See vase in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "avés" }, { "word": "Save" }, { "word": "Seva" }, { "word": "Vaes" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Récipients en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en azéri du Sud", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "chasse-vase" }, { "word": "crème de vase" }, { "word": "dévaser" }, { "word": "envasement" }, { "word": "envaser" }, { "raw_tags": [ "Par plaisanterie" ], "word": "la goutte d’eau qui fait déborder la vase" }, { "word": "moustelle de vase" }, { "word": "rouget de vase" }, { "word": "vasard" }, { "word": "vase lagunaire" }, { "raw_tags": [ "Extrêmement rare" ], "word": "vaselière" }, { "word": "vaser" }, { "word": "vaseux" }, { "word": "vasier" }, { "word": "vasière" }, { "word": "vasouiller" } ], "etymology_texts": [ "(Fin du XVᵉ siècle) Du moyen néerlandais wase qui donne le néerlandais waas, apparenté à gazon, en ancien français wason." ], "forms": [ { "form": "vases", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Répertoire des travaux de la Société de statistique de Marseille, 1838, page 370", "text": "Le curage des vases de la Darse au moyen d’un dragueur à la vapeur de la force de 14 chevaux, a été complet en 1837." }, { "text": "Ver de vase ou ver vaseux, larve d’un moucheron vivant dans la vase, utilisé comme appât par les pêcheurs." }, { "text": "Vase atmosphérique, poussières, gouttelettes et autres particules en suspension descendant dans les basses couches de l’atmosphère." }, { "ref": "Florentina Moatar, Nadia Dupon, La Loire fluviale et estuarienne, 2016, page 109", "text": "Ces vases fluides, appelées « crème de vase » en français, peuvent se déplacer sous l’effet des courants et de la pente du fond." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 31 de l’édition de 1921", "text": "Un bateau à vapeur du service municipal de la Tamise heurta si violemment le ponton de Westminster qu’il n’échappa au naufrage qu’en allant s’enliser sur la rive opposée, dans la vase découverte par la marée basse." }, { "ref": "Sidonie-GabrielleColette, Le Képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 139", "text": "Comme si elle savait ce que c’est que la vase… La vase, cette argile gris de perle, si douce aux orteils nus, mystérieusement musquée, elle la confond avec les gadoues." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Tu croyais fouler le sol ferme, une piste —une pissate— te fier à son gazon honnête, il branle au même instant, la vase qu’il dissimule fait irruption à la surface, gargouille, emplit ta chaussure de sa rouille putride." } ], "glosses": [ "Bourbe, limon qui se dépose au fond de la mer, des fleuves, des étangs, etc." ], "id": "fr-vase-fr-noun-5RTMid7u" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968", "text": "Sa fatigue n’était plus qu’une eau apaisée, mais il savait que le seul fait de se lever la remuerait jusqu’à la vase." } ], "id": "fr-vase-fr-noun-47DEQpj8", "tags": [ "figuratively", "no-gloss" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Albert Simonin, Touchez pas au grisbi, Série noire, Gallimard, 1953", "text": "La vase qui tombait de plus en plus serré, semblait passer les trottoirs au cirage." } ], "glosses": [ "Eau, en particulier pluie." ], "id": "fr-vase-fr-noun-wWmypg2p", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɑz\\" }, { "ipa": "\\vaz\\" }, { "ipa": "\\vɑz\\" }, { "ipa": "\\vaz\\" }, { "audio": "Fr-vase.ogg", "ipa": "ɛ̃ vaz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/Fr-vase.ogg/Fr-vase.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-vase.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "ipa": "vɑʊ̯z", "raw_tags": [ "Québec (Populaire)" ] }, { "audio": "Un vase.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/Un_vase.ogg/Un_vase.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Un vase.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vase.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vase.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-vase.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "boue" }, { "word": "fange" }, { "word": "limon" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schlamm" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schlick" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schlamm" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Schlick" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "silt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mud" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ooze" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sediment" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "tags": [ "feminine" ], "word": "مزهرية" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "حَمْأَة" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "حَمَأ" }, { "lang": "Azéri du Sud", "lang_code": "azb", "word": "palçıq" }, { "lang": "Azéri du Sud", "lang_code": "azb", "word": "lil" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "lecʼhid" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "llot" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "tarquim" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "cieno" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "vadmaro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ŝlimo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "βούρκος" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "fanghiglia" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "bagger" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "saurra" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "dy" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "slam" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "çamur" } ], "word": "vase" } { "anagrams": [ { "word": "avés" }, { "word": "Save" }, { "word": "Seva" }, { "word": "Vaes" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Récipients en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en azéri du Sud", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en palenquero", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "en vase clos" }, { "word": "évaser" }, { "word": "évasure" }, { "sense": "l’élément de plus qui déclenche", "word": "la goutte d’eau qui fait déborder le vase" }, { "sense": "l’élément de plus qui déclenche", "word": "la goutte qui fait déborder le vase" }, { "sense": "l’élément de plus qui déclenche", "word": "transvaser" }, { "sense": "coquillage dont le corps a la forme d’un vase", "word": "vase à puiser" }, { "sense": "vase décoratif en pierre posé au sommet d’une façade, aux extrémités d’un", "word": "attique" }, { "sense": "ornement que l’on ajoute au haut d’un", "word": "pilastre" }, { "sense": "réservoir permettant d’absorber les changements de volume d’un chauffage à eau chaude", "word": "vase d’expansion" }, { "sense": "partie intérieure d’un chapiteau corinthien sur laquelle se développent les feuilles d’acanthe", "word": "vase de chapiteau" }, { "sense": "appareil employé pour obtenir au moyen de la pression atmosphérique un écoulement constant", "word": "vase de Mariotte" }, { "sense": "appareil employé pour obtenir au moyen de la pression atmosphérique un écoulement constant", "word": "vase de perdition" }, { "sense": "appareil employé pour obtenir au moyen de la pression atmosphérique un écoulement constant", "word": "vase de nuit" }, { "sense": "appareil employé pour obtenir au moyen de la pression atmosphérique un écoulement constant", "word": "vase de Tantale" }, { "sense": "vase d’", "word": "airain" }, { "sense": "vase d’", "word": "vase Dewar" }, { "sense": "vase d’", "word": "vase florentin" }, { "sense": "vases qui communiquent par leurs bases et qui, quelles que soient leurs formes, se remplissent à la même hauteur lorsqu’on verse un liquide dans l’un d’eux", "word": "vases communicants" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du latin vas (« vase, pot, vaisselle »)." ], "forms": [ { "form": "vases", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "proverbs": [ { "word": "c’est la goutte d’eau qui fait déborder le vase" } ], "related": [ { "word": "soliflore" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le principe des vases communicants." }, { "text": "L’installation comporte une chaudière, un circuit de distribution, des radiateurs, et aussi un organe important: le vase d’expansion, placé au point le plus élevé de la canalisation, et destiné à permettre à l’eau de tout le système de se dilater sous l’influence de la chaleur." } ], "glosses": [ "Récipient pour contenir un fluide ou une substance granuleuse." ], "id": "fr-vase-fr-noun-HzX5QXnX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikisource en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , XCVIX. « Ma maison abandonnée s’est engourdie dans la froidure », E. Sansot et Cie, 1907, page 203", "text": "L’ombre et le gel habitent la chambre où les colchiques mauves s’épanouissaient, en automne, dans le vase que tu m’as donné." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 septembre 2022, page 23", "text": "Ces résidus d’opium ont été retrouvés dans des vases en céramique découverts à Yehud (centre), dans des tombes cananéennes mises au jour en 2012 et vieilles de plus de 3 500 ans." }, { "ref": "Pierre Kretz & Astrid Ruff, L’Alsace pour les Nuls, Éditions First, 2016", "text": "Aujourd’hui, on y fabrique des vases, des cruches, des pots, des cache-pots. Mais attention, ils ne sont pas de la même couleur qu’à Soufflenheim ! Rien à voir !" } ], "glosses": [ "Récipient de forme allongée, posé debout, utilisé pour contenir un liquide, des cendres, ou pour décorer." ], "id": "fr-vase-fr-noun-tURIUU1c", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "À cause de l’orage, la distribution a lieu dans un dortoir, —un dortoir dont on a enlevé les lits en les entassant avec leurs accessoires dans une salle voisine. On voyait dans cette salle par une porte vitrée, qui aurait dû avoir un rideau, mais n’en avait pas ; on distinguait des vases en piles, des vases qui pendant l’année servaient, mais qu’on retirait de dessous les lits pendant les vacances. On en avait fait une pyramide blanche." }, { "ref": "Jules Romains, Les Copains, chapitre 3, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 85", "text": "— Les cabinets sont au bout du champ de pommes de terre qui est après le jardin à gauche. Le jardin est tout de suite derrière la cour. Vous trouverez facilement… Maintenant vous avez un vase sous le premier lit à droite en venant de la porte… Je vous recommande de ne le remplir qu’à moitié rapport à une fente qu’il a dans le haut." } ], "glosses": [ "Apocope de vase de nuit." ], "id": "fr-vase-fr-noun-6-XUDzmZ", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le vase de cette tulipe est trop ouvert." } ], "glosses": [ "Calice de certaines fleurs." ], "id": "fr-vase-fr-noun-MdoN9oJz", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Juste à quelques malheureux points de la partie gratuite, je me suis pris un vase." }, { "text": "La boule est allée tout droit au vase." } ], "glosses": [ "Au billard électrique, la sortie de la bille en bas du plateau de jeu ; la perte de la bille en jeu, de cette façon." ], "id": "fr-vase-fr-noun-HSAHyFkS", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɑz\\" }, { "ipa": "\\vaz\\" }, { "ipa": "\\vɑz\\" }, { "ipa": "\\vaz\\" }, { "audio": "Fr-vase.ogg", "ipa": "ɛ̃ vaz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/Fr-vase.ogg/Fr-vase.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-vase.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "ipa": "vɑʊ̯z", "raw_tags": [ "Québec (Populaire)" ] }, { "audio": "Un vase.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/Un_vase.ogg/Un_vase.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Un vase.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vase.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vase.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-vase.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vase" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vase" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "mizeharia", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "tags": [ "feminine" ], "word": "مزهرية" }, { "lang": "Azéri du Sud", "lang_code": "azb", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vaza" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "ontzi" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "murko" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "gerro" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "huāpíng", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "花瓶" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vase" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "tags": [ "masculine" ], "word": "jarrón" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "tags": [ "masculine" ], "word": "florero" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vazo" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "tags": [ "masculine" ], "word": "bláthchuach" }, { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "longa" }, { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "loga" }, { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "𐌋𐌏𐌊𐌀𐌍" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "βάζο" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vazo" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "bejana" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "tags": [ "masculine" ], "word": "vaso" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kabin", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "花瓶" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "trig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "tags": [ "feminine" ], "word": "vaas" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vas" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vaset" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vason" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "mbaso" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "lihtti" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vazi" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "kärl" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "váza" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vazo" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Sortie de la bille au billard électrique", "word": "drain" } ], "word": "vase" } { "anagrams": [ { "word": "avés" }, { "word": "Save" }, { "word": "Seva" }, { "word": "Vaes" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Récipients en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "il vase" }, { "form": "qu’il vase" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "base" }, { "word": "phase" }, { "word": "vaste" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "vaser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de vaser." ], "id": "fr-vase-fr-verb-lDrtSyuX" }, { "form_of": [ { "word": "vaser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de vaser." ], "id": "fr-vase-fr-verb--eSKyUPL" }, { "form_of": [ { "word": "vaser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de vaser." ], "id": "fr-vase-fr-verb-YSgqe3Q3" }, { "form_of": [ { "word": "vaser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de vaser." ], "id": "fr-vase-fr-verb-CsvzIBRs" }, { "form_of": [ { "word": "vaser" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de vaser." ], "id": "fr-vase-fr-verb-moRo301Z" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɑz\\" }, { "ipa": "\\vaz\\" }, { "ipa": "\\vɑz\\" }, { "ipa": "\\vaz\\" }, { "audio": "Fr-vase.ogg", "ipa": "ɛ̃ vaz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/Fr-vase.ogg/Fr-vase.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-vase.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "ipa": "vɑʊ̯z", "raw_tags": [ "Québec (Populaire)" ] }, { "audio": "Un vase.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/Un_vase.ogg/Un_vase.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Un vase.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vase.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vase.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-vase.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "vase" }
{ "anagrams": [ { "word": "avés" }, { "word": "Save" }, { "word": "Seva" }, { "word": "Vaes" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en moyen néerlandais", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Récipients en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en azéri du Sud", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en suédois", "Traductions en turc", "français" ], "derived": [ { "word": "chasse-vase" }, { "word": "crème de vase" }, { "word": "dévaser" }, { "word": "envasement" }, { "word": "envaser" }, { "raw_tags": [ "Par plaisanterie" ], "word": "la goutte d’eau qui fait déborder la vase" }, { "word": "moustelle de vase" }, { "word": "rouget de vase" }, { "word": "vasard" }, { "word": "vase lagunaire" }, { "raw_tags": [ "Extrêmement rare" ], "word": "vaselière" }, { "word": "vaser" }, { "word": "vaseux" }, { "word": "vasier" }, { "word": "vasière" }, { "word": "vasouiller" } ], "etymology_texts": [ "(Fin du XVᵉ siècle) Du moyen néerlandais wase qui donne le néerlandais waas, apparenté à gazon, en ancien français wason." ], "forms": [ { "form": "vases", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Répertoire des travaux de la Société de statistique de Marseille, 1838, page 370", "text": "Le curage des vases de la Darse au moyen d’un dragueur à la vapeur de la force de 14 chevaux, a été complet en 1837." }, { "text": "Ver de vase ou ver vaseux, larve d’un moucheron vivant dans la vase, utilisé comme appât par les pêcheurs." }, { "text": "Vase atmosphérique, poussières, gouttelettes et autres particules en suspension descendant dans les basses couches de l’atmosphère." }, { "ref": "Florentina Moatar, Nadia Dupon, La Loire fluviale et estuarienne, 2016, page 109", "text": "Ces vases fluides, appelées « crème de vase » en français, peuvent se déplacer sous l’effet des courants et de la pente du fond." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 31 de l’édition de 1921", "text": "Un bateau à vapeur du service municipal de la Tamise heurta si violemment le ponton de Westminster qu’il n’échappa au naufrage qu’en allant s’enliser sur la rive opposée, dans la vase découverte par la marée basse." }, { "ref": "Sidonie-GabrielleColette, Le Képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 139", "text": "Comme si elle savait ce que c’est que la vase… La vase, cette argile gris de perle, si douce aux orteils nus, mystérieusement musquée, elle la confond avec les gadoues." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Tu croyais fouler le sol ferme, une piste —une pissate— te fier à son gazon honnête, il branle au même instant, la vase qu’il dissimule fait irruption à la surface, gargouille, emplit ta chaussure de sa rouille putride." } ], "glosses": [ "Bourbe, limon qui se dépose au fond de la mer, des fleuves, des étangs, etc." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968", "text": "Sa fatigue n’était plus qu’une eau apaisée, mais il savait que le seul fait de se lever la remuerait jusqu’à la vase." } ], "tags": [ "figuratively", "no-gloss" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "ref": "Albert Simonin, Touchez pas au grisbi, Série noire, Gallimard, 1953", "text": "La vase qui tombait de plus en plus serré, semblait passer les trottoirs au cirage." } ], "glosses": [ "Eau, en particulier pluie." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɑz\\" }, { "ipa": "\\vaz\\" }, { "ipa": "\\vɑz\\" }, { "ipa": "\\vaz\\" }, { "audio": "Fr-vase.ogg", "ipa": "ɛ̃ vaz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/Fr-vase.ogg/Fr-vase.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-vase.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "ipa": "vɑʊ̯z", "raw_tags": [ "Québec (Populaire)" ] }, { "audio": "Un vase.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/Un_vase.ogg/Un_vase.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Un vase.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vase.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vase.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-vase.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "boue" }, { "word": "fange" }, { "word": "limon" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schlamm" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schlick" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schlamm" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Schlick" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "silt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mud" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ooze" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sediment" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "tags": [ "feminine" ], "word": "مزهرية" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "حَمْأَة" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "حَمَأ" }, { "lang": "Azéri du Sud", "lang_code": "azb", "word": "palçıq" }, { "lang": "Azéri du Sud", "lang_code": "azb", "word": "lil" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "lecʼhid" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "llot" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "tarquim" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "cieno" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "vadmaro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ŝlimo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "βούρκος" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "fanghiglia" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "bagger" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "saurra" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "dy" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "slam" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "çamur" } ], "word": "vase" } { "anagrams": [ { "word": "avés" }, { "word": "Save" }, { "word": "Seva" }, { "word": "Vaes" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Récipients en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en azéri du Sud", "Traductions en basque", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en gaulois", "Traductions en gaélique irlandais", "Traductions en grec", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en palenquero", "Traductions en same du Nord", "Traductions en shingazidja", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "français" ], "derived": [ { "word": "en vase clos" }, { "word": "évaser" }, { "word": "évasure" }, { "sense": "l’élément de plus qui déclenche", "word": "la goutte d’eau qui fait déborder le vase" }, { "sense": "l’élément de plus qui déclenche", "word": "la goutte qui fait déborder le vase" }, { "sense": "l’élément de plus qui déclenche", "word": "transvaser" }, { "sense": "coquillage dont le corps a la forme d’un vase", "word": "vase à puiser" }, { "sense": "vase décoratif en pierre posé au sommet d’une façade, aux extrémités d’un", "word": "attique" }, { "sense": "ornement que l’on ajoute au haut d’un", "word": "pilastre" }, { "sense": "réservoir permettant d’absorber les changements de volume d’un chauffage à eau chaude", "word": "vase d’expansion" }, { "sense": "partie intérieure d’un chapiteau corinthien sur laquelle se développent les feuilles d’acanthe", "word": "vase de chapiteau" }, { "sense": "appareil employé pour obtenir au moyen de la pression atmosphérique un écoulement constant", "word": "vase de Mariotte" }, { "sense": "appareil employé pour obtenir au moyen de la pression atmosphérique un écoulement constant", "word": "vase de perdition" }, { "sense": "appareil employé pour obtenir au moyen de la pression atmosphérique un écoulement constant", "word": "vase de nuit" }, { "sense": "appareil employé pour obtenir au moyen de la pression atmosphérique un écoulement constant", "word": "vase de Tantale" }, { "sense": "vase d’", "word": "airain" }, { "sense": "vase d’", "word": "vase Dewar" }, { "sense": "vase d’", "word": "vase florentin" }, { "sense": "vases qui communiquent par leurs bases et qui, quelles que soient leurs formes, se remplissent à la même hauteur lorsqu’on verse un liquide dans l’un d’eux", "word": "vases communicants" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du latin vas (« vase, pot, vaisselle »)." ], "forms": [ { "form": "vases", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "proverbs": [ { "word": "c’est la goutte d’eau qui fait déborder le vase" } ], "related": [ { "word": "soliflore" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le principe des vases communicants." }, { "text": "L’installation comporte une chaudière, un circuit de distribution, des radiateurs, et aussi un organe important: le vase d’expansion, placé au point le plus élevé de la canalisation, et destiné à permettre à l’eau de tout le système de se dilater sous l’influence de la chaleur." } ], "glosses": [ "Récipient pour contenir un fluide ou une substance granuleuse." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Pages liées à Wikisource en français" ], "examples": [ { "ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , XCVIX. « Ma maison abandonnée s’est engourdie dans la froidure », E. Sansot et Cie, 1907, page 203", "text": "L’ombre et le gel habitent la chambre où les colchiques mauves s’épanouissaient, en automne, dans le vase que tu m’as donné." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 septembre 2022, page 23", "text": "Ces résidus d’opium ont été retrouvés dans des vases en céramique découverts à Yehud (centre), dans des tombes cananéennes mises au jour en 2012 et vieilles de plus de 3 500 ans." }, { "ref": "Pierre Kretz & Astrid Ruff, L’Alsace pour les Nuls, Éditions First, 2016", "text": "Aujourd’hui, on y fabrique des vases, des cruches, des pots, des cache-pots. Mais attention, ils ne sont pas de la même couleur qu’à Soufflenheim ! Rien à voir !" } ], "glosses": [ "Récipient de forme allongée, posé debout, utilisé pour contenir un liquide, des cendres, ou pour décorer." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "À cause de l’orage, la distribution a lieu dans un dortoir, —un dortoir dont on a enlevé les lits en les entassant avec leurs accessoires dans une salle voisine. On voyait dans cette salle par une porte vitrée, qui aurait dû avoir un rideau, mais n’en avait pas ; on distinguait des vases en piles, des vases qui pendant l’année servaient, mais qu’on retirait de dessous les lits pendant les vacances. On en avait fait une pyramide blanche." }, { "ref": "Jules Romains, Les Copains, chapitre 3, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 85", "text": "— Les cabinets sont au bout du champ de pommes de terre qui est après le jardin à gauche. Le jardin est tout de suite derrière la cour. Vous trouverez facilement… Maintenant vous avez un vase sous le premier lit à droite en venant de la porte… Je vous recommande de ne le remplir qu’à moitié rapport à une fente qu’il a dans le haut." } ], "glosses": [ "Apocope de vase de nuit." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la botanique" ], "examples": [ { "text": "Le vase de cette tulipe est trop ouvert." } ], "glosses": [ "Calice de certaines fleurs." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "text": "Juste à quelques malheureux points de la partie gratuite, je me suis pris un vase." }, { "text": "La boule est allée tout droit au vase." } ], "glosses": [ "Au billard électrique, la sortie de la bille en bas du plateau de jeu ; la perte de la bille en jeu, de cette façon." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɑz\\" }, { "ipa": "\\vaz\\" }, { "ipa": "\\vɑz\\" }, { "ipa": "\\vaz\\" }, { "audio": "Fr-vase.ogg", "ipa": "ɛ̃ vaz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/Fr-vase.ogg/Fr-vase.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-vase.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "ipa": "vɑʊ̯z", "raw_tags": [ "Québec (Populaire)" ] }, { "audio": "Un vase.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/Un_vase.ogg/Un_vase.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Un vase.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vase.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vase.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-vase.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vase" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vase" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "mizeharia", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "tags": [ "feminine" ], "word": "مزهرية" }, { "lang": "Azéri du Sud", "lang_code": "azb", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vaza" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "ontzi" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "murko" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "gerro" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "huāpíng", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "花瓶" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vase" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "tags": [ "masculine" ], "word": "jarrón" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "tags": [ "masculine" ], "word": "florero" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vazo" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "tags": [ "masculine" ], "word": "bláthchuach" }, { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "longa" }, { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "loga" }, { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "𐌋𐌏𐌊𐌀𐌍" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "βάζο" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vazo" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "bejana" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "tags": [ "masculine" ], "word": "vaso" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kabin", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "花瓶" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "trig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "tags": [ "feminine" ], "word": "vaas" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vas" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vaset" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vason" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "mbaso" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "lihtti" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vazi" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "kärl" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "váza" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Récipient décoratif de forme allongée, posé debout", "word": "vazo" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Sortie de la bille au billard électrique", "word": "drain" } ], "word": "vase" } { "anagrams": [ { "word": "avés" }, { "word": "Save" }, { "word": "Seva" }, { "word": "Vaes" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Noms multigenres en français", "Récipients en français", "français" ], "forms": [ { "form": "il vase" }, { "form": "qu’il vase" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "base" }, { "word": "phase" }, { "word": "vaste" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "vaser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de vaser." ] }, { "form_of": [ { "word": "vaser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de vaser." ] }, { "form_of": [ { "word": "vaser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de vaser." ] }, { "form_of": [ { "word": "vaser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de vaser." ] }, { "form_of": [ { "word": "vaser" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de vaser." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɑz\\" }, { "ipa": "\\vaz\\" }, { "ipa": "\\vɑz\\" }, { "ipa": "\\vaz\\" }, { "audio": "Fr-vase.ogg", "ipa": "ɛ̃ vaz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/Fr-vase.ogg/Fr-vase.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-vase.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "ipa": "vɑʊ̯z", "raw_tags": [ "Québec (Populaire)" ] }, { "audio": "Un vase.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/Un_vase.ogg/Un_vase.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Un vase.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vase.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vase.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-vase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-vase.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-vase.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "vase" }
Download raw JSONL data for vase meaning in Français (23.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.