See denken on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "palper", "word": "fühlen" }, { "sense": "dire", "word": "sagen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes irréguliers en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "penser à", "word": "andenken" }, { "word": "andersdenkend" }, { "word": "anders denkend" }, { "sense": "imaginer", "word": "ausdenken" }, { "sense": "penser à", "word": "bedenken" }, { "sense": "penser à", "word": "dazudenken" }, { "word": "Denkablauf" }, { "word": "Denkakt" }, { "sense": "piste de réflexion", "word": "Denkansatz" }, { "sense": "base de réflexion", "word": "Denkanstoß" }, { "word": "Denkapparat" }, { "word": "Denkarbeit" }, { "sense": "façon de penser", "word": "Denkart" }, { "word": "Denkaufgabe" }, { "sense": "possible", "word": "denkbar" }, { "word": "Denkbereich" }, { "word": "Denkbestimmung" }, { "word": "Denkbewegung" }, { "word": "Denkbild" }, { "word": "Denkebene" }, { "sense": "le processus de penser", "word": "Denken" }, { "sense": "penseuse", "word": "Denker" }, { "sense": "usine à concepts", "word": "Denkfabrik" }, { "word": "denkfähig" }, { "word": "Denkfähigkeit" }, { "word": "Denkfalte" }, { "sense": "paresseuse d'esprit", "word": "denkfaul" }, { "sense": "paresse d'esprit", "word": "Denkfaulheit" }, { "sense": "erreur de raisonnement", "word": "Denkfehler" }, { "word": "Denkfigur" }, { "sense": "forme de pensée", "word": "Denkform" }, { "sense": "liberté de penser", "word": "Denkfreiheit" }, { "sense": "règle de la logique", "word": "Denkgesetz" }, { "word": "Denkgewohnheit" }, { "word": "Denkhaltung" }, { "word": "Denkhilfe" }, { "word": "Denkhilfe" }, { "word": "Denkimpuls" }, { "word": "Denkinhalt" }, { "word": "Denkkategorie" }, { "word": "Denkkraft" }, { "word": "Denkleistung" }, { "word": "denklich" }, { "word": "denklogisch" }, { "sense": "monument", "word": "Denkmal" }, { "word": "Denkmethode" }, { "word": "Denkmodell" }, { "sense": "façon de penser", "word": "Denkmuster" }, { "word": "Denkmöglichkeit" }, { "word": "Denkmünze" }, { "word": "denknotwendig" }, { "word": "Denkorgan" }, { "sense": "temps de réflexion", "word": "Denkpause" }, { "sense": "processus de pensée", "word": "Denkprozess" }, { "word": "Denkpsychologie" }, { "word": "denkpsychologisch" }, { "word": "Denkrede" }, { "word": "denkrichtig" }, { "word": "Denkrichtung" }, { "word": "Denksäule" }, { "word": "Denkschablone" }, { "sense": "schéma de pensée", "word": "Denkschema" }, { "sense": "mémorandum", "word": "Denkschrift" }, { "sense": "étape de réflexion", "word": "Denkschritt" }, { "word": "Denkschule" }, { "word": "Denkspiel" }, { "sense": "gymnastique de l'esprit", "word": "Denksport" }, { "word": "Denksportler" }, { "sense": "sentence", "word": "Denkspruch" }, { "sense": "pierre commémorative", "word": "Denkstein" }, { "word": "Denkstil" }, { "word": "Denkstruktur" }, { "word": "Denkstörung" }, { "word": "Denksystem" }, { "word": "Denktradition" }, { "word": "Denkträgheit" }, { "word": "Denktätigkeit" }, { "sense": "exercice de réflexion", "word": "Denkübung" }, { "word": "Denkung" }, { "sense": "façon de penser", "word": "Denkungsart" }, { "sense": "interdiction de penser", "word": "Denkverbot" }, { "sense": "capacité de réflexion", "word": "Denkvermögen" }, { "word": "Denkvorgang" }, { "word": "Denkweg" }, { "sense": "façon de penser", "word": "Denkweise" }, { "sense": "mémorable", "word": "denkwürdig" }, { "sense": "importance", "word": "Denkwürdigkeit" }, { "word": "Denkzeichen" }, { "word": "Denkzentrum" }, { "sense": "mémo", "word": "Denkzettel" }, { "sense": "creuser", "word": "durchdenken" }, { "word": "edeldenkend" }, { "word": "edel denkend" }, { "sense": "imaginer", "word": "erdenken" }, { "word": "fortdenken" }, { "sense": "le processus de penser, et/ou le résultat : idée, intention, etc.", "word": "Gedanke" }, { "sense": "planifier", "word": "gedenken" }, { "word": "gleichdenkend" }, { "word": "gleich denkend" }, { "word": "großdenkend" }, { "word": "hinausdenken" }, { "sense": "se mettre à la place de", "word": "hineindenken" }, { "word": "klardenkend" }, { "word": "klar denkend" }, { "word": "kleindenkend" }, { "sense": "réfléchir", "word": "mitdenken" }, { "sense": "chercher", "word": "nachdenken" }, { "word": "querdenken" }, { "word": "realdenkend" }, { "word": "real denkend" }, { "word": "rechtdenkend" }, { "sense": "reconsidérer", "word": "überdenken" }, { "sense": "réviser son opinion", "word": "umdenken" }, { "word": "undenklich" }, { "sense": "tenir rigueur", "word": "verdenken" }, { "word": "vorausdenken" }, { "word": "vordenken" }, { "sense": "faire abstraction", "word": "wegdenken" }, { "sense": "y penser longuement", "word": "weiterdenken" }, { "sense": "repenser", "word": "zurückdenken" } ], "etymology_texts": [ "(VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand denken, du vieux haut allemand thenken, du vieux frison thenkian, des langues germaniques *þankeja-, *þankja-. Apparenté au gothique þagkjan, au vieux nordique þekkja, au viel anglais þencan, au vieux frison thanka, thenza. Cognat du néerlandais denken, de l'anglais think, du suédois tänke et de l'islandais pekkja.", "Du moyen haut-allemand denken, du vieux haut allemand thenken (VIIIᵉ), du proto-germanique *þankijaną. À comparer au bas allemand denken, dinken, au néerlandais denken, au frison tinke, à l’anglais think, à l’islandais þekkja. Référence nécessaire" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich denke" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du denkst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er denkt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich dachte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich dächte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "denk, denke!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "denkt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gedacht" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "für etwas gedacht sein" }, { "word": "jemandem zu denken geben" }, { "sense": "réfléchir tout haut", "word": "laut denken" }, { "word": "wo denkst du hin!" }, { "word": "nicht daran denken" } ], "related": [ { "sense": "pressentir", "word": "ahnen" }, { "sense": "supposer", "word": "annehmen" }, { "sense": "regarder", "word": "ansehen" }, { "sense": "soupçonner", "word": "argwöhnen" }, { "sense": "envisager", "word": "beabsichtigen" }, { "sense": "craindre", "word": "befürchten" }, { "sense": "comprendre", "word": "begreifen" }, { "sense": "considérer", "word": "berücksichtigen" }, { "sense": "réfléchir", "word": "besinnen" }, { "sense": "évaluer", "word": "beurteilen" }, { "sense": "couver", "word": "brüten" }, { "sense": "considérer", "word": "dafürhalten" }, { "sense": "découvrir", "word": "draufkommen" }, { "word": "dünken" }, { "sense": "s'imaginer", "word": "einbilden" }, { "sense": "venir à l'esprit", "word": "einfallen" }, { "sense": "juger", "word": "erachten" }, { "sense": "happer", "word": "erfassen" }, { "sense": "souvenir", "word": "erinnern" }, { "sense": "reconnaître", "word": "erkennen" }, { "sense": "concevoir", "word": "ermessen" }, { "sense": "deviner", "word": "erraten" }, { "sense": "trouver", "word": "finden" }, { "sense": "ruminer", "word": "grübeln" }, { "sense": "s'imaginer", "word": "imaginieren" }, { "sense": "cogiter", "word": "knobeln" }, { "sense": "concevoir", "word": "konzipieren" }, { "sense": "méditer", "word": "meditieren" }, { "sense": "conjecturer", "word": "mutmaßen" }, { "sense": "prévoir", "word": "planen" }, { "sense": "prioriser", "word": "priorisieren" }, { "sense": "deviner", "word": "rätseln" }, { "sense": "réfléchir", "word": "reflektieren" }, { "sense": "se remémorer", "word": "reminiszieren" }, { "sense": "s'imaginer", "word": "sich ausmalen" }, { "sense": "se présenter", "word": "sich vorstellen" }, { "sense": "ruminer", "word": "sinnen" }, { "sense": "méditer", "word": "sinnieren" }, { "sense": "bricoler", "word": "tüfteln" }, { "sense": "couvrir", "word": "überlegen" }, { "sense": "juger", "word": "urteilen" }, { "sense": "supposer", "word": "vermuten" }, { "sense": "comprendre", "word": "verstehen" }, { "sense": "présupposer", "word": "voraussetzen" }, { "sense": "avoir l'intention de", "word": "vorhaben" }, { "sense": "résoudre", "word": "vornehmen" }, { "sense": "imaginer", "word": "vorstellen" }, { "sense": "croire", "word": "wähnen" }, { "sense": "désirer", "word": "wollen" }, { "sense": "se souvenir", "word": "zurückblicken" }, { "sense": "regarder derrière", "word": "zurückschauen" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ich denke, also bin ich.", "translation": "Je pense, donc je suis." }, { "text": "Wenn ich zuviel getrunken habe, kann ich nicht mehr ordentlich denken.", "translation": "Quand j’ai trop bu, je ne peux plus penser convenablement." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965", "text": "Diese lebhafte und spöttische, aber kalte Frau hatte folgerichtige, aber unerbauliche Gedanken, weil ihr Mann erbaulich und unlogisch dachte; da er verlogen und leichtgläubig war, zweifelte sie an allem: «Die Leute behaupten, die Erde drehe sich; woher wissen sie das eigentlich?»", "translation": "Cette femme vive et malicieuse mais froide pensait droit et mal, parce que son mari pensait bien et de travers; parce qu'il était menteur et crédule, elle doutait de tout: « Ils prétendent que la terre tourne; qu’est-ce qu'ils en savent? »" } ], "glosses": [ "Penser." ], "id": "fr-denken-de-verb-jdKORiPm", "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Marion dachte tagelang an die Worte ihrer Mutter.", "translation": "Marion a pensé toute la journée aux paroles de sa mère." }, { "text": "Ich denke an dich, weil ich dich liebe!", "translation": "Je pense à toi parce que je t’aime !" }, { "text": "Woran denkst du?", "translation": "À quoi penses-tu ?" }, { "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997", "text": "Abends telegraphierte Rieux seiner Frau, die Stadt sei geschlossen, es gehe ihm gut, sie solle weiter auf sich aufpassen und er denke an sie.", "translation": "Le soir, Rieux télégraphiait à sa femme que la ville était fermée, qu’il allait bien, qu’elle devait continuer de veiller sur elle-même et qu’il pensait à elle." }, { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Sie kam zurück, setzte sich mir wieder gegenüber und fragte mit vollkommen verändertem, sehr direktem Ton: »Haben Sie schon mal an die Kanaren gedacht?« Angesichts meines Schweigens meinte sie mit dem Lächeln des Profis: »Die Leute denken selten an die Kanaren … Eine Inselgruppe vor der afrikanischen Küste, vom Passatwind und dem Kanarenstrom beeinflusst; ganzjährig mildes Wetter.", "translation": "Elle revint s’asseoir en face de moi et d’un ton direct, très changé, me demanda : « Vous avez pensé aux Canaries ? ». Devant mon silence elle abattit, avec un sourire de professionnelle : « Les gens pensent rarement aux Canaries… C'est un archipel au large des côtes africaines, baigné par le Gulf Stream ; le temps est doux toute l’année." } ], "glosses": [ "Penser à." ], "id": "fr-denken-de-verb-tR5Xceqf", "raw_tags": [ "Transitif avec le complément d’objet introduit par an à l’accusatif" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Er denkt, dass du sterben wirst.", "translation": "Il pense que tu vas mourir." }, { "text": "Wir dachten, sowas darf doch nicht sein.", "translation": "Nous pensions qu’une chose pareille était impossible." }, { "text": "Was denkst du?", "translation": "Qu’en penses-tu ? / Que penses-tu de cela ?" }, { "ref": "Eric Frey, « Das Putin-Dilemma », dans Der Standard, 4 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000133854087/das-putin-dilemma texte intégral", "text": "Heute aber kann man sich nicht sicher sein, ob Wladimir Putin rational denkt und handelt.", "translation": "Mais aujourd'hui, on ne peut pas être sûr que Vladimir Poutine pense et agisse de manière rationnelle." }, { "ref": "Hubert Wetzel, « Bidens Botschaft an China », dans Süddeutsche Zeitung, 24 mai 2022 https://www.sueddeutsche.de/politik/amerikanische-aussenpolitik-bidens-botschaft-an-china-1.5591544 texte intégral", "text": "Was der Präsident der USA denkt und was er sagt, unterscheidet sich zuweilen.", "translation": "Ce que le président des États-Unis pense et ce qu’il dit diffèrent parfois." } ], "glosses": [ "Penser que, croire à." ], "id": "fr-denken-de-verb-RpQ1Rckv", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012", "text": "Wie Eduard selbst anmerkt, ist eine Chronik des Lebens in der Sowjetunion während der sechziger Jahre nicht vollständig ohne den KGB. Der westliche Leser zittert schon. Er denkt an den Gulag und an Internierungen in der Psychiatrie, doch auch wenn Eduard sich öfter auf der Polizeiwache wiederfand, als ihm lieb war, so war sein Kontakt mit den Organen von Charkow einfach nur grotesk.", "translation": "Comme il l’observe lui-même, une chronique de la vie soviétique dans les années soixante ne serait pas complète sans le KGB. D’avance, le lecteur occidental frémit. Il pense Goulag, internements psychiatriques, mais, s’il s’est plus souvent qu’à son tour retrouvé au poste, les rapports d’Édouard avec les organes à Kharkov ont été simplement vaudevillesques." } ], "glosses": [ "S'imaginer, se souvenir, associer." ], "id": "fr-denken-de-verb-lW3jm1QD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɛŋ.kən\\" }, { "audio": "De-denken.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-denken.ogg/De-denken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-denken.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-denken.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-at-denken.ogg/De-at-denken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-denken.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-denken.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-denken.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-denken.wav" }, { "audio": "De-denken2.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-denken2.ogg/De-denken2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-denken2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-denken3.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/De-denken3.ogg/De-denken3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-denken3.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-denken.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-denken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Munich (Allemagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-denken.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "croire", "word": "glauben" }, { "sense": "croire", "word": "meinen" }, { "sense": "compter", "word": "rechnen" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "denken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes irréguliers en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand denken, du vieux haut allemand thenken, du vieux frison thenkian, des langues germaniques *þankeja-, *þankja-. Apparenté au gothique þagkjan, au vieux nordique þekkja, au viel anglais þencan, au vieux frison thanka, thenza. Cognat du néerlandais denken, de l'anglais think, du suédois tänke et de l'islandais pekkja.", "Du moyen haut-allemand denken, du vieux haut allemand thenken (VIIIᵉ), du proto-germanique *þankijaną. À comparer au bas allemand denken, dinken, au néerlandais denken, au frison tinke, à l’anglais think, à l’islandais þekkja. Référence nécessaire" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "paronyms": [ { "sense": "remercier", "word": "danken" }, { "sense": "faire le plein de carburant", "word": "tanken" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "denken" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de denken." ], "id": "fr-denken-de-verb-~iM74Qp8" }, { "form_of": [ { "word": "denken" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du présent du subjonctif de denken." ], "id": "fr-denken-de-verb-sLl-Riuw" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɛŋkn̩\\" }, { "audio": "De-denken.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-denken.ogg/De-denken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-denken.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-denken.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-at-denken.ogg/De-at-denken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-denken.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-denken.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-denken.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-denken.wav" }, { "audio": "De-denken2.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-denken2.ogg/De-denken2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-denken2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-denken3.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/De-denken3.ogg/De-denken3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-denken3.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-denken.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-denken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Munich (Allemagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-denken.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "denken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts (-cht) en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "denk", "raw_tags": [ "ik" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "dacht", "raw_tags": [ "ik" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "denkt", "raw_tags": [ "jij" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "denkt", "raw_tags": [ "hij, zij, het" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "dachten", "raw_tags": [ "wij" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "denkt", "raw_tags": [ "u" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "dacht", "raw_tags": [ "u" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "hebben", "raw_tags": [ "Auxiliaire" ] }, { "form": "denkend", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gedacht", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ik moet er niet aan denken.", "translation": "J’en suis malade rien que d’y penser." } ], "glosses": [ "Penser." ], "id": "fr-denken-nl-verb-jdKORiPm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɛŋkə(n)\\" }, { "audio": "Nl-denken.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkə(n)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/Nl-denken.ogg/Nl-denken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-denken.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "menen" }, { "word": "vinden" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "denken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts (-cht) en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Wie had dat kunnen denken?", "translation": "Qui l’eût cru ?" }, { "text": "Wat denkt u ervan, meester?", "translation": "Qu’en pensez-vous, maître ?" }, { "text": "Wie denk je dat je bent?", "translation": "Pour qui te prends-tu ?" } ], "glosses": [ "Penser." ], "id": "fr-denken-nl-verb-jdKORiPm1" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "denken" }
{ "antonyms": [ { "sense": "palper", "word": "fühlen" }, { "sense": "dire", "word": "sagen" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux frison", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Références nécessaires en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes forts en allemand", "Verbes intransitifs en allemand", "Verbes irréguliers en allemand", "Verbes transitifs en allemand", "allemand", "Étymologies en allemand incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "sense": "penser à", "word": "andenken" }, { "word": "andersdenkend" }, { "word": "anders denkend" }, { "sense": "imaginer", "word": "ausdenken" }, { "sense": "penser à", "word": "bedenken" }, { "sense": "penser à", "word": "dazudenken" }, { "word": "Denkablauf" }, { "word": "Denkakt" }, { "sense": "piste de réflexion", "word": "Denkansatz" }, { "sense": "base de réflexion", "word": "Denkanstoß" }, { "word": "Denkapparat" }, { "word": "Denkarbeit" }, { "sense": "façon de penser", "word": "Denkart" }, { "word": "Denkaufgabe" }, { "sense": "possible", "word": "denkbar" }, { "word": "Denkbereich" }, { "word": "Denkbestimmung" }, { "word": "Denkbewegung" }, { "word": "Denkbild" }, { "word": "Denkebene" }, { "sense": "le processus de penser", "word": "Denken" }, { "sense": "penseuse", "word": "Denker" }, { "sense": "usine à concepts", "word": "Denkfabrik" }, { "word": "denkfähig" }, { "word": "Denkfähigkeit" }, { "word": "Denkfalte" }, { "sense": "paresseuse d'esprit", "word": "denkfaul" }, { "sense": "paresse d'esprit", "word": "Denkfaulheit" }, { "sense": "erreur de raisonnement", "word": "Denkfehler" }, { "word": "Denkfigur" }, { "sense": "forme de pensée", "word": "Denkform" }, { "sense": "liberté de penser", "word": "Denkfreiheit" }, { "sense": "règle de la logique", "word": "Denkgesetz" }, { "word": "Denkgewohnheit" }, { "word": "Denkhaltung" }, { "word": "Denkhilfe" }, { "word": "Denkhilfe" }, { "word": "Denkimpuls" }, { "word": "Denkinhalt" }, { "word": "Denkkategorie" }, { "word": "Denkkraft" }, { "word": "Denkleistung" }, { "word": "denklich" }, { "word": "denklogisch" }, { "sense": "monument", "word": "Denkmal" }, { "word": "Denkmethode" }, { "word": "Denkmodell" }, { "sense": "façon de penser", "word": "Denkmuster" }, { "word": "Denkmöglichkeit" }, { "word": "Denkmünze" }, { "word": "denknotwendig" }, { "word": "Denkorgan" }, { "sense": "temps de réflexion", "word": "Denkpause" }, { "sense": "processus de pensée", "word": "Denkprozess" }, { "word": "Denkpsychologie" }, { "word": "denkpsychologisch" }, { "word": "Denkrede" }, { "word": "denkrichtig" }, { "word": "Denkrichtung" }, { "word": "Denksäule" }, { "word": "Denkschablone" }, { "sense": "schéma de pensée", "word": "Denkschema" }, { "sense": "mémorandum", "word": "Denkschrift" }, { "sense": "étape de réflexion", "word": "Denkschritt" }, { "word": "Denkschule" }, { "word": "Denkspiel" }, { "sense": "gymnastique de l'esprit", "word": "Denksport" }, { "word": "Denksportler" }, { "sense": "sentence", "word": "Denkspruch" }, { "sense": "pierre commémorative", "word": "Denkstein" }, { "word": "Denkstil" }, { "word": "Denkstruktur" }, { "word": "Denkstörung" }, { "word": "Denksystem" }, { "word": "Denktradition" }, { "word": "Denkträgheit" }, { "word": "Denktätigkeit" }, { "sense": "exercice de réflexion", "word": "Denkübung" }, { "word": "Denkung" }, { "sense": "façon de penser", "word": "Denkungsart" }, { "sense": "interdiction de penser", "word": "Denkverbot" }, { "sense": "capacité de réflexion", "word": "Denkvermögen" }, { "word": "Denkvorgang" }, { "word": "Denkweg" }, { "sense": "façon de penser", "word": "Denkweise" }, { "sense": "mémorable", "word": "denkwürdig" }, { "sense": "importance", "word": "Denkwürdigkeit" }, { "word": "Denkzeichen" }, { "word": "Denkzentrum" }, { "sense": "mémo", "word": "Denkzettel" }, { "sense": "creuser", "word": "durchdenken" }, { "word": "edeldenkend" }, { "word": "edel denkend" }, { "sense": "imaginer", "word": "erdenken" }, { "word": "fortdenken" }, { "sense": "le processus de penser, et/ou le résultat : idée, intention, etc.", "word": "Gedanke" }, { "sense": "planifier", "word": "gedenken" }, { "word": "gleichdenkend" }, { "word": "gleich denkend" }, { "word": "großdenkend" }, { "word": "hinausdenken" }, { "sense": "se mettre à la place de", "word": "hineindenken" }, { "word": "klardenkend" }, { "word": "klar denkend" }, { "word": "kleindenkend" }, { "sense": "réfléchir", "word": "mitdenken" }, { "sense": "chercher", "word": "nachdenken" }, { "word": "querdenken" }, { "word": "realdenkend" }, { "word": "real denkend" }, { "word": "rechtdenkend" }, { "sense": "reconsidérer", "word": "überdenken" }, { "sense": "réviser son opinion", "word": "umdenken" }, { "word": "undenklich" }, { "sense": "tenir rigueur", "word": "verdenken" }, { "word": "vorausdenken" }, { "word": "vordenken" }, { "sense": "faire abstraction", "word": "wegdenken" }, { "sense": "y penser longuement", "word": "weiterdenken" }, { "sense": "repenser", "word": "zurückdenken" } ], "etymology_texts": [ "(VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand denken, du vieux haut allemand thenken, du vieux frison thenkian, des langues germaniques *þankeja-, *þankja-. Apparenté au gothique þagkjan, au vieux nordique þekkja, au viel anglais þencan, au vieux frison thanka, thenza. Cognat du néerlandais denken, de l'anglais think, du suédois tänke et de l'islandais pekkja.", "Du moyen haut-allemand denken, du vieux haut allemand thenken (VIIIᵉ), du proto-germanique *þankijaną. À comparer au bas allemand denken, dinken, au néerlandais denken, au frison tinke, à l’anglais think, à l’islandais þekkja. Référence nécessaire" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich denke" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du denkst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er denkt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich dachte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich dächte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "denk, denke!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "denkt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gedacht" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "für etwas gedacht sein" }, { "word": "jemandem zu denken geben" }, { "sense": "réfléchir tout haut", "word": "laut denken" }, { "word": "wo denkst du hin!" }, { "word": "nicht daran denken" } ], "related": [ { "sense": "pressentir", "word": "ahnen" }, { "sense": "supposer", "word": "annehmen" }, { "sense": "regarder", "word": "ansehen" }, { "sense": "soupçonner", "word": "argwöhnen" }, { "sense": "envisager", "word": "beabsichtigen" }, { "sense": "craindre", "word": "befürchten" }, { "sense": "comprendre", "word": "begreifen" }, { "sense": "considérer", "word": "berücksichtigen" }, { "sense": "réfléchir", "word": "besinnen" }, { "sense": "évaluer", "word": "beurteilen" }, { "sense": "couver", "word": "brüten" }, { "sense": "considérer", "word": "dafürhalten" }, { "sense": "découvrir", "word": "draufkommen" }, { "word": "dünken" }, { "sense": "s'imaginer", "word": "einbilden" }, { "sense": "venir à l'esprit", "word": "einfallen" }, { "sense": "juger", "word": "erachten" }, { "sense": "happer", "word": "erfassen" }, { "sense": "souvenir", "word": "erinnern" }, { "sense": "reconnaître", "word": "erkennen" }, { "sense": "concevoir", "word": "ermessen" }, { "sense": "deviner", "word": "erraten" }, { "sense": "trouver", "word": "finden" }, { "sense": "ruminer", "word": "grübeln" }, { "sense": "s'imaginer", "word": "imaginieren" }, { "sense": "cogiter", "word": "knobeln" }, { "sense": "concevoir", "word": "konzipieren" }, { "sense": "méditer", "word": "meditieren" }, { "sense": "conjecturer", "word": "mutmaßen" }, { "sense": "prévoir", "word": "planen" }, { "sense": "prioriser", "word": "priorisieren" }, { "sense": "deviner", "word": "rätseln" }, { "sense": "réfléchir", "word": "reflektieren" }, { "sense": "se remémorer", "word": "reminiszieren" }, { "sense": "s'imaginer", "word": "sich ausmalen" }, { "sense": "se présenter", "word": "sich vorstellen" }, { "sense": "ruminer", "word": "sinnen" }, { "sense": "méditer", "word": "sinnieren" }, { "sense": "bricoler", "word": "tüfteln" }, { "sense": "couvrir", "word": "überlegen" }, { "sense": "juger", "word": "urteilen" }, { "sense": "supposer", "word": "vermuten" }, { "sense": "comprendre", "word": "verstehen" }, { "sense": "présupposer", "word": "voraussetzen" }, { "sense": "avoir l'intention de", "word": "vorhaben" }, { "sense": "résoudre", "word": "vornehmen" }, { "sense": "imaginer", "word": "vorstellen" }, { "sense": "croire", "word": "wähnen" }, { "sense": "désirer", "word": "wollen" }, { "sense": "se souvenir", "word": "zurückblicken" }, { "sense": "regarder derrière", "word": "zurückschauen" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Verbes intransitifs en allemand" ], "examples": [ { "text": "Ich denke, also bin ich.", "translation": "Je pense, donc je suis." }, { "text": "Wenn ich zuviel getrunken habe, kann ich nicht mehr ordentlich denken.", "translation": "Quand j’ai trop bu, je ne peux plus penser convenablement." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965", "text": "Diese lebhafte und spöttische, aber kalte Frau hatte folgerichtige, aber unerbauliche Gedanken, weil ihr Mann erbaulich und unlogisch dachte; da er verlogen und leichtgläubig war, zweifelte sie an allem: «Die Leute behaupten, die Erde drehe sich; woher wissen sie das eigentlich?»", "translation": "Cette femme vive et malicieuse mais froide pensait droit et mal, parce que son mari pensait bien et de travers; parce qu'il était menteur et crédule, elle doutait de tout: « Ils prétendent que la terre tourne; qu’est-ce qu'ils en savent? »" } ], "glosses": [ "Penser." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Verbes transitifs en allemand" ], "examples": [ { "text": "Marion dachte tagelang an die Worte ihrer Mutter.", "translation": "Marion a pensé toute la journée aux paroles de sa mère." }, { "text": "Ich denke an dich, weil ich dich liebe!", "translation": "Je pense à toi parce que je t’aime !" }, { "text": "Woran denkst du?", "translation": "À quoi penses-tu ?" }, { "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997", "text": "Abends telegraphierte Rieux seiner Frau, die Stadt sei geschlossen, es gehe ihm gut, sie solle weiter auf sich aufpassen und er denke an sie.", "translation": "Le soir, Rieux télégraphiait à sa femme que la ville était fermée, qu’il allait bien, qu’elle devait continuer de veiller sur elle-même et qu’il pensait à elle." }, { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Sie kam zurück, setzte sich mir wieder gegenüber und fragte mit vollkommen verändertem, sehr direktem Ton: »Haben Sie schon mal an die Kanaren gedacht?« Angesichts meines Schweigens meinte sie mit dem Lächeln des Profis: »Die Leute denken selten an die Kanaren … Eine Inselgruppe vor der afrikanischen Küste, vom Passatwind und dem Kanarenstrom beeinflusst; ganzjährig mildes Wetter.", "translation": "Elle revint s’asseoir en face de moi et d’un ton direct, très changé, me demanda : « Vous avez pensé aux Canaries ? ». Devant mon silence elle abattit, avec un sourire de professionnelle : « Les gens pensent rarement aux Canaries… C'est un archipel au large des côtes africaines, baigné par le Gulf Stream ; le temps est doux toute l’année." } ], "glosses": [ "Penser à." ], "raw_tags": [ "Transitif avec le complément d’objet introduit par an à l’accusatif" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Verbes transitifs en allemand" ], "examples": [ { "text": "Er denkt, dass du sterben wirst.", "translation": "Il pense que tu vas mourir." }, { "text": "Wir dachten, sowas darf doch nicht sein.", "translation": "Nous pensions qu’une chose pareille était impossible." }, { "text": "Was denkst du?", "translation": "Qu’en penses-tu ? / Que penses-tu de cela ?" }, { "ref": "Eric Frey, « Das Putin-Dilemma », dans Der Standard, 4 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000133854087/das-putin-dilemma texte intégral", "text": "Heute aber kann man sich nicht sicher sein, ob Wladimir Putin rational denkt und handelt.", "translation": "Mais aujourd'hui, on ne peut pas être sûr que Vladimir Poutine pense et agisse de manière rationnelle." }, { "ref": "Hubert Wetzel, « Bidens Botschaft an China », dans Süddeutsche Zeitung, 24 mai 2022 https://www.sueddeutsche.de/politik/amerikanische-aussenpolitik-bidens-botschaft-an-china-1.5591544 texte intégral", "text": "Was der Präsident der USA denkt und was er sagt, unterscheidet sich zuweilen.", "translation": "Ce que le président des États-Unis pense et ce qu’il dit diffèrent parfois." } ], "glosses": [ "Penser que, croire à." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012", "text": "Wie Eduard selbst anmerkt, ist eine Chronik des Lebens in der Sowjetunion während der sechziger Jahre nicht vollständig ohne den KGB. Der westliche Leser zittert schon. Er denkt an den Gulag und an Internierungen in der Psychiatrie, doch auch wenn Eduard sich öfter auf der Polizeiwache wiederfand, als ihm lieb war, so war sein Kontakt mit den Organen von Charkow einfach nur grotesk.", "translation": "Comme il l’observe lui-même, une chronique de la vie soviétique dans les années soixante ne serait pas complète sans le KGB. D’avance, le lecteur occidental frémit. Il pense Goulag, internements psychiatriques, mais, s’il s’est plus souvent qu’à son tour retrouvé au poste, les rapports d’Édouard avec les organes à Kharkov ont été simplement vaudevillesques." } ], "glosses": [ "S'imaginer, se souvenir, associer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɛŋ.kən\\" }, { "audio": "De-denken.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-denken.ogg/De-denken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-denken.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-denken.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-at-denken.ogg/De-at-denken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-denken.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-denken.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-denken.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-denken.wav" }, { "audio": "De-denken2.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-denken2.ogg/De-denken2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-denken2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-denken3.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/De-denken3.ogg/De-denken3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-denken3.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-denken.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-denken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Munich (Allemagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-denken.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "croire", "word": "glauben" }, { "sense": "croire", "word": "meinen" }, { "sense": "compter", "word": "rechnen" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "denken" } { "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux frison", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Références nécessaires en allemand", "Verbes forts en allemand", "Verbes irréguliers en allemand", "allemand", "Étymologies en allemand incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "(VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand denken, du vieux haut allemand thenken, du vieux frison thenkian, des langues germaniques *þankeja-, *þankja-. Apparenté au gothique þagkjan, au vieux nordique þekkja, au viel anglais þencan, au vieux frison thanka, thenza. Cognat du néerlandais denken, de l'anglais think, du suédois tänke et de l'islandais pekkja.", "Du moyen haut-allemand denken, du vieux haut allemand thenken (VIIIᵉ), du proto-germanique *þankijaną. À comparer au bas allemand denken, dinken, au néerlandais denken, au frison tinke, à l’anglais think, à l’islandais þekkja. Référence nécessaire" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "paronyms": [ { "sense": "remercier", "word": "danken" }, { "sense": "faire le plein de carburant", "word": "tanken" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "denken" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de denken." ] }, { "form_of": [ { "word": "denken" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du présent du subjonctif de denken." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɛŋkn̩\\" }, { "audio": "De-denken.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-denken.ogg/De-denken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-denken.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-denken.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-at-denken.ogg/De-at-denken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-denken.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-denken.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-denken.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-denken.wav" }, { "audio": "De-denken2.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-denken2.ogg/De-denken2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-denken2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-denken3.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/De-denken3.ogg/De-denken3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-denken3.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-denken.wav", "ipa": "ˈdɛŋkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-denken.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-denken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-denken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Munich (Allemagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-denken.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "denken" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "Verbes en néerlandais", "Verbes forts (-cht) en néerlandais", "Verbes intransitifs en néerlandais", "néerlandais" ], "forms": [ { "form": "denk", "raw_tags": [ "ik" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "dacht", "raw_tags": [ "ik" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "denkt", "raw_tags": [ "jij" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "denkt", "raw_tags": [ "hij, zij, het" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "dachten", "raw_tags": [ "wij" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "denkt", "raw_tags": [ "u" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "dacht", "raw_tags": [ "u" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "hebben", "raw_tags": [ "Auxiliaire" ] }, { "form": "denkend", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gedacht", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "Ik moet er niet aan denken.", "translation": "J’en suis malade rien que d’y penser." } ], "glosses": [ "Penser." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɛŋkə(n)\\" }, { "audio": "Nl-denken.ogg", "ipa": "ˈdɛŋkə(n)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/Nl-denken.ogg/Nl-denken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-denken.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "menen" }, { "word": "vinden" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "denken" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Verbes en néerlandais", "Verbes forts (-cht) en néerlandais", "Verbes transitifs en néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "Wie had dat kunnen denken?", "translation": "Qui l’eût cru ?" }, { "text": "Wat denkt u ervan, meester?", "translation": "Qu’en pensez-vous, maître ?" }, { "text": "Wie denk je dat je bent?", "translation": "Pour qui te prends-tu ?" } ], "glosses": [ "Penser." ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "denken" }
Download raw JSONL data for denken meaning in All languages combined (25.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.