See visitor on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "apostolic visitor" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "health visitor" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "monthly visitor" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "star visitor" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "visitor design pattern" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "visitorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "visitor team" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "visiter" }, "expansion": "Middle English visiter", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "visit", "3": "-er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "visit + -er", "name": "af" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "visitour" }, "expansion": "Middle English visitour", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "visitour" }, "expansion": "Anglo-Norman visitour", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "visetëor" }, "expansion": "Old French visetëor", "name": "der" } ], "etymology_text": "Partly from Middle English visiter, visitere, equivalent to visit + -er; and partly from Middle English visitour, from Anglo-Norman visitour, from Old French visetëor.", "forms": [ { "form": "visitors", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "visitor (plural visitors)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "vis‧it‧or" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "34 15 10 0 10 1 28 3", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1843 December 19, Charles Dickens, “Stave I. Marley’s Ghost.”, in A Christmas Carol. In Prose. Being a Ghost Story of Christmas, London: Chapman & Hall, […], →OCLC, page 35:", "text": "He ventured to raise his eyes again, and found his supernatural visitor confronting him in an erect attitude, with its chain wound over and about its arm.", "type": "quote" }, { "ref": "1845 February, — Quarles [pseudonym; Edgar Allan Poe], “The Raven”, in The American Review, volume I, number II, New York, N.Y., London: Wiley & Putnam, […], →OCLC, page 143:", "text": "\"'Tis some visiter,\" I muttered, \"tapping at my chamber door— / Only this, and nothing more.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XII, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:", "text": "There were many wooden chairs for the bulk of his visitors, and two wicker armchairs with red cloth cushions for superior people. From the packing-cases had emerged some Indian clubs,[…], and all these articles[…] made a scattered and untidy decoration that Mrs. Clough assiduously dusted and greatly cherished.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 February 23, “A guide in Africa”, in The Economist, London: The Economist Group, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-07-26:", "text": "The Riley Packaging plant in Uganda is quite a sight. From wall to wall and floor to ceiling, it is crammed with vast rolls of paper. A visitor feels like an ant gazing at stacks of toilet rolls.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Someone who visits someone else; someone staying as a guest." ], "id": "en-visitor-en-noun-dKQFB6kc", "links": [ [ "visit", "visit" ] ], "translations": [ { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "guest", "word": "besoeker" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "zāʔir", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "زَائِر" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "zāyir", "sense": "guest", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "masculine" ], "word": "زاير" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "guest", "word": "qonaq" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "navjédvalʹnik", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "наве́двальнік" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "navjédvalʹnica", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "наве́двальніца" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "davjédvalʹnik", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "даве́двальнік" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "davjédvalʹnica", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "даве́двальніца" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "hoscʹ", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "госць" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "hóscja", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "го́сця" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "posetítel", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "посети́тел" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "posetítelka", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "посети́телка" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gost", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "гост" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "góstenka", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "го́стенка" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "guest", "word": "訪客" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fǎngkè", "sense": "guest", "word": "访客" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "kèrén", "sense": "guest", "word": "客人" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "návštěvník" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "návštěvnice" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "guest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "besøgende" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "guest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gæst" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "bezoeker" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "gast" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "guest", "word": "vizitanto" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "guest", "word": "külastaja" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "guest", "word": "vieras" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "guest", "word": "vierailija" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "guest", "word": "kävijä" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "visiteur" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "visiteuse" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mnaxveli", "sense": "guest", "word": "მნახველი" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sṭumari", "sense": "guest", "word": "სტუმარი" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "viziṭori", "sense": "guest", "word": "ვიზიტორი" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "de", "lang": "German", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "Besucher" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "de", "lang": "German", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "Besucherin" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "de", "lang": "German", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gast" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "de", "lang": "German", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gästin" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "episképtis", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "επισκέπτης" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "guest", "word": "látogató" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "guest", "word": "pengunjung" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "guest", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "ospite" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "visitatore" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "alt": "ほうもんしゃ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōmonsha", "sense": "guest", "word": "訪問者" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "alt": "きゃくじん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kyakujin", "sense": "guest", "word": "客人" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "alt": "おきゃくさん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "o-kyaku-san", "sense": "guest", "word": "お客さん" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "keluşı", "sense": "guest", "word": "келуші" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "qonaq", "sense": "guest", "word": "қонақ" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "ʼaʼtetheʼ", "sense": "guest", "word": "អតិថិ" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "alt": "訪問客", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bangmun'gaek", "sense": "guest", "word": "방문객" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "sonnim", "sense": "guest", "word": "손님" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "kelüücü", "sense": "guest", "word": "келүүчү" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "zıyaratcı", "sense": "guest", "word": "зыяратчы" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "konok", "sense": "guest", "word": "конок" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "adventor" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "ciemiņš" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "viesis" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "apmeklētājs" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "svečias" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "lankytojas" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "posetitel", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "посетител" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "posetitelka", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "посетителка" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "gostin", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "гостин" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "gostinka", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "гостинка" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "guest", "word": "manuhiri" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "guest", "word": "ruranga" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "visiteux" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "besøkende" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "gjest" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "didâr konande", "sense": "guest", "word": "دیدار کننده" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "mehmân", "sense": "guest", "word": "مهمان" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gaust" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "gość" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "odwiedzający" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "visita" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "vizitator" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "vizitatoare" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posetítelʹ", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "посети́тель" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posetítelʹnica", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "посети́тельница" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gostʹ", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "гость" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "góstʹja", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "го́стья" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "посѐтитељ" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "посјѐтитељ" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "посѐтилац" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "посјѐтилац" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "posètitelj" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "posjètitelj" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "posètilac" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "posjètilac" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "návštevník" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "návštevníčka" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "obiskovalec" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "obiskovalka" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "visita" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "guest", "word": "mgeni" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "guest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gäst" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "guest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "besökare" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "guest", "word": "panauhin" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "tamošobin", "sense": "guest", "word": "тамошобин" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "mehmon", "sense": "guest", "word": "меҳмон" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "guest", "word": "ziyaretçi" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "guest", "word": "konuk" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vidvíduvač", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "відві́дувач" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vidvíduvačka", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "відві́дувачка" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "hístʹ", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "гі́сть" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "hóstja", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "го́стя" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "mëhman", "sense": "guest", "word": "مېھمان" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "guest", "word": "keluvchi" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "guest", "word": "mehmon" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "guest", "word": "khách" }, { "_dis1": "39 3 7 4 14 6 6 21", "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "guest", "word": "visitan" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "34 15 10 0 10 1 28 3", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1900, Charles W[addell] Chesnutt, chapter I, in The House Behind the Cedars, Boston, Mass.; New York, N.Y.: Houghton, Mifflin and Company […], →OCLC:", "text": "Warwick observed, as they passed through the respectable quarter, that few people who met the girl greeted her, and that some others whom she passed at gates or doorways gave her no sign of recognition; from which he inferred that she was possibly a visitor in the town and not well acquainted.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 March 15, David Farley, “Is This the New Cocktail Capital of Europe?”, in The New York Times, New York, N.Y.: The New York Times Company, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-10-02:", "text": "Belgrade knew how to show visitors a good time, thanks to its fashionable, somewhat raucous nightclub and bar scene.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Someone who pays a visit to a specific place or event; a sightseer or tourist." ], "id": "en-visitor-en-noun-AlYXIRUo" }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "2 3 11 4 31 11 2 34", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 13 5 33 11 3 27", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 4 11 5 29 10 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2011 May 14, Peter Scrivener, “Sunderland 1-3 Wolverhampton”, in BBC Sport:", "text": "But, somewhat against the run of play, Craddock fired the visitors ahead, volleying a low effort beyond Simon Mignolet after Sunderland twice failed to clear attempted crosses from Stephen Hunt.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Someone, or a team, that is playing away from home." ], "id": "en-visitor-en-noun-vKVCckfe", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "away", "away" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, usually in the plural) Someone, or a team, that is playing away from home." ], "tags": [ "plural-normally" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ], "translations": [ { "_dis1": "1 2 40 2 29 8 4 13", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gost", "sense": "players away from home", "tags": [ "masculine" ], "word": "гост" }, { "_dis1": "1 2 40 2 29 8 4 13", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "players away from home", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gæst" }, { "_dis1": "1 2 40 2 29 8 4 13", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "players away from home", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gäst" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "7 5 9 11 25 8 10 25", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1765, William Blackstone, “Of Corporations”, in Commentaries on the Laws of England, book I (Of the Rights of Persons), Oxford, Oxfordshire: […] Clarendon Press, →OCLC, page 469:", "text": "As to eleemoſynary corporations, by the dotation the founder and his heirs are of common right the legal viſitors, to ſee that that property is rightly employed, which would otherwiſe have deſcended to the viſitor himſelf: […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person authorized to visit an institution to see that it is being managed properly." ], "id": "en-visitor-en-noun-7a5YVVLF", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "institution", "institution" ], [ "manage", "manage" ] ], "raw_glosses": [ "(law) A person authorized to visit an institution to see that it is being managed properly." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Ufology", "orig": "en:Ufology", "parents": [ "Anti-gravity", "Celestial inhabitants", "Forteana", "Fictional abilities", "Gravity", "Science fiction", "Space access", "Demonyms", "Fictional characters", "Pseudoscience", "Fiction", "Speculative fiction", "Acceleration", "Astrophysics", "Mechanics", "Astronautics", "Names", "People", "Sciences", "Artistic works", "Genres", "Physics", "Astronomy", "Applied sciences", "Space", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Human", "Art", "Entertainment", "Nature", "Fundamental", "Nouns", "Culture", "Lemmas", "Society" ], "source": "w" }, { "_dis": "2 3 14 4 39 11 4 21", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 13 4 37 11 5 23", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 11 4 31 11 2 34", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 14 5 41 13 2 19", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 14 4 43 13 1 20", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 11 13 28 9 10 18", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 13 5 34 10 9 21", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 11 13 28 9 10 18", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 13 5 33 11 6 21", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 15 5 31 10 9 20", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 10 13 29 8 12 18", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 13 4 35 12 7 23", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 14 6 34 13 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 10 11 32 12 9 16", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 13 5 34 11 8 22", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 11 13 28 9 9 18", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 12 5 32 11 10 21", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 15 6 34 13 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 10 11 31 12 10 16", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 13 5 33 11 3 27", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 4 11 5 29 10 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 5 9 11 25 8 10 25", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 11 13 28 9 9 18", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 14 5 36 12 3 23", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 14 5 36 12 3 23", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 11 13 28 9 10 18", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 13 5 32 10 11 21", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 12 5 32 11 10 21", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 12 5 32 11 10 21", "kind": "other", "name": "Terms with Kyrgyz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 14 5 36 12 3 23", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 11 13 28 9 9 18", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 11 13 28 9 9 18", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 11 13 28 9 10 18", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 13 5 29 9 13 23", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 12 5 32 11 10 21", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 11 13 28 9 7 21", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 12 5 31 10 11 21", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 11 13 28 9 11 18", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 12 3 46 12 4 19", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 13 6 31 11 9 20", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 5 11 12 28 9 9 18", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 12 5 32 11 10 21", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 14 5 36 12 3 23", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 11 13 28 9 10 18", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 11 13 28 9 9 18", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 11 13 28 9 10 18", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 14 5 39 12 2 21", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 13 5 34 11 8 22", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 12 5 32 11 10 21", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 12 5 32 10 10 21", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 11 13 28 9 10 18", "kind": "other", "name": "Terms with Tajik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 12 5 32 11 10 21", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 12 5 32 11 10 21", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 12 5 32 11 10 21", "kind": "other", "name": "Terms with Uyghur translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 11 13 28 9 10 18", "kind": "other", "name": "Terms with Uzbek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 11 13 28 9 10 18", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 14 5 36 12 3 23", "kind": "other", "name": "Terms with Volapük translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1979, Chris Boyce, Extraterrestrial Encounter: a Personal Perspective, Chartwell Books, page 184:", "text": "5: Of course there is always the remote (I hope) possibility that instant panic will prompt us to send a hailstorm of nuclear warheads out upon the visitor.", "type": "quote" }, { "ref": "2001, Donald Goldsmith, Tobias C. Owen, The Search for Life in the Universe, University Science Books, page 511:", "text": "When we ask what evidence does in fact exist of extraterrestrial sojourns on our planet, we can start with what would surely be the best evidence of all: an actual visitor, or group of visitors, visible to crowds of people and ready for photo opportunities, television interviews, handshakes, polite conversation, and dancing.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Carol Schwartz Ellis, Sean Redmond (editor), With Eyes Uplifted: Space Aliens as Sky Gods in Liquid Metal: The Science Fiction Film Reader, Wallflower Press, page 145", "text": "The visitor in Man Facing South-east claims pure altruism; Rantes (Hugo Soto) wants to alleviate the suffering of the poor and helpless." }, { "ref": "2007, Frank G. Wilkinson, The Golden Age of Flying Saucers: Classic UFO Sightings, Saucer Crashes and Extraterrestrial Contact Encounters, Lulu.com, page 37:", "text": "The tower radioed the flight leader, Captain Thomas F. Mantell, Jr., and requested that he engage and attempt to identify the strange visitor.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An extraterrestrial being on Earth." ], "id": "en-visitor-en-noun-0eSdqwVA", "links": [ [ "ufology", "ufology" ], [ "extraterrestrial", "extraterrestrial#Adjective" ], [ "being", "being#Noun" ], [ "Earth", "Earth#Proper noun" ] ], "raw_glosses": [ "(ufology, specifically) An extraterrestrial being on Earth." ], "tags": [ "specifically" ], "topics": [ "human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences", "ufology" ], "translations": [ { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "zāʔir", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "زَائِر" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "sāʔiḥ", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "سَائِح" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "turist", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "турист" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "letovnik", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "летовник" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "sightseer", "word": "遊客" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yóukè", "sense": "sightseer", "word": "游客" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "kèrén", "sense": "sightseer", "word": "客人" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "sightseer", "word": "訪客" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fǎngkè", "sense": "sightseer", "word": "访客" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "návštěvník" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine" ], "word": "návštěvnice" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "bezoeker" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "invité" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine" ], "word": "invitée" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mnaxveli", "sense": "sightseer", "word": "მნახველი" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "viziṭori", "sense": "sightseer", "word": "ვიზიტორი" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sṭumari", "sense": "sightseer", "word": "სტუმარი" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "de", "lang": "German", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "Besucher" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "de", "lang": "German", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine" ], "word": "Besucherin" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "episképtis", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "επισκέπτης" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "turista" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "alt": "かんこうきゃく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kankōkyaku", "sense": "sightseer", "word": "観光客" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "nĕək tŭəhsaʼnaa", "sense": "sightseer", "word": "អ្នកទស្សនា" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "alt": "觀光客", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gwan'gwanggaek", "sense": "sightseer", "word": "관광객" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "posetitel", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "посетител" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "turista" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "sightseer", "word": "visitante" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posetítelʹ", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "посети́тель" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posetítelʹnica", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine" ], "word": "посети́тельница" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vizitjór", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "визитёр" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "návštevník" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine" ], "word": "návštevníčka" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "sightseer", "word": "mgeni" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "sightseer", "tags": [ "common-gender" ], "word": "besökare" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vidvíduvač", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "відві́дувач" }, { "_dis1": "2 12 12 5 38 11 2 18", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vidvíduvačka", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine" ], "word": "відві́дувачка" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 3 11 4 31 11 2 34", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 13 5 33 11 3 27", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 4 11 5 29 10 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1869, James Merrill Safford, Geology of Tennessee, S. C. Mercer, page 520:", "text": "Within a few months, another small meteoric mass has been added to the list of those extra-terrestrial bodies which have fallen within the limits of Tennessee. This recent visitor is a stone, weighing, when first obtained, three pounds.", "type": "quote" }, { "ref": "1977, John Philip Cohane, Paradox: the Case for the Extraterrestrial Origin of Man, Crown Publishers, page 154:", "text": "This satellite, they suspect, is a visitor sent by the “superior beings” of a community of other stars within our Milky Way galaxy.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, J. Douglas Kenyon, Forbidden History: Prehistoric Technologies, Extraterrestrial Intervention, And The Suppressed Origins Of Civilization, Inner Traditions * Bear & Company, page 64:", "text": "Though Clube and Napier’s cometary visitor was not a planet, the story is surprisingly close to that of Worlds in Collision.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An object which lands or passes by Earth or its orbit." ], "id": "en-visitor-en-noun-eudG6icj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "34 15 10 0 10 1 28 3", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A head or overseer of an institution such as a college (in which case, equivalent to the university's chancellor) or cathedral or hospital, who resolves disputes, gives ceremonial speeches, etc." ], "id": "en-visitor-en-noun--wLsvAmB", "links": [ [ "overseer", "overseer" ], [ "college", "college" ], [ "university", "university" ], [ "chancellor", "chancellor" ], [ "cathedral", "cathedral" ], [ "hospital", "hospital" ] ], "raw_glosses": [ "(British) A head or overseer of an institution such as a college (in which case, equivalent to the university's chancellor) or cathedral or hospital, who resolves disputes, gives ceremonial speeches, etc." ], "tags": [ "British" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Software engineering", "orig": "en:Software engineering", "parents": [ "Computer science", "Engineering", "Software", "Computing", "Sciences", "Applied sciences", "Technology", "Media", "All topics", "Communication", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "2 3 11 4 31 11 2 34", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 13 5 33 11 3 27", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 4 11 5 29 10 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 5 9 11 25 8 10 25", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The object in the visitor pattern that performs an operation on the elements of a structure one by one." ], "id": "en-visitor-en-noun-D7f0Nb46", "links": [ [ "software engineering", "software engineering" ], [ "object", "object" ], [ "visitor pattern", "visitor pattern" ], [ "operation", "operation" ], [ "element", "element" ], [ "structure", "structure" ] ], "raw_glosses": [ "(software engineering) The object in the visitor pattern that performs an operation on the elements of a structure one by one." ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences", "software" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈvɪzɪtə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈvɪzɪtɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɪzɪtə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-visitor.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/En-us-visitor.ogg/En-us-visitor.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d8/En-us-visitor.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "visitant" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "visitour" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "archaic" ], "word": "visiter" } ], "wikipedia": [ "visitor" ], "word": "visitor" } { "forms": [ { "form": "vīsitor", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "verb form", "head": "vīsitor" }, "expansion": "vīsitor", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "vīsitō" } ], "glosses": [ "first-person singular present passive indicative of vīsitō" ], "id": "en-visitor-la-verb-qo68pSF-", "links": [ [ "vīsitō", "visito#Latin" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "passive", "present", "singular" ] } ], "word": "visitor" }
{ "categories": [ "English agent nouns", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪzɪtə(ɹ)", "Rhymes:English/ɪzɪtə(ɹ)/3 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "en:People" ], "derived": [ { "word": "apostolic visitor" }, { "word": "health visitor" }, { "word": "monthly visitor" }, { "word": "star visitor" }, { "word": "visitor design pattern" }, { "word": "visitorship" }, { "word": "visitor team" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "visiter" }, "expansion": "Middle English visiter", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "visit", "3": "-er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "visit + -er", "name": "af" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "visitour" }, "expansion": "Middle English visitour", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "visitour" }, "expansion": "Anglo-Norman visitour", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "visetëor" }, "expansion": "Old French visetëor", "name": "der" } ], "etymology_text": "Partly from Middle English visiter, visitere, equivalent to visit + -er; and partly from Middle English visitour, from Anglo-Norman visitour, from Old French visetëor.", "forms": [ { "form": "visitors", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "visitor (plural visitors)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "vis‧it‧or" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1843 December 19, Charles Dickens, “Stave I. Marley’s Ghost.”, in A Christmas Carol. In Prose. Being a Ghost Story of Christmas, London: Chapman & Hall, […], →OCLC, page 35:", "text": "He ventured to raise his eyes again, and found his supernatural visitor confronting him in an erect attitude, with its chain wound over and about its arm.", "type": "quote" }, { "ref": "1845 February, — Quarles [pseudonym; Edgar Allan Poe], “The Raven”, in The American Review, volume I, number II, New York, N.Y., London: Wiley & Putnam, […], →OCLC, page 143:", "text": "\"'Tis some visiter,\" I muttered, \"tapping at my chamber door— / Only this, and nothing more.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XII, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:", "text": "There were many wooden chairs for the bulk of his visitors, and two wicker armchairs with red cloth cushions for superior people. From the packing-cases had emerged some Indian clubs,[…], and all these articles[…] made a scattered and untidy decoration that Mrs. Clough assiduously dusted and greatly cherished.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 February 23, “A guide in Africa”, in The Economist, London: The Economist Group, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-07-26:", "text": "The Riley Packaging plant in Uganda is quite a sight. From wall to wall and floor to ceiling, it is crammed with vast rolls of paper. A visitor feels like an ant gazing at stacks of toilet rolls.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Someone who visits someone else; someone staying as a guest." ], "links": [ [ "visit", "visit" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1900, Charles W[addell] Chesnutt, chapter I, in The House Behind the Cedars, Boston, Mass.; New York, N.Y.: Houghton, Mifflin and Company […], →OCLC:", "text": "Warwick observed, as they passed through the respectable quarter, that few people who met the girl greeted her, and that some others whom she passed at gates or doorways gave her no sign of recognition; from which he inferred that she was possibly a visitor in the town and not well acquainted.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 March 15, David Farley, “Is This the New Cocktail Capital of Europe?”, in The New York Times, New York, N.Y.: The New York Times Company, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-10-02:", "text": "Belgrade knew how to show visitors a good time, thanks to its fashionable, somewhat raucous nightclub and bar scene.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Someone who pays a visit to a specific place or event; a sightseer or tourist." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Sports" ], "examples": [ { "ref": "2011 May 14, Peter Scrivener, “Sunderland 1-3 Wolverhampton”, in BBC Sport:", "text": "But, somewhat against the run of play, Craddock fired the visitors ahead, volleying a low effort beyond Simon Mignolet after Sunderland twice failed to clear attempted crosses from Stephen Hunt.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Someone, or a team, that is playing away from home." ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "away", "away" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, usually in the plural) Someone, or a team, that is playing away from home." ], "tags": [ "plural-normally" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Law" ], "examples": [ { "ref": "1765, William Blackstone, “Of Corporations”, in Commentaries on the Laws of England, book I (Of the Rights of Persons), Oxford, Oxfordshire: […] Clarendon Press, →OCLC, page 469:", "text": "As to eleemoſynary corporations, by the dotation the founder and his heirs are of common right the legal viſitors, to ſee that that property is rightly employed, which would otherwiſe have deſcended to the viſitor himſelf: […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person authorized to visit an institution to see that it is being managed properly." ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "institution", "institution" ], [ "manage", "manage" ] ], "raw_glosses": [ "(law) A person authorized to visit an institution to see that it is being managed properly." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Ufology" ], "examples": [ { "ref": "1979, Chris Boyce, Extraterrestrial Encounter: a Personal Perspective, Chartwell Books, page 184:", "text": "5: Of course there is always the remote (I hope) possibility that instant panic will prompt us to send a hailstorm of nuclear warheads out upon the visitor.", "type": "quote" }, { "ref": "2001, Donald Goldsmith, Tobias C. Owen, The Search for Life in the Universe, University Science Books, page 511:", "text": "When we ask what evidence does in fact exist of extraterrestrial sojourns on our planet, we can start with what would surely be the best evidence of all: an actual visitor, or group of visitors, visible to crowds of people and ready for photo opportunities, television interviews, handshakes, polite conversation, and dancing.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Carol Schwartz Ellis, Sean Redmond (editor), With Eyes Uplifted: Space Aliens as Sky Gods in Liquid Metal: The Science Fiction Film Reader, Wallflower Press, page 145", "text": "The visitor in Man Facing South-east claims pure altruism; Rantes (Hugo Soto) wants to alleviate the suffering of the poor and helpless." }, { "ref": "2007, Frank G. Wilkinson, The Golden Age of Flying Saucers: Classic UFO Sightings, Saucer Crashes and Extraterrestrial Contact Encounters, Lulu.com, page 37:", "text": "The tower radioed the flight leader, Captain Thomas F. Mantell, Jr., and requested that he engage and attempt to identify the strange visitor.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An extraterrestrial being on Earth." ], "links": [ [ "ufology", "ufology" ], [ "extraterrestrial", "extraterrestrial#Adjective" ], [ "being", "being#Noun" ], [ "Earth", "Earth#Proper noun" ] ], "raw_glosses": [ "(ufology, specifically) An extraterrestrial being on Earth." ], "tags": [ "specifically" ], "topics": [ "human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences", "ufology" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1869, James Merrill Safford, Geology of Tennessee, S. C. Mercer, page 520:", "text": "Within a few months, another small meteoric mass has been added to the list of those extra-terrestrial bodies which have fallen within the limits of Tennessee. This recent visitor is a stone, weighing, when first obtained, three pounds.", "type": "quote" }, { "ref": "1977, John Philip Cohane, Paradox: the Case for the Extraterrestrial Origin of Man, Crown Publishers, page 154:", "text": "This satellite, they suspect, is a visitor sent by the “superior beings” of a community of other stars within our Milky Way galaxy.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, J. Douglas Kenyon, Forbidden History: Prehistoric Technologies, Extraterrestrial Intervention, And The Suppressed Origins Of Civilization, Inner Traditions * Bear & Company, page 64:", "text": "Though Clube and Napier’s cometary visitor was not a planet, the story is surprisingly close to that of Worlds in Collision.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An object which lands or passes by Earth or its orbit." ] }, { "categories": [ "British English" ], "glosses": [ "A head or overseer of an institution such as a college (in which case, equivalent to the university's chancellor) or cathedral or hospital, who resolves disputes, gives ceremonial speeches, etc." ], "links": [ [ "overseer", "overseer" ], [ "college", "college" ], [ "university", "university" ], [ "chancellor", "chancellor" ], [ "cathedral", "cathedral" ], [ "hospital", "hospital" ] ], "raw_glosses": [ "(British) A head or overseer of an institution such as a college (in which case, equivalent to the university's chancellor) or cathedral or hospital, who resolves disputes, gives ceremonial speeches, etc." ], "tags": [ "British" ] }, { "categories": [ "en:Software engineering" ], "glosses": [ "The object in the visitor pattern that performs an operation on the elements of a structure one by one." ], "links": [ [ "software engineering", "software engineering" ], [ "object", "object" ], [ "visitor pattern", "visitor pattern" ], [ "operation", "operation" ], [ "element", "element" ], [ "structure", "structure" ] ], "raw_glosses": [ "(software engineering) The object in the visitor pattern that performs an operation on the elements of a structure one by one." ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences", "software" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈvɪzɪtə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈvɪzɪtɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɪzɪtə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-visitor.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/En-us-visitor.ogg/En-us-visitor.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d8/En-us-visitor.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "visitant" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "visitour" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "visiter" } ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "guest", "word": "besoeker" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "zāʔir", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "زَائِر" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "zāyir", "sense": "guest", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "masculine" ], "word": "زاير" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "guest", "word": "qonaq" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "navjédvalʹnik", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "наве́двальнік" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "navjédvalʹnica", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "наве́двальніца" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "davjédvalʹnik", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "даве́двальнік" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "davjédvalʹnica", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "даве́двальніца" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "hoscʹ", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "госць" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "hóscja", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "го́сця" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "posetítel", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "посети́тел" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "posetítelka", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "посети́телка" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gost", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "гост" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "góstenka", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "го́стенка" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "guest", "word": "訪客" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fǎngkè", "sense": "guest", "word": "访客" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "kèrén", "sense": "guest", "word": "客人" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "návštěvník" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "návštěvnice" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "guest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "besøgende" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "guest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gæst" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "bezoeker" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "gast" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "guest", "word": "vizitanto" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "guest", "word": "külastaja" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "guest", "word": "vieras" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "guest", "word": "vierailija" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "guest", "word": "kävijä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "visiteur" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "visiteuse" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mnaxveli", "sense": "guest", "word": "მნახველი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sṭumari", "sense": "guest", "word": "სტუმარი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "viziṭori", "sense": "guest", "word": "ვიზიტორი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "Besucher" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "Besucherin" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gast" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gästin" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "episképtis", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "επισκέπτης" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "guest", "word": "látogató" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "guest", "word": "pengunjung" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "guest", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "ospite" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "visitatore" }, { "alt": "ほうもんしゃ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōmonsha", "sense": "guest", "word": "訪問者" }, { "alt": "きゃくじん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kyakujin", "sense": "guest", "word": "客人" }, { "alt": "おきゃくさん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "o-kyaku-san", "sense": "guest", "word": "お客さん" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "keluşı", "sense": "guest", "word": "келуші" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "qonaq", "sense": "guest", "word": "қонақ" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "ʼaʼtetheʼ", "sense": "guest", "word": "អតិថិ" }, { "alt": "訪問客", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bangmun'gaek", "sense": "guest", "word": "방문객" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "sonnim", "sense": "guest", "word": "손님" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "kelüücü", "sense": "guest", "word": "келүүчү" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "zıyaratcı", "sense": "guest", "word": "зыяратчы" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "konok", "sense": "guest", "word": "конок" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "adventor" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "ciemiņš" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "viesis" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "apmeklētājs" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "svečias" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "lankytojas" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "posetitel", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "посетител" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "posetitelka", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "посетителка" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "gostin", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "гостин" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "gostinka", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "гостинка" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "guest", "word": "manuhiri" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "guest", "word": "ruranga" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "visiteux" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "besøkende" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "gjest" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "didâr konande", "sense": "guest", "word": "دیدار کننده" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "mehmân", "sense": "guest", "word": "مهمان" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gaust" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "gość" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "odwiedzający" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "visita" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "vizitator" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "vizitatoare" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posetítelʹ", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "посети́тель" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posetítelʹnica", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "посети́тельница" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gostʹ", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "гость" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "góstʹja", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "го́стья" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "посѐтитељ" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "посјѐтитељ" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "посѐтилац" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "посјѐтилац" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "posètitelj" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "posjètitelj" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "posètilac" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "guest", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "posjètilac" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "návštevník" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "návštevníčka" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "obiskovalec" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "obiskovalka" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "visita" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "guest", "word": "mgeni" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "guest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gäst" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "guest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "besökare" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "guest", "word": "panauhin" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "tamošobin", "sense": "guest", "word": "тамошобин" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "mehmon", "sense": "guest", "word": "меҳмон" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "guest", "word": "ziyaretçi" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "guest", "word": "konuk" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vidvíduvač", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "відві́дувач" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vidvíduvačka", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "відві́дувачка" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "hístʹ", "sense": "guest", "tags": [ "masculine" ], "word": "гі́сть" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "hóstja", "sense": "guest", "tags": [ "feminine" ], "word": "го́стя" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "mëhman", "sense": "guest", "word": "مېھمان" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "guest", "word": "keluvchi" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "guest", "word": "mehmon" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "guest", "word": "khách" }, { "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "guest", "word": "visitan" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "zāʔir", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "زَائِر" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "sāʔiḥ", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "سَائِح" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "turist", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "турист" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "letovnik", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "летовник" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "sightseer", "word": "遊客" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yóukè", "sense": "sightseer", "word": "游客" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "kèrén", "sense": "sightseer", "word": "客人" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "sightseer", "word": "訪客" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fǎngkè", "sense": "sightseer", "word": "访客" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "návštěvník" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine" ], "word": "návštěvnice" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "bezoeker" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "invité" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine" ], "word": "invitée" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mnaxveli", "sense": "sightseer", "word": "მნახველი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "viziṭori", "sense": "sightseer", "word": "ვიზიტორი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sṭumari", "sense": "sightseer", "word": "სტუმარი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "Besucher" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine" ], "word": "Besucherin" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "episképtis", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "επισκέπτης" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "turista" }, { "alt": "かんこうきゃく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kankōkyaku", "sense": "sightseer", "word": "観光客" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "nĕək tŭəhsaʼnaa", "sense": "sightseer", "word": "អ្នកទស្សនា" }, { "alt": "觀光客", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gwan'gwanggaek", "sense": "sightseer", "word": "관광객" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "posetitel", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "посетител" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "turista" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "sightseer", "word": "visitante" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posetítelʹ", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "посети́тель" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posetítelʹnica", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine" ], "word": "посети́тельница" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vizitjór", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "визитёр" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "návštevník" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine" ], "word": "návštevníčka" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "sightseer", "word": "mgeni" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "sightseer", "tags": [ "common-gender" ], "word": "besökare" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vidvíduvač", "sense": "sightseer", "tags": [ "masculine" ], "word": "відві́дувач" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vidvíduvačka", "sense": "sightseer", "tags": [ "feminine" ], "word": "відві́дувачка" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gost", "sense": "players away from home", "tags": [ "masculine" ], "word": "гост" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "players away from home", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gæst" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "players away from home", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gäst" } ], "wikipedia": [ "visitor" ], "word": "visitor" } { "forms": [ { "form": "vīsitor", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "verb form", "head": "vīsitor" }, "expansion": "vīsitor", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Latin entries with incorrect language header", "Latin non-lemma forms", "Latin verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "vīsitō" } ], "glosses": [ "first-person singular present passive indicative of vīsitō" ], "links": [ [ "vīsitō", "visito#Latin" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "passive", "present", "singular" ] } ], "word": "visitor" }
Download raw JSONL data for visitor meaning in All languages combined (28.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.