See accorder in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "cocarder" }, { "word": "raccorde" }, { "word": "raccordé" } ], "antonyms": [ { "word": "refuser" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en champenois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shimaoré", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "accordable" }, { "word": "accordailles" }, { "word": "accordage" }, { "word": "accordé" }, { "word": "accorder en mariage" }, { "word": "accorder la main de" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "accorder ses flutes" }, { "word": "accorder ses flûtes" }, { "word": "accorder ses violons" }, { "word": "accordeur" }, { "word": "accordeuse" }, { "word": "accordoir" }, { "word": "désaccorder" }, { "word": "réaccorder" } ], "etymology_texts": [ "Du bas latin accordarecomposé de ac-, cor, cordis et -are." ], "forms": [ { "form": "accorder", "ipas": [ "\\a.kɔʁ.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir accordé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ‿a.kɔʁ.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en accordant", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿a.kɔʁ.dɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant accordé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃.t‿a.kɔʁ.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "accordant", "ipas": [ "\\a.kɔʁ.dɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "accordé", "ipas": [ "\\a.kɔʁ.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "j’accorde", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu accordes", "ipas": [ "\\ty a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on accorde", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous accordons", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔʁ.dɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous accordez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔʁ.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles accordent", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’accordais", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔʁ.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu accordais", "ipas": [ "\\ty a.kɔʁ.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on accordait", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔʁ.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous accordions", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔʁ.djɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous accordiez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔʁ.dje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles accordaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔʁ.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’accordai", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔʁ.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu accordas", "ipas": [ "\\ty a.kɔʁ.da\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on accorda", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔʁ.da\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous accordâmes", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔʁ.dam\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous accordâtes", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔʁ.dat\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles accordèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔʁ.dɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’accorderai", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu accorderas", "ipas": [ "\\ty a.kɔʁ.d(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on accordera", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous accorderons", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous accorderez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles accorderont", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "que j’accorde", "ipas": [ "\\kə ʒ‿a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu accordes", "ipas": [ "\\kə ty a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on accorde", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous accordions", "ipas": [ "\\kə nu.z‿a.kɔʁ.djɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous accordiez", "ipas": [ "\\kə vu.z‿a.kɔʁ.dje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles accordent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl].z‿a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’accordasse", "ipas": [ "\\kə ʒ‿a.kɔʁ.das\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu accordasses", "ipas": [ "\\kə ty a.kɔʁ.das\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on accordât", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔʁ.da\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous accordassions", "ipas": [ "\\kə nu.z‿a.kɔʁ.da.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous accordassiez", "ipas": [ "\\kə vu.z‿a.kɔʁ.da.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles accordassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl].z‿a.kɔʁ.das\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "j’accorderais", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu accorderais", "ipas": [ "\\ty a.kɔʁ.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on accorderait", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous accorderions", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔʁ.də.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous accorderiez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔʁ.də.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles accorderaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "s’accorder", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "accordez vos violons" }, { "sense": "convenez de ce que vous voulez faire, convenez des moyens de faire réussir votre dessein", "word": "accordez vos flûtes" } ], "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "accord" }, { "word": "accordant" }, { "word": "accordéon" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Accorder les cœurs. — Accorder une personne avec une autre." }, { "text": "Ces deux hommes étaient en procès, en querelle, on vient de les accorder. — Nous tâcherons de nous accorder." } ], "glosses": [ "Mettre d’accord." ], "id": "fr-accorder-fr-verb-4U-TG~Zi" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Simon, Introduction de: « Œuvres de Descartes », édition Charpentier à Paris, 1845", "text": "Les successeurs de Descartes nient l’efficace des causes secondes; Descartes en partie la nie et en partie l’accorde. Il l'accorde explicitement, mais implicitement il la nie." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 52", "text": "Deux marchands qui se rendent au camp nous demandent la permission de voyager avec nous pour plus de sécurité. Elle leur est accordée, […]." } ], "glosses": [ "Ne pas rejeter ce qu'on vous propose, ne pas refuser ce qui est demandé ; reconnaître pour vrai." ], "id": "fr-accorder-fr-verb-9VtICkL7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Accorder les Écritures." }, { "text": "Il n’est pas facile d’accorder ces deux textes, ces deux passages. — Comment accorder toutes ces lois ?" } ], "glosses": [ "Concilier de façon à ôter l’apparence de contradiction." ], "id": "fr-accorder-fr-verb-0hR0OxRr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tu passes me voir quand ça t’accorde." }, { "ref": "Philippe Suchard, Un voyage aux États-Unis d'Amérique, chapitre III ; Éditions de la Baconnière, Boudry [Suisse], 1947, page 12", "text": "J'avais déjà trouvé un navire en partance pour l'Amérique et accordé pour mon passage." } ], "glosses": [ "Convenir." ], "id": "fr-accorder-fr-verb-1n0sAjod", "raw_tags": [ "Régionalisme" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Accorder une harpe." } ], "glosses": [ "Établir la justesse d’un instrument de musique grâce à un diapason, selon le rapport exact entre les notes de la gamme tempérée." ], "id": "fr-accorder-fr-verb-URSqlStR", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Accorder les tons." }, { "text": "Ces voix s’accordent parfaitement." } ], "glosses": [ "Mettre plusieurs instruments au même diapason." ], "id": "fr-accorder-fr-verb-d-aTM6e2", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la peinture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ces deux couleurs s’accordent bien." } ], "glosses": [ "Assortir les couleurs et les nuances de manière à produire un effet harmonieux." ], "id": "fr-accorder-fr-verb-U42kaN8G", "raw_tags": [ "Peinture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Maxime Du Camp, Les chemins de fer à Paris, dans la Revue des deux mondes, V.74, 1868, page 127", "text": "Cela est absolument inadmissible. Il ne faut jamais accorder à une seule personne, fût-elle en danger de mort, le privilège exorbitant de mettre en péril, et en péril très grave, toutes les personnes qui font partie d'un train." }, { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon,G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, pages 98-99", "text": "Il accordait à son frère une grande habileté. Selon lui, ce gros garçon endormi ne sommeillait jamais que d’un œil, comme les chats à l’affût devant un trou de souris." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 304 de l’édition de 1921", "text": "La grande avenue était complètement déserte : on avait accordé trois heures aux habitants pour vider les lieux, et tout le monde, semblait-il, s’était hâté d’en profiter." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Aujourd'hui, on fait grief à la France de ne pas concéder à l'Alsace cette même autonomie que l'Allemagne avait accordée au Reichsland. Mais quelle était donc cette autonomie ?" }, { "ref": "Eric Bournazel, Louis VI le Gros, Fayard, 2007", "text": "À une date indéterminée, le Capétien aurait accordé aux « habitants de la ville où il avait été sacré roi » et à ses faubourgs […] divers privilèges : […]." } ], "glosses": [ "Octroyer ; concéder." ], "id": "fr-accorder-fr-verb-tQDYilgH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la grammaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Restaut, Principes généraux et raisonnés de la grammaire françoise, Paris : chez Jean Dessain, 1730, 5ᵉ édition revue & corrigée, Paris : chez Lottin, 1745, chapitre 3, article 2 , page 351", "text": "D. Quand les participes passifs sont déclinables , à quoi les fait-on accorder ?\nR. On les fait accorder ou avec un nom substantif, ou avec le nominatif du verbe, ou avec le régime absolu du verbe." }, { "text": "M. Copernic lui a chanté une chanson […] sur la grammaire telle qu’on l’apprend au pays des rêves. C’et sur l’air du Bon tabac :\nTous les mots s’accordent au pays des rêves\nEt dansent ensemble le long des cahiers ;\nLe pluriel et le singulier\nEt tous les participes passés ;\nLes noms composés par deux se promènent" }, { "ref": "Akli Tadjer, Alphonse, Jean-Claude Lattès, 2005", "text": "Et font des sourires aux mots dérivés ! Et les cédilles, ça ressemblait à rien ces zigouigouis, quant au verbe avoir qui s'accordait tantôt avec le complément d'objet direct tantôt pas, c'était un cauchemar." } ], "glosses": [ "Mettre entre les mots d'une même phrase la concordance que prescrit la syntaxe." ], "id": "fr-accorder-fr-verb-VubBJlen", "topics": [ "grammar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marbrerie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Joindre, c'est en montant les pièces de marbre, les faire affleurer, les faire joindre avant de les polir." ], "id": "fr-accorder-fr-verb-AOuE2qap", "raw_tags": [ "Marbrerie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Louis de Rigaud Vaudreuil , Tableau des mœurs françaises aux temps de la chevalerie, Paris : Adrien Égron, 1825, volume 1, page 65", "text": "Les deux chevaliers s'étant donc accordés avec un égal plaisir à se reconnaître frères d'armes , ils se séparèrent pour ce moment, après mille protestations d’amitié." }, { "text": "Ils sont de même humeur, ils s’accorderont bien ensemble. — Les deux esprits n’auront pas de peine à s’accorder." } ], "glosses": [ "Se mettre d'accord ; s'entendre sur un sujet." ], "id": "fr-accorder-fr-verb-3aldNEl2", "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "On s’aime, on « s’accorde, » on s’épouse !" } ], "glosses": [ "Se fiancer." ], "id": "fr-accorder-fr-verb-FneozD5f", "tags": [ "obsolete", "pronominal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.kɔʁ.de\\" }, { "ipa": "\\a.kɔʁ.de\\" }, { "audio": "Fr-accorder.ogg", "ipa": "a.kɔʁ.de", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Fr-accorder.ogg/Fr-accorder.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-accorder.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-accorder.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-accorder.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-accorder.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VIGNERON-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-VIGNERON-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-VIGNERON-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-VIGNERON-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-VIGNERON-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Rennes)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VIGNERON-accorder.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-accorder.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-LiLi-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lausanne (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-LiLi-accorder.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-accorder.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Helenou66-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Helenou66-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-accorder.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "accepter" }, { "word": "ajuster" }, { "word": "concéder" }, { "word": "harmoniser" }, { "word": "octroyer" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "Mettre d’accord", "sense_index": 1, "word": "aiqueudai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Mettre d’accord", "sense_index": 1, "word": "uskladiti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mettre d’accord", "sense_index": 1, "word": "accordare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Mettre d’accord", "sense_index": 1, "word": "dotraká" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mettre d’accord", "sense_index": 1, "word": "acordar" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Mettre d’accord", "sense_index": 1, "word": "sollasol" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Mettre d’accord", "sense_index": 1, "word": "förlika" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "Ne pas rejeter ce qu'on vous propose, ne pas refuser ce qui est demandé", "sense_index": 2, "word": "aiqueudai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Ne pas rejeter ce qu'on vous propose, ne pas refuser ce qui est demandé", "sense_index": 2, "word": "odobriti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Ne pas rejeter ce qu'on vous propose, ne pas refuser ce qui est demandé", "sense_index": 2, "word": "concedere" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Ne pas rejeter ce qu'on vous propose, ne pas refuser ce qui est demandé", "sense_index": 2, "word": "accordare" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Ne pas rejeter ce qu'on vous propose, ne pas refuser ce qui est demandé", "sense_index": 2, "word": "acordar" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Ne pas rejeter ce qu'on vous propose, ne pas refuser ce qui est demandé", "sense_index": 2, "word": "hupva" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "attune" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "aiqueudai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "suglasiti se" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "uskladiti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "accordare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "nepalé" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "acordar" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "förlika" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Régionalisme) Convenir", "sense_index": 4, "word": "odgovarati" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Régionalisme) Convenir", "sense_index": 4, "word": "fudjé" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "stimmen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "tune" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Plus rare" ], "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "attune" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "kendoniañ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "toniañ" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "акордирам" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "afinar" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "aiqueudai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "uskladiti" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "häälestama" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "hääletama" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "accordare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "dolantí" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "acordar" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "čuojustit" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "stämma" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "racoirder" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "(Peinture) Assortir les couleurs et les nuances de manière à produire un effet harmonieux", "sense_index": 6, "word": "aiqueudai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Peinture) Assortir les couleurs et les nuances de manière à produire un effet harmonieux", "sense_index": 6, "word": "biti u skladu" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Peinture) Assortir les couleurs et les nuances de manière à produire un effet harmonieux", "sense_index": 6, "word": "dogluyá" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Peinture) Assortir les couleurs et les nuances de manière à produire un effet harmonieux", "sense_index": 6, "word": "acordar" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "(Peinture) Assortir les couleurs et les nuances de manière à produire un effet harmonieux", "sense_index": 6, "word": "potrivi" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "gewähren" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "allow" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "accord" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "grant" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "aiqueudai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "dodjeliti" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "mengabulkan" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "accordare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "kserá" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "kserá" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "schenken" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "acordar" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "mieđihit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "juolludit" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "roman": "ukubalia", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "ukuɓalia" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "udjaâlia" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "uneemesha" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "uruzukia" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "ubulia", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "uɓulia" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "hupva" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "bevilja" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "medge" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "udělit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Grammaire) Mettre entre les mots d'une même phrase la concordance que prescrit la syntaxe", "sense_index": 8, "word": "agree" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "(Grammaire) Mettre entre les mots d'une même phrase la concordance que prescrit la syntaxe", "sense_index": 8, "word": "aiqueudai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Grammaire) Mettre entre les mots d'une même phrase la concordance que prescrit la syntaxe", "sense_index": 8, "word": "usklađivati" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Grammaire) Mettre entre les mots d'une même phrase la concordance que prescrit la syntaxe", "sense_index": 8, "word": "mukauttaa" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Grammaire) Mettre entre les mots d'une même phrase la concordance que prescrit la syntaxe", "sense_index": 8, "word": "acordar" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Marbrerie) Joindre, c'est en montant les pièces de marbre, les faire affleurer, les faire joindre avant de les polir", "sense_index": 9, "word": "slagati" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Marbrerie) Joindre, c'est en montant les pièces de marbre, les faire affleurer, les faire joindre avant de les polir", "sense_index": 9, "word": "kalzokevé" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Marbrerie) Joindre, c'est en montant les pièces de marbre, les faire affleurer, les faire joindre avant de les polir", "sense_index": 9, "word": "acordar" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Pronominal) Se mettre d’accord", "sense_index": 10, "word": "dogovoriti se" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Pronominal) Se mettre d’accord", "sense_index": 10, "word": "accordare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Pronominal) Se mettre d’accord", "sense_index": 10, "word": "tuseylá" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Pronominal) Se mettre d’accord", "sense_index": 10, "word": "acordar" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "in Einklang bringen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "in Übereinstimmung bringen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "stimmen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "einstellen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bring into agreement" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "reconcile" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bring into accord" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "acordar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "acordar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "akordigi" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "agordi" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "stilla" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "virittää" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "masculine" ], "word": "זבד" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "konkordigar" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "in overeenstemming brengen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "rijmen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "tot overeenstemming brengen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stemmen" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "concordar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "pôr de acordo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "afinar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "sintonizar" } ], "word": "accorder" }
{ "anagrams": [ { "word": "cocarder" }, { "word": "raccorde" }, { "word": "raccordé" } ], "antonyms": [ { "word": "refuser" } ], "categories": [ "Compositions en latin", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en champenois", "Traductions en croate", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en roumain", "Traductions en same du Nord", "Traductions en shimaoré", "Traductions en shingazidja", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en wallon", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes pronominaux en français", "Verbes transitifs en français", "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto", "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "Wiktionnaire:Traductions à trier en hébreu ancien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "français" ], "derived": [ { "word": "accordable" }, { "word": "accordailles" }, { "word": "accordage" }, { "word": "accordé" }, { "word": "accorder en mariage" }, { "word": "accorder la main de" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "accorder ses flutes" }, { "word": "accorder ses flûtes" }, { "word": "accorder ses violons" }, { "word": "accordeur" }, { "word": "accordeuse" }, { "word": "accordoir" }, { "word": "désaccorder" }, { "word": "réaccorder" } ], "etymology_texts": [ "Du bas latin accordarecomposé de ac-, cor, cordis et -are." ], "forms": [ { "form": "accorder", "ipas": [ "\\a.kɔʁ.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir accordé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ‿a.kɔʁ.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en accordant", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿a.kɔʁ.dɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant accordé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃.t‿a.kɔʁ.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "accordant", "ipas": [ "\\a.kɔʁ.dɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "accordé", "ipas": [ "\\a.kɔʁ.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "j’accorde", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu accordes", "ipas": [ "\\ty a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on accorde", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous accordons", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔʁ.dɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous accordez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔʁ.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles accordent", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’accordais", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔʁ.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu accordais", "ipas": [ "\\ty a.kɔʁ.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on accordait", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔʁ.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous accordions", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔʁ.djɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous accordiez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔʁ.dje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles accordaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔʁ.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’accordai", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔʁ.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu accordas", "ipas": [ "\\ty a.kɔʁ.da\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on accorda", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔʁ.da\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous accordâmes", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔʁ.dam\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous accordâtes", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔʁ.dat\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles accordèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔʁ.dɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’accorderai", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu accorderas", "ipas": [ "\\ty a.kɔʁ.d(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on accordera", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous accorderons", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous accorderez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles accorderont", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "que j’accorde", "ipas": [ "\\kə ʒ‿a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu accordes", "ipas": [ "\\kə ty a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on accorde", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous accordions", "ipas": [ "\\kə nu.z‿a.kɔʁ.djɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous accordiez", "ipas": [ "\\kə vu.z‿a.kɔʁ.dje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles accordent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl].z‿a.kɔʁd\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’accordasse", "ipas": [ "\\kə ʒ‿a.kɔʁ.das\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu accordasses", "ipas": [ "\\kə ty a.kɔʁ.das\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on accordât", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔʁ.da\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous accordassions", "ipas": [ "\\kə nu.z‿a.kɔʁ.da.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous accordassiez", "ipas": [ "\\kə vu.z‿a.kɔʁ.da.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles accordassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl].z‿a.kɔʁ.das\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "j’accorderais", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu accorderais", "ipas": [ "\\ty a.kɔʁ.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on accorderait", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous accorderions", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔʁ.də.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous accorderiez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔʁ.də.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles accorderaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔʁ.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accorder", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "s’accorder", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "accordez vos violons" }, { "sense": "convenez de ce que vous voulez faire, convenez des moyens de faire réussir votre dessein", "word": "accordez vos flûtes" } ], "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "accord" }, { "word": "accordant" }, { "word": "accordéon" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Accorder les cœurs. — Accorder une personne avec une autre." }, { "text": "Ces deux hommes étaient en procès, en querelle, on vient de les accorder. — Nous tâcherons de nous accorder." } ], "glosses": [ "Mettre d’accord." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Simon, Introduction de: « Œuvres de Descartes », édition Charpentier à Paris, 1845", "text": "Les successeurs de Descartes nient l’efficace des causes secondes; Descartes en partie la nie et en partie l’accorde. Il l'accorde explicitement, mais implicitement il la nie." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 52", "text": "Deux marchands qui se rendent au camp nous demandent la permission de voyager avec nous pour plus de sécurité. Elle leur est accordée, […]." } ], "glosses": [ "Ne pas rejeter ce qu'on vous propose, ne pas refuser ce qui est demandé ; reconnaître pour vrai." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Accorder les Écritures." }, { "text": "Il n’est pas facile d’accorder ces deux textes, ces deux passages. — Comment accorder toutes ces lois ?" } ], "glosses": [ "Concilier de façon à ôter l’apparence de contradiction." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Tu passes me voir quand ça t’accorde." }, { "ref": "Philippe Suchard, Un voyage aux États-Unis d'Amérique, chapitre III ; Éditions de la Baconnière, Boudry [Suisse], 1947, page 12", "text": "J'avais déjà trouvé un navire en partance pour l'Amérique et accordé pour mon passage." } ], "glosses": [ "Convenir." ], "raw_tags": [ "Régionalisme" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la musique" ], "examples": [ { "text": "Accorder une harpe." } ], "glosses": [ "Établir la justesse d’un instrument de musique grâce à un diapason, selon le rapport exact entre les notes de la gamme tempérée." ], "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la musique" ], "examples": [ { "text": "Accorder les tons." }, { "text": "Ces voix s’accordent parfaitement." } ], "glosses": [ "Mettre plusieurs instruments au même diapason." ], "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la peinture" ], "examples": [ { "text": "Ces deux couleurs s’accordent bien." } ], "glosses": [ "Assortir les couleurs et les nuances de manière à produire un effet harmonieux." ], "raw_tags": [ "Peinture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Maxime Du Camp, Les chemins de fer à Paris, dans la Revue des deux mondes, V.74, 1868, page 127", "text": "Cela est absolument inadmissible. Il ne faut jamais accorder à une seule personne, fût-elle en danger de mort, le privilège exorbitant de mettre en péril, et en péril très grave, toutes les personnes qui font partie d'un train." }, { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon,G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, pages 98-99", "text": "Il accordait à son frère une grande habileté. Selon lui, ce gros garçon endormi ne sommeillait jamais que d’un œil, comme les chats à l’affût devant un trou de souris." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 304 de l’édition de 1921", "text": "La grande avenue était complètement déserte : on avait accordé trois heures aux habitants pour vider les lieux, et tout le monde, semblait-il, s’était hâté d’en profiter." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Aujourd'hui, on fait grief à la France de ne pas concéder à l'Alsace cette même autonomie que l'Allemagne avait accordée au Reichsland. Mais quelle était donc cette autonomie ?" }, { "ref": "Eric Bournazel, Louis VI le Gros, Fayard, 2007", "text": "À une date indéterminée, le Capétien aurait accordé aux « habitants de la ville où il avait été sacré roi » et à ses faubourgs […] divers privilèges : […]." } ], "glosses": [ "Octroyer ; concéder." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la grammaire" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Restaut, Principes généraux et raisonnés de la grammaire françoise, Paris : chez Jean Dessain, 1730, 5ᵉ édition revue & corrigée, Paris : chez Lottin, 1745, chapitre 3, article 2 , page 351", "text": "D. Quand les participes passifs sont déclinables , à quoi les fait-on accorder ?\nR. On les fait accorder ou avec un nom substantif, ou avec le nominatif du verbe, ou avec le régime absolu du verbe." }, { "text": "M. Copernic lui a chanté une chanson […] sur la grammaire telle qu’on l’apprend au pays des rêves. C’et sur l’air du Bon tabac :\nTous les mots s’accordent au pays des rêves\nEt dansent ensemble le long des cahiers ;\nLe pluriel et le singulier\nEt tous les participes passés ;\nLes noms composés par deux se promènent" }, { "ref": "Akli Tadjer, Alphonse, Jean-Claude Lattès, 2005", "text": "Et font des sourires aux mots dérivés ! Et les cédilles, ça ressemblait à rien ces zigouigouis, quant au verbe avoir qui s'accordait tantôt avec le complément d'objet direct tantôt pas, c'était un cauchemar." } ], "glosses": [ "Mettre entre les mots d'une même phrase la concordance que prescrit la syntaxe." ], "topics": [ "grammar" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la marbrerie" ], "glosses": [ "Joindre, c'est en montant les pièces de marbre, les faire affleurer, les faire joindre avant de les polir." ], "raw_tags": [ "Marbrerie" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes pronominaux en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Louis de Rigaud Vaudreuil , Tableau des mœurs françaises aux temps de la chevalerie, Paris : Adrien Égron, 1825, volume 1, page 65", "text": "Les deux chevaliers s'étant donc accordés avec un égal plaisir à se reconnaître frères d'armes , ils se séparèrent pour ce moment, après mille protestations d’amitié." }, { "text": "Ils sont de même humeur, ils s’accorderont bien ensemble. — Les deux esprits n’auront pas de peine à s’accorder." } ], "glosses": [ "Se mettre d'accord ; s'entendre sur un sujet." ], "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français", "Verbes pronominaux en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "On s’aime, on « s’accorde, » on s’épouse !" } ], "glosses": [ "Se fiancer." ], "tags": [ "obsolete", "pronominal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.kɔʁ.de\\" }, { "ipa": "\\a.kɔʁ.de\\" }, { "audio": "Fr-accorder.ogg", "ipa": "a.kɔʁ.de", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Fr-accorder.ogg/Fr-accorder.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-accorder.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-accorder.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-accorder.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-accorder.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VIGNERON-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-VIGNERON-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-VIGNERON-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-VIGNERON-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-VIGNERON-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Rennes)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VIGNERON-accorder.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-accorder.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-LiLi-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lausanne (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-LiLi-accorder.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-accorder.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-accorder.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Helenou66-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-accorder.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Helenou66-accorder.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-accorder.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-accorder.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "accepter" }, { "word": "ajuster" }, { "word": "concéder" }, { "word": "harmoniser" }, { "word": "octroyer" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "Mettre d’accord", "sense_index": 1, "word": "aiqueudai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Mettre d’accord", "sense_index": 1, "word": "uskladiti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mettre d’accord", "sense_index": 1, "word": "accordare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Mettre d’accord", "sense_index": 1, "word": "dotraká" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mettre d’accord", "sense_index": 1, "word": "acordar" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Mettre d’accord", "sense_index": 1, "word": "sollasol" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Mettre d’accord", "sense_index": 1, "word": "förlika" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "Ne pas rejeter ce qu'on vous propose, ne pas refuser ce qui est demandé", "sense_index": 2, "word": "aiqueudai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Ne pas rejeter ce qu'on vous propose, ne pas refuser ce qui est demandé", "sense_index": 2, "word": "odobriti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Ne pas rejeter ce qu'on vous propose, ne pas refuser ce qui est demandé", "sense_index": 2, "word": "concedere" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Ne pas rejeter ce qu'on vous propose, ne pas refuser ce qui est demandé", "sense_index": 2, "word": "accordare" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Ne pas rejeter ce qu'on vous propose, ne pas refuser ce qui est demandé", "sense_index": 2, "word": "acordar" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Ne pas rejeter ce qu'on vous propose, ne pas refuser ce qui est demandé", "sense_index": 2, "word": "hupva" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "attune" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "aiqueudai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "suglasiti se" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "uskladiti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "accordare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "nepalé" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "acordar" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Concilier", "sense_index": 3, "word": "förlika" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Régionalisme) Convenir", "sense_index": 4, "word": "odgovarati" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Régionalisme) Convenir", "sense_index": 4, "word": "fudjé" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "stimmen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "tune" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Plus rare" ], "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "attune" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "kendoniañ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "toniañ" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "акордирам" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "afinar" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "aiqueudai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "uskladiti" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "häälestama" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "hääletama" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "accordare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "dolantí" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "acordar" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "čuojustit" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "stämma" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "(Musique) Mettre plusieurs instruments au même diapason", "sense_index": 5, "word": "racoirder" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "(Peinture) Assortir les couleurs et les nuances de manière à produire un effet harmonieux", "sense_index": 6, "word": "aiqueudai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Peinture) Assortir les couleurs et les nuances de manière à produire un effet harmonieux", "sense_index": 6, "word": "biti u skladu" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Peinture) Assortir les couleurs et les nuances de manière à produire un effet harmonieux", "sense_index": 6, "word": "dogluyá" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Peinture) Assortir les couleurs et les nuances de manière à produire un effet harmonieux", "sense_index": 6, "word": "acordar" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "(Peinture) Assortir les couleurs et les nuances de manière à produire un effet harmonieux", "sense_index": 6, "word": "potrivi" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "gewähren" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "allow" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "accord" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "grant" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "aiqueudai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "dodjeliti" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "mengabulkan" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "accordare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "kserá" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "kserá" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "schenken" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "acordar" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "mieđihit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "juolludit" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "roman": "ukubalia", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "ukuɓalia" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "udjaâlia" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "uneemesha" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "uruzukia" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "ubulia", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "uɓulia" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "hupva" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "bevilja" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "medge" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Octroyer, concéder", "sense_index": 7, "word": "udělit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Grammaire) Mettre entre les mots d'une même phrase la concordance que prescrit la syntaxe", "sense_index": 8, "word": "agree" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "(Grammaire) Mettre entre les mots d'une même phrase la concordance que prescrit la syntaxe", "sense_index": 8, "word": "aiqueudai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Grammaire) Mettre entre les mots d'une même phrase la concordance que prescrit la syntaxe", "sense_index": 8, "word": "usklađivati" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Grammaire) Mettre entre les mots d'une même phrase la concordance que prescrit la syntaxe", "sense_index": 8, "word": "mukauttaa" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Grammaire) Mettre entre les mots d'une même phrase la concordance que prescrit la syntaxe", "sense_index": 8, "word": "acordar" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Marbrerie) Joindre, c'est en montant les pièces de marbre, les faire affleurer, les faire joindre avant de les polir", "sense_index": 9, "word": "slagati" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Marbrerie) Joindre, c'est en montant les pièces de marbre, les faire affleurer, les faire joindre avant de les polir", "sense_index": 9, "word": "kalzokevé" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Marbrerie) Joindre, c'est en montant les pièces de marbre, les faire affleurer, les faire joindre avant de les polir", "sense_index": 9, "word": "acordar" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Pronominal) Se mettre d’accord", "sense_index": 10, "word": "dogovoriti se" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Pronominal) Se mettre d’accord", "sense_index": 10, "word": "accordare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Pronominal) Se mettre d’accord", "sense_index": 10, "word": "tuseylá" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Pronominal) Se mettre d’accord", "sense_index": 10, "word": "acordar" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "in Einklang bringen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "in Übereinstimmung bringen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "stimmen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "einstellen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bring into agreement" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "reconcile" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bring into accord" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "acordar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "acordar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "akordigi" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "agordi" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "stilla" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "virittää" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "masculine" ], "word": "זבד" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "konkordigar" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "in overeenstemming brengen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "rijmen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "tot overeenstemming brengen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stemmen" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "concordar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "pôr de acordo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "afinar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "sintonizar" } ], "word": "accorder" }
Download raw JSONL data for accorder meaning in Français (32.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.