"ou" meaning in All languages combined

See ou on Wiktionary

Pronoun [Abai tubu]

Forms: oo
  1. Je.
    Sense id: fr-ou-abai tubu-pron-srRNn5ce
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Ancien français]

IPA: *\u\
  1. Où.
    Sense id: fr-ou-fro-adv-uOO1yb03 Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Article [Ancien français]

IPA: *\u\
  1. Variante de al (« au »). Tags: alt-of Alternative form of: al
    Sense id: fr-ou-fro-article-fE0XPFhK Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Ancien français]

IPA: *\u\
  1. Ou.
    Sense id: fr-ou-fro-conj-xumDRqv7 Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Article [Angevin]

  1. Au, aux. Form of: aux
    Sense id: fr-ou-angevin-article-M~EvTt3u
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Bonggi]

IPA: \ow\
  1. Je.
    Sense id: fr-ou-bdg-pron-srRNn5ce
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Pronoms personnels en bonggi, Bonggi

Noun [Catalan]

IPA: \ˈɔw\ Audio: LL-Q7026 (cat)-Millars-ou.wav
  1. Œuf.
    Sense id: fr-ou-ca-noun-I0qPSmEl
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Champenois]

  1. Août.
    Sense id: fr-ou-champenois-noun-ndVBs6qW Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en champenois, Champenois du Sud Haut-Marnais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Créole haïtien]

IPA: \u\
  1. Ton, ta, tes
    Sense id: fr-ou-ht-adj-QoLfy~wQ Categories (other): Exemples en créole haïtien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Créole haïtien]

IPA: \u\ Forms: w’, w
  1. Deuxième personne du singulier : tu, vous (singulier de politesse).
    Sense id: fr-ou-ht-pron-wFYSl564 Categories (other): Exemples en créole haïtien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Créole martiniquais]

Forms: ou, ’w
  1. Pronom personnel tonique de la deuxième personne du singulier ; tu, toi.
    Sense id: fr-ou-gcf-mq-pron-6pDmQz5M Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en créole martiniquais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Créole réunionnais]

IPA: \u\
  1. Tu, vous.
    Sense id: fr-ou-rcf-pron-7npYQEpY Categories (other): Exemples en français
  2. Toi.
    Sense id: fr-ou-rcf-pron-FKbuDSZB
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Créole saint-lucien]

  1. Tu.
    Sense id: fr-ou-acf-pron-S6b8YSUq Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en créole saint-lucien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Créole seychellois]

  1. Tu.
    Sense id: fr-ou-crs-pron-S6b8YSUq Categories (other): Exemples en créole seychellois
  2. Toi.
    Sense id: fr-ou-crs-pron-FKbuDSZB Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en créole seychellois
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Français]

IPA: \u\, \u\, u Audio: Fr-ou.ogg , LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-ou.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ou.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-ou.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-ou.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ou.wav
  1. Indique une disjonction inclusive sur plusieurs concepts quand la cohabitation des concepts est envisageable : un ou plus dans la liste sont envisageables à la fois. —
    Sense id: fr-ou-fr-conj-CDdhUm-- Categories (other): Exemples en français
  2. Indique une disjonction exclusive : un seul dans la liste est envisageable à la fois. Quand le sujet comprend un ou de ce sens, le verbe s’accorde en nombre avec la dernière option. La première option peut être précédée par soit ou ou.
    Sense id: fr-ou-fr-conj-0pVKHmc7 Categories (other): Exemples en français
  3. Indique une expression alternative de la même chose.
    Sense id: fr-ou-fr-conj-wWYw2aKb Categories (other): Exemples en français
  4. Indique le sous-titre d’un livre. Tags: obsolete
    Sense id: fr-ou-fr-conj-2BIzRUxa Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: et/ou, ou bedon [familiar], ou bien, soit, : Derived forms: et/ou, NON-OU, OU, ou exclusif, ou logique, ou inclusif, ou pas, ou sinon Related terms: mais où est donc Ornicar Translations: of (Afrikaans), o (Albanais), apo (Albanais), ose (Albanais), a (Albanais), oder (Allemand), oder (Alémanique), or (Anglais), either (Anglais), or (Anglais), أو (Arabe), edo (Basque), ala (Basque), pe (Breton), или (ili) (Bulgare), o (Catalan), odar (Cimbre), 또는 (ddoneun) (Coréen), (-na) (Coréen), ili (Croate), oubyen (Créole haïtien), eller (Danois), o (Espagnol), u (Espagnol), (Espéranto), või (Estonien), tai (Finnois), vai (Finnois), ella (Féroïen), o (Gallo-italique de Sicile), (Gaélique irlandais), no (Gaélique écossais), ή (í) (Grec), είτε (eíte) (Grec), (ḗ) (Grec ancien), या (Hindi), vagy (Hongrois), פן (Hébreu ancien), או (Hébreu ancien), o (Ido), od (Ido), o (Interlingua), ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ (uvvaluunniit) (Inuktitut), ᐅᕝᕙᓗ (uvvalu) (Inuktitut), eða (Islandais), eður (Islandais), o (Italien), (ka) (Japonais), または (matawa) (Japonais), あるいは (aruiwa) (Japonais), もしくは (moshikuwa) (Japonais), (ya) (Japonais), kyangwa (Kinyarwanda), ok (Kotava), oke (Kotava), oken (Kotava), ik (Kotava), ike (Kotava), iken (Kotava), yan (Kurde), an (Kurde), aut (Latin), vai (Letton), to (Lingala), arba (Lituanien), aw (Lorrain), oder (Luxembourgeois), atau (Malais), jew (Maltais), 或者 (huòzhě) (Mandarin), 还是 (háishì) (Mandarin), wa (Maya yucatèque), tókani (Mohawk), káton (Mohawk), eller (Norvégien), of (Néerlandais), o (Occitan), ò (Occitan), o (Papiamento), òf (Papiamento), o (Picard), obé (Picard), obin (Picard), u (Picard), albo (Polonais), lub (Polonais), czy (Polonais), ou (Portugais), sau (Roumain), или (Russe), аль (Russe), либо (libo) (Russe), dahje (Same du Nord), dahjege (Same du Nord), dehe (Same du Nord), vai (Same du Nord), vuoi (Same du Nord), wala (Sango), или (ili) (Serbe), hau (Shingazidja), au (Shingazidja), o (Sicilien), oy (Sicilien), alebo (Slovaque), mi (Solrésol), eller (Suédois), au (Swahili), o (Tagalog), அல்லது (allatu) (Tamoul), nebo (Tchèque), anebo (Tchèque), anu (Toki pona), (Tsolyáni), veya (Turc), ya da (Turc), hoặc (Vietnamien), hay là (Vietnamien), noma (Zoulou), hapish (Zuni)
Categories (other): Conjonctions de coordination en français, Lemmes en français, Mots en français issus d’un mot en ancien français, Mots en français issus d’un mot en latin, Mots en français issus d’un mot en moyen français, Mots sans consonne en français, Traductions en afrikaans, Traductions en albanais, Traductions en allemand, Traductions en alémanique, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en basque, Traductions en breton, Traductions en bulgare, Traductions en catalan, Traductions en cimbre, Traductions en coréen, Traductions en croate, Traductions en créole haïtien, Traductions en danois, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en estonien, Traductions en finnois, Traductions en féroïen, Traductions en gallo-italique de Sicile, Traductions en gaélique irlandais, Traductions en gaélique écossais, Traductions en grec, Traductions en grec ancien, Traductions en hindi, Traductions en hongrois, Traductions en hébreu ancien, Traductions en ido, Traductions en interlingua, Traductions en inuktitut, Traductions en islandais, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en kinyarwanda, Traductions en kotava, Traductions en kurde, Traductions en latin, Traductions en letton, Traductions en lingala, Traductions en lituanien, Traductions en lorrain, Traductions en luxembourgeois, Traductions en malais, Traductions en maltais, Traductions en mandarin, Traductions en maya yucatèque, Traductions en mohawk, Traductions en norvégien, Traductions en néerlandais, Traductions en occitan, Traductions en papiamento, Traductions en picard, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en sango, Traductions en serbe, Traductions en shingazidja, Traductions en sicilien, Traductions en slovaque, Traductions en solrésol, Traductions en suédois, Traductions en swahili, Traductions en tagalog, Traductions en tamoul, Traductions en tchèque, Traductions en toki pona, Traductions en tsolyáni, Traductions en turc, Traductions en vietnamien, Traductions en zoulou, Traductions en zuni, Français

Noun [Français]

IPA: \u\, \u\, u Audio: Fr-ou.ogg , LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-ou.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ou.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-ou.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-ou.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ou.wav Forms: ous [plural]
  1. Vingt-et-unième lettre de l’alphabet cyrillique, у.
    Sense id: fr-ou-fr-noun-p9MuEiFm Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: u [feminine] (Italien)

Pronoun [Gagou]

  1. on
    Sense id: fr-ou-ggu-pron-uNMehScl
  2. Nous
    Sense id: fr-ou-ggu-pron-jfYr-Wtb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Pronoms en gagou, Gagou

Conjunction [Portugais]

IPA: \o\, \o\, \o\, \o\, \o\, \o\, \o\, \o\, \o\, \o\, \ow\, \ow\, o, o, o, o, o, o Audio: Pt-ou.ogg , LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-ou.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ou.wav , LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-ou.wav , LL-Q5146 (por)-Sillim-ou.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ou (diphthong).wav , LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-ou.wav
  1. Ou.
    Sense id: fr-ou-pt-conj-xumDRqv7 Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Roumain]

IPA: \ow\ Forms: oul [singular], ouă [plural], ouăle [plural], oului [singular], ouă [plural], ouălor [plural]
  1. Œuf.
    Sense id: fr-ou-ro-noun-I0qPSmEl
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Suena]

  1. Eau.
    Sense id: fr-ou-sue-noun-uM8kvQlE
  2. Rivière.
    Sense id: fr-ou-sue-noun-8kxYr5Zz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en suena, Suena

Noun [Vieux haut allemand]

  1. Brebis.
    Sense id: fr-ou-goh-noun-jd3ouTvu
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Zia]

  1. Eau.
    Sense id: fr-ou-zia-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en zia, Zia

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions de coordination en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots sans consonne en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en alémanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en cimbre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en créole haïtien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hindi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kinyarwanda",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kurde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lorrain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en maltais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mandarin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en maya yucatèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mohawk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sango",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en serbe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tamoul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en toki pona",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tsolyáni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en zoulou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en zuni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "et/ou"
    },
    {
      "word": "NON-OU"
    },
    {
      "word": "OU"
    },
    {
      "word": "ou exclusif"
    },
    {
      "word": "ou logique"
    },
    {
      "word": "ou inclusif"
    },
    {
      "word": "ou pas"
    },
    {
      "word": "ou sinon"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français ou, de l’ancien français ou, du latin aut (« ou exclusif »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Selon certaines grammaires normatives, ou n’est pas exclusif et l’emploi de et/ou est redondant. Cependant, l’Office québécois de langue française l’accepte aujourd’hui :\n:* Il est responsable et/ou généreux.\n:* De temps à autre, il jetait un coup d'œil distrait sur les champs ou les villages que croisait le train.\n:* Ou l’amour ou la haine en est la cause.",
    "Il se joint souvent, dans les deux sens, avec l’adverbe bien.\n:* Il paiera, ou bien il sera poursuivi.",
    "Pour exprimer le « ou » exclusif en mathématiques, on utilise soit …, soit … :\n:* A union B est l’ensemble des éléments qui appartiennent soit seulement à A, soit seulement à B, soit aux deux à la fois."
  ],
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction de coordination",
  "proverbs": [
    {
      "word": "ça passe ou ça casse"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "mais où est donc Ornicar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Étienne Lafosse, Manuel d'hippiatrique, 4ᵉ édition, Paris : chez Ferra aîné, 1813,, p. 232",
          "text": "L’enclouure sera grave, si le pus, après avoir long-temps séjourné dans le pied, a carié l'os, ou si, après avoir fusé dessous la chair de la couronne, il a gâté, ou le tendon extenseur, ou le cartilage latéral, ou l'articulation."
        },
        {
          "text": "La peur ou la misère ont fait commettre bien des fautes."
        },
        {
          "text": "Vous ou moi, nous ferons telle chose."
        },
        {
          "text": "J’irais à la piscine lundi ou mercredi. (ambigu : voir ci-dessous)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique une disjonction inclusive sur plusieurs concepts quand la cohabitation des concepts est envisageable : un ou plus dans la liste sont envisageables à la fois. —"
      ],
      "id": "fr-ou-fr-conj-CDdhUm--",
      "note": "Quand le sujet comprend un ou de ce sens, le verbe se met au pluriel"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lui ou elle viendra avec moi."
        },
        {
          "text": "La douceur ou la violence en viendra à bout."
        },
        {
          "text": "J’irai à la piscine lundi ou mercredi. (ambigu : voir ci-dessus)"
        },
        {
          "text": "Soit qu’il s’en aille, ou qu’il demeure."
        },
        {
          "ref": "Cicéron, Du Destin, traduit en 1841",
          "text": "Or, il est évident que l’un ou l’autre est dans votre destinée."
        },
        {
          "ref": "Jane Austen, La Nouvelle Emma, Chapitre VII, 1815, traduit par Anonyme, 1816",
          "text": "Pour rien au monde, dit Emma, en souriant avec grâce, je ne voudrais vous conseiller de dire oui ou non."
        },
        {
          "ref": "Victor Hugo, Victorieux ou mort, 1883",
          "text": "J’irai, Dit-il, et reviendrai vainqueur ou mort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique une disjonction exclusive : un seul dans la liste est envisageable à la fois. Quand le sujet comprend un ou de ce sens, le verbe s’accorde en nombre avec la dernière option. La première option peut être précédée par soit ou ou."
      ],
      "id": "fr-ou-fr-conj-0pVKHmc7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Son beau-frère ou le mari de sa sœur."
        },
        {
          "text": "Byzance ou Constantinople."
        },
        {
          "ref": "Anatole France, Allocution prononcée le 4 mars 1900, 1900",
          "text": "Mécanique, physique, physiologie, biologie, qu’est-ce que tout cela, sinon la connaissance de la nature et de l’homme, ou plus précisément la connaissance des rapports de l’homme avec la nature et des conditions mêmes de la vie ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique une expression alternative de la même chose."
      ],
      "id": "fr-ou-fr-conj-wWYw2aKb"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "encyclopédie parDenis Diderot et Jean le Rond D’Alembert, 1751-1772",
          "text": "Encyclopédie, ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique le sous-titre d’un livre."
      ],
      "id": "fr-ou-fr-conj-2BIzRUxa",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u\\"
    },
    {
      "ipa": "\\u\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-ou.ogg",
      "ipa": "u",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Fr-ou.ogg/Fr-ou.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ou.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ou.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "et/ou"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "ou bedon"
    },
    {
      "word": "ou bien"
    },
    {
      "word": "soit"
    },
    {
      "word": ":"
    }
  ],
  "tags": [
    "coordinating",
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "of"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "apo"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "ose"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "a"
    },
    {
      "lang": "Alémanique",
      "lang_code": "gsw",
      "word": "oder"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "oder"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "or"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "either"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "or"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "أو"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "edo"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "ala"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "pe"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "ili",
      "word": "или"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Cimbre",
      "lang_code": "cim",
      "word": "odar"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "exclusif, exhaustif"
      ],
      "roman": "ddoneun",
      "word": "또는"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "inclusif, non exhaustif"
      ],
      "roman": "-na",
      "word": "나"
    },
    {
      "lang": "Créole haïtien",
      "lang_code": "ht",
      "word": "oubyen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "ili"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "eller"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "devant un mot commençant par 'o'"
      ],
      "word": "u"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "aŭ"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "word": "või"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "ella"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "tai"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "vai"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "no"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "nó"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "í",
      "word": "ή"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "eíte",
      "word": "είτε"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "ḗ",
      "word": "ἤ"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "פן"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "או"
    },
    {
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "word": "या"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "vagy"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "od"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Inuktitut",
      "lang_code": "iu",
      "roman": "uvvaluunniit",
      "word": "ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ"
    },
    {
      "lang": "Inuktitut",
      "lang_code": "iu",
      "roman": "uvvalu",
      "word": "ᐅᕝᕙᓗ"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "eða"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "eður"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ka",
      "word": "か"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "matawa",
      "word": "または"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "aruiwa",
      "word": "あるいは"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "exclusif, exhaustif"
      ],
      "roman": "moshikuwa",
      "word": "もしくは"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "inclusif, non exhaustif"
      ],
      "roman": "ya",
      "word": "や"
    },
    {
      "lang": "Kinyarwanda",
      "lang_code": "rw",
      "word": "kyangwa"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "ok"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "oke"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "oken"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "ik"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "ike"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "iken"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "word": "yan"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "word": "an"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "aut"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "word": "vai"
    },
    {
      "lang": "Lingala",
      "lang_code": "ln",
      "word": "to"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "arba"
    },
    {
      "lang": "Lorrain",
      "lang_code": "lorrain",
      "word": "aw"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "word": "oder"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "word": "atau"
    },
    {
      "lang": "Maltais",
      "lang_code": "mt",
      "word": "jew"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "huòzhě",
      "traditional_writing": "或者",
      "word": "或者"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "háishì",
      "traditional_writing": "還是",
      "word": "还是"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "word": "wa"
    },
    {
      "lang": "Mohawk",
      "lang_code": "moh",
      "word": "tókani"
    },
    {
      "lang": "Mohawk",
      "lang_code": "moh",
      "word": "káton"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "of"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "eller"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "ò"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "òf"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "obé"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "obin"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "u"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "albo"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "lub"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "czy"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "ou"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "sau"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "или"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "аль"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "libo",
      "word": "либо"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "dahje"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "dahjege"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "dehe"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "vai"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "vuoi"
    },
    {
      "lang": "Sango",
      "lang_code": "sg",
      "word": "wala"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "ili",
      "word": "или"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "word": "hau"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "word": "au"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "oy"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "alebo"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "mi"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "eller"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "word": "au"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "allatu",
      "word": "அல்லது"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "nebo"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "anebo"
    },
    {
      "lang": "Toki pona",
      "lang_code": "tok",
      "word": "anu"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "word": "rá"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "veya"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "ya da"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "hoặc"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "hay là"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "word": "noma"
    },
    {
      "lang": "Zuni",
      "lang_code": "zun",
      "word": "hapish"
    }
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots sans consonne en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français ou, de l’ancien français ou, du latin aut (« ou exclusif »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ous",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vingt-et-unième lettre de l’alphabet cyrillique, у."
      ],
      "id": "fr-ou-fr-noun-p9MuEiFm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u\\"
    },
    {
      "ipa": "\\u\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-ou.ogg",
      "ipa": "u",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Fr-ou.ogg/Fr-ou.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ou.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ou.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "u"
    }
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en abai tubu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Abai tubu",
      "orig": "abai tubu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en abai tubu incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-murutique *aku, issu du proto-Sabah du Sud-Ouest *aku, issu du proto-malayo-polynésien *aku."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oo"
    }
  ],
  "lang": "Abai tubu",
  "lang_code": "abai tubu",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Je."
      ],
      "id": "fr-ou-abai tubu-pron-srRNn5ce"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Conjonction) Du latin aut",
    "(Adverbe) Du latin ubi."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "notes": [
    "Tout comme et, on trouve ou de temps en temps avant et après le premier mot d’une liste :\n** Si me troveras ou morte ou vive. — (Vie de sainte Marie l’Égyptienne, édition de Cooke, vers nᵒ 1276)"
  ],
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Grant mal fist Adam,ms. 19525 de la BnF, f. 49v. a.",
          "text": "Cinc cent anz ou mil"
        },
        {
          "ref": "1=Vie de sainte Marie l’Égyptienne,ms. 23112 de la BnF, f. 339v. b.",
          "text": "ou d’ome ou de feme"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ou."
      ],
      "id": "fr-ou-fro-conj-xumDRqv7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\u\\"
    }
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes interrogatifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Conjonction) Du latin aut",
    "(Adverbe) Du latin ubi."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe interrogatif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La vie de saint Barthélémi,f. 40r., vers la fin du première colonne, ms. 19525 de la BnF",
          "text": "[…] en alcun desert ou nul homme n’abite"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Où."
      ],
      "id": "fr-ou-fro-adv-uOO1yb03"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\u\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’articles en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Conjonction) Du latin aut",
    "(Adverbe) Du latin ubi."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "article",
  "pos_title": "Forme d’article",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "al"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Brun de la Montaigne, début du XIVᵉ siècle",
          "text": "Li .iiij. sont entré bien parfont ens ou bois"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de al (« au »)."
      ],
      "id": "fr-ou-fro-article-fE0XPFhK",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\u\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’articles définis en angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angevin",
      "orig": "angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Angevin",
  "lang_code": "angevin",
  "pos": "article",
  "pos_title": "Forme d’article défini",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aux"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au, aux."
      ],
      "id": "fr-ou-angevin-article-M~EvTt3u"
    }
  ],
  "tags": [
    "definite",
    "form-of"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en bonggi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonggi",
      "orig": "bonggi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bonggi",
  "lang_code": "bdg",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Je."
      ],
      "id": "fr-ou-bdg-pron-srRNn5ce"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ow\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ovum."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Œuf."
      ],
      "id": "fr-ou-ca-noun-I0qPSmEl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔw\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q7026_(cat)-Millars-ou.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q7026_(cat)-Millars-ou.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Villarreal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-ou.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en champenois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Champenois",
      "orig": "champenois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Champenois",
  "lang_code": "champenois",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en champenois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Champenois du Sud Haut-Marnais",
          "orig": "champenois du Sud Haut-Marnais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Août."
      ],
      "id": "fr-ou-champenois-noun-ndVBs6qW",
      "raw_tags": [
        "Sud Haut-Marnais"
      ]
    }
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en créole haïtien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole haïtien",
      "orig": "créole haïtien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Possiblement du français vous."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "w’",
      "sense": "forme contractée"
    },
    {
      "form": "w",
      "sense": "forme contractée"
    }
  ],
  "lang": "Créole haïtien",
  "lang_code": "ht",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en créole haïtien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ak kimoun ou tap pale nan telefòn?",
          "translation": "Avec qui as-tu parlé au téléphone ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier : tu, vous (singulier de politesse)."
      ],
      "id": "fr-ou-ht-pron-wFYSl564"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs possessifs en créole haïtien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole haïtien",
      "orig": "créole haïtien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Possiblement du français vous."
  ],
  "lang": "Créole haïtien",
  "lang_code": "ht",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif possessif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en créole haïtien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sa se telefòn ou.",
          "translation": "Ceci est ton téléphone."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ton, ta, tes"
      ],
      "id": "fr-ou-ht-adj-QoLfy~wQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "possessive"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en créole martiniquais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole martiniquais",
      "orig": "créole martiniquais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ou"
    },
    {
      "form": "’w"
    }
  ],
  "lang": "Créole martiniquais",
  "lang_code": "gcf-mq",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole martiniquais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pronom personnel tonique de la deuxième personne du singulier ; tu, toi."
      ],
      "id": "fr-ou-gcf-mq-pron-6pDmQz5M"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en créole réunionnais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole réunionnais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en créole réunionnais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole réunionnais",
      "orig": "créole réunionnais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du français vous."
  ],
  "lang": "Créole réunionnais",
  "lang_code": "rcf",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gaëlle Bélem, Le fruit le plus rare ou la vie d’Edmond Albius, Gallimard, 2023",
          "text": "– Kisa ? A moin ? Ou connaît kisa mi lé ?.",
          "translation": "– Qui ça ? Moi ? Tu sais qui je suis ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tu, vous."
      ],
      "id": "fr-ou-rcf-pron-7npYQEpY"
    },
    {
      "glosses": [
        "Toi."
      ],
      "id": "fr-ou-rcf-pron-FKbuDSZB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole saint-lucien issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en créole saint-lucien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole saint-lucien",
      "orig": "créole saint-lucien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Sans doute du français vous."
  ],
  "lang": "Créole saint-lucien",
  "lang_code": "acf",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole saint-lucien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tu."
      ],
      "id": "fr-ou-acf-pron-S6b8YSUq"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en créole seychellois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole seychellois issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en créole seychellois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole seychellois",
      "orig": "créole seychellois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du français toi."
  ],
  "lang": "Créole seychellois",
  "lang_code": "crs",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en créole seychellois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Dis-moi Julien, tu sais ce que c’est, la mort ?",
          "text": "Dir mwan Zilyen, eski ou konnen kisisa lanmor ?",
          "translation": "source)Christian Servina, Aret Devan!, 2004, sekans 17 (scène 17)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tu."
      ],
      "id": "fr-ou-crs-pron-S6b8YSUq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole seychellois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Toi."
      ],
      "id": "fr-ou-crs-pron-FKbuDSZB"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms en gagou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gagou",
      "orig": "gagou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gagou",
  "lang_code": "ggu",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ou wia sara yɔ pōpō",
          "translation": "On vas tous chez sara !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on"
      ],
      "id": "fr-ou-ggu-pron-uNMehScl"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ou gbikpɔani nié sé mié ou zouan gbialiébodia wɛ nɩn yɛ",
          "translation": "Nous croyons que tu devrais nous accompagner à la fête ce soir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nous"
      ],
      "id": "fr-ou-ggu-pron-jfYr-Wtb"
    }
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aut."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "SPLABOR, « O que é Tornassol? Entendendo a função do Papel Tornassol », dans SPLABOR blog, 1 avril 2022 https://www.splabor.com.br/blog/30-produtos-para-laboratorio-de-quimica/o-que-e-um-papel-tornassol-e-para-que-serve/ texte intégral",
          "text": "O papel tornassol é um indicador de pH que reage à acidez ou à alcalinidade de uma solução.",
          "translation": "Le papier de tournesol est un indicateur de pH qui réagit à l’acidité ou à l’alcalinité d’une solution."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ou."
      ],
      "id": "fr-ou-pt-conj-xumDRqv7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ow\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ow\\"
    },
    {
      "audio": "Pt-ou.ogg",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/Pt-ou.ogg/Pt-ou.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-ou.ogg",
      "raw_tags": [
        "São Paulo (Brésil)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-ou.wav",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ou.wav",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-ou.wav",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-ou.wav",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q5146_(por)-Sillim-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q5146_(por)-Sillim-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ou (diphthong).wav",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou_(diphthong).wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou_(diphthong).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou_(diphthong).wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou_(diphthong).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ou (diphthong).wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-ou.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-ou.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "São Paulo (Brésil)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-ou.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en roumain issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roumain",
      "orig": "roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ovum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oul",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ouă",
      "raw_tags": [
        "non articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ouăle",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "oului",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ouă",
      "raw_tags": [
        "non articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ouălor",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Œuf."
      ],
      "id": "fr-ou-ro-noun-I0qPSmEl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ow\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en suena",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suena",
      "orig": "suena",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Suena",
  "lang_code": "sue",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-ou-sue-noun-uM8kvQlE"
    },
    {
      "glosses": [
        "Rivière."
      ],
      "id": "fr-ou-sue-noun-8kxYr5Zz"
    }
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mammifères en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vieux haut allemand",
      "orig": "vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Vieux haut allemand",
  "lang_code": "goh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Brebis."
      ],
      "id": "fr-ou-goh-noun-jd3ouTvu"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en zia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Zia",
      "orig": "zia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Zia",
  "lang_code": "zia",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-ou-zia-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "ou"
}
{
  "categories": [
    "Pronoms personnels en abai tubu",
    "abai tubu",
    "Étymologies en abai tubu incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-murutique *aku, issu du proto-Sabah du Sud-Ouest *aku, issu du proto-malayo-polynésien *aku."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oo"
    }
  ],
  "lang": "Abai tubu",
  "lang_code": "abai tubu",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Je."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Conjonctions en ancien français",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Conjonction) Du latin aut",
    "(Adverbe) Du latin ubi."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "notes": [
    "Tout comme et, on trouve ou de temps en temps avant et après le premier mot d’une liste :\n** Si me troveras ou morte ou vive. — (Vie de sainte Marie l’Égyptienne, édition de Cooke, vers nᵒ 1276)"
  ],
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Grant mal fist Adam,ms. 19525 de la BnF, f. 49v. a.",
          "text": "Cinc cent anz ou mil"
        },
        {
          "ref": "1=Vie de sainte Marie l’Égyptienne,ms. 23112 de la BnF, f. 339v. b.",
          "text": "ou d’ome ou de feme"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ou."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\u\\"
    }
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes interrogatifs en ancien français",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Conjonction) Du latin aut",
    "(Adverbe) Du latin ubi."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe interrogatif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La vie de saint Barthélémi,f. 40r., vers la fin du première colonne, ms. 19525 de la BnF",
          "text": "[…] en alcun desert ou nul homme n’abite"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Où."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\u\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’articles en ancien français",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Conjonction) Du latin aut",
    "(Adverbe) Du latin ubi."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "article",
  "pos_title": "Forme d’article",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "al"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Brun de la Montaigne, début du XIVᵉ siècle",
          "text": "Li .iiij. sont entré bien parfont ens ou bois"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de al (« au »)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\u\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’articles définis en angevin",
    "angevin"
  ],
  "lang": "Angevin",
  "lang_code": "angevin",
  "pos": "article",
  "pos_title": "Forme d’article défini",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aux"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au, aux."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "definite",
    "form-of"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Pronoms personnels en bonggi",
    "bonggi"
  ],
  "lang": "Bonggi",
  "lang_code": "bdg",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Je."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ow\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ovum."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Œuf."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔw\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q7026_(cat)-Millars-ou.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q7026_(cat)-Millars-ou.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Villarreal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-ou.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en champenois",
    "champenois"
  ],
  "lang": "Champenois",
  "lang_code": "champenois",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en champenois",
        "champenois du Sud Haut-Marnais"
      ],
      "glosses": [
        "Août."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sud Haut-Marnais"
      ]
    }
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français",
    "Pronoms personnels en créole haïtien",
    "créole haïtien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Possiblement du français vous."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "w’",
      "sense": "forme contractée"
    },
    {
      "form": "w",
      "sense": "forme contractée"
    }
  ],
  "lang": "Créole haïtien",
  "lang_code": "ht",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en créole haïtien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ak kimoun ou tap pale nan telefòn?",
          "translation": "Avec qui as-tu parlé au téléphone ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier : tu, vous (singulier de politesse)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs possessifs en créole haïtien",
    "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français",
    "créole haïtien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Possiblement du français vous."
  ],
  "lang": "Créole haïtien",
  "lang_code": "ht",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif possessif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en créole haïtien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sa se telefòn ou.",
          "translation": "Ceci est ton téléphone."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ton, ta, tes"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "possessive"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Pronoms personnels en créole martiniquais",
    "créole martiniquais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ou"
    },
    {
      "form": "’w"
    }
  ],
  "lang": "Créole martiniquais",
  "lang_code": "gcf-mq",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole martiniquais"
      ],
      "glosses": [
        "Pronom personnel tonique de la deuxième personne du singulier ; tu, toi."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en créole réunionnais",
    "Mots en créole réunionnais issus d’un mot en français",
    "Pronoms personnels en créole réunionnais",
    "créole réunionnais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du français vous."
  ],
  "lang": "Créole réunionnais",
  "lang_code": "rcf",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gaëlle Bélem, Le fruit le plus rare ou la vie d’Edmond Albius, Gallimard, 2023",
          "text": "– Kisa ? A moin ? Ou connaît kisa mi lé ?.",
          "translation": "– Qui ça ? Moi ? Tu sais qui je suis ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tu, vous."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Toi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Mots en créole saint-lucien issus d’un mot en français",
    "Pronoms personnels en créole saint-lucien",
    "créole saint-lucien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Sans doute du français vous."
  ],
  "lang": "Créole saint-lucien",
  "lang_code": "acf",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole saint-lucien"
      ],
      "glosses": [
        "Tu."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en créole seychellois",
    "Mots en créole seychellois issus d’un mot en français",
    "Pronoms personnels en créole seychellois",
    "créole seychellois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du français toi."
  ],
  "lang": "Créole seychellois",
  "lang_code": "crs",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en créole seychellois"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Dis-moi Julien, tu sais ce que c’est, la mort ?",
          "text": "Dir mwan Zilyen, eski ou konnen kisisa lanmor ?",
          "translation": "source)Christian Servina, Aret Devan!, 2004, sekans 17 (scène 17)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tu."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole seychellois"
      ],
      "glosses": [
        "Toi."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Conjonctions de coordination en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Mots sans consonne en français",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en alémanique",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en cimbre",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en créole haïtien",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en gallo-italique de Sicile",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en gaélique écossais",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en hindi",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en hébreu ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en interlingua",
    "Traductions en inuktitut",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kinyarwanda",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en kurde",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en letton",
    "Traductions en lingala",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en lorrain",
    "Traductions en luxembourgeois",
    "Traductions en malais",
    "Traductions en maltais",
    "Traductions en mandarin",
    "Traductions en maya yucatèque",
    "Traductions en mohawk",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en sango",
    "Traductions en serbe",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en sicilien",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en swahili",
    "Traductions en tagalog",
    "Traductions en tamoul",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en toki pona",
    "Traductions en tsolyáni",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en vietnamien",
    "Traductions en zoulou",
    "Traductions en zuni",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "et/ou"
    },
    {
      "word": "NON-OU"
    },
    {
      "word": "OU"
    },
    {
      "word": "ou exclusif"
    },
    {
      "word": "ou logique"
    },
    {
      "word": "ou inclusif"
    },
    {
      "word": "ou pas"
    },
    {
      "word": "ou sinon"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français ou, de l’ancien français ou, du latin aut (« ou exclusif »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Selon certaines grammaires normatives, ou n’est pas exclusif et l’emploi de et/ou est redondant. Cependant, l’Office québécois de langue française l’accepte aujourd’hui :\n:* Il est responsable et/ou généreux.\n:* De temps à autre, il jetait un coup d'œil distrait sur les champs ou les villages que croisait le train.\n:* Ou l’amour ou la haine en est la cause.",
    "Il se joint souvent, dans les deux sens, avec l’adverbe bien.\n:* Il paiera, ou bien il sera poursuivi.",
    "Pour exprimer le « ou » exclusif en mathématiques, on utilise soit …, soit … :\n:* A union B est l’ensemble des éléments qui appartiennent soit seulement à A, soit seulement à B, soit aux deux à la fois."
  ],
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction de coordination",
  "proverbs": [
    {
      "word": "ça passe ou ça casse"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "mais où est donc Ornicar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Étienne Lafosse, Manuel d'hippiatrique, 4ᵉ édition, Paris : chez Ferra aîné, 1813,, p. 232",
          "text": "L’enclouure sera grave, si le pus, après avoir long-temps séjourné dans le pied, a carié l'os, ou si, après avoir fusé dessous la chair de la couronne, il a gâté, ou le tendon extenseur, ou le cartilage latéral, ou l'articulation."
        },
        {
          "text": "La peur ou la misère ont fait commettre bien des fautes."
        },
        {
          "text": "Vous ou moi, nous ferons telle chose."
        },
        {
          "text": "J’irais à la piscine lundi ou mercredi. (ambigu : voir ci-dessous)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique une disjonction inclusive sur plusieurs concepts quand la cohabitation des concepts est envisageable : un ou plus dans la liste sont envisageables à la fois. —"
      ],
      "note": "Quand le sujet comprend un ou de ce sens, le verbe se met au pluriel"
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lui ou elle viendra avec moi."
        },
        {
          "text": "La douceur ou la violence en viendra à bout."
        },
        {
          "text": "J’irai à la piscine lundi ou mercredi. (ambigu : voir ci-dessus)"
        },
        {
          "text": "Soit qu’il s’en aille, ou qu’il demeure."
        },
        {
          "ref": "Cicéron, Du Destin, traduit en 1841",
          "text": "Or, il est évident que l’un ou l’autre est dans votre destinée."
        },
        {
          "ref": "Jane Austen, La Nouvelle Emma, Chapitre VII, 1815, traduit par Anonyme, 1816",
          "text": "Pour rien au monde, dit Emma, en souriant avec grâce, je ne voudrais vous conseiller de dire oui ou non."
        },
        {
          "ref": "Victor Hugo, Victorieux ou mort, 1883",
          "text": "J’irai, Dit-il, et reviendrai vainqueur ou mort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique une disjonction exclusive : un seul dans la liste est envisageable à la fois. Quand le sujet comprend un ou de ce sens, le verbe s’accorde en nombre avec la dernière option. La première option peut être précédée par soit ou ou."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Son beau-frère ou le mari de sa sœur."
        },
        {
          "text": "Byzance ou Constantinople."
        },
        {
          "ref": "Anatole France, Allocution prononcée le 4 mars 1900, 1900",
          "text": "Mécanique, physique, physiologie, biologie, qu’est-ce que tout cela, sinon la connaissance de la nature et de l’homme, ou plus précisément la connaissance des rapports de l’homme avec la nature et des conditions mêmes de la vie ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique une expression alternative de la même chose."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "encyclopédie parDenis Diderot et Jean le Rond D’Alembert, 1751-1772",
          "text": "Encyclopédie, ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique le sous-titre d’un livre."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u\\"
    },
    {
      "ipa": "\\u\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-ou.ogg",
      "ipa": "u",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Fr-ou.ogg/Fr-ou.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ou.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ou.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "et/ou"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "ou bedon"
    },
    {
      "word": "ou bien"
    },
    {
      "word": "soit"
    },
    {
      "word": ":"
    }
  ],
  "tags": [
    "coordinating",
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "of"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "apo"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "ose"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "a"
    },
    {
      "lang": "Alémanique",
      "lang_code": "gsw",
      "word": "oder"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "oder"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "or"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "either"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "or"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "أو"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "edo"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "ala"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "pe"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "ili",
      "word": "или"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Cimbre",
      "lang_code": "cim",
      "word": "odar"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "exclusif, exhaustif"
      ],
      "roman": "ddoneun",
      "word": "또는"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "inclusif, non exhaustif"
      ],
      "roman": "-na",
      "word": "나"
    },
    {
      "lang": "Créole haïtien",
      "lang_code": "ht",
      "word": "oubyen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "ili"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "eller"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "devant un mot commençant par 'o'"
      ],
      "word": "u"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "aŭ"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "word": "või"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "ella"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "tai"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "vai"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "no"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "nó"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "í",
      "word": "ή"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "eíte",
      "word": "είτε"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "ḗ",
      "word": "ἤ"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "פן"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "או"
    },
    {
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "word": "या"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "vagy"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "od"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Inuktitut",
      "lang_code": "iu",
      "roman": "uvvaluunniit",
      "word": "ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ"
    },
    {
      "lang": "Inuktitut",
      "lang_code": "iu",
      "roman": "uvvalu",
      "word": "ᐅᕝᕙᓗ"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "eða"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "eður"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ka",
      "word": "か"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "matawa",
      "word": "または"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "aruiwa",
      "word": "あるいは"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "exclusif, exhaustif"
      ],
      "roman": "moshikuwa",
      "word": "もしくは"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "inclusif, non exhaustif"
      ],
      "roman": "ya",
      "word": "や"
    },
    {
      "lang": "Kinyarwanda",
      "lang_code": "rw",
      "word": "kyangwa"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "ok"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "oke"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "oken"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "ik"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "ike"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "iken"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "word": "yan"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "word": "an"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "aut"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "word": "vai"
    },
    {
      "lang": "Lingala",
      "lang_code": "ln",
      "word": "to"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "arba"
    },
    {
      "lang": "Lorrain",
      "lang_code": "lorrain",
      "word": "aw"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "word": "oder"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "word": "atau"
    },
    {
      "lang": "Maltais",
      "lang_code": "mt",
      "word": "jew"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "huòzhě",
      "traditional_writing": "或者",
      "word": "或者"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "háishì",
      "traditional_writing": "還是",
      "word": "还是"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "word": "wa"
    },
    {
      "lang": "Mohawk",
      "lang_code": "moh",
      "word": "tókani"
    },
    {
      "lang": "Mohawk",
      "lang_code": "moh",
      "word": "káton"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "of"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "eller"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "ò"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "òf"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "obé"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "obin"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "u"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "albo"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "lub"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "czy"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "ou"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "sau"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "или"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "аль"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "libo",
      "word": "либо"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "dahje"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "dahjege"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "dehe"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "vai"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "vuoi"
    },
    {
      "lang": "Sango",
      "lang_code": "sg",
      "word": "wala"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "ili",
      "word": "или"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "word": "hau"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "word": "au"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "oy"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "alebo"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "mi"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "eller"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "word": "au"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "o"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "allatu",
      "word": "அல்லது"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "nebo"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "anebo"
    },
    {
      "lang": "Toki pona",
      "lang_code": "tok",
      "word": "anu"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "word": "rá"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "veya"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "ya da"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "hoặc"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "hay là"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "word": "noma"
    },
    {
      "lang": "Zuni",
      "lang_code": "zun",
      "word": "hapish"
    }
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Mots sans consonne en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français ou, de l’ancien français ou, du latin aut (« ou exclusif »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ous",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Vingt-et-unième lettre de l’alphabet cyrillique, у."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u\\"
    },
    {
      "ipa": "\\u\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-ou.ogg",
      "ipa": "u",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Fr-ou.ogg/Fr-ou.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ou.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ou.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ou.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "u"
    }
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Pronoms en gagou",
    "gagou"
  ],
  "lang": "Gagou",
  "lang_code": "ggu",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ou wia sara yɔ pōpō",
          "translation": "On vas tous chez sara !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ou gbikpɔani nié sé mié ou zouan gbialiébodia wɛ nɩn yɛ",
          "translation": "Nous croyons que tu devrais nous accompagner à la fête ce soir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nous"
      ]
    }
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Conjonctions en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aut."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "SPLABOR, « O que é Tornassol? Entendendo a função do Papel Tornassol », dans SPLABOR blog, 1 avril 2022 https://www.splabor.com.br/blog/30-produtos-para-laboratorio-de-quimica/o-que-e-um-papel-tornassol-e-para-que-serve/ texte intégral",
          "text": "O papel tornassol é um indicador de pH que reage à acidez ou à alcalinidade de uma solução.",
          "translation": "Le papier de tournesol est un indicateur de pH qui réagit à l’acidité ou à l’alcalinité d’une solution."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ou."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ow\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ow\\"
    },
    {
      "audio": "Pt-ou.ogg",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/Pt-ou.ogg/Pt-ou.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-ou.ogg",
      "raw_tags": [
        "São Paulo (Brésil)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-ou.wav",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ou.wav",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-ou.wav",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-ou.wav",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q5146_(por)-Sillim-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q5146_(por)-Sillim-ou.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-ou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ou (diphthong).wav",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou_(diphthong).wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou_(diphthong).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou_(diphthong).wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ou_(diphthong).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ou (diphthong).wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-ou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-ou.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-ou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-ou.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-ou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "São Paulo (Brésil)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-ou.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Mots en roumain issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en roumain",
    "roumain"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ovum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oul",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ouă",
      "raw_tags": [
        "non articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ouăle",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "oului",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ouă",
      "raw_tags": [
        "non articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ouălor",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Œuf."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ow\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en suena",
    "suena"
  ],
  "lang": "Suena",
  "lang_code": "sue",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Rivière."
      ]
    }
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Mammifères en vieux haut allemand",
    "Noms communs en vieux haut allemand",
    "vieux haut allemand"
  ],
  "lang": "Vieux haut allemand",
  "lang_code": "goh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Brebis."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ou"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en zia",
    "zia"
  ],
  "lang": "Zia",
  "lang_code": "zia",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "ou"
}

Download raw JSONL data for ou meaning in All languages combined (33.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.