See root and branch on Wiktionary
{ "etymology_text": "From the Bible. Used as a title for the Root and Branch petition presented to the Long Parliament on December 11, 1640.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "root and branch (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "69 31", "kind": "other", "name": "English coordinated pairs", "parents": [ "Coordinated pairs", "Terms by etymology" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1921, Lytton Strachey, Queen Victoria:", "text": "When, in 1872, Sir Charles Dilke once more returned to the charge in the House of Commons, introducing a motion for a full enquiry into the Queen's expenditure with a view to a root and branch reform of the Civil List, […]", "type": "quote" }, { "ref": "2022 October 27, Damian Carrington, quoting Inger Andersen, “Climate crisis: UN finds ‘no credible pathway to 1.5C in place’”, in The Guardian:", "text": "We had our chance to make incremental changes, but that time is over. Only a root-and-branch transformation of our economies and societies can save us from accelerating climate disaster.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 January 19, Aletha Adu, quoting Keir Starmer, “Keir Starmer suggests Met explore changing name in ‘root and branch’ review”, in The Guardian, →ISSN:", "text": "Keir Starmer has indicated the Metropolitan police might need to change its name as part of a much-needed “root and branch” review in the wake of the David Carrick case.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 March 8, Howard Johnston, “Was Marples the real railway wrecker?”, in RAIL, number 978, page 52:", "text": "In his favour, Beeching declared that he supported carrying on with the existing modernisation projects, but that the rest of the business needed root and branch reform.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Total, thorough, sweeping, complete, radical, drastic." ], "id": "en-root_and_branch-en-adj-ZyymGYXB", "links": [ [ "Total", "total" ], [ "thorough", "thorough" ], [ "sweeping", "sweeping" ], [ "complete", "complete" ], [ "radical", "radical" ], [ "drastic", "drastic" ] ], "synonyms": [ { "word": "total" } ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "prórrhizos", "sense": "complete, total — see also complete", "word": "πρόρριζος" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "complete, total — see also complete", "word": "gjennomgripende" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "complete, total — see also complete", "word": "tvers igjennom" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "radikálʹnyj", "sense": "complete, total — see also complete", "tags": [ "masculine" ], "word": "радика́льный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "korennój", "sense": "complete, total — see also complete", "tags": [ "masculine" ], "word": "коренно́й" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "complete, total — see also complete", "word": "genomgripande" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "complete, total — see also complete", "word": "radikal" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "complete, total — see also complete", "word": "grundlig" } ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "root-and-branch" } ], "wikipedia": [ "Long Parliament", "Root and Branch petition" ], "word": "root and branch" } { "etymology_text": "From the Bible. Used as a title for the Root and Branch petition presented to the Long Parliament on December 11, 1640.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "root and branch (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "root-and-brancher" } ], "examples": [ { "ref": "1876, Anthony Trollope, chapter LV, in The Prime Minister. […], volume (please specify |volume=I to IV), London: Chapman & Hall, […], →OCLC:", "text": "\"I can't help coming, sir,\" continued Mrs. Parker. \"Where am I to go if I don't come? Mr. Lopez, sir, has ruined us root and branch,—root and branch.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1905 April, Jack London, “(please specify the page)”, in War of the Classes, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:", "text": "And far be it from me to deny that socialism is a menace. It is its purpose to wipe out, root and branch, all capitalistic institutions of present-day society.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Totally, completely." ], "id": "en-root_and_branch-en-adv-rY9EtIZ1", "links": [ [ "completely", "completely" ] ], "related": [ { "word": "top-to-bottom" } ], "synonyms": [ { "word": "completely" } ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "totally — see also totally", "word": "bun is bàrr" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "totally — see also totally", "word": "eadar cheann is chasan" } ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "root-and-branch" } ], "wikipedia": [ "Long Parliament", "Root and Branch petition" ], "word": "root and branch" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English coordinated pairs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English terms derived from the Bible", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Swedish translations" ], "etymology_text": "From the Bible. Used as a title for the Root and Branch petition presented to the Long Parliament on December 11, 1640.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "root and branch (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1921, Lytton Strachey, Queen Victoria:", "text": "When, in 1872, Sir Charles Dilke once more returned to the charge in the House of Commons, introducing a motion for a full enquiry into the Queen's expenditure with a view to a root and branch reform of the Civil List, […]", "type": "quote" }, { "ref": "2022 October 27, Damian Carrington, quoting Inger Andersen, “Climate crisis: UN finds ‘no credible pathway to 1.5C in place’”, in The Guardian:", "text": "We had our chance to make incremental changes, but that time is over. Only a root-and-branch transformation of our economies and societies can save us from accelerating climate disaster.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 January 19, Aletha Adu, quoting Keir Starmer, “Keir Starmer suggests Met explore changing name in ‘root and branch’ review”, in The Guardian, →ISSN:", "text": "Keir Starmer has indicated the Metropolitan police might need to change its name as part of a much-needed “root and branch” review in the wake of the David Carrick case.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 March 8, Howard Johnston, “Was Marples the real railway wrecker?”, in RAIL, number 978, page 52:", "text": "In his favour, Beeching declared that he supported carrying on with the existing modernisation projects, but that the rest of the business needed root and branch reform.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Total, thorough, sweeping, complete, radical, drastic." ], "links": [ [ "Total", "total" ], [ "thorough", "thorough" ], [ "sweeping", "sweeping" ], [ "complete", "complete" ], [ "radical", "radical" ], [ "drastic", "drastic" ] ], "synonyms": [ { "word": "total" } ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "synonyms": [ { "word": "root-and-branch" } ], "translations": [ { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "prórrhizos", "sense": "complete, total — see also complete", "word": "πρόρριζος" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "complete, total — see also complete", "word": "gjennomgripende" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "complete, total — see also complete", "word": "tvers igjennom" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "radikálʹnyj", "sense": "complete, total — see also complete", "tags": [ "masculine" ], "word": "радика́льный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "korennój", "sense": "complete, total — see also complete", "tags": [ "masculine" ], "word": "коренно́й" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "complete, total — see also complete", "word": "genomgripande" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "complete, total — see also complete", "word": "radikal" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "complete, total — see also complete", "word": "grundlig" } ], "wikipedia": [ "Long Parliament", "Root and Branch petition" ], "word": "root and branch" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English coordinated pairs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English terms derived from the Bible", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Swedish translations" ], "derived": [ { "word": "root-and-brancher" } ], "etymology_text": "From the Bible. Used as a title for the Root and Branch petition presented to the Long Parliament on December 11, 1640.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "root and branch (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "related": [ { "word": "top-to-bottom" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1876, Anthony Trollope, chapter LV, in The Prime Minister. […], volume (please specify |volume=I to IV), London: Chapman & Hall, […], →OCLC:", "text": "\"I can't help coming, sir,\" continued Mrs. Parker. \"Where am I to go if I don't come? Mr. Lopez, sir, has ruined us root and branch,—root and branch.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1905 April, Jack London, “(please specify the page)”, in War of the Classes, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:", "text": "And far be it from me to deny that socialism is a menace. It is its purpose to wipe out, root and branch, all capitalistic institutions of present-day society.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Totally, completely." ], "links": [ [ "completely", "completely" ] ], "synonyms": [ { "word": "completely" } ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "synonyms": [ { "word": "root-and-branch" } ], "translations": [ { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "totally — see also totally", "word": "bun is bàrr" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "totally — see also totally", "word": "eadar cheann is chasan" } ], "wikipedia": [ "Long Parliament", "Root and Branch petition" ], "word": "root and branch" }
Download raw JSONL data for root and branch meaning in All languages combined (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.