See nager on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Anger" }, { "word": "anger" }, { "word": "Angre" }, { "word": "ganer" }, { "word": "genra" }, { "word": "Grane" }, { "word": "grena" }, { "word": "range" }, { "word": "rangé" }, { "word": "régna" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʒe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en albanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en asturien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en aymara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bemba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en cebuano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chamorro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chaoui", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en cornique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en damar de l’Est", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en haut-sorabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hmong blanc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en iu mien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kikongo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kinyarwanda", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en koyukon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kunigami", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kurde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lacandon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lepcha", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malgache", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mandarin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en maori", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en muna", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en myènè", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nahuatl classique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en navajo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en novial", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en okinawaïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en pidgin des îles Salomon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en pirahã", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en plodarisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en purisimeño", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en quapaw", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en quechua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en samoan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shimaoré", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shona", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sivandi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sotho du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en swazi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tok pisin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tongien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tourangeau", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vepse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en volapük réformé", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vénitien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en yonaguni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "dame de nage" }, { "word": "dénager" }, { "word": "nage" }, { "word": "nage libre" }, { "word": "nageant" }, { "word": "nagée" }, { "word": "nagement" }, { "word": "nageoire" }, { "word": "nageoter" }, { "sense": ", Ne pas savoir nager.", "word": "nager comme un chien de plomb" }, { "word": "nager comme un poisson" }, { "word": "nager comme un fer à repasser" }, { "word": "nager comme une enclume" }, { "word": "nager dans le bleu" }, { "word": "nager dans le bonheur" }, { "sense": "saigner abondamment, être couvert de sang", "word": "nager dans son sang" }, { "word": "nager en eau trouble" }, { "sense": "être dans l’abondance, jouir d’une grande fortune", "word": "nager en grande eau" }, { "word": "nager entre deux eaux" }, { "word": "nageur" }, { "word": "nageur de combat" }, { "word": "nageuse" }, { "word": "renager" }, { "word": "savoir nager" }, { "word": "surnager" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français nagier « naviguer, ramer », issu du latin nāvigāre ; il a progressivement éliminé l’ancien français noer « nager », du latin populaire *notāre, altération du latin classique natare (même sens)." ], "forms": [ { "form": "nager", "ipas": [ "\\na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir nagé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en nageant", "ipas": [ "\\ɑ̃ na.ʒɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant nagé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "nageant", "ipas": [ "\\na.ʒɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "nagé", "ipas": [ "\\na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je nage", "ipas": [ "\\ʒə naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu nages", "ipas": [ "\\ty naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on nage", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous nageons", "ipas": [ "\\nu na.ʒɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous nagez", "ipas": [ "\\vu na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles nagent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai nagé", "ipas": [ "\\ʒ‿e na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as nagé", "ipas": [ "\\ty a na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a nagé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons nagé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez nagé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont nagé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je nageais", "ipas": [ "\\ʒə na.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu nageais", "ipas": [ "\\ty na.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on nageait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] na.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous nagions", "ipas": [ "\\nu na.ʒjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous nagiez", "ipas": [ "\\vu na.ʒje\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles nageaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] na.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais nagé", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais nagé", "ipas": [ "\\ty a.vɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait nagé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions nagé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez nagé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient nagé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je nageai", "ipas": [ "\\ʒə na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu nageas", "ipas": [ "\\ty na.ʒa\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on nagea", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] na.ʒa\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous nageâmes", "ipas": [ "\\nu na.ʒam\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous nageâtes", "ipas": [ "\\vu na.ʒat\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles nagèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] na.ʒɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus nagé", "ipas": [ "\\ʒ‿y na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus nagé", "ipas": [ "\\ty y na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut nagé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes nagé", "ipas": [ "\\nu.z‿ym na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes nagé", "ipas": [ "\\vu.z‿yt na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent nagé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je nagerai", "ipas": [ "\\ʒə na.ʒ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu nageras", "ipas": [ "\\ty na.ʒ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on nagera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] na.ʒ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous nagerons", "ipas": [ "\\nu na.ʒ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous nagerez", "ipas": [ "\\vu na.ʒ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles nageront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] na.ʒ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai nagé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras nagé", "ipas": [ "\\ty o.ʁa na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura nagé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons nagé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez nagé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront nagé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je nage", "ipas": [ "\\kə ʒə naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu nages", "ipas": [ "\\kə ty naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on nage", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous nagions", "ipas": [ "\\kə nu na.ʒjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous nagiez", "ipas": [ "\\kə vu na.ʒje\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles nagent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie nagé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies nagé", "ipas": [ "\\kə ty ɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait nagé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons nagé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez nagé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient nagé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je nageasse", "ipas": [ "\\kə ʒə na.ʒas\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu nageasses", "ipas": [ "\\kə ty na.ʒas\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on nageât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] na.ʒa\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous nageassions", "ipas": [ "\\kə nu na.ʒa.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous nageassiez", "ipas": [ "\\kə vu na.ʒa.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles nageassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] na.ʒas\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse nagé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses nagé", "ipas": [ "\\kə ty ys na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût nagé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions nagé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez nagé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent nagé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je nagerais", "ipas": [ "\\ʒə na.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu nagerais", "ipas": [ "\\ty na.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on nagerait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] na.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous nagerions", "ipas": [ "\\nu na.ʒə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous nageriez", "ipas": [ "\\vu na.ʒə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles nageraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] na.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais nagé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais nagé", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait nagé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions nagé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez nagé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient nagé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nage", "ipas": [ "\\naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "nageons", "ipas": [ "\\na.ʒɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "nagez", "ipas": [ "\\na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie nagé", "ipas": [ "\\ɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons nagé", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez nagé", "ipas": [ "\\ɛ.je na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "imperative", "past" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "si ça ressemble à un canard, si ça nage comme un canard et si ça cancane comme un canard, c’est qu’il s’agit sans doute d’un canard" } ], "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "natation" }, { "word": "natatoire" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre IX", "text": "[…] ; et puis, je me suis un peu détourné de la ligne droite pour aller jeter à la rivière un affreux enfant qui criait : À bas les papistes, vive l’amiral ! Malheureusement, je crois que le drôle savait nager." }, { "ref": "José Gers, Sur la mort du Pourquoi pas ?, France libre, volume 6, 1936", "text": "Et Le Gonidec saute à l’eau aveuglante. Il nage tant bien que mal, et donne contre une échelle. Il s’y cramponne." } ], "glosses": [ "Se déplacer dans l'eau (pour un être vivant) par le mouvement de certaines parties du corps." ], "id": "fr-nager-fr-verb-3ms4y2qV" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "site www.civismemoria.fr", "text": "Un jour, il n’a pas pu faire autrement que de m'acheter cette sacrée mobylette : j’avais nagé le 100 mètres en 1 minute 8 !" } ], "glosses": [ "Parcourir en nageant." ], "id": "fr-nager-fr-verb-PGnlvL5h", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "site www.dutempspourmoi.com", "text": "Le problème c'est qu'une grande majorité de personnes nage la brasse en se cambrant et du coup se casse le dos et les reins." } ], "glosses": [ "Pratiquer, savoir nager (un style de nage)." ], "id": "fr-nager-fr-verb-6ZTIQLrj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Scipion Dupleix, La curiosité naturelle rédigée en questions selon l’ordre alphabetique, chez Simon Rigaud, Lyon, 1620, page 125", "text": "Pourquoy est-ce que l’huile nage sur toutes autres liqueurs excepté sur l’eau de vie: Pour ce qu’elle est grasse, & par consequent aërienne. Car les choses grasses tiennent beaucoup de l’air, & ce qui est aërien est plus leger que ce qui et aqueux […]." } ], "glosses": [ "Flotter." ], "id": "fr-nager-fr-verb-gup7kbHw" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dominique Jamet, Un petit Parisien: 1941-1945, Flammarion, 2012", "text": "Il y baigne dans ses souvenirs du Quartier latin, et nous dans l'odeur de chou. On nous y sert un bortch où de rares légumes nagent dans l'eau chaude et des pirojkis rassis, mais au son des balalaïkas, dans un décor à la Boris Godounov." } ], "glosses": [ "Baigner ; être plongé." ], "id": "fr-nager-fr-verb-QI5tC8L9", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Arnaud Leparmentier, La procureure de New York veut dissoudre la puissante NRA, le lobby des armes, Le Monde. Mis en ligne le 7 août 2020", "text": "Les dirigeants de l’organisation américaine qui défend le port d’arme sont notamment accusés de s’être enrichis illicitement, nageant dans les conflits d’intérêts." }, { "text": "Nager dans l’opulence, jouir de grandes richesses." }, { "text": "Nager dans la joie, être rempli de joie." }, { "text": "Nager dans les plaisirs, vivre au milieu des plaisirs, s’y abandonner." } ], "glosses": [ "Être entouré de…" ], "id": "fr-nager-fr-verb-4nRfUGAF", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 781", "text": "— Au sloop ! dit Felton, et nagez vivement." }, { "ref": "Augustin Jal, Glossaire nautique: Répertoire polyglotte de termes de marine anciens et modernes Paris : Firmin Didot, 1848, volume 2, page 1551", "text": "Il résulte de cet acte que la galère de Jean Fournier était à 25 bancs et à 2 rames par banc, employant cent rameurs pour faire la navigation de Gènes à Montpellier, et 116 pour aller de Montpellier à Barcelone. Ces 16 rameurs de supplément ne nageaient pas à un étage inférieur, quand les 100 autres nageaient en haut; les galères de cette époque n'étaient pas à deux étages de rameurs." }, { "ref": "Guillaume-Louis-Gustave Belèze, Dictionnaire universel de la vie pratique à la ville et à la campagne, Paris : Hachette, 1882 , volume 2, page 1072", "text": "Pour aborder une embarcation : aux commandements de, acoste à bord! tiens bon! mâte! les rameurs cessent de nager et relèvent leurs rames ; […]." }, { "ref": "Claude Le Beau, Avantures du Sieur Claude Le Beau. Voyage curieux et nouveau parmi les Sauvages de l'Amerique septentrionale, 1738", "text": "Ce fut-là où pour la ſeconde fois nous nous ſèrvîmes de notre Canot & nageâmes ſi vigoureuſement, qu'en montant cette Rivière nous fimes près de douze lieuës dans l'eſpace de ſix heures.," } ], "glosses": [ "Ramer ; voguer à la rame ; faire avancer une embarcation à l’aide de rames ou d’avirons." ], "id": "fr-nager-fr-verb-ggwL6Smx", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Martha Grimes, L’énigme de Rackmoor, traduction en français, Presses de la Cité, 1991, partie IV, chapitre 8", "text": "Melrose posa sa canne et déboutonna puis reboutonna le manteau de Bertie, qui nageait dedans." } ], "glosses": [ "Porter un vêtement beaucoup trop ample, d’une taille beaucoup trop grande pour soi." ], "id": "fr-nager-fr-verb-RHMwnZ1D" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\na.ʒe\\" }, { "ipa": "\\nɑ.ʒe\\" }, { "ipa": "\\na.ʒe\\", "rhymes": "\\ʒe\\" }, { "ipa": "\\nɑ.ʒe\\", "rhymes": "\\ʒe\\" }, { "ipa": "\\na.ʒe\\" }, { "audio": "Fr-nager.ogg", "ipa": "na.ʒe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-nager.ogg/Fr-nager.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-nager.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "Fr-Paris--nager.ogg", "ipa": "na.ʒe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Fr-Paris--nager.ogg/Fr-Paris--nager.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--nager.ogg", "raw_tags": [ "Paris (France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-nager.wav" }, { "ipa": "\\na.ˈʒe\\" }, { "ipa": "\\nɑ.ʒe\\" }, { "audio": "Qc-nager.ogg", "ipa": "nɑ.ʒe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/Qc-nager.ogg/Qc-nager.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-nager.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Montréal)" ] }, { "ipa": "\\na.ʒe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-X-Javier-nager.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-X-Javier-nager.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GAllegre-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-GAllegre-nager.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-GAllegre-nager.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GAllegre-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Penegal-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Penegal-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-nager.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-nager.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-nager.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-nager.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nager.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nager.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-Madehub-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-Madehub-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-nager.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-nager.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-nager.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Hérault)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Eihel-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Eihel-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-nager.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-nager.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-nager.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Metz)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Loizbec-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Loizbec-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Fabe56-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Fabe56-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-nager.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-nager.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Opsylac-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Opsylac-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-XANA000-nager.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-XANA000-nager.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Courmayeur (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-nager.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "swem" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "notoj" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "schwimmen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "swim" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nalar" }, { "lang": "Aymara", "lang_code": "ay", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "tuyuña" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "igerikatu" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "igeri egin" }, { "lang": "Bemba", "lang_code": "bem", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ukowa" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "neuial" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "neuiñ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "neuñvial" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "neuñviñ" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "плувам" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nedar" }, { "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "molangoy" }, { "lang": "Chamorro", "lang_code": "ch", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ñangu" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "iccef" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yóuyǒng", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "游泳" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nuvya" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "naje" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "naje" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "plivati" }, { "lang": "Damar de l’Est", "lang_code": "dmr", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ə ṇˈnani" }, { "lang": "Damar de l’Est", "lang_code": "dmr", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "pˈnani" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "svømme" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nadar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nadar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "naĝi" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ujuma" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "svimja" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "uida" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "swimme" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nofio" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "tsurva", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ცურვა" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "kolympo", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "κολυμπώ" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "nêkhô", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "νήχω" }, { "lang": "Haut-sorabe", "lang_code": "hsb", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "płuwać" }, { "lang": "Hmong blanc", "lang_code": "mww", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "luam dej" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "úszik" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "natar" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "renang" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "berenang" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "puijjuraaqtuq" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "synda" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nuotare" }, { "lang": "Iu mien", "lang_code": "ium", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "zieuh" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "suiei", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "水泳" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "yūei", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "遊泳" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jüzüw", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "жүзу" }, { "lang": "Kikongo", "lang_code": "kg", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ta mansaya" }, { "lang": "Kinyarwanda", "lang_code": "rw", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "koga" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "pujé" }, { "lang": "Koyukon", "lang_code": "koy", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "-baa" }, { "lang": "Kunigami", "lang_code": "xug", "roman": "uijun", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "泳じゅん" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "soberîkirin" }, { "lang": "Lacandon", "lang_code": "lac", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "burik u niꞌ" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nătō" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ᰑᰦ" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "peldēt" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "plaukti" }, { "lang": "Malgache", "lang_code": "mg", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "milomano" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "yóuyǒng", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "游泳" }, { "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "kau-ria" }, { "lang": "Muna", "lang_code": "mnb", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "leni" }, { "lang": "Myènè", "lang_code": "mye", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "gojôga" }, { "lang": "Nahuatl classique", "lang_code": "nci", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ahuilana" }, { "lang": "Navajo", "lang_code": "nv", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "kǫ́ǫ́ʼ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "zwemmen" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nagi" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "svømme" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "symje" }, { "lang": "Novial", "lang_code": "nov", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "svima" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nadar" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "roman": "qwiijun", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "泳じゅん" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "شنا کردن" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nanger" }, { "lang": "Pidgin des îles Salomon", "lang_code": "pis", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "suim" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "pibaí" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "schbingin" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "pływać" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nadar" }, { "lang": "Purisimeño", "lang_code": "puy", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "aqiwəwə" }, { "lang": "Quapaw", "lang_code": "qua", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "aanį" }, { "lang": "Quechua", "lang_code": "qu", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "wampuy" }, { "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nudar" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "înota" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "плавать" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "vuodjat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "vuojadit" }, { "lang": "Samoan", "lang_code": "sm", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "e aʻao" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "пливати" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "uela" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "utsunga" }, { "lang": "Shona", "lang_code": "sn", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "-tuhwina" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "natari" }, { "lang": "Sivandi", "lang_code": "siy", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "šenow kerdan" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "plávat'" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "plavati" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "falafado" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "zii" }, { "lang": "Sotho du Nord", "lang_code": "nso", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "tunta" }, { "lang": "Sotho du Nord", "lang_code": "nso", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "rutha" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "simma" }, { "lang": "Swazi", "lang_code": "ss", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "kú-hlamba" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "langóy" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "plavat" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "vyplavat" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "přeplavat" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "doplavat" }, { "lang": "Tok pisin", "lang_code": "tpi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "swim" }, { "lang": "Tongien", "lang_code": "to", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "kakau" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nouéter" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "yüzmek" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "плавати" }, { "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nuar" }, { "lang": "Vepse", "lang_code": "vep", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ujuda" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "bơi" }, { "lang": "Volapük réformé", "lang_code": "vo", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "svimön" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "泳んぐん" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "泳ぐん" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "泳く゚ん" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "うんぐん" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "うぐん" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "うく゚ん" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Être entouré de…", "word": "schwimmen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Être entouré de…", "word": "baden" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Être entouré de…", "word": "swim" } ], "word": "nager" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava suffixés avec -r", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "nagé", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "naget", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "nagel", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "nagec", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "naged", "tags": [ "plural", "third-person" ] }, { "form": "nagev", "tags": [ "singular", "fourth-person" ] } ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "nagé" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du verbe nagé (« épanouir »)." ], "id": "fr-nager-avk-verb-PZAMMYQq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\naˈgɛr\\" }, { "ipa": "\\naˈger\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "nager" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en moyen français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Moyen français", "orig": "moyen français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "nager" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français nagier." ], "forms": [ { "form": "nagier" } ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Diriger, guider (un bateau)" ], "id": "fr-nager-frm-verb-m5IfC-vb" }, { "glosses": [ "Nager." ], "id": "fr-nager-frm-verb-uVr6vXSN" } ], "word": "nager" }
{ "anagrams": [ { "word": "Anger" }, { "word": "anger" }, { "word": "Angre" }, { "word": "ganer" }, { "word": "genra" }, { "word": "Grane" }, { "word": "grena" }, { "word": "range" }, { "word": "rangé" }, { "word": "régna" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\ʒe\\", "Traductions en afrikaans", "Traductions en albanais", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en asturien", "Traductions en aymara", "Traductions en basque", "Traductions en bemba", "Traductions en breton", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en cebuano", "Traductions en chamorro", "Traductions en chaoui", "Traductions en chinois", "Traductions en cornique", "Traductions en croate", "Traductions en créole haïtien", "Traductions en damar de l’Est", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en gallois", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en géorgien", "Traductions en haut-sorabe", "Traductions en hmong blanc", "Traductions en hongrois", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en inuktitut", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en iu mien", "Traductions en japonais", "Traductions en kazakh", "Traductions en kikongo", "Traductions en kinyarwanda", "Traductions en kotava", "Traductions en koyukon", "Traductions en kunigami", "Traductions en kurde", "Traductions en lacandon", "Traductions en latin", "Traductions en lepcha", "Traductions en letton", "Traductions en lituanien", "Traductions en malgache", "Traductions en mandarin", "Traductions en maori", "Traductions en muna", "Traductions en myènè", "Traductions en nahuatl classique", "Traductions en navajo", "Traductions en normand", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en norvégien (nynorsk)", "Traductions en novial", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en okinawaïen", "Traductions en persan", "Traductions en picard", "Traductions en pidgin des îles Salomon", "Traductions en pirahã", "Traductions en plodarisch", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en purisimeño", "Traductions en quapaw", "Traductions en quechua", "Traductions en romanche", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en samoan", "Traductions en serbe", "Traductions en shimaoré", "Traductions en shingazidja", "Traductions en shona", "Traductions en sicilien", "Traductions en sivandi", "Traductions en slovaque", "Traductions en slovène", "Traductions en solrésol", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en sotho du Nord", "Traductions en suédois", "Traductions en swazi", "Traductions en tagalog", "Traductions en tchèque", "Traductions en tok pisin", "Traductions en tongien", "Traductions en tourangeau", "Traductions en turc", "Traductions en ukrainien", "Traductions en vepse", "Traductions en vietnamien", "Traductions en volapük réformé", "Traductions en vénitien", "Traductions en yonaguni", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes intransitifs en français", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "dame de nage" }, { "word": "dénager" }, { "word": "nage" }, { "word": "nage libre" }, { "word": "nageant" }, { "word": "nagée" }, { "word": "nagement" }, { "word": "nageoire" }, { "word": "nageoter" }, { "sense": ", Ne pas savoir nager.", "word": "nager comme un chien de plomb" }, { "word": "nager comme un poisson" }, { "word": "nager comme un fer à repasser" }, { "word": "nager comme une enclume" }, { "word": "nager dans le bleu" }, { "word": "nager dans le bonheur" }, { "sense": "saigner abondamment, être couvert de sang", "word": "nager dans son sang" }, { "word": "nager en eau trouble" }, { "sense": "être dans l’abondance, jouir d’une grande fortune", "word": "nager en grande eau" }, { "word": "nager entre deux eaux" }, { "word": "nageur" }, { "word": "nageur de combat" }, { "word": "nageuse" }, { "word": "renager" }, { "word": "savoir nager" }, { "word": "surnager" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français nagier « naviguer, ramer », issu du latin nāvigāre ; il a progressivement éliminé l’ancien français noer « nager », du latin populaire *notāre, altération du latin classique natare (même sens)." ], "forms": [ { "form": "nager", "ipas": [ "\\na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir nagé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en nageant", "ipas": [ "\\ɑ̃ na.ʒɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant nagé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "nageant", "ipas": [ "\\na.ʒɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "nagé", "ipas": [ "\\na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je nage", "ipas": [ "\\ʒə naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu nages", "ipas": [ "\\ty naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on nage", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous nageons", "ipas": [ "\\nu na.ʒɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous nagez", "ipas": [ "\\vu na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles nagent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai nagé", "ipas": [ "\\ʒ‿e na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as nagé", "ipas": [ "\\ty a na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a nagé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons nagé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez nagé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont nagé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je nageais", "ipas": [ "\\ʒə na.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu nageais", "ipas": [ "\\ty na.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on nageait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] na.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous nagions", "ipas": [ "\\nu na.ʒjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous nagiez", "ipas": [ "\\vu na.ʒje\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles nageaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] na.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais nagé", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais nagé", "ipas": [ "\\ty a.vɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait nagé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions nagé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez nagé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient nagé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je nageai", "ipas": [ "\\ʒə na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu nageas", "ipas": [ "\\ty na.ʒa\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on nagea", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] na.ʒa\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous nageâmes", "ipas": [ "\\nu na.ʒam\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous nageâtes", "ipas": [ "\\vu na.ʒat\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles nagèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] na.ʒɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus nagé", "ipas": [ "\\ʒ‿y na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus nagé", "ipas": [ "\\ty y na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut nagé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes nagé", "ipas": [ "\\nu.z‿ym na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes nagé", "ipas": [ "\\vu.z‿yt na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent nagé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je nagerai", "ipas": [ "\\ʒə na.ʒ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu nageras", "ipas": [ "\\ty na.ʒ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on nagera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] na.ʒ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous nagerons", "ipas": [ "\\nu na.ʒ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous nagerez", "ipas": [ "\\vu na.ʒ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles nageront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] na.ʒ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai nagé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras nagé", "ipas": [ "\\ty o.ʁa na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura nagé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons nagé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez nagé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront nagé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je nage", "ipas": [ "\\kə ʒə naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu nages", "ipas": [ "\\kə ty naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on nage", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous nagions", "ipas": [ "\\kə nu na.ʒjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous nagiez", "ipas": [ "\\kə vu na.ʒje\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles nagent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie nagé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies nagé", "ipas": [ "\\kə ty ɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait nagé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons nagé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez nagé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient nagé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je nageasse", "ipas": [ "\\kə ʒə na.ʒas\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu nageasses", "ipas": [ "\\kə ty na.ʒas\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on nageât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] na.ʒa\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous nageassions", "ipas": [ "\\kə nu na.ʒa.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous nageassiez", "ipas": [ "\\kə vu na.ʒa.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles nageassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] na.ʒas\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse nagé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses nagé", "ipas": [ "\\kə ty ys na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût nagé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions nagé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez nagé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent nagé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je nagerais", "ipas": [ "\\ʒə na.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu nagerais", "ipas": [ "\\ty na.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on nagerait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] na.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous nagerions", "ipas": [ "\\nu na.ʒə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous nageriez", "ipas": [ "\\vu na.ʒə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles nageraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] na.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais nagé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais nagé", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait nagé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions nagé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez nagé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient nagé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nage", "ipas": [ "\\naʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "nageons", "ipas": [ "\\na.ʒɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "nagez", "ipas": [ "\\na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie nagé", "ipas": [ "\\ɛ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons nagé", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃ na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez nagé", "ipas": [ "\\ɛ.je na.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/nager", "tags": [ "imperative", "past" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "si ça ressemble à un canard, si ça nage comme un canard et si ça cancane comme un canard, c’est qu’il s’agit sans doute d’un canard" } ], "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "natation" }, { "word": "natatoire" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre IX", "text": "[…] ; et puis, je me suis un peu détourné de la ligne droite pour aller jeter à la rivière un affreux enfant qui criait : À bas les papistes, vive l’amiral ! Malheureusement, je crois que le drôle savait nager." }, { "ref": "José Gers, Sur la mort du Pourquoi pas ?, France libre, volume 6, 1936", "text": "Et Le Gonidec saute à l’eau aveuglante. Il nage tant bien que mal, et donne contre une échelle. Il s’y cramponne." } ], "glosses": [ "Se déplacer dans l'eau (pour un être vivant) par le mouvement de certaines parties du corps." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "ref": "site www.civismemoria.fr", "text": "Un jour, il n’a pas pu faire autrement que de m'acheter cette sacrée mobylette : j’avais nagé le 100 mètres en 1 minute 8 !" } ], "glosses": [ "Parcourir en nageant." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "site www.dutempspourmoi.com", "text": "Le problème c'est qu'une grande majorité de personnes nage la brasse en se cambrant et du coup se casse le dos et les reins." } ], "glosses": [ "Pratiquer, savoir nager (un style de nage)." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Scipion Dupleix, La curiosité naturelle rédigée en questions selon l’ordre alphabetique, chez Simon Rigaud, Lyon, 1620, page 125", "text": "Pourquoy est-ce que l’huile nage sur toutes autres liqueurs excepté sur l’eau de vie: Pour ce qu’elle est grasse, & par consequent aërienne. Car les choses grasses tiennent beaucoup de l’air, & ce qui est aërien est plus leger que ce qui et aqueux […]." } ], "glosses": [ "Flotter." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Dominique Jamet, Un petit Parisien: 1941-1945, Flammarion, 2012", "text": "Il y baigne dans ses souvenirs du Quartier latin, et nous dans l'odeur de chou. On nous y sert un bortch où de rares légumes nagent dans l'eau chaude et des pirojkis rassis, mais au son des balalaïkas, dans un décor à la Boris Godounov." } ], "glosses": [ "Baigner ; être plongé." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Arnaud Leparmentier, La procureure de New York veut dissoudre la puissante NRA, le lobby des armes, Le Monde. Mis en ligne le 7 août 2020", "text": "Les dirigeants de l’organisation américaine qui défend le port d’arme sont notamment accusés de s’être enrichis illicitement, nageant dans les conflits d’intérêts." }, { "text": "Nager dans l’opulence, jouir de grandes richesses." }, { "text": "Nager dans la joie, être rempli de joie." }, { "text": "Nager dans les plaisirs, vivre au milieu des plaisirs, s’y abandonner." } ], "glosses": [ "Être entouré de…" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 781", "text": "— Au sloop ! dit Felton, et nagez vivement." }, { "ref": "Augustin Jal, Glossaire nautique: Répertoire polyglotte de termes de marine anciens et modernes Paris : Firmin Didot, 1848, volume 2, page 1551", "text": "Il résulte de cet acte que la galère de Jean Fournier était à 25 bancs et à 2 rames par banc, employant cent rameurs pour faire la navigation de Gènes à Montpellier, et 116 pour aller de Montpellier à Barcelone. Ces 16 rameurs de supplément ne nageaient pas à un étage inférieur, quand les 100 autres nageaient en haut; les galères de cette époque n'étaient pas à deux étages de rameurs." }, { "ref": "Guillaume-Louis-Gustave Belèze, Dictionnaire universel de la vie pratique à la ville et à la campagne, Paris : Hachette, 1882 , volume 2, page 1072", "text": "Pour aborder une embarcation : aux commandements de, acoste à bord! tiens bon! mâte! les rameurs cessent de nager et relèvent leurs rames ; […]." }, { "ref": "Claude Le Beau, Avantures du Sieur Claude Le Beau. Voyage curieux et nouveau parmi les Sauvages de l'Amerique septentrionale, 1738", "text": "Ce fut-là où pour la ſeconde fois nous nous ſèrvîmes de notre Canot & nageâmes ſi vigoureuſement, qu'en montant cette Rivière nous fimes près de douze lieuës dans l'eſpace de ſix heures.," } ], "glosses": [ "Ramer ; voguer à la rame ; faire avancer une embarcation à l’aide de rames ou d’avirons." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Martha Grimes, L’énigme de Rackmoor, traduction en français, Presses de la Cité, 1991, partie IV, chapitre 8", "text": "Melrose posa sa canne et déboutonna puis reboutonna le manteau de Bertie, qui nageait dedans." } ], "glosses": [ "Porter un vêtement beaucoup trop ample, d’une taille beaucoup trop grande pour soi." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\na.ʒe\\" }, { "ipa": "\\nɑ.ʒe\\" }, { "ipa": "\\na.ʒe\\", "rhymes": "\\ʒe\\" }, { "ipa": "\\nɑ.ʒe\\", "rhymes": "\\ʒe\\" }, { "ipa": "\\na.ʒe\\" }, { "audio": "Fr-nager.ogg", "ipa": "na.ʒe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-nager.ogg/Fr-nager.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-nager.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "Fr-Paris--nager.ogg", "ipa": "na.ʒe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Fr-Paris--nager.ogg/Fr-Paris--nager.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--nager.ogg", "raw_tags": [ "Paris (France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-nager.wav" }, { "ipa": "\\na.ˈʒe\\" }, { "ipa": "\\nɑ.ʒe\\" }, { "audio": "Qc-nager.ogg", "ipa": "nɑ.ʒe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/Qc-nager.ogg/Qc-nager.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-nager.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Montréal)" ] }, { "ipa": "\\na.ʒe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-X-Javier-nager.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-X-Javier-nager.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GAllegre-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-GAllegre-nager.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-GAllegre-nager.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GAllegre-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Penegal-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Penegal-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-nager.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-nager.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-nager.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-nager.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nager.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nager.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-Madehub-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-Madehub-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-nager.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-nager.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-nager.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Hérault)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Eihel-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Eihel-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-nager.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-nager.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-nager.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Metz)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Loizbec-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Loizbec-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Fabe56-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Fabe56-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-nager.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-nager.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Opsylac-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Opsylac-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-nager.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-nager.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-nager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-XANA000-nager.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-nager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-XANA000-nager.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-nager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Courmayeur (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-nager.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "swem" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "notoj" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "schwimmen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "swim" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nalar" }, { "lang": "Aymara", "lang_code": "ay", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "tuyuña" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "igerikatu" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "igeri egin" }, { "lang": "Bemba", "lang_code": "bem", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ukowa" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "neuial" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "neuiñ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "neuñvial" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "neuñviñ" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "плувам" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nedar" }, { "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "molangoy" }, { "lang": "Chamorro", "lang_code": "ch", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ñangu" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "iccef" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yóuyǒng", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "游泳" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nuvya" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "naje" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "naje" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "plivati" }, { "lang": "Damar de l’Est", "lang_code": "dmr", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ə ṇˈnani" }, { "lang": "Damar de l’Est", "lang_code": "dmr", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "pˈnani" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "svømme" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nadar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nadar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "naĝi" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ujuma" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "svimja" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "uida" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "swimme" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nofio" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "tsurva", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ცურვა" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "kolympo", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "κολυμπώ" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "nêkhô", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "νήχω" }, { "lang": "Haut-sorabe", "lang_code": "hsb", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "płuwać" }, { "lang": "Hmong blanc", "lang_code": "mww", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "luam dej" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "úszik" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "natar" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "renang" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "berenang" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "puijjuraaqtuq" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "synda" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nuotare" }, { "lang": "Iu mien", "lang_code": "ium", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "zieuh" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "suiei", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "水泳" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "yūei", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "遊泳" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jüzüw", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "жүзу" }, { "lang": "Kikongo", "lang_code": "kg", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ta mansaya" }, { "lang": "Kinyarwanda", "lang_code": "rw", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "koga" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "pujé" }, { "lang": "Koyukon", "lang_code": "koy", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "-baa" }, { "lang": "Kunigami", "lang_code": "xug", "roman": "uijun", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "泳じゅん" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "soberîkirin" }, { "lang": "Lacandon", "lang_code": "lac", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "burik u niꞌ" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nătō" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ᰑᰦ" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "peldēt" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "plaukti" }, { "lang": "Malgache", "lang_code": "mg", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "milomano" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "yóuyǒng", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "游泳" }, { "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "kau-ria" }, { "lang": "Muna", "lang_code": "mnb", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "leni" }, { "lang": "Myènè", "lang_code": "mye", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "gojôga" }, { "lang": "Nahuatl classique", "lang_code": "nci", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ahuilana" }, { "lang": "Navajo", "lang_code": "nv", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "kǫ́ǫ́ʼ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "zwemmen" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nagi" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "svømme" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "symje" }, { "lang": "Novial", "lang_code": "nov", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "svima" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nadar" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "roman": "qwiijun", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "泳じゅん" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "شنا کردن" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nanger" }, { "lang": "Pidgin des îles Salomon", "lang_code": "pis", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "suim" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "pibaí" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "schbingin" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "pływać" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nadar" }, { "lang": "Purisimeño", "lang_code": "puy", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "aqiwəwə" }, { "lang": "Quapaw", "lang_code": "qua", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "aanį" }, { "lang": "Quechua", "lang_code": "qu", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "wampuy" }, { "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nudar" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "înota" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "плавать" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "vuodjat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "vuojadit" }, { "lang": "Samoan", "lang_code": "sm", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "e aʻao" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "пливати" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "uela" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "utsunga" }, { "lang": "Shona", "lang_code": "sn", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "-tuhwina" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "natari" }, { "lang": "Sivandi", "lang_code": "siy", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "šenow kerdan" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "plávat'" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "plavati" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "falafado" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "zii" }, { "lang": "Sotho du Nord", "lang_code": "nso", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "tunta" }, { "lang": "Sotho du Nord", "lang_code": "nso", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "rutha" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "simma" }, { "lang": "Swazi", "lang_code": "ss", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "kú-hlamba" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "langóy" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "plavat" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "vyplavat" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "přeplavat" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "doplavat" }, { "lang": "Tok pisin", "lang_code": "tpi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "swim" }, { "lang": "Tongien", "lang_code": "to", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "kakau" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nouéter" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "yüzmek" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "плавати" }, { "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "nuar" }, { "lang": "Vepse", "lang_code": "vep", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "ujuda" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "bơi" }, { "lang": "Volapük réformé", "lang_code": "vo", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "svimön" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "泳んぐん" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "泳ぐん" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "泳く゚ん" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "うんぐん" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "うぐん" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Se déplacer dans l’eau par le mouvement de… (Sens général)", "word": "うく゚ん" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Être entouré de…", "word": "schwimmen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Être entouré de…", "word": "baden" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Être entouré de…", "word": "swim" } ], "word": "nager" } { "categories": [ "Formes de verbes en kotava", "Mots en kotava suffixés avec -r", "kotava" ], "forms": [ { "form": "nagé", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "naget", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "nagel", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "nagec", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "naged", "tags": [ "plural", "third-person" ] }, { "form": "nagev", "tags": [ "singular", "fourth-person" ] } ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "nagé" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du verbe nagé (« épanouir »)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\naˈgɛr\\" }, { "ipa": "\\naˈger\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "nager" } { "categories": [ "Mots en moyen français issus d’un mot en ancien français", "Verbes en moyen français", "moyen français" ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "nager" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français nagier." ], "forms": [ { "form": "nagier" } ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Diriger, guider (un bateau)" ] }, { "glosses": [ "Nager." ] } ], "word": "nager" }
Download raw JSONL data for nager meaning in All languages combined (54.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.