See outre-tombe in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la mort", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au singulier uniquement en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec outre-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tombe, avec le préfixe outre-." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "âme" }, { "word": "ascenseur" }, { "word": "autre monde" }, { "word": "ciel" }, { "word": "dimension" }, { "word": "enfer" }, { "word": "escalier" }, { "word": "espace" }, { "word": "esprit" }, { "word": "fantôme" }, { "word": "inconnu" }, { "word": "inconscience" }, { "word": "incorporel" }, { "word": "infinité" }, { "word": "limbes" }, { "word": "lumière" }, { "word": "néant" }, { "word": "noir" }, { "word": "noirceur" }, { "word": "obscurité" }, { "word": "paradis" }, { "word": "portail" }, { "word": "purgatoire" }, { "word": "réincarnation" }, { "word": "rêve" }, { "word": "rien" }, { "word": "route" }, { "word": "silence" }, { "word": "sommeil éternel" }, { "word": "téléportation" }, { "word": "tout" }, { "word": "tunnel" }, { "word": "univers parallèle" }, { "word": "vide" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hippolyte Dumas deLamarche, La Politique et les religions : Études d’un journaliste, Pagnerre, Libraire-Éditeur, Paris, 1859", "text": "Puisqu’il existe une responsabilité d’outre-tombe, faites-nous connaître sa forme. Irons-nous en paradis, en enfer, en purgatoire, ou éprouverons-nous quelqu’une des transformations avilissantes ou glorifiantes dont il est parlé dans d’autres religions ? Pour connaître la forme de la responsabilité d’outre-tombe, il faudrait que je reconnusse les formes ou du moins quelques-unes des formes que Dieu peut donner à sa volonté en dehors de ce monde, c’est-à-dire que je fusse plus qu’un homme, et alors vous ne me comprendriez pas." }, { "ref": "LouisRougier, Histoire d’une faillite philosophique : la Scolastique, 1925, éd. 1966", "text": "C’est la négation de la création, de la providence, de l’ordre du miracle et de la grâce, à quoi se joignent la négation de l’immortalité individuelle des âmes et l’inexistence des sanctions d’outre-tombe." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Profondément obsédée par les problèmes de l’au-delà, toujours inquiète des mystères d’outre-tombe, l’âme bretonne ne peut se passer de méditer leur explication." }, { "ref": "Une heure de lecture: Flippante, ouvrage collectif, Éditions Librio/J'ai Lu, 2016, dans le chap. \"Playlist\"", "text": "Roses in the Snow, avec son violon répétitif et la voix d’outre-tombe de la chanteuse fait partie des chansons les plus flippantes qu'il vous sera donné d'entendre." }, { "ref": "Michel Zévaco, Les Pardaillan, 1907", "text": "Et sa voix parvint au chevalier comme une voix lointaine, peut-être une voix d'outre-tombe ou d'outre-ciel..." } ], "glosses": [ "Ce qu’il y aurait après la mort." ], "id": "fr-outre-tombe-fr-noun-2KziIF0v" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\u.tʁə.tɔ̃b\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-outre-tombe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-outre-tombe.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-outre-tombe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-outre-tombe.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-outre-tombe.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-outre-tombe.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-outre-tombe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-outre-tombe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-outre-tombe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-outre-tombe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-outre-tombe.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-outre-tombe.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "au-delà" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Beyond" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hereafter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "afterlife" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "word": "oltretomba" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "poslije smrti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "na samrti" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "ultratumba" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "oltretomba" } ], "word": "outre-tombe" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de la mort", "Mots au singulier uniquement en français", "Mots en français préfixés avec outre-", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en corse", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tombe, avec le préfixe outre-." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "âme" }, { "word": "ascenseur" }, { "word": "autre monde" }, { "word": "ciel" }, { "word": "dimension" }, { "word": "enfer" }, { "word": "escalier" }, { "word": "espace" }, { "word": "esprit" }, { "word": "fantôme" }, { "word": "inconnu" }, { "word": "inconscience" }, { "word": "incorporel" }, { "word": "infinité" }, { "word": "limbes" }, { "word": "lumière" }, { "word": "néant" }, { "word": "noir" }, { "word": "noirceur" }, { "word": "obscurité" }, { "word": "paradis" }, { "word": "portail" }, { "word": "purgatoire" }, { "word": "réincarnation" }, { "word": "rêve" }, { "word": "rien" }, { "word": "route" }, { "word": "silence" }, { "word": "sommeil éternel" }, { "word": "téléportation" }, { "word": "tout" }, { "word": "tunnel" }, { "word": "univers parallèle" }, { "word": "vide" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Hippolyte Dumas deLamarche, La Politique et les religions : Études d’un journaliste, Pagnerre, Libraire-Éditeur, Paris, 1859", "text": "Puisqu’il existe une responsabilité d’outre-tombe, faites-nous connaître sa forme. Irons-nous en paradis, en enfer, en purgatoire, ou éprouverons-nous quelqu’une des transformations avilissantes ou glorifiantes dont il est parlé dans d’autres religions ? Pour connaître la forme de la responsabilité d’outre-tombe, il faudrait que je reconnusse les formes ou du moins quelques-unes des formes que Dieu peut donner à sa volonté en dehors de ce monde, c’est-à-dire que je fusse plus qu’un homme, et alors vous ne me comprendriez pas." }, { "ref": "LouisRougier, Histoire d’une faillite philosophique : la Scolastique, 1925, éd. 1966", "text": "C’est la négation de la création, de la providence, de l’ordre du miracle et de la grâce, à quoi se joignent la négation de l’immortalité individuelle des âmes et l’inexistence des sanctions d’outre-tombe." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Profondément obsédée par les problèmes de l’au-delà, toujours inquiète des mystères d’outre-tombe, l’âme bretonne ne peut se passer de méditer leur explication." }, { "ref": "Une heure de lecture: Flippante, ouvrage collectif, Éditions Librio/J'ai Lu, 2016, dans le chap. \"Playlist\"", "text": "Roses in the Snow, avec son violon répétitif et la voix d’outre-tombe de la chanteuse fait partie des chansons les plus flippantes qu'il vous sera donné d'entendre." }, { "ref": "Michel Zévaco, Les Pardaillan, 1907", "text": "Et sa voix parvint au chevalier comme une voix lointaine, peut-être une voix d'outre-tombe ou d'outre-ciel..." } ], "glosses": [ "Ce qu’il y aurait après la mort." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\u.tʁə.tɔ̃b\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-outre-tombe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-outre-tombe.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-outre-tombe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-outre-tombe.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-outre-tombe.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-outre-tombe.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-outre-tombe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-outre-tombe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-outre-tombe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-outre-tombe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-outre-tombe.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-outre-tombe.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "au-delà" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Beyond" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hereafter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "afterlife" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "word": "oltretomba" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "poslije smrti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "na samrti" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "ultratumba" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "oltretomba" } ], "word": "outre-tombe" }
Download raw JSONL data for outre-tombe meaning in Français (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.