See woe is me in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "yay" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Weh ist mir" }, "expansion": "German Weh ist mir", "name": "cog" }, { "args": { "1": "yi", "2": "וויי איז מיר" }, "expansion": "Yiddish וויי איז מיר (vey iz mir)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "An otherwise obsolete use of me in a dative context without a preposition (such as at or on).\nCompare the identical German Weh ist mir and Yiddish וויי איז מיר (vey iz mir).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "woe is me", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English sentences", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Greek terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish links with redundant target parameters", "parents": [ "Links with redundant target parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Cornish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ladino translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i], page 266, column 1:", "text": "Blasted with extasie. Oh, woe is me,\nT'haue seene what I haue seene: see what I see.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 120:5:", "text": "Woe is me, that I soiourne in Mesech: that I dwell in the tents of Kedar.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used to show that the speaker feels distress or misery." ], "id": "en-woe_is_me-en-intj-cIvcWzXO", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "distress", "distress#English" ], [ "misery", "misery#English" ] ], "raw_glosses": [ "(sometimes humorous) Used to show that the speaker feels distress or misery." ], "related": [ { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "sad" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "weep" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "dammit!" } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "ah me" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "alack" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "alas" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "hey ho" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "oh dear" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "oh well" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "pity" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "shame" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "too bad" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "what a pity" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "what a shame" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "woe is me" } ], "tags": [ "humorous", "sometimes" ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "āizāi", "sense": "interjection", "word": "哀哉" }, { "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "interjection", "word": "go vy" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "interjection", "word": "wee mij" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "interjection", "word": "ve al mi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "interjection", "word": "voi minua" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "interjection", "word": "pauvre de moi" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "interjection", "word": "weh mir" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "oímoi", "sense": "interjection", "word": "οίμοι" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "oímoi", "sense": "interjection", "word": "οἴμοι" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "oy li", "sense": "interjection", "word": "אוֹי לִי" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "interjection", "word": "jaj nekem" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "interjection", "word": "abhó" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "interjection", "word": "ahimè" }, { "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "interjection", "word": "guay de mí" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "interjection", "word": "mē miserum" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "interjection", "word": "voirrey s'treih" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "interjection", "word": "koae" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "interjection", "word": "stakkars meg" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "vây-e man", "sense": "interjection", "word": "وای من" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "interjection", "word": "biada mi" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "interjection", "word": "ai de mim" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "interjection", "word": "vai de mine" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "interjection", "word": "vai mie" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "góre mne", "sense": "interjection", "word": "го́ре мне" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "interjection", "word": "mo thruaighe" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "interjection", "word": "a thruaighe" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "interjection", "word": "¡ay de mí!" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "interjection", "word": "¡pobre de mí!" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "interjection", "word": "stackars mig!" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "a brokh iz mir", "sense": "interjection", "word": "אַ בראָך איז מיר" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "a klog iz mir", "sense": "interjection", "word": "אַ קלאָג איז מיר" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "vey iz mir", "sense": "interjection", "word": "וויי איז מיר" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "vey iz tsu mir", "sense": "interjection", "word": "וויי איז צו מיר" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "vind iz mir", "sense": "interjection", "word": "ווינד איז מיר" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌwəʊ ɪz ˈmiː/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˌwoʊ ɪz ˈmi/", "tags": [ "US" ] } ], "word": "woe is me" }
{ "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "yay" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Weh ist mir" }, "expansion": "German Weh ist mir", "name": "cog" }, { "args": { "1": "yi", "2": "וויי איז מיר" }, "expansion": "Yiddish וויי איז מיר (vey iz mir)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "An otherwise obsolete use of me in a dative context without a preposition (such as at or on).\nCompare the identical German Weh ist mir and Yiddish וויי איז מיר (vey iz mir).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "woe is me", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "related": [ { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "sad" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "weep" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "dammit!" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English humorous terms", "English interjections", "English lemmas", "English multiword terms", "English sentences", "English terms derived from the Bible", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Greek terms with redundant script codes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Spanish links with redundant target parameters", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Yiddish translations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i], page 266, column 1:", "text": "Blasted with extasie. Oh, woe is me,\nT'haue seene what I haue seene: see what I see.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 120:5:", "text": "Woe is me, that I soiourne in Mesech: that I dwell in the tents of Kedar.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used to show that the speaker feels distress or misery." ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "distress", "distress#English" ], [ "misery", "misery#English" ] ], "raw_glosses": [ "(sometimes humorous) Used to show that the speaker feels distress or misery." ], "tags": [ "humorous", "sometimes" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌwəʊ ɪz ˈmiː/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˌwoʊ ɪz ˈmi/", "tags": [ "US" ] } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "ah me" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "alack" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "alas" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "hey ho" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "oh dear" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "oh well" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "pity" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "shame" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "too bad" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "what a pity" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "what a shame" }, { "source": "Thesaurus:woe is me", "word": "woe is me" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "āizāi", "sense": "interjection", "word": "哀哉" }, { "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "interjection", "word": "go vy" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "interjection", "word": "wee mij" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "interjection", "word": "ve al mi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "interjection", "word": "voi minua" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "interjection", "word": "pauvre de moi" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "interjection", "word": "weh mir" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "oímoi", "sense": "interjection", "word": "οίμοι" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "oímoi", "sense": "interjection", "word": "οἴμοι" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "oy li", "sense": "interjection", "word": "אוֹי לִי" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "interjection", "word": "jaj nekem" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "interjection", "word": "abhó" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "interjection", "word": "ahimè" }, { "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "interjection", "word": "guay de mí" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "interjection", "word": "mē miserum" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "interjection", "word": "voirrey s'treih" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "interjection", "word": "koae" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "interjection", "word": "stakkars meg" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "vây-e man", "sense": "interjection", "word": "وای من" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "interjection", "word": "biada mi" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "interjection", "word": "ai de mim" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "interjection", "word": "vai de mine" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "interjection", "word": "vai mie" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "góre mne", "sense": "interjection", "word": "го́ре мне" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "interjection", "word": "mo thruaighe" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "interjection", "word": "a thruaighe" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "interjection", "word": "¡ay de mí!" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "interjection", "word": "¡pobre de mí!" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "interjection", "word": "stackars mig!" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "a brokh iz mir", "sense": "interjection", "word": "אַ בראָך איז מיר" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "a klog iz mir", "sense": "interjection", "word": "אַ קלאָג איז מיר" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "vey iz mir", "sense": "interjection", "word": "וויי איז מיר" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "vey iz tsu mir", "sense": "interjection", "word": "וויי איז צו מיר" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "vind iz mir", "sense": "interjection", "word": "ווינד איז מיר" } ], "word": "woe is me" }
Download raw JSONL data for woe is me meaning in English (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.