See drain in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du moyen anglais dreinen, verbe issu du vieil anglais dreahnian (« drainer, sécher, égoutter »), apparenté à dry (« sec »)." ], "forms": [ { "form": "drains", "ipas": [ "\\dɹeɪnz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "topics": [ "electricity" ], "translation": "grille", "word": "gate" }, { "topics": [ "electricity" ], "translation": "source", "word": "source" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The ring fell off her finger and into the drain of the sink.", "translation": "La bague est tombée du doigt dans le tuyau d'évacuation de l'évier." } ], "glosses": [ "Égout." ], "id": "fr-drain-en-noun-Wf~SgjAs" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The energy that we are putting into this is acting as a drain on our other activities.", "translation": "L'énergie que nous y consacrons agit comme un drain sur nos autres activités." } ], "glosses": [ "Résultat de vider." ], "id": "fr-drain-en-noun-Q8ZaV6FU" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’électronique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "A field effect transistor has three electrodes: source, drain, and gate.", "translation": "Un transistor à effet de champ possède trois électrodes : la source, le drain et la grille." } ], "glosses": [ "Drain" ], "id": "fr-drain-en-noun-eVsEi6IW", "topics": [ "electricity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dɹeɪn\\" }, { "ipa": "\\dɹeɪn\\" }, { "audio": "En-us-drain.ogg", "ipa": "dreɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-drain.ogg/En-us-drain.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-drain.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Écosse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Graycier-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Graycier-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Sudokara-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Inde" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Sudokara-drain.wav" } ], "word": "drain" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "drainage" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du moyen anglais dreinen, verbe issu du vieil anglais dreahnian (« drainer, sécher, égoutter »), apparenté à dry (« sec »)." ], "forms": [ { "form": "to drain", "ipas": [ "\\ˈdɹeɪn\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "drains", "ipas": [ "\\ˈdɹeɪnz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "drained", "ipas": [ "\\ˈdɹeɪnd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "drained", "ipas": [ "\\ˈdɹeɪnd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "draining", "ipas": [ "\\ˈdɹeɪn.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "translation": "déshydrater", "word": "dehydrate" }, { "word": "dry out" }, { "translation": "essorer", "word": "wring out" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "drain the bathtub", "translation": "vidanger la baignoire" } ], "glosses": [ "Vidanger." ], "id": "fr-drain-en-verb-GSwJqhGm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "drain a swamp", "translation": "drainer un marécage" } ], "glosses": [ "Drainer." ], "id": "fr-drain-en-verb-mtlvGcJM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dɹeɪn\\" }, { "ipa": "\\dɹeɪn\\" }, { "audio": "En-us-drain.ogg", "ipa": "dreɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-drain.ogg/En-us-drain.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-drain.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Écosse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Graycier-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Graycier-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Sudokara-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Inde" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Sudokara-drain.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "drain" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du moyen anglais dreinen, verbe issu du vieil anglais dreahnian (« drainer, sécher, égoutter »), apparenté à dry (« sec »)." ], "forms": [ { "form": "drains", "ipas": [ "\\dɹeɪnz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "topics": [ "electricity" ], "translation": "grille", "word": "gate" }, { "topics": [ "electricity" ], "translation": "source", "word": "source" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "The ring fell off her finger and into the drain of the sink.", "translation": "La bague est tombée du doigt dans le tuyau d'évacuation de l'évier." } ], "glosses": [ "Égout." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "The energy that we are putting into this is acting as a drain on our other activities.", "translation": "L'énergie que nous y consacrons agit comme un drain sur nos autres activités." } ], "glosses": [ "Résultat de vider." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Lexique en anglais de l’électronique" ], "examples": [ { "text": "A field effect transistor has three electrodes: source, drain, and gate.", "translation": "Un transistor à effet de champ possède trois électrodes : la source, le drain et la grille." } ], "glosses": [ "Drain" ], "topics": [ "electricity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dɹeɪn\\" }, { "ipa": "\\dɹeɪn\\" }, { "audio": "En-us-drain.ogg", "ipa": "dreɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-drain.ogg/En-us-drain.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-drain.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Écosse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Graycier-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Graycier-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Sudokara-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Inde" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Sudokara-drain.wav" } ], "word": "drain" } { "categories": [ "Dates manquantes en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Verbes en anglais", "Verbes transitifs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "drainage" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du moyen anglais dreinen, verbe issu du vieil anglais dreahnian (« drainer, sécher, égoutter »), apparenté à dry (« sec »)." ], "forms": [ { "form": "to drain", "ipas": [ "\\ˈdɹeɪn\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "drains", "ipas": [ "\\ˈdɹeɪnz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "drained", "ipas": [ "\\ˈdɹeɪnd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "drained", "ipas": [ "\\ˈdɹeɪnd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "draining", "ipas": [ "\\ˈdɹeɪn.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "translation": "déshydrater", "word": "dehydrate" }, { "word": "dry out" }, { "translation": "essorer", "word": "wring out" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "drain the bathtub", "translation": "vidanger la baignoire" } ], "glosses": [ "Vidanger." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "drain a swamp", "translation": "drainer un marécage" } ], "glosses": [ "Drainer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dɹeɪn\\" }, { "ipa": "\\dɹeɪn\\" }, { "audio": "En-us-drain.ogg", "ipa": "dreɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-drain.ogg/En-us-drain.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-drain.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Écosse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Graycier-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Graycier-drain.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Sudokara-drain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav/LL-Q1860_(eng)-Sudokara-drain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Inde" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Sudokara-drain.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "drain" }
Download raw JSONL data for drain meaning in Anglais (8.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.