"chummy" meaning in English

See chummy in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈt͡ʃʌ.mɪ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chummy.wav Forms: chummier [comparative], more chummy [comparative], chummiest [superlative], most chummy [superlative]
enPR: chŭm'-ē Etymology: From chum + -y. Etymology templates: {{suffix|en|chum|y}} chum + -y Head templates: {{en-adj|er|more}} chummy (comparative chummier or more chummy, superlative chummiest or most chummy)
  1. (informal) Friendly:
    Naturally and genuinely easy to get along with.
    Tags: informal Synonyms: affable, amiable, approachable, companionable, sociable, warm Translations (friendly; easy to get along with): umgänglich (German), locker (German), persönlich (German), sociável (Portuguese), sällskaplig (Swedish)
    Sense id: en-chummy-en-adj-l4KSftNY Categories (other): Terms with Portuguese translations Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 10 18 1 7 9 11 9 3 17 3 12 Disambiguation of 'friendly; easy to get along with': 47 26 24 1 1 1
  2. (informal) Friendly:
    Making a show of friendliness; attempting to be on intimate terms but insincerely or inappropriately; cozying up.
    Tags: informal Categories (topical): Occupations Synonyms: familiar, fresh, ingratiating, smarmy, unctuous
    Sense id: en-chummy-en-adj-GYbzOIQf Disambiguation of Occupations: 11 22 0 4 6 1 13 13 17 7 7 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -y, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with German translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 17 29 0 2 11 2 12 2 18 2 4 Disambiguation of English terms suffixed with -y: 9 20 0 13 13 21 9 3 7 2 3 Disambiguation of Entries with translation boxes: 24 32 0 3 7 4 7 3 13 3 4 Disambiguation of Pages with 1 entry: 17 34 0 4 6 3 8 3 20 2 3 Disambiguation of Pages with entries: 17 33 0 2 11 3 10 2 19 2 2 Disambiguation of Terms with German translations: 13 23 1 11 12 17 6 2 8 3 3 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 10 18 1 7 9 11 9 3 17 3 12 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 11 23 1 10 12 15 10 2 11 3 2
  3. (informal) Friendly: Tags: informal
    Sense id: en-chummy-en-adj-OXQjUAwy
  4. (informal) On intimate terms:
    In a close friendship or relationship.
    Tags: informal Synonyms: tight
    Sense id: en-chummy-en-adj-k3qvdEaB Categories (other): English terms suffixed with -y Disambiguation of English terms suffixed with -y: 9 20 0 13 13 21 9 3 7 2 3
  5. (informal) On intimate terms:
    On intimate terms but in an inappropriate way, for dishonest or selfish motives, etc.
    Tags: informal Synonyms: tight
    Sense id: en-chummy-en-adj-utlYiikc Categories (other): English terms suffixed with -y Disambiguation of English terms suffixed with -y: 9 20 0 13 13 21 9 3 7 2 3
  6. (informal) On intimate terms: Tags: informal Synonyms: tight
    Sense id: en-chummy-en-adj-UMaylWtg Categories (other): English terms suffixed with -y, Terms with Portuguese translations Disambiguation of English terms suffixed with -y: 9 20 0 13 13 21 9 3 7 2 3 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 10 18 1 7 9 11 9 3 17 3 12
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: chummily, chumminess, unchummy Translations (on intimate terms): tjenis (Swedish)
Disambiguation of 'on intimate terms': 1 9 0 29 29 32

Noun

IPA: /ˈt͡ʃʌ.mɪ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chummy.wav Forms: chummies [plural]
enPR: chŭm'-ē Etymology: From chum + -y. Etymology templates: {{suffix|en|chum|y}} chum + -y Head templates: {{en-noun}} chummy (plural chummies)
  1. Synonym of chum (“friend, pal”) Synonyms: chum [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-chummy-en-noun-O8m8R1c6
  2. (obsolete) A boy who works for a chimney sweep. Tags: obsolete
    Sense id: en-chummy-en-noun-hbQ3ZK0w
  3. (law enforcement slang) Nickname for a person, especially a suspect or criminal. Tags: slang Categories (topical): Law enforcement
    Sense id: en-chummy-en-noun-Eq7JADbu Categories (other): Terms with Portuguese translations Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 10 18 1 7 9 11 9 3 17 3 12 Topics: government, law-enforcement
  4. (dated) A felt hat with a low crown. Tags: dated
    Sense id: en-chummy-en-noun-w8CHaynP
  5. (Newfoundland English) A person or thing with a name that one cannot immediately recall. Tags: English, Newfoundland Synonyms: thingy
    Sense id: en-chummy-en-noun-J41bslxu Categories (other): Terms with Portuguese translations Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 10 18 1 7 9 11 9 3 17 3 12

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "chummily"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "chumminess"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "unchummy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "chum",
        "3": "y"
      },
      "expansion": "chum + -y",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From chum + -y.",
  "forms": [
    {
      "form": "chummier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "more chummy",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "chummiest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "most chummy",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er",
        "2": "more"
      },
      "expansion": "chummy (comparative chummier or more chummy, superlative chummiest or most chummy)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "aloof"
        },
        {
          "word": "cool#Adjective"
        },
        {
          "word": "distant"
        },
        {
          "word": "formal"
        },
        {
          "word": "mannered"
        },
        {
          "word": "reserved"
        },
        {
          "word": "unfriendly"
        },
        {
          "word": "unsociable"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 18 1 7 9 11 9 3 17 3 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Friendly:",
        "Naturally and genuinely easy to get along with."
      ],
      "id": "en-chummy-en-adj-l4KSftNY",
      "links": [
        [
          "Friendly",
          "friendly#English"
        ],
        [
          "get along with",
          "get along with"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Friendly:",
        "Naturally and genuinely easy to get along with."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "affable"
        },
        {
          "word": "amiable"
        },
        {
          "word": "approachable"
        },
        {
          "word": "companionable"
        },
        {
          "word": "sociable"
        },
        {
          "word": "warm"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "47 26 24 1 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "friendly; easy to get along with",
          "word": "umgänglich"
        },
        {
          "_dis1": "47 26 24 1 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "friendly; easy to get along with",
          "word": "locker"
        },
        {
          "_dis1": "47 26 24 1 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "friendly; easy to get along with",
          "word": "persönlich"
        },
        {
          "_dis1": "47 26 24 1 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "friendly; easy to get along with",
          "word": "sociável"
        },
        {
          "_dis1": "47 26 24 1 1 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "friendly; easy to get along with",
          "word": "sällskaplig"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 29 0 2 11 2 12 2 18 2 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 20 0 13 13 21 9 3 7 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 32 0 3 7 4 7 3 13 3 4",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 34 0 4 6 3 8 3 20 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 33 0 2 11 3 10 2 19 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 23 1 11 12 17 6 2 8 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 18 1 7 9 11 9 3 17 3 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 23 1 10 12 15 10 2 11 3 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 22 0 4 6 1 13 13 17 7 7",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Occupations",
          "orig": "en:Occupations",
          "parents": [
            "People",
            "Work",
            "Human",
            "Human activity",
            "All topics",
            "Human behaviour",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Friendly:",
        "Making a show of friendliness; attempting to be on intimate terms but insincerely or inappropriately; cozying up."
      ],
      "id": "en-chummy-en-adj-GYbzOIQf",
      "links": [
        [
          "Friendly",
          "friendly#English"
        ],
        [
          "show",
          "show#Noun"
        ],
        [
          "attempting",
          "attempting"
        ],
        [
          "intimate",
          "intimate"
        ],
        [
          "terms",
          "terms"
        ],
        [
          "insincerely",
          "insincerely"
        ],
        [
          "inappropriately",
          "inappropriately"
        ],
        [
          "cozying up",
          "cozy up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Friendly:",
        "Making a show of friendliness; attempting to be on intimate terms but insincerely or inappropriately; cozying up."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "familiar"
        },
        {
          "word": "fresh"
        },
        {
          "word": "ingratiating"
        },
        {
          "word": "smarmy"
        },
        {
          "word": "unctuous"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, Larry David, “Thor”, in Curb Your Enthusiasm, season 2, episode 2 (television production), Larry David (actor):",
          "text": "Yeah, I was just being nice! I was being nice and chummy!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Friendly"
      ],
      "id": "en-chummy-en-adj-OXQjUAwy",
      "links": [
        [
          "Friendly",
          "friendly#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Friendly:"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 20 0 13 13 21 9 3 7 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "On intimate terms:",
        "In a close friendship or relationship."
      ],
      "id": "en-chummy-en-adj-k3qvdEaB",
      "links": [
        [
          "intimate",
          "intimate"
        ],
        [
          "terms",
          "terms"
        ],
        [
          "close",
          "close#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) On intimate terms:",
        "In a close friendship or relationship."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tight"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 20 0 13 13 21 9 3 7 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "On intimate terms:",
        "On intimate terms but in an inappropriate way, for dishonest or selfish motives, etc."
      ],
      "id": "en-chummy-en-adj-utlYiikc",
      "links": [
        [
          "intimate",
          "intimate"
        ],
        [
          "terms",
          "terms"
        ],
        [
          "inappropriate",
          "inappropriate"
        ],
        [
          "dishonest",
          "dishonest"
        ],
        [
          "selfish",
          "selfish"
        ],
        [
          "motive",
          "motive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) On intimate terms:",
        "On intimate terms but in an inappropriate way, for dishonest or selfish motives, etc."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tight"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 20 0 13 13 21 9 3 7 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 18 1 7 9 11 9 3 17 3 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992 October, Steve Buckley, “Boss Hog: Jim Lachey is the best offensive lineman in football playing on the best team in football”, in Sport, volume 83, number 10, →ISSN, page 64:",
          "text": "Lachey and Olson have become rather chummy the last couple of years—they slide each other free tickets, they visit each other at practice sessions and games, their wives hang out—and, well, Olson has been filling Lachey’s head with a lot of baseball talk.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1993, “Moving Targets”, in Beverly Hills, 90210, season 4, episode 7 (television production), spoken by Brenda Walsh (Shannen Doherty):",
          "text": "From what Brandon tells me, Andrea is getting pretty chummy with her dorm advisor!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2023 September 18, HarryBlank, “Hidden Depths”, in SCP Foundation, archived from the original on 2024-05-25:",
          "text": "She'd expected to sleep fitfully. Her bunk was in an alcove separated from the others physically by a server partition and sonically by an extra-loud electronic hum, which didn't surprise her since she'd only started attempting a chummier rapport with her troops in the year which hadn't happened.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "On intimate terms"
      ],
      "id": "en-chummy-en-adj-UMaylWtg",
      "links": [
        [
          "intimate",
          "intimate"
        ],
        [
          "terms",
          "terms"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) On intimate terms:"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tight"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃʌ.mɪ/"
    },
    {
      "enpr": "chŭm'-ē"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chummy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "1 9 0 29 29 32",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "on intimate terms",
      "word": "tjenis"
    }
  ],
  "word": "chummy"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "chum",
        "3": "y"
      },
      "expansion": "chum + -y",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From chum + -y.",
  "forms": [
    {
      "form": "chummies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "chummy (plural chummies)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1949, Stephen Peter Llewellyn, Journey Towards Christmas, page 142:",
          "text": "Meanwhile the Tommies had discovered several large tins of ham in the captured lorry. 'That,' said the big Nazi, 'is for our tea.' 'No,' said a Tommy sergeant-major. 'That's for our tea. For you, chummy, we've kept a nice bit of bull.'",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1991, Stephen King, Needful Things:",
          "text": "Sonny's knotted, distrustful face relaxed all at once. \"You're goddamned right about that, chummy!\" he exclaimed.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of chum (“friend, pal”)"
      ],
      "id": "en-chummy-en-noun-O8m8R1c6",
      "links": [
        [
          "chum",
          "chum#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "friend, pal",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "chum"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A boy who works for a chimney sweep."
      ],
      "id": "en-chummy-en-noun-hbQ3ZK0w",
      "links": [
        [
          "boy",
          "boy"
        ],
        [
          "chimney sweep",
          "chimney sweep"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A boy who works for a chimney sweep."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law enforcement",
          "orig": "en:Law enforcement",
          "parents": [
            "Crime prevention",
            "Emergency services",
            "Law",
            "Crime",
            "Public safety",
            "Justice",
            "Criminal law",
            "Society",
            "Public administration",
            "Security",
            "All topics",
            "Government",
            "Fundamental",
            "Politics"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "10 18 1 7 9 11 9 3 17 3 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, Roy C. Lilley, Paul Lambden, The Tool Kit for Dental Risk Management, page 21:",
          "text": "What happens when the Old Bill turns up and want to look at 'chummies^([sic]) dental records, guv, 'cos 'e's bitten a bloke's ear off in the pub'?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nickname for a person, especially a suspect or criminal."
      ],
      "id": "en-chummy-en-noun-Eq7JADbu",
      "links": [
        [
          "law enforcement",
          "law enforcement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law enforcement slang) Nickname for a person, especially a suspect or criminal."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "law-enforcement"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1933, Christopher Bush, Return, page 133:",
          "text": "When Nipper was bowling he came in to the silliest of silly points, put his chummy hat well over his eyes, spat on his hands and generally annoyed the batsman so much that he lost his temper, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "quoted in 2021, Peter Hore, Bletchley Park's Secret Source (page 52)",
          "text": "Joy Banham recalled that in 1942, some three years into the war, when the privilege of wearing the tricorn hat was extended to petty officers: 'While I was at St David's the new tricorn hats for Petty Officers came on stream. As new girls were drafted to us they came wearing the new hats. Whereas we still had the old canvas “chummies” and we were quite envious."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A felt hat with a low crown."
      ],
      "id": "en-chummy-en-noun-w8CHaynP",
      "links": [
        [
          "felt",
          "felt#Noun"
        ],
        [
          "hat",
          "hat"
        ],
        [
          "low",
          "low#Adjective"
        ],
        [
          "crown",
          "crown#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) A felt hat with a low crown."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 18 1 7 9 11 9 3 17 3 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person or thing with a name that one cannot immediately recall."
      ],
      "id": "en-chummy-en-noun-J41bslxu",
      "links": [
        [
          "recall",
          "recall#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Newfoundland English) A person or thing with a name that one cannot immediately recall."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "thingy"
        }
      ],
      "tags": [
        "English",
        "Newfoundland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃʌ.mɪ/"
    },
    {
      "enpr": "chŭm'-ē"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chummy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "chummy"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -y",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Occupations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chummily"
    },
    {
      "word": "chumminess"
    },
    {
      "word": "unchummy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "chum",
        "3": "y"
      },
      "expansion": "chum + -y",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From chum + -y.",
  "forms": [
    {
      "form": "chummier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "more chummy",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "chummiest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "most chummy",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er",
        "2": "more"
      },
      "expansion": "chummy (comparative chummier or more chummy, superlative chummiest or most chummy)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "aloof"
        },
        {
          "word": "cool#Adjective"
        },
        {
          "word": "distant"
        },
        {
          "word": "formal"
        },
        {
          "word": "mannered"
        },
        {
          "word": "reserved"
        },
        {
          "word": "unfriendly"
        },
        {
          "word": "unsociable"
        }
      ],
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "Friendly:",
        "Naturally and genuinely easy to get along with."
      ],
      "links": [
        [
          "Friendly",
          "friendly#English"
        ],
        [
          "get along with",
          "get along with"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Friendly:",
        "Naturally and genuinely easy to get along with."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "affable"
        },
        {
          "word": "amiable"
        },
        {
          "word": "approachable"
        },
        {
          "word": "companionable"
        },
        {
          "word": "sociable"
        },
        {
          "word": "warm"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "Friendly:",
        "Making a show of friendliness; attempting to be on intimate terms but insincerely or inappropriately; cozying up."
      ],
      "links": [
        [
          "Friendly",
          "friendly#English"
        ],
        [
          "show",
          "show#Noun"
        ],
        [
          "attempting",
          "attempting"
        ],
        [
          "intimate",
          "intimate"
        ],
        [
          "terms",
          "terms"
        ],
        [
          "insincerely",
          "insincerely"
        ],
        [
          "inappropriately",
          "inappropriately"
        ],
        [
          "cozying up",
          "cozy up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Friendly:",
        "Making a show of friendliness; attempting to be on intimate terms but insincerely or inappropriately; cozying up."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "familiar"
        },
        {
          "word": "fresh"
        },
        {
          "word": "ingratiating"
        },
        {
          "word": "smarmy"
        },
        {
          "word": "unctuous"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, Larry David, “Thor”, in Curb Your Enthusiasm, season 2, episode 2 (television production), Larry David (actor):",
          "text": "Yeah, I was just being nice! I was being nice and chummy!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Friendly"
      ],
      "links": [
        [
          "Friendly",
          "friendly#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Friendly:"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "On intimate terms:",
        "In a close friendship or relationship."
      ],
      "links": [
        [
          "intimate",
          "intimate"
        ],
        [
          "terms",
          "terms"
        ],
        [
          "close",
          "close#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) On intimate terms:",
        "In a close friendship or relationship."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tight"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "On intimate terms:",
        "On intimate terms but in an inappropriate way, for dishonest or selfish motives, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "intimate",
          "intimate"
        ],
        [
          "terms",
          "terms"
        ],
        [
          "inappropriate",
          "inappropriate"
        ],
        [
          "dishonest",
          "dishonest"
        ],
        [
          "selfish",
          "selfish"
        ],
        [
          "motive",
          "motive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) On intimate terms:",
        "On intimate terms but in an inappropriate way, for dishonest or selfish motives, etc."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tight"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992 October, Steve Buckley, “Boss Hog: Jim Lachey is the best offensive lineman in football playing on the best team in football”, in Sport, volume 83, number 10, →ISSN, page 64:",
          "text": "Lachey and Olson have become rather chummy the last couple of years—they slide each other free tickets, they visit each other at practice sessions and games, their wives hang out—and, well, Olson has been filling Lachey’s head with a lot of baseball talk.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1993, “Moving Targets”, in Beverly Hills, 90210, season 4, episode 7 (television production), spoken by Brenda Walsh (Shannen Doherty):",
          "text": "From what Brandon tells me, Andrea is getting pretty chummy with her dorm advisor!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2023 September 18, HarryBlank, “Hidden Depths”, in SCP Foundation, archived from the original on 2024-05-25:",
          "text": "She'd expected to sleep fitfully. Her bunk was in an alcove separated from the others physically by a server partition and sonically by an extra-loud electronic hum, which didn't surprise her since she'd only started attempting a chummier rapport with her troops in the year which hadn't happened.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "On intimate terms"
      ],
      "links": [
        [
          "intimate",
          "intimate"
        ],
        [
          "terms",
          "terms"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) On intimate terms:"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tight"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃʌ.mɪ/"
    },
    {
      "enpr": "chŭm'-ē"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chummy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "friendly; easy to get along with",
      "word": "umgänglich"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "friendly; easy to get along with",
      "word": "locker"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "friendly; easy to get along with",
      "word": "persönlich"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "friendly; easy to get along with",
      "word": "sociável"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "friendly; easy to get along with",
      "word": "sällskaplig"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "on intimate terms",
      "word": "tjenis"
    }
  ],
  "word": "chummy"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -y",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Occupations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "chum",
        "3": "y"
      },
      "expansion": "chum + -y",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From chum + -y.",
  "forms": [
    {
      "form": "chummies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "chummy (plural chummies)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1949, Stephen Peter Llewellyn, Journey Towards Christmas, page 142:",
          "text": "Meanwhile the Tommies had discovered several large tins of ham in the captured lorry. 'That,' said the big Nazi, 'is for our tea.' 'No,' said a Tommy sergeant-major. 'That's for our tea. For you, chummy, we've kept a nice bit of bull.'",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1991, Stephen King, Needful Things:",
          "text": "Sonny's knotted, distrustful face relaxed all at once. \"You're goddamned right about that, chummy!\" he exclaimed.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of chum (“friend, pal”)"
      ],
      "links": [
        [
          "chum",
          "chum#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "friend, pal",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "chum"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A boy who works for a chimney sweep."
      ],
      "links": [
        [
          "boy",
          "boy"
        ],
        [
          "chimney sweep",
          "chimney sweep"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A boy who works for a chimney sweep."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Law enforcement"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, Roy C. Lilley, Paul Lambden, The Tool Kit for Dental Risk Management, page 21:",
          "text": "What happens when the Old Bill turns up and want to look at 'chummies^([sic]) dental records, guv, 'cos 'e's bitten a bloke's ear off in the pub'?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nickname for a person, especially a suspect or criminal."
      ],
      "links": [
        [
          "law enforcement",
          "law enforcement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law enforcement slang) Nickname for a person, especially a suspect or criminal."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "law-enforcement"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1933, Christopher Bush, Return, page 133:",
          "text": "When Nipper was bowling he came in to the silliest of silly points, put his chummy hat well over his eyes, spat on his hands and generally annoyed the batsman so much that he lost his temper, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "quoted in 2021, Peter Hore, Bletchley Park's Secret Source (page 52)",
          "text": "Joy Banham recalled that in 1942, some three years into the war, when the privilege of wearing the tricorn hat was extended to petty officers: 'While I was at St David's the new tricorn hats for Petty Officers came on stream. As new girls were drafted to us they came wearing the new hats. Whereas we still had the old canvas “chummies” and we were quite envious."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A felt hat with a low crown."
      ],
      "links": [
        [
          "felt",
          "felt#Noun"
        ],
        [
          "hat",
          "hat"
        ],
        [
          "low",
          "low#Adjective"
        ],
        [
          "crown",
          "crown#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) A felt hat with a low crown."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A person or thing with a name that one cannot immediately recall."
      ],
      "links": [
        [
          "recall",
          "recall#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Newfoundland English) A person or thing with a name that one cannot immediately recall."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "thingy"
        }
      ],
      "tags": [
        "English",
        "Newfoundland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃʌ.mɪ/"
    },
    {
      "enpr": "chŭm'-ē"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chummy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chummy.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "chummy"
}

Download raw JSONL data for chummy meaning in English (10.6kB)

{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''Friendly:'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "chummy"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "adjective",
  "title": "chummy",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''On intimate terms:'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "chummy"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "adjective",
  "title": "chummy",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.