"kaniatayo" meaning in All languages combined

See kaniatayo on Wiktionary

Pronoun [Ilocano]

IPA: /kaniataˈjo/, [kɐn(ˌ)ja.tɐˈjo], [kɐ(ˌ)ɲa.tɐˈjo], [kɐn(ˌ)ja.tɐˈju], [kɐ(ˌ)ɲa.tɐˈju] Forms: kaniatayó [canonical]
Etymology: From Proto-Philippine *kania + -tayo. Etymology templates: {{inh|ilo|phi-pro|*kania}} Proto-Philippine *kania, {{m|ilo|-tayo}} -tayo Head templates: {{ilo-head|pronoun|kaniatayó}} kaniatayó
  1. First-person plural inclusive oblique pronoun; to us (including you), for us (including you) Synonyms: kadatayo, kaniatay
    Sense id: en-kaniatayo-ilo-pron-WIzQUBLV Categories (other): Ilocano entries with incorrect language header, Ilocano pronouns, Ilocano terms without Kur-itan script, Ilocano terms without pronunciation template Related terms: siak, -ak, -ko, -k, kaniak, bagik, kukuak, kuak, data, sita1, -ta, kaniata, kadata, bagita, kukuata, datayo, sitayo1, -tayo, -tay, kadatayo, bagitayo, kukuatayo, dakami, sikami1, -kami, -kam, -mi, kaniami, kadakami, bagimi, kukuami, sika, -ka, -mo, -m, kaniam, kenka, bagim, kukuam, dakayo, sikayo1, -kayo, -kay, -yo, kaniayo, kadakayo, bagiyo, kukuayo, isu, isuna, Ø2, -na, kaniana, kenkuana, bagina, kukuana, isuda, -da, kaniada, kadakuada, bagida, kukuada, bagik4, , -ko ida, -k ida, bagita4, -ta ida, bagitayo4, -tayo ida, bagimi4, -daka, -dakayo, -mi ida, -nak, -nakami, bagim4, -mo ida, -m ida, -dak, -data, -dakami, bagiyo4, -yo ida, -nata, -natayo, -naka, -nakayo, bagina4, -na ida, -datayo, bagida4, -da ida, Fused enclitics

Alternative forms

Download JSON data for kaniatayo meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "phi-pro",
        "3": "*kania"
      },
      "expansion": "Proto-Philippine *kania",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "-tayo"
      },
      "expansion": "-tayo",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Philippine *kania + -tayo.",
  "forms": [
    {
      "form": "kaniatayó",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pronoun",
        "2": "kaniatayó"
      },
      "expansion": "kaniatayó",
      "name": "ilo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ka‧nia‧ta‧yo"
  ],
  "lang": "Ilocano",
  "lang_code": "ilo",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ilocano entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ilocano pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ilocano terms without Kur-itan script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ilocano terms without pronunciation template",
          "parents": [
            "Pronunciation templates",
            "Templates"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They gave it to us.",
          "text": "Intedda kaniatayo.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "First-person plural inclusive oblique pronoun; to us (including you), for us (including you)"
      ],
      "id": "en-kaniatayo-ilo-pron-WIzQUBLV",
      "links": [
        [
          "us",
          "us"
        ],
        [
          "you",
          "you"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "siak"
        },
        {
          "word": "-ak"
        },
        {
          "word": "-ko"
        },
        {
          "word": "-k"
        },
        {
          "word": "kaniak"
        },
        {
          "word": "bagik"
        },
        {
          "word": "kukuak"
        },
        {
          "word": "kuak"
        },
        {
          "word": "data"
        },
        {
          "word": "sita1"
        },
        {
          "word": "-ta"
        },
        {
          "word": "kaniata"
        },
        {
          "word": "kadata"
        },
        {
          "word": "bagita"
        },
        {
          "word": "kukuata"
        },
        {
          "word": "datayo"
        },
        {
          "word": "sitayo1"
        },
        {
          "word": "-tayo"
        },
        {
          "word": "-tay"
        },
        {
          "word": "kadatayo"
        },
        {
          "word": "bagitayo"
        },
        {
          "word": "kukuatayo"
        },
        {
          "word": "dakami"
        },
        {
          "word": "sikami1"
        },
        {
          "word": "-kami"
        },
        {
          "word": "-kam"
        },
        {
          "word": "-mi"
        },
        {
          "word": "kaniami"
        },
        {
          "word": "kadakami"
        },
        {
          "word": "bagimi"
        },
        {
          "word": "kukuami"
        },
        {
          "word": "sika"
        },
        {
          "word": "-ka"
        },
        {
          "word": "-mo"
        },
        {
          "word": "-m"
        },
        {
          "word": "kaniam"
        },
        {
          "word": "kenka"
        },
        {
          "word": "bagim"
        },
        {
          "word": "kukuam"
        },
        {
          "word": "dakayo"
        },
        {
          "word": "sikayo1"
        },
        {
          "word": "-kayo"
        },
        {
          "word": "-kay"
        },
        {
          "word": "-yo"
        },
        {
          "word": "kaniayo"
        },
        {
          "word": "kadakayo"
        },
        {
          "word": "bagiyo"
        },
        {
          "word": "kukuayo"
        },
        {
          "word": "isu"
        },
        {
          "word": "isuna"
        },
        {
          "word": "Ø2"
        },
        {
          "word": "-na"
        },
        {
          "word": "kaniana"
        },
        {
          "word": "kenkuana"
        },
        {
          "word": "bagina"
        },
        {
          "word": "kukuana"
        },
        {
          "word": "isuda"
        },
        {
          "word": "-da"
        },
        {
          "word": "kaniada"
        },
        {
          "word": "kadakuada"
        },
        {
          "word": "bagida"
        },
        {
          "word": "kukuada"
        },
        {
          "word": "bagik4"
        },
        {
          "word": "—"
        },
        {
          "word": "-ko ida"
        },
        {
          "word": "-k ida"
        },
        {
          "word": "bagita4"
        },
        {
          "word": "-ta ida"
        },
        {
          "word": "bagitayo4"
        },
        {
          "word": "-tayo ida"
        },
        {
          "word": "bagimi4"
        },
        {
          "word": "-daka"
        },
        {
          "word": "-dakayo"
        },
        {
          "word": "-mi ida"
        },
        {
          "word": "-nak"
        },
        {
          "word": "-nakami"
        },
        {
          "word": "bagim4"
        },
        {
          "word": "-mo ida"
        },
        {
          "word": "-m ida"
        },
        {
          "word": "-dak"
        },
        {
          "word": "-data"
        },
        {
          "word": "-dakami"
        },
        {
          "word": "bagiyo4"
        },
        {
          "word": "-yo ida"
        },
        {
          "word": "-nata"
        },
        {
          "word": "-natayo"
        },
        {
          "word": "-naka"
        },
        {
          "word": "-nakayo"
        },
        {
          "word": "bagina4"
        },
        {
          "word": "-na ida"
        },
        {
          "word": "-datayo"
        },
        {
          "word": "bagida4"
        },
        {
          "word": "-da ida"
        },
        {
          "word": "Fused enclitics"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kadatayo"
        },
        {
          "word": "kaniatay"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kaniataˈjo/"
    },
    {
      "ipa": "[kɐn(ˌ)ja.tɐˈjo]"
    },
    {
      "ipa": "[kɐ(ˌ)ɲa.tɐˈjo]"
    },
    {
      "ipa": "[kɐn(ˌ)ja.tɐˈju]"
    },
    {
      "ipa": "[kɐ(ˌ)ɲa.tɐˈju]"
    }
  ],
  "word": "kaniatayo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "phi-pro",
        "3": "*kania"
      },
      "expansion": "Proto-Philippine *kania",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "-tayo"
      },
      "expansion": "-tayo",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Philippine *kania + -tayo.",
  "forms": [
    {
      "form": "kaniatayó",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pronoun",
        "2": "kaniatayó"
      },
      "expansion": "kaniatayó",
      "name": "ilo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ka‧nia‧ta‧yo"
  ],
  "lang": "Ilocano",
  "lang_code": "ilo",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "word": "siak"
    },
    {
      "word": "-ak"
    },
    {
      "word": "-ko"
    },
    {
      "word": "-k"
    },
    {
      "word": "kaniak"
    },
    {
      "word": "bagik"
    },
    {
      "word": "kukuak"
    },
    {
      "word": "kuak"
    },
    {
      "word": "data"
    },
    {
      "word": "sita1"
    },
    {
      "word": "-ta"
    },
    {
      "word": "kaniata"
    },
    {
      "word": "kadata"
    },
    {
      "word": "bagita"
    },
    {
      "word": "kukuata"
    },
    {
      "word": "datayo"
    },
    {
      "word": "sitayo1"
    },
    {
      "word": "-tayo"
    },
    {
      "word": "-tay"
    },
    {
      "word": "kadatayo"
    },
    {
      "word": "bagitayo"
    },
    {
      "word": "kukuatayo"
    },
    {
      "word": "dakami"
    },
    {
      "word": "sikami1"
    },
    {
      "word": "-kami"
    },
    {
      "word": "-kam"
    },
    {
      "word": "-mi"
    },
    {
      "word": "kaniami"
    },
    {
      "word": "kadakami"
    },
    {
      "word": "bagimi"
    },
    {
      "word": "kukuami"
    },
    {
      "word": "sika"
    },
    {
      "word": "-ka"
    },
    {
      "word": "-mo"
    },
    {
      "word": "-m"
    },
    {
      "word": "kaniam"
    },
    {
      "word": "kenka"
    },
    {
      "word": "bagim"
    },
    {
      "word": "kukuam"
    },
    {
      "word": "dakayo"
    },
    {
      "word": "sikayo1"
    },
    {
      "word": "-kayo"
    },
    {
      "word": "-kay"
    },
    {
      "word": "-yo"
    },
    {
      "word": "kaniayo"
    },
    {
      "word": "kadakayo"
    },
    {
      "word": "bagiyo"
    },
    {
      "word": "kukuayo"
    },
    {
      "word": "isu"
    },
    {
      "word": "isuna"
    },
    {
      "word": "Ø2"
    },
    {
      "word": "-na"
    },
    {
      "word": "kaniana"
    },
    {
      "word": "kenkuana"
    },
    {
      "word": "bagina"
    },
    {
      "word": "kukuana"
    },
    {
      "word": "isuda"
    },
    {
      "word": "-da"
    },
    {
      "word": "kaniada"
    },
    {
      "word": "kadakuada"
    },
    {
      "word": "bagida"
    },
    {
      "word": "kukuada"
    },
    {
      "word": "bagik4"
    },
    {
      "word": "—"
    },
    {
      "word": "-ko ida"
    },
    {
      "word": "-k ida"
    },
    {
      "word": "bagita4"
    },
    {
      "word": "-ta ida"
    },
    {
      "word": "bagitayo4"
    },
    {
      "word": "-tayo ida"
    },
    {
      "word": "bagimi4"
    },
    {
      "word": "-daka"
    },
    {
      "word": "-dakayo"
    },
    {
      "word": "-mi ida"
    },
    {
      "word": "-nak"
    },
    {
      "word": "-nakami"
    },
    {
      "word": "bagim4"
    },
    {
      "word": "-mo ida"
    },
    {
      "word": "-m ida"
    },
    {
      "word": "-dak"
    },
    {
      "word": "-data"
    },
    {
      "word": "-dakami"
    },
    {
      "word": "bagiyo4"
    },
    {
      "word": "-yo ida"
    },
    {
      "word": "-nata"
    },
    {
      "word": "-natayo"
    },
    {
      "word": "-naka"
    },
    {
      "word": "-nakayo"
    },
    {
      "word": "bagina4"
    },
    {
      "word": "-na ida"
    },
    {
      "word": "-datayo"
    },
    {
      "word": "bagida4"
    },
    {
      "word": "-da ida"
    },
    {
      "word": "Fused enclitics"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ilocano entries with incorrect language header",
        "Ilocano lemmas",
        "Ilocano pronouns",
        "Ilocano terms derived from Proto-Philippine",
        "Ilocano terms inherited from Proto-Philippine",
        "Ilocano terms with IPA pronunciation",
        "Ilocano terms with usage examples",
        "Ilocano terms without Kur-itan script",
        "Ilocano terms without pronunciation template"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They gave it to us.",
          "text": "Intedda kaniatayo.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "First-person plural inclusive oblique pronoun; to us (including you), for us (including you)"
      ],
      "links": [
        [
          "us",
          "us"
        ],
        [
          "you",
          "you"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kadatayo"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kaniataˈjo/"
    },
    {
      "ipa": "[kɐn(ˌ)ja.tɐˈjo]"
    },
    {
      "ipa": "[kɐ(ˌ)ɲa.tɐˈjo]"
    },
    {
      "ipa": "[kɐn(ˌ)ja.tɐˈju]"
    },
    {
      "ipa": "[kɐ(ˌ)ɲa.tɐˈju]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "kaniatay"
    }
  ],
  "word": "kaniatayo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.