"personable" meaning in English

See personable in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈpɜː(ɹ)sənəbəl/ Audio: en-uk-personable.ogg Forms: more personable [comparative], most personable [superlative]
Etymology: From Middle English personable, personabil, equivalent to person + -able. Compare Medieval Latin personabilis (“personal”), found in a late 13th century British source. The Middle French personable (“remarkable, important”) does not appear until 1528. Etymology templates: {{inh|en|enm|personable}} Middle English personable, {{suffix|en|person|able}} person + -able, {{cog|ML.|personabilis||personal}} Medieval Latin personabilis (“personal”) Head templates: {{en-adj}} personable (comparative more personable, superlative most personable)
  1. (of a person) Having a pleasing appearance; attractive; handsome. Categories (topical): Personality Synonyms (having a pleasing appearance or manner): affable Translations (having pleasing appearance or manner): представителен (predstavitelen) (Bulgarian), freundlich (German), sympathisch (German), von angenehmer Erscheinung (German), ansehnlich (German), pearsanta (Irish), pearsantach (Irish), dathúil (Irish), przyjazny [masculine] (Polish), sympatyczny [masculine] (Polish), przyjemny [masculine] (Polish), приятный (prijatnyj) (Russian), simpatico (Spanish), amable (Spanish), trevlig (english: chiefly in manner) (Swedish)
    Sense id: en-personable-en-adj-icG2ITAu Disambiguation of Personality: 50 42 8 Disambiguation of 'having a pleasing appearance or manner': 65 33 2 Disambiguation of 'having pleasing appearance or manner': 62 36 3
  2. (of a person) Having a pleasant manner; friendly; amiable. Categories (topical): Personality
    Sense id: en-personable-en-adj-ovoyWouT Disambiguation of Personality: 50 42 8
  3. (law, obsolete) Enabled to maintain pleas in court. Tags: obsolete Categories (topical): Law
    Sense id: en-personable-en-adj-o3RVdhKu Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -able, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with German translations, Terms with Irish translations, Terms with Polish translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 8 88 Disambiguation of English terms suffixed with -able: 12 18 71 Disambiguation of Entries with translation boxes: 8 11 82 Disambiguation of Pages with 1 entry: 6 5 89 Disambiguation of Pages with entries: 3 5 92 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 17 19 64 Disambiguation of Terms with German translations: 11 18 71 Disambiguation of Terms with Irish translations: 15 20 65 Disambiguation of Terms with Polish translations: 20 20 60 Disambiguation of Terms with Russian translations: 7 15 78 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 7 12 81 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 14 19 66 Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: personible [obsolete], parsonable [obsolete] Derived forms: impersonable, personability, personableness, personably, unpersonable

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "impersonable"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "personability"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "personableness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "personably"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "unpersonable"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "personable"
      },
      "expansion": "Middle English personable",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "person",
        "3": "able"
      },
      "expansion": "person + -able",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ML.",
        "2": "personabilis",
        "3": "",
        "4": "personal"
      },
      "expansion": "Medieval Latin personabilis (“personal”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English personable, personabil, equivalent to person + -able. Compare Medieval Latin personabilis (“personal”), found in a late 13th century British source. The Middle French personable (“remarkable, important”) does not appear until 1528.",
  "forms": [
    {
      "form": "more personable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most personable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "personable (comparative more personable, superlative most personable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 42 8",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Personality",
          "orig": "en:Personality",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1822, Sir Walter Scott, chapter 19, in The Fortunes of Nigel:",
          "text": "I admit him a personable man, for I have seen him; and I will suppose him courteous and agreeable.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1908, E. M. Forster, chapter 12, in A Room With a View:",
          "text": "Barefoot, bare-chested, radiant and personable against the shadowy woods, he called: \"Hullo, Miss Honeychurch! Hullo!\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having a pleasing appearance; attractive; handsome."
      ],
      "id": "en-personable-en-adj-icG2ITAu",
      "links": [
        [
          "pleasing",
          "pleasing"
        ],
        [
          "attractive",
          "attractive"
        ],
        [
          "handsome",
          "handsome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a person) Having a pleasing appearance; attractive; handsome."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "65 33 2",
          "sense": "having a pleasing appearance or manner",
          "word": "affable"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "62 36 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "predstavitelen",
          "sense": "having pleasing appearance or manner",
          "word": "представителен"
        },
        {
          "_dis1": "62 36 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "having pleasing appearance or manner",
          "word": "freundlich"
        },
        {
          "_dis1": "62 36 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "having pleasing appearance or manner",
          "word": "sympathisch"
        },
        {
          "_dis1": "62 36 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "having pleasing appearance or manner",
          "word": "von angenehmer Erscheinung"
        },
        {
          "_dis1": "62 36 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "having pleasing appearance or manner",
          "word": "ansehnlich"
        },
        {
          "_dis1": "62 36 3",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "having pleasing appearance or manner",
          "word": "pearsanta"
        },
        {
          "_dis1": "62 36 3",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "having pleasing appearance or manner",
          "word": "pearsantach"
        },
        {
          "_dis1": "62 36 3",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "having pleasing appearance or manner",
          "word": "dathúil"
        },
        {
          "_dis1": "62 36 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "having pleasing appearance or manner",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "przyjazny"
        },
        {
          "_dis1": "62 36 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "having pleasing appearance or manner",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sympatyczny"
        },
        {
          "_dis1": "62 36 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "having pleasing appearance or manner",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "przyjemny"
        },
        {
          "_dis1": "62 36 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prijatnyj",
          "sense": "having pleasing appearance or manner",
          "word": "приятный"
        },
        {
          "_dis1": "62 36 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "having pleasing appearance or manner",
          "word": "simpatico"
        },
        {
          "_dis1": "62 36 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "having pleasing appearance or manner",
          "word": "amable"
        },
        {
          "_dis1": "62 36 3",
          "code": "sv",
          "english": "chiefly in manner",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "having pleasing appearance or manner",
          "word": "trevlig"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 42 8",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Personality",
          "orig": "en:Personality",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto IV”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 5:",
          "text": "Wise, warlike, personable, curteous, and kind.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1919, Joseph A. Altsheler, chapter 5, in The Sun Of Quebec:",
          "text": "I'm bound to admit that you're a personable young rascal, with the best manners I've met in a long time.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2009 October 5, Randy James, “2-Min. Bio: Stephanie Birkitt: Letterman's Lover?”, in Time:",
          "text": "Aside from being incredibly funny and personable he is generous, kind and is great fun to play catch with.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having a pleasant manner; friendly; amiable."
      ],
      "id": "en-personable-en-adj-ovoyWouT",
      "links": [
        [
          "friendly",
          "friendly"
        ],
        [
          "amiable",
          "amiable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a person) Having a pleasant manner; friendly; amiable."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law",
          "orig": "en:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 8 88",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 18 71",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -able",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 11 82",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 5 89",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 5 92",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 19 64",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 18 71",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 20 65",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 20 60",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 15 78",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 12 81",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 19 66",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "15th century, Petitions of the Commonshttps://books.google.com/books?id=RTbnAAAAMAAJ&pg=PA683&dq=%22personable+to%22&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwiy3cfe44_yAhVFgVwKHSxLC-I4ChDoATAIegQICBAC#v=onepage&q=%22personable%20to%22&f=false\nThe Queen be by that name personable to plead"
        },
        {
          "ref": "1607, John Cowell), The Interpreter:",
          "text": "The demaundant was iudged personable to maintaine this action",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enabled to maintain pleas in court."
      ],
      "id": "en-personable-en-adj-o3RVdhKu",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law, obsolete) Enabled to maintain pleas in court."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɜː(ɹ)sənəbəl/"
    },
    {
      "audio": "en-uk-personable.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-uk-personable.ogg/En-uk-personable.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/22/En-uk-personable.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "personible"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "parsonable"
    }
  ],
  "word": "personable"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -able",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Personality"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "impersonable"
    },
    {
      "word": "personability"
    },
    {
      "word": "personableness"
    },
    {
      "word": "personably"
    },
    {
      "word": "unpersonable"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "personable"
      },
      "expansion": "Middle English personable",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "person",
        "3": "able"
      },
      "expansion": "person + -able",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ML.",
        "2": "personabilis",
        "3": "",
        "4": "personal"
      },
      "expansion": "Medieval Latin personabilis (“personal”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English personable, personabil, equivalent to person + -able. Compare Medieval Latin personabilis (“personal”), found in a late 13th century British source. The Middle French personable (“remarkable, important”) does not appear until 1528.",
  "forms": [
    {
      "form": "more personable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most personable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "personable (comparative more personable, superlative most personable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1822, Sir Walter Scott, chapter 19, in The Fortunes of Nigel:",
          "text": "I admit him a personable man, for I have seen him; and I will suppose him courteous and agreeable.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1908, E. M. Forster, chapter 12, in A Room With a View:",
          "text": "Barefoot, bare-chested, radiant and personable against the shadowy woods, he called: \"Hullo, Miss Honeychurch! Hullo!\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having a pleasing appearance; attractive; handsome."
      ],
      "links": [
        [
          "pleasing",
          "pleasing"
        ],
        [
          "attractive",
          "attractive"
        ],
        [
          "handsome",
          "handsome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a person) Having a pleasing appearance; attractive; handsome."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto IV”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 5:",
          "text": "Wise, warlike, personable, curteous, and kind.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1919, Joseph A. Altsheler, chapter 5, in The Sun Of Quebec:",
          "text": "I'm bound to admit that you're a personable young rascal, with the best manners I've met in a long time.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2009 October 5, Randy James, “2-Min. Bio: Stephanie Birkitt: Letterman's Lover?”, in Time:",
          "text": "Aside from being incredibly funny and personable he is generous, kind and is great fun to play catch with.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having a pleasant manner; friendly; amiable."
      ],
      "links": [
        [
          "friendly",
          "friendly"
        ],
        [
          "amiable",
          "amiable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a person) Having a pleasant manner; friendly; amiable."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Law"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "15th century, Petitions of the Commonshttps://books.google.com/books?id=RTbnAAAAMAAJ&pg=PA683&dq=%22personable+to%22&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwiy3cfe44_yAhVFgVwKHSxLC-I4ChDoATAIegQICBAC#v=onepage&q=%22personable%20to%22&f=false\nThe Queen be by that name personable to plead"
        },
        {
          "ref": "1607, John Cowell), The Interpreter:",
          "text": "The demaundant was iudged personable to maintaine this action",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enabled to maintain pleas in court."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law, obsolete) Enabled to maintain pleas in court."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɜː(ɹ)sənəbəl/"
    },
    {
      "audio": "en-uk-personable.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-uk-personable.ogg/En-uk-personable.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/22/En-uk-personable.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "having a pleasing appearance or manner",
      "word": "affable"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "personible"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "parsonable"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "predstavitelen",
      "sense": "having pleasing appearance or manner",
      "word": "представителен"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "having pleasing appearance or manner",
      "word": "freundlich"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "having pleasing appearance or manner",
      "word": "sympathisch"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "having pleasing appearance or manner",
      "word": "von angenehmer Erscheinung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "having pleasing appearance or manner",
      "word": "ansehnlich"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "having pleasing appearance or manner",
      "word": "pearsanta"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "having pleasing appearance or manner",
      "word": "pearsantach"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "having pleasing appearance or manner",
      "word": "dathúil"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "having pleasing appearance or manner",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "przyjazny"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "having pleasing appearance or manner",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sympatyczny"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "having pleasing appearance or manner",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "przyjemny"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prijatnyj",
      "sense": "having pleasing appearance or manner",
      "word": "приятный"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "having pleasing appearance or manner",
      "word": "simpatico"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "having pleasing appearance or manner",
      "word": "amable"
    },
    {
      "code": "sv",
      "english": "chiefly in manner",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "having pleasing appearance or manner",
      "word": "trevlig"
    }
  ],
  "word": "personable"
}

Download raw JSONL data for personable meaning in English (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.