See scad in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Trachurus delagoa", "word": "African scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Trachurus indicus", "word": "Arabian scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Alepes kleinii", "word": "banded scad" }, { "_dis1": "0 0", "word": "big-eyed scad" }, { "_dis1": "0 0", "word": "big eyed scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Selar crumenophthalmus", "word": "bigeye scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Alepes melanoptera", "word": "blackfin scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Trachurus trachurus", "word": "common scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Megalaspis cordyla", "word": "cordyla scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Trachurus longimanus", "word": "crozet scad)" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Caranx rhonchus", "word": "false scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Megalaspis cordyla", "word": "finny scad" }, { "_dis1": "0 0", "word": "goggle-eye scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Alepes kleinii", "word": "goggle eye scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Alepes kleinii", "word": "golden scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Megalaspis cordyla", "word": "hardtail scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Decapterus macarellus", "word": "mackerel scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Alepes kleinii", "word": "razorbelly scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Trachurus lathami", "word": "rough scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Decapterus punctatus", "word": "round scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Alepes djedaba", "word": "shrimp scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Caranx rhonchus", "word": "spotfin scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Megalaspis cordyla", "word": "torpedo scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Selaroides leptolepis", "word": "yellowstripe scad" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Atule mate", "word": "yellowtail scad" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "en", "nocap": "1" }, "expansion": "unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown, early 17th century, perhaps related to shad. In sense “large amount”, US 1869, of unknown origin, presumably from large shoals/schools of the fish.", "forms": [ { "form": "scads", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "scad", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "scad" }, "expansion": "scad (plural scads or scad)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "65 35", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Terms with Dhivehi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 31", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 31", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 43", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 32", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Jackfish", "orig": "en:Jackfish", "parents": [ "Percoid fish", "Fish", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Any of several fish, of the family Carangidae, from the western Atlantic." ], "id": "en-scad-en-noun-inrdwjJS", "links": [ [ "fish", "fish" ], [ "family", "family" ], [ "Carangidae", "Carangidae#Translingual" ], [ "Atlantic", "Atlantic" ] ], "translations": [ { "_dis1": "100 0", "code": "dv", "lang": "Dhivehi", "roman": "rit̊ mas", "sense": "fish", "word": "ރިތް މަސް" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fish", "word": "piikkimakrilli" }, { "_dis1": "100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "fish", "tags": [ "masculine" ], "word": "Stöcker" }, { "_dis1": "100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "fish", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bastardmakrele" }, { "_dis1": "100 0", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "fish", "word": "ikan layang" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "fish", "tags": [ "masculine" ], "word": "gabhar" }, { "_dis1": "100 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "fish", "word": "kōheru" }, { "_dis1": "100 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "fish", "word": "kōheriheri" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Canadian English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "scads of money", "type": "example" }, { "ref": "1966, United States. Congress. Senate. Labor and Public Welfare, Manpower Services Act of 1966 and Employment Service Act of... (page 295)", "text": "You take temporary employment for office employees and there are a whole scad of people doing that and nothing else." }, { "ref": "2014 June 17, Jerry Saltz, “Zombies on the Walls: Why Does So Much New Abstraction Look the Same?”, in New York Magazine:", "text": "Galleries everywhere are awash in these brand-name reductivist canvases, […], mimicking a set of preapproved influences. (It’s also a global presence: I saw scads of it in Berlin a few weeks back, and art fairs are inundated.)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A large number or quantity." ], "id": "en-scad-en-noun-iE6LinAg", "links": [ [ "Canada", "Canada" ], [ "US", "American English" ], [ "number", "number" ], [ "quantity", "quantity" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly in the plural, informal, Canada, US) A large number or quantity." ], "synonyms": [ { "word": "lot" } ], "tags": [ "Canada", "US", "in-plural", "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skad/" }, { "ipa": "/skæd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scad.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scad.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scad.wav.ogg" }, { "rhymes": "-æd" } ], "wikipedia": [ "Scad" ], "word": "scad" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms with unknown etymologies", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/æd", "Rhymes:English/æd/1 syllable", "Terms with Dhivehi translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Maori translations", "en:Jackfish" ], "derived": [ { "taxonomic": "Trachurus delagoa", "word": "African scad" }, { "taxonomic": "Trachurus indicus", "word": "Arabian scad" }, { "taxonomic": "Alepes kleinii", "word": "banded scad" }, { "word": "big-eyed scad" }, { "word": "big eyed scad" }, { "taxonomic": "Selar crumenophthalmus", "word": "bigeye scad" }, { "taxonomic": "Alepes melanoptera", "word": "blackfin scad" }, { "taxonomic": "Trachurus trachurus", "word": "common scad" }, { "taxonomic": "Megalaspis cordyla", "word": "cordyla scad" }, { "taxonomic": "Trachurus longimanus", "word": "crozet scad)" }, { "taxonomic": "Caranx rhonchus", "word": "false scad" }, { "taxonomic": "Megalaspis cordyla", "word": "finny scad" }, { "word": "goggle-eye scad" }, { "taxonomic": "Alepes kleinii", "word": "goggle eye scad" }, { "taxonomic": "Alepes kleinii", "word": "golden scad" }, { "taxonomic": "Megalaspis cordyla", "word": "hardtail scad" }, { "taxonomic": "Decapterus macarellus", "word": "mackerel scad" }, { "taxonomic": "Alepes kleinii", "word": "razorbelly scad" }, { "taxonomic": "Trachurus lathami", "word": "rough scad" }, { "taxonomic": "Decapterus punctatus", "word": "round scad" }, { "taxonomic": "Alepes djedaba", "word": "shrimp scad" }, { "taxonomic": "Caranx rhonchus", "word": "spotfin scad" }, { "taxonomic": "Megalaspis cordyla", "word": "torpedo scad" }, { "taxonomic": "Selaroides leptolepis", "word": "yellowstripe scad" }, { "taxonomic": "Atule mate", "word": "yellowtail scad" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "en", "nocap": "1" }, "expansion": "unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown, early 17th century, perhaps related to shad. In sense “large amount”, US 1869, of unknown origin, presumably from large shoals/schools of the fish.", "forms": [ { "form": "scads", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "scad", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "scad" }, "expansion": "scad (plural scads or scad)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Any of several fish, of the family Carangidae, from the western Atlantic." ], "links": [ [ "fish", "fish" ], [ "family", "family" ], [ "Carangidae", "Carangidae#Translingual" ], [ "Atlantic", "Atlantic" ] ] }, { "categories": [ "American English", "Canadian English", "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "scads of money", "type": "example" }, { "ref": "1966, United States. Congress. Senate. Labor and Public Welfare, Manpower Services Act of 1966 and Employment Service Act of... (page 295)", "text": "You take temporary employment for office employees and there are a whole scad of people doing that and nothing else." }, { "ref": "2014 June 17, Jerry Saltz, “Zombies on the Walls: Why Does So Much New Abstraction Look the Same?”, in New York Magazine:", "text": "Galleries everywhere are awash in these brand-name reductivist canvases, […], mimicking a set of preapproved influences. (It’s also a global presence: I saw scads of it in Berlin a few weeks back, and art fairs are inundated.)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A large number or quantity." ], "links": [ [ "Canada", "Canada" ], [ "US", "American English" ], [ "number", "number" ], [ "quantity", "quantity" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly in the plural, informal, Canada, US) A large number or quantity." ], "synonyms": [ { "word": "lot" } ], "tags": [ "Canada", "US", "in-plural", "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skad/" }, { "ipa": "/skæd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scad.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scad.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scad.wav.ogg" }, { "rhymes": "-æd" } ], "translations": [ { "code": "dv", "lang": "Dhivehi", "roman": "rit̊ mas", "sense": "fish", "word": "ރިތް މަސް" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fish", "word": "piikkimakrilli" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fish", "tags": [ "masculine" ], "word": "Stöcker" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fish", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bastardmakrele" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "fish", "word": "ikan layang" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "fish", "tags": [ "masculine" ], "word": "gabhar" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "fish", "word": "kōheru" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "fish", "word": "kōheriheri" } ], "wikipedia": [ "Scad" ], "word": "scad" }
Download raw JSONL data for scad meaning in English (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.