"宜" meaning in 漢語

See in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /i³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /nʲi²¹/ [Mandarin, IPA], /jiː²¹/ [Cantonese, IPA], /ᵑɡi²²/ [Cantonese, IPA], /ŋi¹¹/ [IPA], /ni¹¹/ [IPA], /ŋi⁵⁵/ [IPA], /ni⁵⁵/ [IPA], /ŋi²¹/ [Northern Min, IPA], /ŋi⁵³/ [Eastern Min, IPA], /ŋie⁵³/ [Eastern Min, IPA], /ki¹³/ [IPA], /ki²⁴/ [IPA], /ɡi²³/ [Southern Min], /ɡi²⁴/ [Southern Min], /ɡi¹³/ [Southern Min], /ŋi⁵⁵/ [Southern Min, Teochew, IPA], /n̠ʲi²³/ [Wu, Shanghai] Forms: , , 𡨆, 𠣨, 𡪀,
Etymology: 和儀 (上古 *ŋral, “儀式;容貌”) 同源。更多資訊請見該條目。
  1. 適當,合適,恰當(事物或行為符合特定情境的需要或標準)
    Sense id: zh-宜-zh-unknown-immCPT7u Categories (other): 有引文的官話詞, 有引文的文言文詞
  2. 應該,應當(表示建議、勸告或義務)
    Sense id: zh-宜-zh-unknown--STpV9-8 Categories (other): 有引文的文言文詞, 有詞語搭配的官話詞
  3. 使相安,和順,安適 Tags: literary
    Sense id: zh-宜-zh-unknown-6ezEjqJG Categories (other): 有引文的文言文詞, 漢語書面用語
  4. 共享,一同享用 Tags: literary
    Sense id: zh-宜-zh-unknown-BMPXLfKa Categories (other): 有引文的文言文詞, 漢語書面用語
  5. 可能,大概,似乎(表示推測、猜想) Tags: literary
    Sense id: zh-宜-zh-unknown-k8BPdbmd Categories (other): 有引文的文言文詞, 漢語書面用語
  6. 事宜(適當之事) Tags: literary
    Sense id: zh-宜-zh-unknown-WiEY4OsC Categories (other): 有引文的文言文詞, 漢語書面用語
  7. 姓氏
    Sense id: zh-宜-zh-unknown-uF8m3xJp Categories (other): 漢語姓氏
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 上古漢語副詞, 上古漢語動詞, 上古漢語專有名詞, 上古漢語形容詞, 上古漢語漢字, 上古漢語詞元, 中古漢語副詞, 中古漢語動詞, 中古漢語專有名詞, 中古漢語形容詞, 中古漢語漢字, 中古漢語詞元, 台山話副詞, 台山話動詞, 台山話專有名詞, 台山話形容詞, 台山話漢字, 台山話詞元, 吳語副詞, 吳語動詞, 吳語專有名詞, 吳語形容詞, 吳語漢字, 吳語詞元, 四川話副詞, 四川話動詞, 四川話專有名詞, 四川話形容詞, 四川話漢字, 四川話詞元, 官話副詞, 官話動詞, 官話專有名詞, 官話形容詞, 官話漢字, 官話詞元, 客家語副詞, 客家語動詞, 客家語專有名詞, 客家語形容詞, 客家語漢字, 客家語詞元, 帶「宜」的漢語詞, 會意漢字, 有5個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 泉漳話副詞, 泉漳話動詞, 泉漳話專有名詞, 泉漳話形容詞, 泉漳話漢字, 泉漳話詞元, 漢語副詞, 漢語動詞, 漢語專有名詞, 漢語形容詞, 漢語漢字, 漢語詞元, 潮州話副詞, 潮州話動詞, 潮州話專有名詞, 潮州話形容詞, 潮州話漢字, 潮州話詞元, 粵語副詞, 粵語動詞, 粵語專有名詞, 粵語形容詞, 粵語漢字, 粵語詞元, 莆仙語副詞, 莆仙語動詞, 莆仙語專有名詞, 莆仙語形容詞, 莆仙語漢字, 莆仙語詞元, 象形漢字, 閩北語副詞, 閩北語動詞, 閩北語專有名詞, 閩北語形容詞, 閩北語漢字, 閩北語詞元, 閩東語副詞, 閩東語動詞, 閩東語專有名詞, 閩東語形容詞, 閩東語漢字, 閩東語詞元 Derived forms: 不便宜, 不入時宜 [Traditional-Chinese], 不入时宜 [Simplified-Chinese], 不合時宜 (bùhéshíyí) [Traditional-Chinese], 不合时宜 (bùhéshíyí) [Simplified-Chinese], 不宜 (bùyí), 不達時宜 [Traditional-Chinese], 不达时宜 [Simplified-Chinese], 事不宜遲 (shìbùyíchí) [Traditional-Chinese], 事不宜迟 (shìbùyíchí) [Simplified-Chinese], 事宜 (shìyí), 人地相宜 (réndìxiāngyí), 便宜, 便宜主義 (piányizhǔyì) [Traditional-Chinese], 便宜主义 (piányizhǔyì) [Simplified-Chinese], 便宜從事 (biànyícóngshì) [Traditional-Chinese], 便宜从事 (biànyícóngshì) [Simplified-Chinese], 便宜施行, 便宜處分 [Traditional-Chinese], 便宜处分 [Simplified-Chinese], 便宜處置 [Traditional-Chinese], 便宜处置 [Simplified-Chinese], 便宜行事 (biànyíxíngshì), 便宜話 [Traditional-Chinese], 便宜话 [Simplified-Chinese], 便宜貨 (piányihuò) [Traditional-Chinese], 便宜货 (piányihuò) [Simplified-Chinese], 冤家宜解不宜結 [Traditional-Chinese], 冤家宜解不宜结 [Simplified-Chinese], 北宜公路, 占便宜 [Simplified-Chinese], 占盡便宜, 各得其宜, 合宜 (héyí), 合時宜 [Traditional-Chinese], 合时宜 [Simplified-Chinese], 咸宜 (xiányí) [Simplified-Chinese], 因事制宜 (yīnshìzhìyí), 因地制宜 (yīndìzhìyí), 因時制宜 (yīnshízhìyí) [Traditional-Chinese], 因时制宜 (yīnshízhìyí) [Simplified-Chinese], 固宜 (gùyí), 土宜 (tǔyí), 失宜 (shīyí), 宜人 (yírén), 宜侯夨簋, 宜初, 宜君 (Yíjūn), 宜和, 宜喜宜嗔, 宜嗔宜喜, 宜城, 宜室宜家 (yíshìyíjiā), 宜家 (yíjiā), 宜昌, 宜春 (Yíchūn), 宜春帖, 宜母子 (yímǔzǐ), 宜然 (yírán), 宜男, 宜禱 [Traditional-Chinese], 宜祷 [Simplified-Chinese], 宜興壺 [Traditional-Chinese], 宜兴壶 [Simplified-Chinese], 宜興瓷 [Traditional-Chinese], 宜兴瓷 [Simplified-Chinese], 宜蘭 (Yílán) [Traditional-Chinese], 宜兰 (Yílán) [Simplified-Chinese], 宜賓 (Yíbīn) [Traditional-Chinese], 宜宾 (Yíbīn) [Simplified-Chinese], 宜都 (Yídū), 宜顰宜笑 [Traditional-Chinese], 宜颦宜笑 [Simplified-Chinese], 宜黃腔 [Traditional-Chinese], 宜黄腔 [Simplified-Chinese], 小便宜, 屋宜, 左宜右有 (zuǒyíyòuyǒu), 布宜諾 [Traditional-Chinese], 布宜诺 [Simplified-Chinese], 廉宜, 得宜 (déyí), 揀便宜 [Traditional-Chinese], 拣便宜 [Simplified-Chinese], 撿便宜 [Traditional-Chinese], 捡便宜 [Simplified-Chinese], 擇福宜重 [Traditional-Chinese], 择福宜重 [Simplified-Chinese], 時宜 (shíyí) [Traditional-Chinese], 时宜 (shíyí) [Simplified-Chinese], 機宜 [Traditional-Chinese], 机宜 [Simplified-Chinese], 權宜 (quányí) [Traditional-Chinese], 权宜 (quányí) [Simplified-Chinese], 權宜之計 (quányízhījì) [Traditional-Chinese], 权宜之计 (quányízhījì) [Simplified-Chinese], 氣盛言宜 [Traditional-Chinese], 气盛言宜 [Simplified-Chinese], 沾便宜, 用舍失宜, 相宜 (xiāngyí), 納宜 [Traditional-Chinese], 纳宜 [Simplified-Chinese], 老少咸宜 [Simplified-Chinese], 老幼咸宜 [Simplified-Chinese], 落便宜 (luòbiànyí), 討便宜 (tǎopiánуi) [Traditional-Chinese], 讨便宜 (tǎopiánуi) [Simplified-Chinese], 貪便宜 (tānpiányí) [Traditional-Chinese], 贪便宜 (tānpiányí) [Simplified-Chinese], 貪小便宜 [Traditional-Chinese], 贪小便宜 [Simplified-Chinese], 輕重失宜 [Traditional-Chinese], 轻重失宜 [Simplified-Chinese], 適宜 (shìyí) [Traditional-Chinese], 适宜 (shìyí) [Simplified-Chinese], 防範得宜 [Traditional-Chinese], 防范得宜 [Simplified-Chinese], 隨宜 (suíyí) [Traditional-Chinese], 随宜 (suíyí) [Simplified-Chinese], 隨時制宜 (suíshízhìyí) [Traditional-Chinese], 随时制宜 (suíshízhìyí) [Simplified-Chinese], 靜宜園 [Traditional-Chinese], 静宜园 [Simplified-Chinese], 靜宜大學 [Traditional-Chinese], 静宜大学 [Simplified-Chinese], 面授機宜 [Traditional-Chinese], 面授机宜 [Simplified-Chinese], 食宜
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "四川話副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "四川話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "四川話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "四川話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "四川話漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "四川話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「宜」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "會意漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有5個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "莆仙語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "莆仙語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "莆仙語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "莆仙語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "莆仙語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "莆仙語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "象形漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩北語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩北語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩北語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩北語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩北語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩北語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "不便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "不入時宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "不入时宜"
    },
    {
      "roman": "bùhéshíyí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "不合時宜"
    },
    {
      "roman": "bùhéshíyí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "不合时宜"
    },
    {
      "roman": "bùyí",
      "word": "不宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "不達時宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "不达时宜"
    },
    {
      "roman": "shìbùyíchí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "事不宜遲"
    },
    {
      "roman": "shìbùyíchí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "事不宜迟"
    },
    {
      "roman": "shìyí",
      "word": "事宜"
    },
    {
      "roman": "réndìxiāngyí",
      "word": "人地相宜"
    },
    {
      "word": "便宜"
    },
    {
      "roman": "piányizhǔyì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "便宜主義"
    },
    {
      "roman": "piányizhǔyì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "便宜主义"
    },
    {
      "roman": "biànyícóngshì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "便宜從事"
    },
    {
      "roman": "biànyícóngshì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "便宜从事"
    },
    {
      "word": "便宜施行"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "便宜處分"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "便宜处分"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "便宜處置"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "便宜处置"
    },
    {
      "roman": "biànyíxíngshì",
      "word": "便宜行事"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "便宜話"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "便宜话"
    },
    {
      "roman": "piányihuò",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "便宜貨"
    },
    {
      "roman": "piányihuò",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "便宜货"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "冤家宜解不宜結"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "冤家宜解不宜结"
    },
    {
      "word": "北宜公路"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "占便宜"
    },
    {
      "word": "占盡便宜"
    },
    {
      "word": "各得其宜"
    },
    {
      "roman": "héyí",
      "word": "合宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "合時宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "合时宜"
    },
    {
      "roman": "xiányí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "咸宜"
    },
    {
      "roman": "yīnshìzhìyí",
      "word": "因事制宜"
    },
    {
      "roman": "yīndìzhìyí",
      "word": "因地制宜"
    },
    {
      "roman": "yīnshízhìyí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "因時制宜"
    },
    {
      "roman": "yīnshízhìyí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "因时制宜"
    },
    {
      "roman": "gùyí",
      "word": "固宜"
    },
    {
      "roman": "tǔyí",
      "word": "土宜"
    },
    {
      "roman": "shīyí",
      "word": "失宜"
    },
    {
      "roman": "yírén",
      "word": "宜人"
    },
    {
      "word": "宜侯夨簋"
    },
    {
      "word": "宜初"
    },
    {
      "roman": "Yíjūn",
      "word": "宜君"
    },
    {
      "word": "宜和"
    },
    {
      "word": "宜喜宜嗔"
    },
    {
      "word": "宜嗔宜喜"
    },
    {
      "word": "宜城"
    },
    {
      "roman": "yíshìyíjiā",
      "word": "宜室宜家"
    },
    {
      "roman": "yíjiā",
      "word": "宜家"
    },
    {
      "word": "宜昌"
    },
    {
      "roman": "Yíchūn",
      "word": "宜春"
    },
    {
      "word": "宜春帖"
    },
    {
      "roman": "yímǔzǐ",
      "word": "宜母子"
    },
    {
      "roman": "yírán",
      "word": "宜然"
    },
    {
      "word": "宜男"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "宜禱"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "宜祷"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "宜興壺"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "宜兴壶"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "宜興瓷"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "宜兴瓷"
    },
    {
      "roman": "Yílán",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "宜蘭"
    },
    {
      "roman": "Yílán",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "宜兰"
    },
    {
      "roman": "Yíbīn",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "宜賓"
    },
    {
      "roman": "Yíbīn",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "宜宾"
    },
    {
      "roman": "Yídū",
      "word": "宜都"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "宜顰宜笑"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "宜颦宜笑"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "宜黃腔"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "宜黄腔"
    },
    {
      "word": "小便宜"
    },
    {
      "word": "屋宜"
    },
    {
      "roman": "zuǒyíyòuyǒu",
      "word": "左宜右有"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "布宜諾"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "布宜诺"
    },
    {
      "word": "廉宜"
    },
    {
      "roman": "déyí",
      "word": "得宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "揀便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "拣便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "撿便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "捡便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "擇福宜重"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "择福宜重"
    },
    {
      "roman": "shíyí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "時宜"
    },
    {
      "roman": "shíyí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "时宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "機宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "机宜"
    },
    {
      "roman": "quányí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "權宜"
    },
    {
      "roman": "quányí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "权宜"
    },
    {
      "roman": "quányízhījì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "權宜之計"
    },
    {
      "roman": "quányízhījì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "权宜之计"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "氣盛言宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "气盛言宜"
    },
    {
      "word": "沾便宜"
    },
    {
      "word": "用舍失宜"
    },
    {
      "roman": "xiāngyí",
      "word": "相宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "納宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "纳宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "老少咸宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "老幼咸宜"
    },
    {
      "roman": "luòbiànyí",
      "word": "落便宜"
    },
    {
      "roman": "tǎopiánуi",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "討便宜"
    },
    {
      "roman": "tǎopiánуi",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "讨便宜"
    },
    {
      "roman": "tānpiányí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "貪便宜"
    },
    {
      "roman": "tānpiányí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "贪便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "貪小便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "贪小便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "輕重失宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "轻重失宜"
    },
    {
      "roman": "shìyí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "適宜"
    },
    {
      "roman": "shìyí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "适宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "防範得宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "防范得宜"
    },
    {
      "roman": "suíyí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "隨宜"
    },
    {
      "roman": "suíyí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "随宜"
    },
    {
      "roman": "suíshízhìyí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "隨時制宜"
    },
    {
      "roman": "suíshízhìyí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "随时制宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "靜宜園"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "静宜园"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "靜宜大學"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "静宜大学"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "面授機宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "面授机宜"
    },
    {
      "word": "食宜"
    }
  ],
  "etymology_text": "和儀 (上古 *ŋral, “儀式;容貌”) 同源。更多資訊請見該條目。",
  "forms": [
    {
      "form": "宐"
    },
    {
      "form": "㝖"
    },
    {
      "form": "𡨆"
    },
    {
      "form": "𠣨"
    },
    {
      "form": "𡪀"
    },
    {
      "form": "冝"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              38,
              40
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "ref": "呂不韋,《呂氏春秋》,公元前239年",
          "roman": "Zhǔ zhī shǎngfá juélù zhī suǒ jiā zhě yí, zé qīnshū yuǎnjìn xián bùxiào, jiē jìn qí lì ér yǐwéi yòng yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "主之賞罰爵祿之所加者宜,則親疏遠近賢不肖,皆盡其力而以為用矣。",
          "translation": "若君主能恰如其分地施行賞罰和官爵俸祿,則無論關係親近或疏遠、居住於遠方或近處、賢能或不肖的人,都會盡其所能為國家效力。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              38,
              40
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "ref": "呂不韋,《呂氏春秋》,公元前239年",
          "roman": "Zhǔ zhī shǎngfá juélù zhī suǒ jiā zhě yí, zé qīnshū yuǎnjìn xián bùxiào, jiē jìn qí lì ér yǐwéi yòng yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "主之赏罚爵禄之所加者宜,则亲疏远近贤不肖,皆尽其力而以为用矣。",
          "translation": "若君主能恰如其分地施行賞罰和官爵俸祿,則無論關係親近或疏遠、居住於遠方或近處、賢能或不肖的人,都會盡其所能為國家效力。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              56,
              58
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              16
            ]
          ],
          "ref": "1930,朱自清,“看花”, in 你我,商務印書館, 出版於 1936,頁 53:",
          "roman": "Yuán yě bù dà, dōng qiáng xià yǒu sān jiān jìngshì, zuì yí hēchá kàn huā.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "園也不大,東牆下有三間淨室,最宜喝茶看花。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              56,
              58
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              16
            ]
          ],
          "ref": "1930,朱自清,“看花”, in 你我,商務印書館, 出版於 1936,頁 53:",
          "roman": "Yuán yě bù dà, dōng qiáng xià yǒu sān jiān jìngshì, zuì yí hēchá kàn huā.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "园也不大,东墙下有三间净室,最宜喝茶看花。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "適當,合適,恰當(事物或行為符合特定情境的需要或標準)"
      ],
      "id": "zh-宜-zh-unknown-immCPT7u"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有詞語搭配的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              1
            ],
            [
              3,
              4
            ]
          ],
          "roman": "yí zǎo bùyí chí",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "宜早不宜遲"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              1
            ],
            [
              3,
              4
            ]
          ],
          "roman": "yí zǎo bùyí chí",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "宜早不宜迟"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              8
            ],
            [
              45,
              47
            ],
            [
              76,
              78
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              2
            ],
            [
              22,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "ref": "227年,諸葛亮《出師表》",
          "roman": "Chéng yí kāizhāng shèngtīng, yǐ guāng xiāndì yídé, huīhóng zhìshì zhī qì, bùyí wàng zì fēibó, yǐn yù shī yì, yǐ sài zhōngjiàn zhī lù yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "誠宜開張聖聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。",
          "translation": "(陛下你)實在應該擴大聖明的聽聞,以發揚光大先帝遺留下來的美德,振奮有遠大志向者的志氣,不應當隨便看輕自己,說不恰當的話,以致於堵塞人們忠心地進行規勸的言路。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              8
            ],
            [
              45,
              47
            ],
            [
              76,
              78
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              2
            ],
            [
              22,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "ref": "227年,諸葛亮《出師表》",
          "roman": "Chéng yí kāizhāng shèngtīng, yǐ guāng xiāndì yídé, huīhóng zhìshì zhī qì, bùyí wàng zì fēibó, yǐn yù shī yì, yǐ sài zhōngjiàn zhī lù yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。",
          "translation": "(陛下你)實在應該擴大聖明的聽聞,以發揚光大先帝遺留下來的美德,振奮有遠大志向者的志氣,不應當隨便看輕自己,說不恰當的話,以致於堵塞人們忠心地進行規勸的言路。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "應該,應當(表示建議、勸告或義務)"
      ],
      "id": "zh-宜-zh-unknown--STpV9-8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語書面用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              1
            ],
            [
              2,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              10
            ]
          ],
          "ref": "《禮記·大學》",
          "roman": "Yí xiōng yí dì, érhòu kěyǐ jiào guórén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "宜兄宜弟,而后可以教國人。",
          "translation": "能使兄弟姐妹和睦相愛,這樣就可以教導國人了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              1
            ],
            [
              2,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              10
            ]
          ],
          "ref": "《禮記·大學》",
          "roman": "Yí xiōng yí dì, érhòu kěyǐ jiào guórén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "宜兄宜弟,而后可以教国人。",
          "translation": "能使兄弟姐妹和睦相愛,這樣就可以教導國人了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "使相安,和順,安適"
      ],
      "id": "zh-宜-zh-unknown-6ezEjqJG",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語書面用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "ref": "《詩經·鄭風·女曰鷄鳴》",
          "roman": "Yì yán jiā zhī, yǔ zǐ yí zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "弋言加之,與子宜之。",
          "translation": "我射下了野鴨大雁,帶回來和你一同享用。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "ref": "《詩經·鄭風·女曰鷄鳴》",
          "roman": "Yì yán jiā zhī, yǔ zǐ yí zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "弋言加之,与子宜之。",
          "translation": "我射下了野鴨大雁,帶回來和你一同享用。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "共享,一同享用"
      ],
      "id": "zh-宜-zh-unknown-BMPXLfKa",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語書面用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              63,
              65
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              37,
              40
            ]
          ],
          "ref": "《左傳》,約公元前4世紀",
          "roman": "Guài zāi! Fūzǐ yǒu sānjūn zhī jù, ér yòu yǒu sāngzhōng zhī xǐ, yí jiāng qiè qī yǐ táo zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "怪哉!夫子有三軍之懼,而又有桑中之喜,宜將竊妻以逃者也。",
          "translation": "真奇怪啊!此人有肩負軍事重任的戒懼之心,卻又有如《桑中》幽會般的喜悅之色,可能是將要帶著別人的妻子私奔吧!"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              63,
              65
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              37,
              40
            ]
          ],
          "ref": "《左傳》,約公元前4世紀",
          "roman": "Guài zāi! Fūzǐ yǒu sānjūn zhī jù, ér yòu yǒu sāngzhōng zhī xǐ, yí jiāng qiè qī yǐ táo zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "怪哉!夫子有三军之惧,而又有桑中之喜,宜将窃妻以逃者也。",
          "translation": "真奇怪啊!此人有肩負軍事重任的戒懼之心,卻又有如《桑中》幽會般的喜悅之色,可能是將要帶著別人的妻子私奔吧!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "可能,大概,似乎(表示推測、猜想)"
      ],
      "id": "zh-宜-zh-unknown-k8BPdbmd",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語書面用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              77,
              79
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              23
            ]
          ],
          "ref": "《禮記·月令·季冬之月》",
          "roman": "Tiānzǐ nǎi yǔ gōngqīng dàfū gòng chì guódiǎn, lùn shílìng, yǐ dài láisuì zhī yí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "天子乃與公卿大夫共飭國典,論時令,以待來歲之宜。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              77,
              79
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              23
            ]
          ],
          "ref": "《禮記·月令·季冬之月》",
          "roman": "Tiānzǐ nǎi yǔ gōngqīng dàfū gòng chì guódiǎn, lùn shílìng, yǐ dài láisuì zhī yí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "天子乃与公卿大夫共饬国典,论时令,以待来岁之宜。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事宜(適當之事)"
      ],
      "id": "zh-宜-zh-unknown-WiEY4OsC",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語姓氏",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "姓氏"
      ],
      "id": "zh-宜-zh-unknown-uF8m3xJp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yí (yi²)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "成都話",
        "四川話拼音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "nyi²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "ngi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ngì / nì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "(海陸",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ngi / ni"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "建寧羅馬字"
      ],
      "tags": [
        "Northern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngì / ngiè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "莆仙語",
        "莆仙話拼音"
      ],
      "zh_pron": "gi²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "gî"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ngi⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "и (i)"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "成都話",
        "四川話拼音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "nyi²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "成都話",
        "四川話拉丁化新文字"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "ni"
    },
    {
      "ipa": "/nʲi²¹/",
      "raw_tags": [
        "成都話"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "ngi³"
    },
    {
      "ipa": "/ᵑɡi²²/",
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ngì / nì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ngi^ˇ / ni^ˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音方案"
      ],
      "zh_pron": "ngi² / ni²"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ni¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "海陸",
        "包含竹東",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ngi / ni"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "海陸",
        "包含竹東"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ni⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "海陸",
        "包含竹東"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "建甌話",
        "建寧羅馬字"
      ],
      "tags": [
        "Northern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngǐ"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi²¹/",
      "raw_tags": [
        "建甌話"
      ],
      "tags": [
        "Northern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngì / ngiè"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi⁵³/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋie⁵³/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "莆仙語",
        "莆田",
        "江口",
        "南日",
        "莆仙話拼音"
      ],
      "zh_pron": "gi²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "莆仙語",
        "莆田",
        "江口",
        "南日",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "gí"
    },
    {
      "ipa": "/ki¹³/",
      "raw_tags": [
        "莆仙語",
        "莆田",
        "江口",
        "南日"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "莆仙語",
        "仙遊",
        "游洋",
        "楓亭",
        "莆仙話拼音"
      ],
      "zh_pron": "gi²"
    },
    {
      "ipa": "/ki²⁴/",
      "raw_tags": [
        "莆仙語",
        "仙遊",
        "游洋",
        "楓亭"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "晉江",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "gî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "晉江",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "gî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "晉江",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "gii"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "晉江",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "晉江",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (廈門",
        "泉州",
        "晉江",
        "臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi¹³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "晉江",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ngi⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ngî"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶gni"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "nyi^去"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "維基詞典羅馬化 (上海話)"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "³nyi"
    },
    {
      "ipa": "/n̠ʲi²³/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "國際音標 (上海)"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ]
    },
    {
      "zh_pron": "各地讀音"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "ngje"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*ŋ(r)aj/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*ŋral/"
    }
  ],
  "word": "宜"
}
{
  "categories": [
    "上古漢語副詞",
    "上古漢語動詞",
    "上古漢語專有名詞",
    "上古漢語形容詞",
    "上古漢語漢字",
    "上古漢語詞元",
    "中古漢語副詞",
    "中古漢語動詞",
    "中古漢語專有名詞",
    "中古漢語形容詞",
    "中古漢語漢字",
    "中古漢語詞元",
    "台山話副詞",
    "台山話動詞",
    "台山話專有名詞",
    "台山話形容詞",
    "台山話漢字",
    "台山話詞元",
    "吳語副詞",
    "吳語動詞",
    "吳語專有名詞",
    "吳語形容詞",
    "吳語漢字",
    "吳語詞元",
    "四川話副詞",
    "四川話動詞",
    "四川話專有名詞",
    "四川話形容詞",
    "四川話漢字",
    "四川話詞元",
    "官話副詞",
    "官話動詞",
    "官話專有名詞",
    "官話形容詞",
    "官話漢字",
    "官話詞元",
    "客家語副詞",
    "客家語動詞",
    "客家語專有名詞",
    "客家語形容詞",
    "客家語漢字",
    "客家語詞元",
    "帶「宜」的漢語詞",
    "會意漢字",
    "有5個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話副詞",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話專有名詞",
    "泉漳話形容詞",
    "泉漳話漢字",
    "泉漳話詞元",
    "漢語副詞",
    "漢語動詞",
    "漢語專有名詞",
    "漢語形容詞",
    "漢語漢字",
    "漢語詞元",
    "潮州話副詞",
    "潮州話動詞",
    "潮州話專有名詞",
    "潮州話形容詞",
    "潮州話漢字",
    "潮州話詞元",
    "粵語副詞",
    "粵語動詞",
    "粵語專有名詞",
    "粵語形容詞",
    "粵語漢字",
    "粵語詞元",
    "莆仙語副詞",
    "莆仙語動詞",
    "莆仙語專有名詞",
    "莆仙語形容詞",
    "莆仙語漢字",
    "莆仙語詞元",
    "象形漢字",
    "閩北語副詞",
    "閩北語動詞",
    "閩北語專有名詞",
    "閩北語形容詞",
    "閩北語漢字",
    "閩北語詞元",
    "閩東語副詞",
    "閩東語動詞",
    "閩東語專有名詞",
    "閩東語形容詞",
    "閩東語漢字",
    "閩東語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "不便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "不入時宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "不入时宜"
    },
    {
      "roman": "bùhéshíyí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "不合時宜"
    },
    {
      "roman": "bùhéshíyí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "不合时宜"
    },
    {
      "roman": "bùyí",
      "word": "不宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "不達時宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "不达时宜"
    },
    {
      "roman": "shìbùyíchí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "事不宜遲"
    },
    {
      "roman": "shìbùyíchí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "事不宜迟"
    },
    {
      "roman": "shìyí",
      "word": "事宜"
    },
    {
      "roman": "réndìxiāngyí",
      "word": "人地相宜"
    },
    {
      "word": "便宜"
    },
    {
      "roman": "piányizhǔyì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "便宜主義"
    },
    {
      "roman": "piányizhǔyì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "便宜主义"
    },
    {
      "roman": "biànyícóngshì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "便宜從事"
    },
    {
      "roman": "biànyícóngshì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "便宜从事"
    },
    {
      "word": "便宜施行"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "便宜處分"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "便宜处分"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "便宜處置"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "便宜处置"
    },
    {
      "roman": "biànyíxíngshì",
      "word": "便宜行事"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "便宜話"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "便宜话"
    },
    {
      "roman": "piányihuò",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "便宜貨"
    },
    {
      "roman": "piányihuò",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "便宜货"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "冤家宜解不宜結"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "冤家宜解不宜结"
    },
    {
      "word": "北宜公路"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "占便宜"
    },
    {
      "word": "占盡便宜"
    },
    {
      "word": "各得其宜"
    },
    {
      "roman": "héyí",
      "word": "合宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "合時宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "合时宜"
    },
    {
      "roman": "xiányí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "咸宜"
    },
    {
      "roman": "yīnshìzhìyí",
      "word": "因事制宜"
    },
    {
      "roman": "yīndìzhìyí",
      "word": "因地制宜"
    },
    {
      "roman": "yīnshízhìyí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "因時制宜"
    },
    {
      "roman": "yīnshízhìyí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "因时制宜"
    },
    {
      "roman": "gùyí",
      "word": "固宜"
    },
    {
      "roman": "tǔyí",
      "word": "土宜"
    },
    {
      "roman": "shīyí",
      "word": "失宜"
    },
    {
      "roman": "yírén",
      "word": "宜人"
    },
    {
      "word": "宜侯夨簋"
    },
    {
      "word": "宜初"
    },
    {
      "roman": "Yíjūn",
      "word": "宜君"
    },
    {
      "word": "宜和"
    },
    {
      "word": "宜喜宜嗔"
    },
    {
      "word": "宜嗔宜喜"
    },
    {
      "word": "宜城"
    },
    {
      "roman": "yíshìyíjiā",
      "word": "宜室宜家"
    },
    {
      "roman": "yíjiā",
      "word": "宜家"
    },
    {
      "word": "宜昌"
    },
    {
      "roman": "Yíchūn",
      "word": "宜春"
    },
    {
      "word": "宜春帖"
    },
    {
      "roman": "yímǔzǐ",
      "word": "宜母子"
    },
    {
      "roman": "yírán",
      "word": "宜然"
    },
    {
      "word": "宜男"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "宜禱"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "宜祷"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "宜興壺"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "宜兴壶"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "宜興瓷"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "宜兴瓷"
    },
    {
      "roman": "Yílán",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "宜蘭"
    },
    {
      "roman": "Yílán",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "宜兰"
    },
    {
      "roman": "Yíbīn",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "宜賓"
    },
    {
      "roman": "Yíbīn",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "宜宾"
    },
    {
      "roman": "Yídū",
      "word": "宜都"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "宜顰宜笑"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "宜颦宜笑"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "宜黃腔"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "宜黄腔"
    },
    {
      "word": "小便宜"
    },
    {
      "word": "屋宜"
    },
    {
      "roman": "zuǒyíyòuyǒu",
      "word": "左宜右有"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "布宜諾"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "布宜诺"
    },
    {
      "word": "廉宜"
    },
    {
      "roman": "déyí",
      "word": "得宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "揀便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "拣便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "撿便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "捡便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "擇福宜重"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "择福宜重"
    },
    {
      "roman": "shíyí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "時宜"
    },
    {
      "roman": "shíyí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "时宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "機宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "机宜"
    },
    {
      "roman": "quányí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "權宜"
    },
    {
      "roman": "quányí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "权宜"
    },
    {
      "roman": "quányízhījì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "權宜之計"
    },
    {
      "roman": "quányízhījì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "权宜之计"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "氣盛言宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "气盛言宜"
    },
    {
      "word": "沾便宜"
    },
    {
      "word": "用舍失宜"
    },
    {
      "roman": "xiāngyí",
      "word": "相宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "納宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "纳宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "老少咸宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "老幼咸宜"
    },
    {
      "roman": "luòbiànyí",
      "word": "落便宜"
    },
    {
      "roman": "tǎopiánуi",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "討便宜"
    },
    {
      "roman": "tǎopiánуi",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "讨便宜"
    },
    {
      "roman": "tānpiányí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "貪便宜"
    },
    {
      "roman": "tānpiányí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "贪便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "貪小便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "贪小便宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "輕重失宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "轻重失宜"
    },
    {
      "roman": "shìyí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "適宜"
    },
    {
      "roman": "shìyí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "适宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "防範得宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "防范得宜"
    },
    {
      "roman": "suíyí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "隨宜"
    },
    {
      "roman": "suíyí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "随宜"
    },
    {
      "roman": "suíshízhìyí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "隨時制宜"
    },
    {
      "roman": "suíshízhìyí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "随时制宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "靜宜園"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "静宜园"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "靜宜大學"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "静宜大学"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "面授機宜"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "面授机宜"
    },
    {
      "word": "食宜"
    }
  ],
  "etymology_text": "和儀 (上古 *ŋral, “儀式;容貌”) 同源。更多資訊請見該條目。",
  "forms": [
    {
      "form": "宐"
    },
    {
      "form": "㝖"
    },
    {
      "form": "𡨆"
    },
    {
      "form": "𠣨"
    },
    {
      "form": "𡪀"
    },
    {
      "form": "冝"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞",
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              38,
              40
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "ref": "呂不韋,《呂氏春秋》,公元前239年",
          "roman": "Zhǔ zhī shǎngfá juélù zhī suǒ jiā zhě yí, zé qīnshū yuǎnjìn xián bùxiào, jiē jìn qí lì ér yǐwéi yòng yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "主之賞罰爵祿之所加者宜,則親疏遠近賢不肖,皆盡其力而以為用矣。",
          "translation": "若君主能恰如其分地施行賞罰和官爵俸祿,則無論關係親近或疏遠、居住於遠方或近處、賢能或不肖的人,都會盡其所能為國家效力。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              38,
              40
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "ref": "呂不韋,《呂氏春秋》,公元前239年",
          "roman": "Zhǔ zhī shǎngfá juélù zhī suǒ jiā zhě yí, zé qīnshū yuǎnjìn xián bùxiào, jiē jìn qí lì ér yǐwéi yòng yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "主之赏罚爵禄之所加者宜,则亲疏远近贤不肖,皆尽其力而以为用矣。",
          "translation": "若君主能恰如其分地施行賞罰和官爵俸祿,則無論關係親近或疏遠、居住於遠方或近處、賢能或不肖的人,都會盡其所能為國家效力。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              56,
              58
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              16
            ]
          ],
          "ref": "1930,朱自清,“看花”, in 你我,商務印書館, 出版於 1936,頁 53:",
          "roman": "Yuán yě bù dà, dōng qiáng xià yǒu sān jiān jìngshì, zuì yí hēchá kàn huā.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "園也不大,東牆下有三間淨室,最宜喝茶看花。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              56,
              58
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              16
            ]
          ],
          "ref": "1930,朱自清,“看花”, in 你我,商務印書館, 出版於 1936,頁 53:",
          "roman": "Yuán yě bù dà, dōng qiáng xià yǒu sān jiān jìngshì, zuì yí hēchá kàn huā.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "园也不大,东墙下有三间净室,最宜喝茶看花。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "適當,合適,恰當(事物或行為符合特定情境的需要或標準)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞",
        "有詞語搭配的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              1
            ],
            [
              3,
              4
            ]
          ],
          "roman": "yí zǎo bùyí chí",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "宜早不宜遲"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              1
            ],
            [
              3,
              4
            ]
          ],
          "roman": "yí zǎo bùyí chí",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "宜早不宜迟"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              8
            ],
            [
              45,
              47
            ],
            [
              76,
              78
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              2
            ],
            [
              22,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "ref": "227年,諸葛亮《出師表》",
          "roman": "Chéng yí kāizhāng shèngtīng, yǐ guāng xiāndì yídé, huīhóng zhìshì zhī qì, bùyí wàng zì fēibó, yǐn yù shī yì, yǐ sài zhōngjiàn zhī lù yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "誠宜開張聖聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。",
          "translation": "(陛下你)實在應該擴大聖明的聽聞,以發揚光大先帝遺留下來的美德,振奮有遠大志向者的志氣,不應當隨便看輕自己,說不恰當的話,以致於堵塞人們忠心地進行規勸的言路。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              8
            ],
            [
              45,
              47
            ],
            [
              76,
              78
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              2
            ],
            [
              22,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "ref": "227年,諸葛亮《出師表》",
          "roman": "Chéng yí kāizhāng shèngtīng, yǐ guāng xiāndì yídé, huīhóng zhìshì zhī qì, bùyí wàng zì fēibó, yǐn yù shī yì, yǐ sài zhōngjiàn zhī lù yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。",
          "translation": "(陛下你)實在應該擴大聖明的聽聞,以發揚光大先帝遺留下來的美德,振奮有遠大志向者的志氣,不應當隨便看輕自己,說不恰當的話,以致於堵塞人們忠心地進行規勸的言路。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "應該,應當(表示建議、勸告或義務)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞",
        "漢語書面用語"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              1
            ],
            [
              2,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              10
            ]
          ],
          "ref": "《禮記·大學》",
          "roman": "Yí xiōng yí dì, érhòu kěyǐ jiào guórén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "宜兄宜弟,而后可以教國人。",
          "translation": "能使兄弟姐妹和睦相愛,這樣就可以教導國人了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              1
            ],
            [
              2,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              10
            ]
          ],
          "ref": "《禮記·大學》",
          "roman": "Yí xiōng yí dì, érhòu kěyǐ jiào guórén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "宜兄宜弟,而后可以教国人。",
          "translation": "能使兄弟姐妹和睦相愛,這樣就可以教導國人了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "使相安,和順,安適"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞",
        "漢語書面用語"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "ref": "《詩經·鄭風·女曰鷄鳴》",
          "roman": "Yì yán jiā zhī, yǔ zǐ yí zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "弋言加之,與子宜之。",
          "translation": "我射下了野鴨大雁,帶回來和你一同享用。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "ref": "《詩經·鄭風·女曰鷄鳴》",
          "roman": "Yì yán jiā zhī, yǔ zǐ yí zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "弋言加之,与子宜之。",
          "translation": "我射下了野鴨大雁,帶回來和你一同享用。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "共享,一同享用"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞",
        "漢語書面用語"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              63,
              65
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              37,
              40
            ]
          ],
          "ref": "《左傳》,約公元前4世紀",
          "roman": "Guài zāi! Fūzǐ yǒu sānjūn zhī jù, ér yòu yǒu sāngzhōng zhī xǐ, yí jiāng qiè qī yǐ táo zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "怪哉!夫子有三軍之懼,而又有桑中之喜,宜將竊妻以逃者也。",
          "translation": "真奇怪啊!此人有肩負軍事重任的戒懼之心,卻又有如《桑中》幽會般的喜悅之色,可能是將要帶著別人的妻子私奔吧!"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              63,
              65
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              37,
              40
            ]
          ],
          "ref": "《左傳》,約公元前4世紀",
          "roman": "Guài zāi! Fūzǐ yǒu sānjūn zhī jù, ér yòu yǒu sāngzhōng zhī xǐ, yí jiāng qiè qī yǐ táo zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "怪哉!夫子有三军之惧,而又有桑中之喜,宜将窃妻以逃者也。",
          "translation": "真奇怪啊!此人有肩負軍事重任的戒懼之心,卻又有如《桑中》幽會般的喜悅之色,可能是將要帶著別人的妻子私奔吧!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "可能,大概,似乎(表示推測、猜想)"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞",
        "漢語書面用語"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              77,
              79
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              23
            ]
          ],
          "ref": "《禮記·月令·季冬之月》",
          "roman": "Tiānzǐ nǎi yǔ gōngqīng dàfū gòng chì guódiǎn, lùn shílìng, yǐ dài láisuì zhī yí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "天子乃與公卿大夫共飭國典,論時令,以待來歲之宜。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              77,
              79
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              23
            ]
          ],
          "ref": "《禮記·月令·季冬之月》",
          "roman": "Tiānzǐ nǎi yǔ gōngqīng dàfū gòng chì guódiǎn, lùn shílìng, yǐ dài láisuì zhī yí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "天子乃与公卿大夫共饬国典,论时令,以待来岁之宜。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事宜(適當之事)"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "漢語姓氏"
      ],
      "glosses": [
        "姓氏"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yí (yi²)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "成都話",
        "四川話拼音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "nyi²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "ngi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ngì / nì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "(海陸",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ngi / ni"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "建寧羅馬字"
      ],
      "tags": [
        "Northern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngì / ngiè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "莆仙語",
        "莆仙話拼音"
      ],
      "zh_pron": "gi²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "gî"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ngi⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "и (i)"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "成都話",
        "四川話拼音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "nyi²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "成都話",
        "四川話拉丁化新文字"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "ni"
    },
    {
      "ipa": "/nʲi²¹/",
      "raw_tags": [
        "成都話"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "ngi³"
    },
    {
      "ipa": "/ᵑɡi²²/",
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ngì / nì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ngi^ˇ / ni^ˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音方案"
      ],
      "zh_pron": "ngi² / ni²"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ni¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "海陸",
        "包含竹東",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ngi / ni"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "海陸",
        "包含竹東"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ni⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "海陸",
        "包含竹東"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "建甌話",
        "建寧羅馬字"
      ],
      "tags": [
        "Northern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngǐ"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi²¹/",
      "raw_tags": [
        "建甌話"
      ],
      "tags": [
        "Northern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngì / ngiè"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi⁵³/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋie⁵³/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "莆仙語",
        "莆田",
        "江口",
        "南日",
        "莆仙話拼音"
      ],
      "zh_pron": "gi²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "莆仙語",
        "莆田",
        "江口",
        "南日",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "gí"
    },
    {
      "ipa": "/ki¹³/",
      "raw_tags": [
        "莆仙語",
        "莆田",
        "江口",
        "南日"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "莆仙語",
        "仙遊",
        "游洋",
        "楓亭",
        "莆仙話拼音"
      ],
      "zh_pron": "gi²"
    },
    {
      "ipa": "/ki²⁴/",
      "raw_tags": [
        "莆仙語",
        "仙遊",
        "游洋",
        "楓亭"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "晉江",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "gî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "晉江",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "gî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "晉江",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "gii"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "晉江",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "晉江",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (廈門",
        "泉州",
        "晉江",
        "臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi¹³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "晉江",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ngi⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ngî"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶gni"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "nyi^去"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "維基詞典羅馬化 (上海話)"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "³nyi"
    },
    {
      "ipa": "/n̠ʲi²³/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "國際音標 (上海)"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ]
    },
    {
      "zh_pron": "各地讀音"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "ngje"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*ŋ(r)aj/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*ŋral/"
    }
  ],
  "word": "宜"
}

Download raw JSONL data for 宜 meaning in 漢語 (23.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "宜",
  "trace": "started on line 65, detected on line 91"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-20 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.