роль.",
          "title": "Вешние воды"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ловкий трюк, хитрость, выходка"
      ],
      "id": "ru-штука-ru-noun-wnJuFtlo"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Колян мне шту́ку баксов должен."
        }
      ],
      "glosses": [
        "тысяча единиц чего-либо, обычно денежных единиц"
      ],
      "id": "ru-штука-ru-noun-g7y3iuq8",
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. тысяча единиц чего-либо, обычно денежных единиц"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-штука.ogg",
      "ipa": "ˈʂtukə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/Ru-штука.ogg/Ru-штука.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-штука.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈʂtukʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кусок"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отрез"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "экземпляр"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "единица"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "вещь"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "объект"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "предмет"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "фиговина"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "хреновина"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "хрень"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "фигатень"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "штукенция"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "трюк"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "фокус"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "косарь"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "тонна"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "часть, доля",
      "word": "part"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "часть, доля",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pièce"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "thing"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "piece"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "cosa"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "pieza"
    },
    {
      "lang": "Казахский",
      "lang_code": "kk",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "дана"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "Ding"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "Stück"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "bucată"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "adet"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "pièce"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "afero"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "любой объект, сущность",
      "word": "thing"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "любой объект, сущность",
      "word": "stuff"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "любой объект, сущность",
      "word": "entity"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "любой объект, сущность",
      "word": "Ding"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "любой объект, сущность",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "truc"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "любой объект, сущность",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chose"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "любой объект, сущность",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "machin"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "любой объект, сущность",
      "word": "aĵo"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "трюк",
      "word": "trick"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "трюк",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tour"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "тысяча",
      "word": "grand"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "roubles, dollars,...",
      "sense": "тысяча",
      "word": "mille"
    }
  ],
  "word": "штука"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Куташ"
    },
    {
      "word": "Кушта"
    },
    {
      "word": "Тукша"
    },
    {
      "word": "тушка"
    },
    {
      "word": "Шакут"
    },
    {
      "word": "шутка"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "совокупность"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "понятие"
    }
  ],
  "categories": [
    "Слова немецкого происхождения/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "вот так штука"
    },
    {
      "word": "не штука"
    },
    {
      "word": "сыграть штуку"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ср.-в.-нем. stücke «штука, кусок», из прагерм. формы *stukkaz, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. stocc и англ. stock, др.-сканд. stokkr, др.-в.-нем. stoc, нем. Stock и Stück и др. Русск. штука — с 1677 г. (франтовские штуки) у Тяпкина; в 1703 г. — у Петра I. Заимств. из нем. через польск. sztukа; ср.: укр., белор. шту́ка. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..",
  "forms": [
    {
      "form": "шту́ка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "штук",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́кам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́кой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́кою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шту́ках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "часть"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "доля"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "объект"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "объект"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "дело"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "количество"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "штучка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "штукарь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "штуковина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "штукенция"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "штучный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "штучно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. В. Ломоносов",
          "date": "1741",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Четвероугольная штука льду, 15 дюймов длиною, 4 дюйма шириною, 3⅓ толщиною, положена была на две подкладки, которые 12 дюймов одна от другой отстояли; от 380 фунтов переломилась.",
          "title": "Продолжение о твердости разных тел"
        },
        {
          "author": "Н. А. Лейкин.",
          "date": "1874",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Старый хозяин мой распустил про меня по рынку слух, что я его на левую ногу обделал, на руку не чист и шту́ку полотна стянул.",
          "title": "Из записной книжки отставного приказчика Касьяна Яманова"
        }
      ],
      "glosses": [
        "часть, доля целого, образующая и по себе нечто отдельное"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. часть, доля целого, образующая и по себе нечто отдельное"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Островский",
          "date": "1856",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "За доктором посылаем в другой уезд, пиявки чуть не по рублю серебром штука, а их надо мне очень много.",
          "title": "Письма"
        },
        {
          "author": "Андрей Платонов",
          "date": "1933–1935",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он сосчитал патроны, их у него осталось семь штук.",
          "title": "Джан"
        }
      ],
      "glosses": [
        "отдельный предмет из числа однородных, экземпляр чего-либо"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "А это что за штука там валяется?"
        },
        {
          "author": "С. Н. Сергеев-Ценский",
          "date": "1902",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пей!.. Великая штука!",
          "title": "Тундра"
        },
        {
          "author": "Ильф, Петров",
          "date": "1936",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но искусство в конце концов не такая уж важная штука.",
          "title": "Одноэтажная Америка"
        },
        {
          "author": "ИП",
          "date": "1936",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Выбор подарка ― очень тонкая штука. Надо знать, кому и что дарить, чтобы вместо благодарности не вызвать обиды.",
          "title": "Одноэтажная Америка"
        },
        {
          "author": "Ф. М. Решетников",
          "date": "1866",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он только слыхал, что острог ― нехорошая шту́ка.",
          "title": "Никола Знаменский"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вещь или вообще любой объект, предмет"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1856–1857",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Что ж, думаю, ведь канальская будет штука миллиончик получить!",
          "title": "Губернские очерки"
        },
        {
          "author": "А. Ф. Писемский",
          "date": "1871",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Понимаю-с! — протянул кучер. Он, кажется, в самом деле понял, в чём тут штука.",
          "title": "В водовороте"
        },
        {
          "author": "Н. Э. Гейнце",
          "date": "1898",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Вот так штука!.. Вот он кто молодчик-то… Граф… Ну, дела…",
          "title": "Коронованный рыцарь"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1881–1882",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Штука в том, что ему посчастливилось сделать какой-то удивительно удачный донос, который сначала обратил на себя внимание охранительной русской прессы, а потом дальше да шире — и вдруг с ним совершился спасительный переворот!",
          "title": "Письма к тетеньке"
        },
        {
          "author": "А. Н. Толстой",
          "date": "1919–1922",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мишка его одобрял и показал лихацкую штуку ― прыгать на лошадь с разбегу, сзади, как в чехарду.",
          "title": "Детство Никиты"
        },
        {
          "author": "Тургенев",
          "date": "1872",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Фа́льшью, заранее условленной казёнщиной, обыкновенной офицерской, студенческой шту́кой показался ему поеди́нок, в котором он только что разыграл свою роль.",
          "title": "Вешние воды"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ловкий трюк, хитрость, выходка"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Колян мне шту́ку баксов должен."
        }
      ],
      "glosses": [
        "тысяча единиц чего-либо, обычно денежных единиц"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. тысяча единиц чего-либо, обычно денежных единиц"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-штука.ogg",
      "ipa": "ˈʂtukə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/Ru-штука.ogg/Ru-штука.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-штука.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈʂtukʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кусок"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отрез"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "экземпляр"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "единица"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "вещь"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "объект"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "предмет"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "фиговина"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "хреновина"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "хрень"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "фигатень"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "штукенция"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "трюк"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "фокус"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "косарь"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "тонна"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "часть, доля",
      "word": "part"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "часть, доля",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pièce"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "thing"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "piece"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "cosa"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "pieza"
    },
    {
      "lang": "Казахский",
      "lang_code": "kk",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "дана"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "Ding"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "Stück"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "bucată"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "adet"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "pièce"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "один предмет, единица измерения",
      "word": "afero"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "любой объект, сущность",
      "word": "thing"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "любой объект, сущность",
      "word": "stuff"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "любой объект, сущность",
      "word": "entity"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "любой объект, сущность",
      "word": "Ding"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "любой объект, сущность",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "truc"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "любой объект, сущность",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chose"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "любой объект, сущность",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "machin"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "любой объект, сущность",
      "word": "aĵo"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "трюк",
      "word": "trick"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "трюк",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tour"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "тысяча",
      "word": "grand"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "roubles, dollars,...",
      "sense": "тысяча",
      "word": "mille"
    }
  ],
  "word": "штука"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.