"grant" meaning in English

See grant in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɡɹɑːnt/ [Received-Pronunciation], /ɡɹænt/ [General-American], /ɡɹɒnt/ [Mid-Atlantic] Audio: en-us-grant.ogg [US] Forms: grants [plural]
enPR: gränt, grănt, grŏnt Rhymes: -ænt, -ɑːnt Etymology: From Middle English granten, graunten, grantien, grauntien, from Anglo-Norman granter, graunter, from Old French granter, graunter, graanter, greanter (“to promise, assure, guarantee, confirm, ratify”), from a merger of Old French garantir, guarantir (“to guarantee, assure, vouch for”) (see English guarantee) and earlier cranter, craanter, creanter (“to allow, permit”), from an assumed Medieval Latin *credentāre, from Latin credere (“to believe, trust”). More at guarantee, credit. Etymology templates: {{inh|en|enm|granten}} Middle English granten, {{m|enm|graunten}} graunten, {{m|enm|grantien}} grantien, {{m|enm|grauntien}} grauntien, {{der|en|xno|granter}} Anglo-Norman granter, {{m|fro|graunter}} graunter, {{der|en|fro|granter}} Old French granter, {{m|fro|graunter}} graunter, {{m|fro|graanter}} graanter, {{m|fro|greanter|t=to promise, assure, guarantee, confirm, ratify}} greanter (“to promise, assure, guarantee, confirm, ratify”), {{cog|fro|garantir}} Old French garantir, {{m|fro|guarantir|t=to guarantee, assure, vouch for}} guarantir (“to guarantee, assure, vouch for”), {{cog|en|guarantee}} English guarantee, {{m|fro|cranter}} cranter, {{m|fro|craanter}} craanter, {{m|fro|creanter|t=to allow, permit}} creanter (“to allow, permit”), {{der|en|ML.|*credentāre}} Medieval Latin *credentāre, {{der|en|la|credere|t=to believe, trust}} Latin credere (“to believe, trust”), {{l|en|guarantee}} guarantee, {{l|en|credit}} credit Head templates: {{en-noun}} grant (plural grants)
  1. The act of granting or giving Categories (topical): Philanthropy Synonyms: concession, allowance Translations (the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission): предоставяне (predostavjane) [neuter] (Bulgarian), отпускане (otpuskane) [neuter] (Bulgarian), 授予 (shòuyǔ) (Chinese Mandarin), myöntyminen (Finnish), suostuminen (Finnish), concessione [feminine] (Italian), permesso [masculine] (Italian), 授与 (juyo) (alt: じゅよ) (Japanese), tildeling [feminine, masculine] (Norwegian), concessão [feminine] (Portuguese), предоставле́ние (predostavlénije) [neuter] (Russian)
    Sense id: en-grant-en-noun-5ApE1JVU Disambiguation of Philanthropy: 44 3 9 3 6 6 6 10 6 6 Disambiguation of 'the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission': 77 11 6 3 2 2
  2. The yielding or admission of something in dispute. Translations (the yielding or admission of something in dispute): myöntyminen (Finnish), concessione [feminine] (Italian), ammissione [feminine] (Italian), 認可 (ninka) (alt: にんか) (Japanese), innrømmelse [masculine] (Norwegian), усту́пка (ustúpka) (english: yield) [masculine] (Russian), согла́сие (soglásije) (english: consent) [neuter] (Russian), до́пуск (dópusk) (english: admission) [masculine] (Russian)
    Sense id: en-grant-en-noun-ZSikZcka Disambiguation of 'the yielding or admission of something in dispute': 5 92 1 1 1 1
  3. The thing or property granted; a gift; a boon. Translations (the thing or property granted; a gift; a boon): դրամաշնորհ (dramašnorh) [money, finance, business] (Armenian), субсидия (subsidija) [feminine] (Bulgarian), grant [masculine] (Czech), subvention [feminine] (French), bourse (english: to do studies or investigations) [feminine] (French), 𐍆𐍂𐌰𐌲𐌹𐍆𐍄𐍃 (fragifts) [feminine] (Gothic), sovvenzione [feminine] (Italian), karāti (Maori), tildeling [feminine, masculine] (Norwegian), donasjon [masculine] (Norwegian), bevilgning [feminine, masculine] [money, finance, business] (Norwegian Bokmål), darowizna [feminine] (Polish), grant [masculine] (Polish), subvenção [feminine] (Portuguese), грант (grant) [masculine] (Russian), субси́дия (subsídija) [feminine] (Russian), subvención [feminine] (Spanish), beca (english: to do studies or investigations) (Spanish), tiền trợ cấp (Vietnamese), tiền cấp (Vietnamese)
    Sense id: en-grant-en-noun-dP-q4u0i Disambiguation of 'the thing or property granted; a gift; a boon': 3 1 89 2 0 5
  4. (law) A transfer of property by deed or writing; especially, an appropriation or conveyance made by the government. Categories (topical): Law Translations (a transfer of property by deed or writing): apuraha (Finnish), avustus (Finnish), επιδότηση (epidótisi) [feminine] (Greek), tíolacadh [masculine] (Irish), concessione [feminine] (Italian), 譲渡 (jōto) (alt: じょうと) (Japanese), overføring [feminine, masculine] (Norwegian), đất cấp (Vietnamese)
    Sense id: en-grant-en-noun-hLtbkd0w Categories (other): English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 5 4 11 8 15 15 12 11 12 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 8 5 4 12 7 11 15 13 12 13 Topics: law Disambiguation of 'a transfer of property by deed or writing': 2 1 3 71 23 1
  5. The deed or writing by which such a transfer is made.
    Sense id: en-grant-en-noun-SFTL1TtL
  6. (informal) An application for a grant (monetary boon to aid research or the like). Tags: informal Translations (informal: application for money): grant [masculine] (Czech), patrocinio [masculine] (Italian), patrocinio [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-grant-en-noun-CKxcOxIv Categories (other): English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 5 4 11 8 15 15 12 11 12 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 8 5 4 12 7 11 15 13 12 13 Disambiguation of 'informal: application for money': 21 6 3 2 2 66
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: graunt [obsolete] Derived forms: block grant, capital grant, grant-back, grant-forward, grant-in-aid, grant in kind, grant-in-kind, land grant, land-grant, revenue sharing grant

Verb

IPA: /ɡɹɑːnt/ [Received-Pronunciation], /ɡɹænt/ [General-American], /ɡɹɒnt/ [Mid-Atlantic] Audio: en-us-grant.ogg [US] Forms: grants [present, singular, third-person], granting [participle, present], granted [participle, past], granted [past]
enPR: gränt, grănt, grŏnt Rhymes: -ænt, -ɑːnt Etymology: From Middle English granten, graunten, grantien, grauntien, from Anglo-Norman granter, graunter, from Old French granter, graunter, graanter, greanter (“to promise, assure, guarantee, confirm, ratify”), from a merger of Old French garantir, guarantir (“to guarantee, assure, vouch for”) (see English guarantee) and earlier cranter, craanter, creanter (“to allow, permit”), from an assumed Medieval Latin *credentāre, from Latin credere (“to believe, trust”). More at guarantee, credit. Etymology templates: {{inh|en|enm|granten}} Middle English granten, {{m|enm|graunten}} graunten, {{m|enm|grantien}} grantien, {{m|enm|grauntien}} grauntien, {{der|en|xno|granter}} Anglo-Norman granter, {{m|fro|graunter}} graunter, {{der|en|fro|granter}} Old French granter, {{m|fro|graunter}} graunter, {{m|fro|graanter}} graanter, {{m|fro|greanter|t=to promise, assure, guarantee, confirm, ratify}} greanter (“to promise, assure, guarantee, confirm, ratify”), {{cog|fro|garantir}} Old French garantir, {{m|fro|guarantir|t=to guarantee, assure, vouch for}} guarantir (“to guarantee, assure, vouch for”), {{cog|en|guarantee}} English guarantee, {{m|fro|cranter}} cranter, {{m|fro|craanter}} craanter, {{m|fro|creanter|t=to allow, permit}} creanter (“to allow, permit”), {{der|en|ML.|*credentāre}} Medieval Latin *credentāre, {{der|en|la|credere|t=to believe, trust}} Latin credere (“to believe, trust”), {{l|en|guarantee}} guarantee, {{l|en|credit}} credit Head templates: {{en-verb}} grant (third-person singular simple present grants, present participle granting, simple past and past participle granted)
  1. (ditransitive) to give (permission or wish) Tags: ditransitive
    Sense id: en-grant-en-verb-1MtuosRq Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 37 17 33 13 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 5 4 11 8 15 15 12 11 12 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 8 5 4 12 7 11 15 13 12 13
  2. (ditransitive) To give (bestow upon or confer, particularly in answer to prayer or request) Tags: ditransitive Translations (to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request): dhuroj (Albanian), предоставям (predostavjam) (Bulgarian), udělit (Czech), verlenen (Dutch), myöntää (Finnish), suoda (Finnish), erteilen (German), grantar (Ido), conferire (Italian), 叶える (kanaeru) (alt: かなえる) (Japanese), dono (Latin), whakahei (Maori), innvilge (Norwegian), concedir (Occitan), conceder (Portuguese), quriy (Quechua), выдава́ть (vydavátʹ) [imperfective] (Russian), вы́дать (výdatʹ) [perfective] (Russian), жа́ловать (žálovatʹ) [imperfective] (Russian), пожа́ловать (požálovatʹ) [perfective] (Russian), conceder (Spanish), otorgar (Spanish), bevilja (Swedish), bahşetmek (Turkish), ihsan etmek (Turkish)
    Sense id: en-grant-en-verb-CQRRz4PM Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 37 17 33 13 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 5 4 11 8 15 15 12 11 12 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 8 5 4 12 7 11 15 13 12 13 Disambiguation of 'to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request': 7 81 8 4
  3. (transitive) To agree with (someone) on (something); to accept (something) for the sake of argument; to admit to (someone) that (something) is true. Tags: transitive Synonyms: concur, concede, allow Translations (to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede): разрешавам (razrešavam) (Bulgarian), допускам (dopuskam) (Bulgarian), admetre (Catalan), připustit (Czech), uznat (Czech), toegeven (Dutch), myöntää (Finnish), suoda (Finnish), admettre (French), 𐌰𐍄𐌺𐌿𐌽𐌽𐌰𐌽 (atkunnan) (Gothic), ammettere (Italian), garantire (Italian), 認める (mitomeru) (alt: みとめる) (Japanese), innrømme (Norwegian), concedir (Occitan), допуска́ть (dopuskátʹ) [imperfective] (Russian), допусти́ть (dopustítʹ) [perfective] (Russian), thừa nhận (Vietnamese), công nhận (Vietnamese), cho là (Vietnamese), cho rằng (Vietnamese)
    Sense id: en-grant-en-verb-iLwxx3gK Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 37 17 33 13 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 5 4 11 8 15 15 12 11 12 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 8 5 4 12 7 11 15 13 12 13 Disambiguation of 'to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede': 5 11 62 21
  4. (intransitive) To assent; to consent. Tags: intransitive Translations (to assent; to consent): съгласявам се (sǎglasjavam se) (Bulgarian), schválit (Czech), suostua (Finnish), myöntyä (Finnish), bewilligen (German), acconsentire (Italian), concedir (Occitan), соглаша́ться (soglašátʹsja) [imperfective] (Russian), согласи́ться (soglasítʹsja) [perfective] (Russian)
    Sense id: en-grant-en-verb-FBKJRNve Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 37 17 33 13 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 5 4 11 8 15 15 12 11 12 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 8 5 4 12 7 11 15 13 12 13 Disambiguation of 'to assent; to consent': 3 1 11 85
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: graunt [obsolete] Translations (to give over): предоставям (predostavjam) (Bulgarian), отпускам (otpuskam) (Bulgarian), 授予 (shòuyǔ) (Chinese Mandarin), 發給 (Chinese Mandarin), 发给 (fāgei, fāgěi) (Chinese Mandarin), poskytnout (Czech), verlenen (Dutch), myöntää (Finnish), suoda (Finnish), accorder (French), outorgar (Galician), gewähren (German), permettere (Italian), concedere (Italian), 授与する (juyo suru) (alt: じゅよする) (Japanese), karāti (Maori), graunten (Middle English), tildele (Norwegian), overgi (Norwegian), concedir (Occitan), conceder (Portuguese), предоставля́ть (predostavljátʹ) [imperfective] (Russian), предоста́вить (predostávitʹ) [perfective] (Russian), ददाति (dadāti) (Sanskrit), otorgar (Spanish), vermek (Turkish), bağışlamak (Turkish), bahşetmek (Turkish), cho (Vietnamese), ban (Vietnamese), cấp (Vietnamese), שענקען (shenken) (Yiddish)
Disambiguation of 'to give over': 30 31 29 10

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for grant meaning in English (38.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "granten"
      },
      "expansion": "Middle English granten",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "graunten"
      },
      "expansion": "graunten",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "grantien"
      },
      "expansion": "grantien",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "grauntien"
      },
      "expansion": "grauntien",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "granter"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman granter",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "graunter"
      },
      "expansion": "graunter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "granter"
      },
      "expansion": "Old French granter",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "graunter"
      },
      "expansion": "graunter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "graanter"
      },
      "expansion": "graanter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "greanter",
        "t": "to promise, assure, guarantee, confirm, ratify"
      },
      "expansion": "greanter (“to promise, assure, guarantee, confirm, ratify”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "garantir"
      },
      "expansion": "Old French garantir",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "guarantir",
        "t": "to guarantee, assure, vouch for"
      },
      "expansion": "guarantir (“to guarantee, assure, vouch for”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "guarantee"
      },
      "expansion": "English guarantee",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "cranter"
      },
      "expansion": "cranter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "craanter"
      },
      "expansion": "craanter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "creanter",
        "t": "to allow, permit"
      },
      "expansion": "creanter (“to allow, permit”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "*credentāre"
      },
      "expansion": "Medieval Latin *credentāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "credere",
        "t": "to believe, trust"
      },
      "expansion": "Latin credere (“to believe, trust”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "guarantee"
      },
      "expansion": "guarantee",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "credit"
      },
      "expansion": "credit",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English granten, graunten, grantien, grauntien, from Anglo-Norman granter, graunter, from Old French granter, graunter, graanter, greanter (“to promise, assure, guarantee, confirm, ratify”), from a merger of Old French garantir, guarantir (“to guarantee, assure, vouch for”) (see English guarantee) and earlier cranter, craanter, creanter (“to allow, permit”), from an assumed Medieval Latin *credentāre, from Latin credere (“to believe, trust”). More at guarantee, credit.",
  "forms": [
    {
      "form": "grants",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "granting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "granted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "granted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "grant (third-person singular simple present grants, present participle granting, simple past and past participle granted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "deny"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 17 33 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 5 4 11 8 15 15 12 11 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 4 12 7 11 15 13 12 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He was granted permission to attend the meeting.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The genie granted him three wishes",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to give (permission or wish)"
      ],
      "id": "en-grant-en-verb-1MtuosRq",
      "raw_glosses": [
        "(ditransitive) to give (permission or wish)"
      ],
      "tags": [
        "ditransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 17 33 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 5 4 11 8 15 15 12 11 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 4 12 7 11 15 13 12 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1668 July 3, James Dalrymple, “Thomas Rue contra Andrew Houſtoun” in The Deciſions of the Lords of Council & Seſſion I (Edinburgh, 1683), page 548",
          "text": "He Suſpends on theſe Reaſons, that Thomas Rue had granted a general Diſcharge to Adam Muſhet, who was his Conjunct, and correus debendi, after the alleadged Service, which Diſcharged Muſhet, and conſequently Houstoun his Partner."
        },
        {
          "text": "c. 1930, Serenity Prayer\nGod, grant me the serenity[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 May 17, George Monbiot, “Money just makes the rich suffer”, in The Guardian Weekly, volume 188, number 23, page 19",
          "text": "In order to grant the rich these pleasures, the social contract is reconfigured. The welfare state is dismantled. […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To give (bestow upon or confer, particularly in answer to prayer or request)"
      ],
      "id": "en-grant-en-verb-CQRRz4PM",
      "links": [
        [
          "give",
          "give"
        ],
        [
          "bestow",
          "bestow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ditransitive) To give (bestow upon or confer, particularly in answer to prayer or request)"
      ],
      "tags": [
        "ditransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "dhuroj"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "predostavjam",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "предоставям"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "udělit"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "verlenen"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "myöntää"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "suoda"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "erteilen"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "grantar"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "conferire"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "alt": "かなえる",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kanaeru",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "叶える"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "dono"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "whakahei"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "innvilge"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "concedir"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "conceder"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "qu",
          "lang": "Quechua",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "quriy"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vydavátʹ",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "выдава́ть"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "výdatʹ",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "вы́дать"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "žálovatʹ",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "жа́ловать"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "požálovatʹ",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "пожа́ловать"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "conceder"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "otorgar"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "bevilja"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "bahşetmek"
        },
        {
          "_dis1": "7 81 8 4",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
          "word": "ihsan etmek"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 17 33 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 5 4 11 8 15 15 12 11 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 4 12 7 11 15 13 12 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "a. 1921, George Bernard Shaw, Back to Methuselah, Preface (\"The Infidel Half Century\"), section \"In Quest of the First Cause\"",
          "text": "The universe exists, said the father: somebody must have made it. If that somebody exists, said I, somebody must have made him. I grant that for the sake of argument, said the Oratorian."
        },
        {
          "ref": "1897, Marie Corelli, “Chapter I”, in Ziska: The Problem of a Wicked Soul, New York: Stone & Kimball, pages 23–24",
          "text": "\"They are tall, certainly,\" said Sir Chetwynd... \"I grant you they are tall. That is, the majority of them are. But I have seen short men among them. The Khedive is not taller than I am. And the Egyptian face is very deceptive. The features are often fine,—occasionally classic,—but intelligent expression is totally lacking.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To agree with (someone) on (something); to accept (something) for the sake of argument; to admit to (someone) that (something) is true."
      ],
      "id": "en-grant-en-verb-iLwxx3gK",
      "links": [
        [
          "agree",
          "agree"
        ],
        [
          "accept",
          "accept"
        ],
        [
          "sake",
          "sake"
        ],
        [
          "argument",
          "argument"
        ],
        [
          "admit",
          "admit"
        ],
        [
          "true",
          "true"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To agree with (someone) on (something); to accept (something) for the sake of argument; to admit to (someone) that (something) is true."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "concur"
        },
        {
          "word": "concede"
        },
        {
          "word": "allow"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "razrešavam",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "разрешавам"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dopuskam",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "допускам"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "admetre"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "připustit"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "uznat"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "toegeven"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "myöntää"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "suoda"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "admettre"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "atkunnan",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "𐌰𐍄𐌺𐌿𐌽𐌽𐌰𐌽"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "ammettere"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "garantire"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "alt": "みとめる",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "mitomeru",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "認める"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "innrømme"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "concedir"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dopuskátʹ",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "допуска́ть"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dopustítʹ",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "допусти́ть"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "thừa nhận"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "công nhận"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "cho là"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 62 21",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
          "word": "cho rằng"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 17 33 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 5 4 11 8 15 15 12 11 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 4 12 7 11 15 13 12 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To assent; to consent."
      ],
      "id": "en-grant-en-verb-FBKJRNve",
      "links": [
        [
          "assent",
          "assent"
        ],
        [
          "consent",
          "consent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To assent; to consent."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 1 11 85",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sǎglasjavam se",
          "sense": "to assent; to consent",
          "word": "съгласявам се"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 11 85",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to assent; to consent",
          "word": "schválit"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 11 85",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to assent; to consent",
          "word": "suostua"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 11 85",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to assent; to consent",
          "word": "myöntyä"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 11 85",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to assent; to consent",
          "word": "bewilligen"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 11 85",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to assent; to consent",
          "word": "acconsentire"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 11 85",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to assent; to consent",
          "word": "concedir"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 11 85",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "soglašátʹsja",
          "sense": "to assent; to consent",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "соглаша́ться"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 11 85",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "soglasítʹsja",
          "sense": "to assent; to consent",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "согласи́ться"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹɑːnt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɹænt/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɹɒnt/",
      "tags": [
        "Mid-Atlantic"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ænt"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːnt"
    },
    {
      "audio": "en-us-grant.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/En-us-grant.ogg/En-us-grant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/00/En-us-grant.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "gränt"
    },
    {
      "enpr": "grănt"
    },
    {
      "enpr": "grŏnt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "graunt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "predostavjam",
      "sense": "to give over",
      "word": "предоставям"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "otpuskam",
      "sense": "to give over",
      "word": "отпускам"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shòuyǔ",
      "sense": "to give over",
      "word": "授予"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to give over",
      "word": "發給"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "fāgei, fāgěi",
      "sense": "to give over",
      "word": "发给"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to give over",
      "word": "poskytnout"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to give over",
      "word": "verlenen"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to give over",
      "word": "myöntää"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to give over",
      "word": "suoda"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to give over",
      "word": "accorder"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to give over",
      "word": "outorgar"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to give over",
      "word": "gewähren"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to give over",
      "word": "permettere"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to give over",
      "word": "concedere"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "alt": "じゅよする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "juyo suru",
      "sense": "to give over",
      "word": "授与する"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to give over",
      "word": "karāti"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "to give over",
      "word": "graunten"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to give over",
      "word": "tildele"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to give over",
      "word": "overgi"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to give over",
      "word": "concedir"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to give over",
      "word": "conceder"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "predostavljátʹ",
      "sense": "to give over",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "предоставля́ть"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "predostávitʹ",
      "sense": "to give over",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "предоста́вить"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "dadāti",
      "sense": "to give over",
      "word": "ददाति"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to give over",
      "word": "otorgar"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to give over",
      "word": "vermek"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to give over",
      "word": "bağışlamak"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to give over",
      "word": "bahşetmek"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to give over",
      "word": "cho"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to give over",
      "word": "ban"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to give over",
      "word": "cấp"
    },
    {
      "_dis1": "30 31 29 10",
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "shenken",
      "sense": "to give over",
      "word": "שענקען"
    }
  ],
  "word": "grant"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "block grant"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "capital grant"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "grant-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "grant-forward"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "grant-in-aid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "grant in kind"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "grant-in-kind"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "land grant"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "land-grant"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "revenue sharing grant"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "granten"
      },
      "expansion": "Middle English granten",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "graunten"
      },
      "expansion": "graunten",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "grantien"
      },
      "expansion": "grantien",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "grauntien"
      },
      "expansion": "grauntien",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "granter"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman granter",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "graunter"
      },
      "expansion": "graunter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "granter"
      },
      "expansion": "Old French granter",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "graunter"
      },
      "expansion": "graunter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "graanter"
      },
      "expansion": "graanter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "greanter",
        "t": "to promise, assure, guarantee, confirm, ratify"
      },
      "expansion": "greanter (“to promise, assure, guarantee, confirm, ratify”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "garantir"
      },
      "expansion": "Old French garantir",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "guarantir",
        "t": "to guarantee, assure, vouch for"
      },
      "expansion": "guarantir (“to guarantee, assure, vouch for”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "guarantee"
      },
      "expansion": "English guarantee",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "cranter"
      },
      "expansion": "cranter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "craanter"
      },
      "expansion": "craanter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "creanter",
        "t": "to allow, permit"
      },
      "expansion": "creanter (“to allow, permit”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "*credentāre"
      },
      "expansion": "Medieval Latin *credentāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "credere",
        "t": "to believe, trust"
      },
      "expansion": "Latin credere (“to believe, trust”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "guarantee"
      },
      "expansion": "guarantee",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "credit"
      },
      "expansion": "credit",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English granten, graunten, grantien, grauntien, from Anglo-Norman granter, graunter, from Old French granter, graunter, graanter, greanter (“to promise, assure, guarantee, confirm, ratify”), from a merger of Old French garantir, guarantir (“to guarantee, assure, vouch for”) (see English guarantee) and earlier cranter, craanter, creanter (“to allow, permit”), from an assumed Medieval Latin *credentāre, from Latin credere (“to believe, trust”). More at guarantee, credit.",
  "forms": [
    {
      "form": "grants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "grant (plural grants)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "44 3 9 3 6 6 6 10 6 6",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Philanthropy",
          "orig": "en:Philanthropy",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "the grant of permission for a project",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of granting or giving"
      ],
      "id": "en-grant-en-noun-5ApE1JVU",
      "synonyms": [
        {
          "word": "concession"
        },
        {
          "word": "allowance"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "77 11 6 3 2 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "predostavjane",
          "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "предоставяне"
        },
        {
          "_dis1": "77 11 6 3 2 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "otpuskane",
          "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "отпускане"
        },
        {
          "_dis1": "77 11 6 3 2 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "shòuyǔ",
          "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
          "word": "授予"
        },
        {
          "_dis1": "77 11 6 3 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
          "word": "myöntyminen"
        },
        {
          "_dis1": "77 11 6 3 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
          "word": "suostuminen"
        },
        {
          "_dis1": "77 11 6 3 2 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "concessione"
        },
        {
          "_dis1": "77 11 6 3 2 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "permesso"
        },
        {
          "_dis1": "77 11 6 3 2 2",
          "alt": "じゅよ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "juyo",
          "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
          "word": "授与"
        },
        {
          "_dis1": "77 11 6 3 2 2",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "tildeling"
        },
        {
          "_dis1": "77 11 6 3 2 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "concessão"
        },
        {
          "_dis1": "77 11 6 3 2 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "predostavlénije",
          "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "предоставле́ние"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The yielding or admission of something in dispute."
      ],
      "id": "en-grant-en-noun-ZSikZcka",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 92 1 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
          "word": "myöntyminen"
        },
        {
          "_dis1": "5 92 1 1 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "concessione"
        },
        {
          "_dis1": "5 92 1 1 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ammissione"
        },
        {
          "_dis1": "5 92 1 1 1 1",
          "alt": "にんか",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ninka",
          "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
          "word": "認可"
        },
        {
          "_dis1": "5 92 1 1 1 1",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "innrømmelse"
        },
        {
          "_dis1": "5 92 1 1 1 1",
          "code": "ru",
          "english": "yield",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ustúpka",
          "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "усту́пка"
        },
        {
          "_dis1": "5 92 1 1 1 1",
          "code": "ru",
          "english": "consent",
          "lang": "Russian",
          "roman": "soglásije",
          "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "согла́сие"
        },
        {
          "_dis1": "5 92 1 1 1 1",
          "code": "ru",
          "english": "admission",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dópusk",
          "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "до́пуск"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I got a grant from the government to study archeology in Egypt.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The thing or property granted; a gift; a boon."
      ],
      "id": "en-grant-en-noun-dP-q4u0i",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "dramašnorh",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "topics": [
            "money",
            "finance",
            "business"
          ],
          "word": "դրամաշնորհ"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "subsidija",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "субсидия"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "grant"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "subvention"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "fr",
          "english": "to do studies or investigations",
          "lang": "French",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bourse"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "fragifts",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "𐍆𐍂𐌰𐌲𐌹𐍆𐍄𐍃"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sovvenzione"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "word": "karāti"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "tildeling"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "donasjon"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "topics": [
            "money",
            "finance",
            "business"
          ],
          "word": "bevilgning"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "darowizna"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "grant"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "subvenção"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "grant",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "грант"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "subsídija",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "субси́дия"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "subvención"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "es",
          "english": "to do studies or investigations",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "word": "beca"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "word": "tiền trợ cấp"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 89 2 0 5",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
          "word": "tiền cấp"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law",
          "orig": "en:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 5 4 11 8 15 15 12 11 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 4 12 7 11 15 13 12 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a grant of land or of money",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A transfer of property by deed or writing; especially, an appropriation or conveyance made by the government."
      ],
      "id": "en-grant-en-noun-hLtbkd0w",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "property",
          "property"
        ],
        [
          "deed",
          "deed"
        ],
        [
          "conveyance",
          "conveyance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) A transfer of property by deed or writing; especially, an appropriation or conveyance made by the government."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 1 3 71 23 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a transfer of property by deed or writing",
          "word": "apuraha"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 71 23 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a transfer of property by deed or writing",
          "word": "avustus"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 71 23 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "epidótisi",
          "sense": "a transfer of property by deed or writing",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "επιδότηση"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 71 23 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "a transfer of property by deed or writing",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tíolacadh"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 71 23 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a transfer of property by deed or writing",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "concessione"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 71 23 1",
          "alt": "じょうと",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "jōto",
          "sense": "a transfer of property by deed or writing",
          "word": "譲渡"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 71 23 1",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "a transfer of property by deed or writing",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "overføring"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 71 23 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "a transfer of property by deed or writing",
          "word": "đất cấp"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The deed or writing by which such a transfer is made."
      ],
      "id": "en-grant-en-noun-SFTL1TtL"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 5 4 11 8 15 15 12 11 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 4 12 7 11 15 13 12 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An application for a grant (monetary boon to aid research or the like)."
      ],
      "id": "en-grant-en-noun-CKxcOxIv",
      "links": [
        [
          "application",
          "application"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) An application for a grant (monetary boon to aid research or the like)."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "21 6 3 2 2 66",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "informal: application for money",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "grant"
        },
        {
          "_dis1": "21 6 3 2 2 66",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "informal: application for money",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "patrocinio"
        },
        {
          "_dis1": "21 6 3 2 2 66",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "informal: application for money",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "patrocinio"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹɑːnt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɹænt/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɹɒnt/",
      "tags": [
        "Mid-Atlantic"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ænt"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːnt"
    },
    {
      "audio": "en-us-grant.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/En-us-grant.ogg/En-us-grant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/00/En-us-grant.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "gränt"
    },
    {
      "enpr": "grănt"
    },
    {
      "enpr": "grŏnt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "graunt"
    }
  ],
  "word": "grant"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English raising verbs",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Medieval Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of Italian translations",
    "Rhymes:English/ænt",
    "Rhymes:English/ɑːnt",
    "Rhymes:English/ɑːnt/1 syllable",
    "en:Philanthropy"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "granten"
      },
      "expansion": "Middle English granten",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "graunten"
      },
      "expansion": "graunten",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "grantien"
      },
      "expansion": "grantien",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "grauntien"
      },
      "expansion": "grauntien",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "granter"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman granter",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "graunter"
      },
      "expansion": "graunter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "granter"
      },
      "expansion": "Old French granter",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "graunter"
      },
      "expansion": "graunter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "graanter"
      },
      "expansion": "graanter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "greanter",
        "t": "to promise, assure, guarantee, confirm, ratify"
      },
      "expansion": "greanter (“to promise, assure, guarantee, confirm, ratify”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "garantir"
      },
      "expansion": "Old French garantir",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "guarantir",
        "t": "to guarantee, assure, vouch for"
      },
      "expansion": "guarantir (“to guarantee, assure, vouch for”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "guarantee"
      },
      "expansion": "English guarantee",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "cranter"
      },
      "expansion": "cranter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "craanter"
      },
      "expansion": "craanter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "creanter",
        "t": "to allow, permit"
      },
      "expansion": "creanter (“to allow, permit”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "*credentāre"
      },
      "expansion": "Medieval Latin *credentāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "credere",
        "t": "to believe, trust"
      },
      "expansion": "Latin credere (“to believe, trust”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "guarantee"
      },
      "expansion": "guarantee",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "credit"
      },
      "expansion": "credit",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English granten, graunten, grantien, grauntien, from Anglo-Norman granter, graunter, from Old French granter, graunter, graanter, greanter (“to promise, assure, guarantee, confirm, ratify”), from a merger of Old French garantir, guarantir (“to guarantee, assure, vouch for”) (see English guarantee) and earlier cranter, craanter, creanter (“to allow, permit”), from an assumed Medieval Latin *credentāre, from Latin credere (“to believe, trust”). More at guarantee, credit.",
  "forms": [
    {
      "form": "grants",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "granting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "granted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "granted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "grant (third-person singular simple present grants, present participle granting, simple past and past participle granted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "deny"
        }
      ],
      "categories": [
        "English ditransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He was granted permission to attend the meeting.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The genie granted him three wishes",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to give (permission or wish)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ditransitive) to give (permission or wish)"
      ],
      "tags": [
        "ditransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English ditransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1668 July 3, James Dalrymple, “Thomas Rue contra Andrew Houſtoun” in The Deciſions of the Lords of Council & Seſſion I (Edinburgh, 1683), page 548",
          "text": "He Suſpends on theſe Reaſons, that Thomas Rue had granted a general Diſcharge to Adam Muſhet, who was his Conjunct, and correus debendi, after the alleadged Service, which Diſcharged Muſhet, and conſequently Houstoun his Partner."
        },
        {
          "text": "c. 1930, Serenity Prayer\nGod, grant me the serenity[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 May 17, George Monbiot, “Money just makes the rich suffer”, in The Guardian Weekly, volume 188, number 23, page 19",
          "text": "In order to grant the rich these pleasures, the social contract is reconfigured. The welfare state is dismantled. […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To give (bestow upon or confer, particularly in answer to prayer or request)"
      ],
      "links": [
        [
          "give",
          "give"
        ],
        [
          "bestow",
          "bestow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ditransitive) To give (bestow upon or confer, particularly in answer to prayer or request)"
      ],
      "tags": [
        "ditransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "a. 1921, George Bernard Shaw, Back to Methuselah, Preface (\"The Infidel Half Century\"), section \"In Quest of the First Cause\"",
          "text": "The universe exists, said the father: somebody must have made it. If that somebody exists, said I, somebody must have made him. I grant that for the sake of argument, said the Oratorian."
        },
        {
          "ref": "1897, Marie Corelli, “Chapter I”, in Ziska: The Problem of a Wicked Soul, New York: Stone & Kimball, pages 23–24",
          "text": "\"They are tall, certainly,\" said Sir Chetwynd... \"I grant you they are tall. That is, the majority of them are. But I have seen short men among them. The Khedive is not taller than I am. And the Egyptian face is very deceptive. The features are often fine,—occasionally classic,—but intelligent expression is totally lacking.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To agree with (someone) on (something); to accept (something) for the sake of argument; to admit to (someone) that (something) is true."
      ],
      "links": [
        [
          "agree",
          "agree"
        ],
        [
          "accept",
          "accept"
        ],
        [
          "sake",
          "sake"
        ],
        [
          "argument",
          "argument"
        ],
        [
          "admit",
          "admit"
        ],
        [
          "true",
          "true"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To agree with (someone) on (something); to accept (something) for the sake of argument; to admit to (someone) that (something) is true."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "concur"
        },
        {
          "word": "concede"
        },
        {
          "word": "allow"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To assent; to consent."
      ],
      "links": [
        [
          "assent",
          "assent"
        ],
        [
          "consent",
          "consent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To assent; to consent."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹɑːnt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɹænt/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɹɒnt/",
      "tags": [
        "Mid-Atlantic"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ænt"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːnt"
    },
    {
      "audio": "en-us-grant.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/En-us-grant.ogg/En-us-grant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/00/En-us-grant.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "gränt"
    },
    {
      "enpr": "grănt"
    },
    {
      "enpr": "grŏnt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "graunt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "predostavjam",
      "sense": "to give over",
      "word": "предоставям"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "otpuskam",
      "sense": "to give over",
      "word": "отпускам"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shòuyǔ",
      "sense": "to give over",
      "word": "授予"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to give over",
      "word": "發給"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "fāgei, fāgěi",
      "sense": "to give over",
      "word": "发给"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to give over",
      "word": "poskytnout"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to give over",
      "word": "verlenen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to give over",
      "word": "myöntää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to give over",
      "word": "suoda"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to give over",
      "word": "accorder"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to give over",
      "word": "outorgar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to give over",
      "word": "gewähren"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to give over",
      "word": "permettere"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to give over",
      "word": "concedere"
    },
    {
      "alt": "じゅよする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "juyo suru",
      "sense": "to give over",
      "word": "授与する"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to give over",
      "word": "karāti"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "to give over",
      "word": "graunten"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to give over",
      "word": "tildele"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to give over",
      "word": "overgi"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to give over",
      "word": "concedir"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to give over",
      "word": "conceder"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "predostavljátʹ",
      "sense": "to give over",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "предоставля́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "predostávitʹ",
      "sense": "to give over",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "предоста́вить"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "dadāti",
      "sense": "to give over",
      "word": "ददाति"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to give over",
      "word": "otorgar"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to give over",
      "word": "vermek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to give over",
      "word": "bağışlamak"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to give over",
      "word": "bahşetmek"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to give over",
      "word": "cho"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to give over",
      "word": "ban"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to give over",
      "word": "cấp"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "shenken",
      "sense": "to give over",
      "word": "שענקען"
    },
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "dhuroj"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "predostavjam",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "предоставям"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "udělit"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "verlenen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "myöntää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "suoda"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "erteilen"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "grantar"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "conferire"
    },
    {
      "alt": "かなえる",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kanaeru",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "叶える"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "dono"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "whakahei"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "innvilge"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "concedir"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "conceder"
    },
    {
      "code": "qu",
      "lang": "Quechua",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "quriy"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vydavátʹ",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "выдава́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "výdatʹ",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "вы́дать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "žálovatʹ",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "жа́ловать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "požálovatʹ",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "пожа́ловать"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "conceder"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "otorgar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "bevilja"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "bahşetmek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request",
      "word": "ihsan etmek"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "razrešavam",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "разрешавам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dopuskam",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "допускам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "admetre"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "připustit"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "uznat"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "toegeven"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "myöntää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "suoda"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "admettre"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "atkunnan",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "𐌰𐍄𐌺𐌿𐌽𐌽𐌰𐌽"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "ammettere"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "garantire"
    },
    {
      "alt": "みとめる",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "mitomeru",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "認める"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "innrømme"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "concedir"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dopuskátʹ",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "допуска́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dopustítʹ",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "допусти́ть"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "thừa nhận"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "công nhận"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "cho là"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concede",
      "word": "cho rằng"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sǎglasjavam se",
      "sense": "to assent; to consent",
      "word": "съгласявам се"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to assent; to consent",
      "word": "schválit"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to assent; to consent",
      "word": "suostua"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to assent; to consent",
      "word": "myöntyä"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to assent; to consent",
      "word": "bewilligen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to assent; to consent",
      "word": "acconsentire"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to assent; to consent",
      "word": "concedir"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "soglašátʹsja",
      "sense": "to assent; to consent",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "соглаша́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "soglasítʹsja",
      "sense": "to assent; to consent",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "согласи́ться"
    }
  ],
  "word": "grant"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English raising verbs",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Medieval Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of Italian translations",
    "Rhymes:English/ænt",
    "Rhymes:English/ɑːnt",
    "Rhymes:English/ɑːnt/1 syllable",
    "en:Philanthropy"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "block grant"
    },
    {
      "word": "capital grant"
    },
    {
      "word": "grant-back"
    },
    {
      "word": "grant-forward"
    },
    {
      "word": "grant-in-aid"
    },
    {
      "word": "grant in kind"
    },
    {
      "word": "grant-in-kind"
    },
    {
      "word": "land grant"
    },
    {
      "word": "land-grant"
    },
    {
      "word": "revenue sharing grant"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "granten"
      },
      "expansion": "Middle English granten",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "graunten"
      },
      "expansion": "graunten",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "grantien"
      },
      "expansion": "grantien",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "grauntien"
      },
      "expansion": "grauntien",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "granter"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman granter",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "graunter"
      },
      "expansion": "graunter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "granter"
      },
      "expansion": "Old French granter",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "graunter"
      },
      "expansion": "graunter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "graanter"
      },
      "expansion": "graanter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "greanter",
        "t": "to promise, assure, guarantee, confirm, ratify"
      },
      "expansion": "greanter (“to promise, assure, guarantee, confirm, ratify”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "garantir"
      },
      "expansion": "Old French garantir",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "guarantir",
        "t": "to guarantee, assure, vouch for"
      },
      "expansion": "guarantir (“to guarantee, assure, vouch for”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "guarantee"
      },
      "expansion": "English guarantee",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "cranter"
      },
      "expansion": "cranter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "craanter"
      },
      "expansion": "craanter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "creanter",
        "t": "to allow, permit"
      },
      "expansion": "creanter (“to allow, permit”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "*credentāre"
      },
      "expansion": "Medieval Latin *credentāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "credere",
        "t": "to believe, trust"
      },
      "expansion": "Latin credere (“to believe, trust”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "guarantee"
      },
      "expansion": "guarantee",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "credit"
      },
      "expansion": "credit",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English granten, graunten, grantien, grauntien, from Anglo-Norman granter, graunter, from Old French granter, graunter, graanter, greanter (“to promise, assure, guarantee, confirm, ratify”), from a merger of Old French garantir, guarantir (“to guarantee, assure, vouch for”) (see English guarantee) and earlier cranter, craanter, creanter (“to allow, permit”), from an assumed Medieval Latin *credentāre, from Latin credere (“to believe, trust”). More at guarantee, credit.",
  "forms": [
    {
      "form": "grants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "grant (plural grants)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "the grant of permission for a project",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of granting or giving"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "concession"
        },
        {
          "word": "allowance"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The yielding or admission of something in dispute."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I got a grant from the government to study archeology in Egypt.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The thing or property granted; a gift; a boon."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Law"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a grant of land or of money",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A transfer of property by deed or writing; especially, an appropriation or conveyance made by the government."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "property",
          "property"
        ],
        [
          "deed",
          "deed"
        ],
        [
          "conveyance",
          "conveyance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) A transfer of property by deed or writing; especially, an appropriation or conveyance made by the government."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The deed or writing by which such a transfer is made."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "An application for a grant (monetary boon to aid research or the like)."
      ],
      "links": [
        [
          "application",
          "application"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) An application for a grant (monetary boon to aid research or the like)."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹɑːnt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɹænt/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɹɒnt/",
      "tags": [
        "Mid-Atlantic"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ænt"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːnt"
    },
    {
      "audio": "en-us-grant.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/En-us-grant.ogg/En-us-grant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/00/En-us-grant.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "gränt"
    },
    {
      "enpr": "grănt"
    },
    {
      "enpr": "grŏnt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "graunt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "predostavjane",
      "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "предоставяне"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "otpuskane",
      "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "отпускане"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shòuyǔ",
      "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
      "word": "授予"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
      "word": "myöntyminen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
      "word": "suostuminen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concessione"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "permesso"
    },
    {
      "alt": "じゅよ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "juyo",
      "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
      "word": "授与"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "tildeling"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concessão"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "predostavlénije",
      "sense": "the act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "предоставле́ние"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
      "word": "myöntyminen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concessione"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ammissione"
    },
    {
      "alt": "にんか",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ninka",
      "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
      "word": "認可"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "innrømmelse"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "yield",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ustúpka",
      "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "усту́пка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "consent",
      "lang": "Russian",
      "roman": "soglásije",
      "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "согла́сие"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "admission",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dópusk",
      "sense": "the yielding or admission of something in dispute",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "до́пуск"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "dramašnorh",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "topics": [
        "money",
        "finance",
        "business"
      ],
      "word": "դրամաշնորհ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "subsidija",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "субсидия"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "grant"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "subvention"
    },
    {
      "code": "fr",
      "english": "to do studies or investigations",
      "lang": "French",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bourse"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "fragifts",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "𐍆𐍂𐌰𐌲𐌹𐍆𐍄𐍃"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sovvenzione"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "word": "karāti"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "tildeling"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "donasjon"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "money",
        "finance",
        "business"
      ],
      "word": "bevilgning"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "darowizna"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "grant"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "subvenção"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "grant",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "грант"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "subsídija",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "субси́дия"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "subvención"
    },
    {
      "code": "es",
      "english": "to do studies or investigations",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "word": "beca"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "word": "tiền trợ cấp"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "the thing or property granted; a gift; a boon",
      "word": "tiền cấp"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a transfer of property by deed or writing",
      "word": "apuraha"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a transfer of property by deed or writing",
      "word": "avustus"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "epidótisi",
      "sense": "a transfer of property by deed or writing",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "επιδότηση"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "a transfer of property by deed or writing",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tíolacadh"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a transfer of property by deed or writing",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concessione"
    },
    {
      "alt": "じょうと",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "jōto",
      "sense": "a transfer of property by deed or writing",
      "word": "譲渡"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "a transfer of property by deed or writing",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "overføring"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "a transfer of property by deed or writing",
      "word": "đất cấp"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "informal: application for money",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "grant"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "informal: application for money",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "patrocinio"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "informal: application for money",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "patrocinio"
    }
  ],
  "word": "grant"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.