See брататься on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "враждовать" }, { "sense_index": 1, "word": "сражаться" }, { "sense_index": 2, "word": "ссориться" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские возвратные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с постфиксом -ся", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от существительного брат, далее от праслав. *bratъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. братъ, болг. брат, ст.-слав. братръ, братъ, русск. брат, укр. брат, белор. брат, сербохорв. бра̏т, словенск. brát, чешск. bratr, польск. brat, в.-луж. bratr, н.-луж. bratš; из праиндоевр. *bhrater-. Древняя основа на -er, форма *bratъ, возм., диссимилирована из *bratrъ. Родственно др.-прусск. bbrāti, уменьш. bratrīkai «братья», лит. broterė̃lis, латышск. brātarītis «братец», санскр. भ्राता, bhrā́tā, авест.. brātar, армянск. եղբայր, др.-греч. φρᾱτηρ, φρᾱτωρ «член фратрии», лат. frāter, ирл. brāthir, готск. 𐌱𐍂𐍉𐌸𐌰𐍂, тох.. pracar. Наряду с этим уменьш. формы лит. brólis, латышск. brãlis, а также иллир.. βρᾶ (Гесихий). Мн. бра́тья — старая собир. форма; ср. укр. бра́ття, ст.-слав. братриꙗ, братиꙗ, болг. бра́тя, сербохорв. бра̏тjа, бра̏ħа, словенск. brȃtja, чешск. bratří, др.-чешск. bratřie, др.чешск. braciá, в.-луж. bratřa, которые соответствуют др.-греч. φρᾱτρία; ср. также санскр. भ्रातर्यं, bhrātryam «братство». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "брата́юсь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́емся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́ешься", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́етесь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́ется", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́ются", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́лся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "брата́лись", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "брата́лась", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "брата́лось", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́йся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́йтесь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́ющийся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "брата́вшийся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "брата́ясь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́вшись", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… брата́ться", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "мириться" }, { "sense_index": 2, "word": "дружиться" }, { "sense_index": 3, "word": "клясться" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "бра", "та́ть", "ся" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "братание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "брат" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "побратим" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "братский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "братать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "adverb" ], "word": "по-братски" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "братик" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "братишечка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "братишка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "братец" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "братушка" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Братишкин" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Братов" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Братцев" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Братчиков" }, { "tags": [ "toponymic" ], "word": "Братск" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "брат" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братан" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братанич" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братанична" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братанна" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братанье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братва" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "брательник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братеник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братанишна" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братич" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братище" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братия" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братова" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братовщина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братовщинка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "браток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "браточек" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братуха" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братуша" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братчанин" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братчанка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братчик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братчина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братыч" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "запанибратство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "панибратство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "побратание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "побратим" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "побратимство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "собрат" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "собратство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братолюб" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братолюбец" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братолюбие" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братолюбье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братоненавистник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братоненавистница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братоненавистничество" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братоубийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братоубийца" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братишечкин" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братишкин" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братнев" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братний" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братнин" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братов" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братственный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братчиков" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братолюбивый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братоненавистнический" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братоубийственный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "запанибратский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "панибратский" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "братать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "брататься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "братовать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "братоваться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "братствовать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "забратать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "забрататься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "забратовать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "набрататься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "побратать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "побрататься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "побратовать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "побратоваться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "разбратать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "разбрататься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "собратствовать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "панибратствовать" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "братски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-братски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "братолюбиво" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "братоненавистнически" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "братоубийственно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "запанибрата" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "П. Н. Врангель", "date": "1916–1921", "ref": "П. Н. Врангель, «Записки», 1916–1921 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Казаки Уссурийцы стали брататься с большевиками.", "title": "Записки" }, { "author": "В. П. Аничков", "date": "1934", "ref": "В. П. Аничков, «Екатеринбург — Владивосток (1917–1922)», 1934 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Бывало, вечером идёшь мимо театра и видишь, что здание окружено солдатами. Значит, идёт митинг, на коем эти умные головы решают вопрос: что лучше — драться ли с немцами или брататься?", "title": "Екатеринбург — Владивосток (1917–1922)" }, { "author": "П. Н. Милюков", "date": "1940–1943", "ref": "П. Н. Милюков, «Воспоминания (1859–1917)», Том второй, 1940–1943 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Каторжник начинает читать письма с фронта: немцы хотят брататься с русскими товарищами.", "title": "Воспоминания (1859–1917)" } ], "glosses": [ "прекращать военные действия, заявляя о взаимных братских чувствах, солидарности, взаимно выказывая чувства товарищества (о солдатах противоборствующих армий)" ], "id": "ru-брататься-ru-verb-aP7LAHTo" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "П. Д. Боборыкин", "date": "1890", "ref": "П. Д. Боборыкин, «Поумнел», 1890 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На первых порах я сознательно, а отчасти по тогдашней моде, братался с народом, жал и косил, носил мужицкую рубашку, прощал недоимки…", "title": "Поумнел" }, { "author": "Олег Павлов", "date": "1996", "ref": "О. О. Павлов, «Дело Матюшина», 1996 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Одни побежали вразвалочку да охая за казарму. Другие исчезли в казарме или бросились брататься с разомлевшим сытым дневальным да расхватывать вкусные его сигареты.", "title": "Дело Матюшина" }, { "author": "Максим Степенин", "collection": "Коммерсантъ-Daily", "date": "1996", "ref": "Максим Степенин, «Адвокатская практика недели», 1996 г. // «Коммерсантъ-Daily» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Подумав над этим предложением, вологодцы предложили ему выпить, на что тот охотно согласился. Коньяк ему подливали почаще, что разрядило обстановку — вымогатель стал брататься с приезжими, сказал, что зовут его Сергеем Л., и денег больше не просил.", "title": "Адвокатская практика недели" } ], "glosses": [ "разг. вступать в тесную дружбу, в братские отношения с кем-либо; проявлять братские чувства к кому-либо" ], "id": "ru-брататься-ru-verb-XuVwLwit" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Г. Л. Немченко", "date": "1994", "ref": "Г. Л. Немченко, «Короли цепей / Приписной казак Абдуллах», 1994 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Он давно позабыл, что в России братанье — когда обмениваются нательными крестами; никогда не знал, что на Кавказе братались, делая надрез на руках и прикладывая одну ранку к другой — кровь смешивая; он и предположить не может, что брататься можно и шашками — когда крови, к несчастью, бывает чересчур много.", "title": "Короли цепей / Приписной казак Абдуллах" } ], "glosses": [ "устар. давать кому-либо обет вечной дружбы" ], "id": "ru-брататься-ru-verb-n0sRx6cL" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-брататься.wav", "ipa": "[brɐˈtat͡sːə]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-брататься.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-брататься.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-брататься.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-брататься.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-брататься.wav" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive", "reflexive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "прекращать военные действия", "word": "fraternize" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "прекращать военные действия", "word": "брататися" }, { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "qardaşlaşmaq" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "fraternize" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "roman": "con", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "fraternizar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "roman": "con", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "hermanarse" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "a", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "fraternizzare" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "sich verbrüdern" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "fraternisieren" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "брататися" } ], "word": "брататься" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "враждовать" }, { "sense_index": 1, "word": "сражаться" }, { "sense_index": 2, "word": "ссориться" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 1a", "Русские возвратные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с постфиксом -ся", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от существительного брат, далее от праслав. *bratъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. братъ, болг. брат, ст.-слав. братръ, братъ, русск. брат, укр. брат, белор. брат, сербохорв. бра̏т, словенск. brát, чешск. bratr, польск. brat, в.-луж. bratr, н.-луж. bratš; из праиндоевр. *bhrater-. Древняя основа на -er, форма *bratъ, возм., диссимилирована из *bratrъ. Родственно др.-прусск. bbrāti, уменьш. bratrīkai «братья», лит. broterė̃lis, латышск. brātarītis «братец», санскр. भ्राता, bhrā́tā, авест.. brātar, армянск. եղբայր, др.-греч. φρᾱτηρ, φρᾱτωρ «член фратрии», лат. frāter, ирл. brāthir, готск. 𐌱𐍂𐍉𐌸𐌰𐍂, тох.. pracar. Наряду с этим уменьш. формы лит. brólis, латышск. brãlis, а также иллир.. βρᾶ (Гесихий). Мн. бра́тья — старая собир. форма; ср. укр. бра́ття, ст.-слав. братриꙗ, братиꙗ, болг. бра́тя, сербохорв. бра̏тjа, бра̏ħа, словенск. brȃtja, чешск. bratří, др.-чешск. bratřie, др.чешск. braciá, в.-луж. bratřa, которые соответствуют др.-греч. φρᾱτρία; ср. также санскр. भ्रातर्यं, bhrātryam «братство». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "брата́юсь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́емся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́ешься", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́етесь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́ется", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́ются", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́лся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "брата́лись", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "брата́лась", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "брата́лось", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́йся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́йтесь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́ющийся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "брата́вшийся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "брата́ясь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "брата́вшись", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… брата́ться", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "мириться" }, { "sense_index": 2, "word": "дружиться" }, { "sense_index": 3, "word": "клясться" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "бра", "та́ть", "ся" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "братание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "брат" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "побратим" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "братский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "братать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "adverb" ], "word": "по-братски" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "братик" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "братишечка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "братишка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "братец" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "братушка" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Братишкин" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Братов" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Братцев" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Братчиков" }, { "tags": [ "toponymic" ], "word": "Братск" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "брат" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братан" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братанич" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братанична" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братанна" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братанье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братва" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "брательник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братеник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братанишна" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братич" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братище" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братия" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братова" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братовщина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братовщинка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "браток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "браточек" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братуха" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братуша" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братчанин" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братчанка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братчик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братчина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братыч" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "запанибратство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "панибратство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "побратание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "побратим" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "побратимство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "собрат" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "собратство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братолюб" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братолюбец" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братолюбие" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братолюбье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братоненавистник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братоненавистница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братоненавистничество" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братоубийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братоубийца" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братишечкин" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братишкин" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братнев" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братний" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братнин" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братов" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братственный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братчиков" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братолюбивый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братоненавистнический" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братоубийственный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "запанибратский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "панибратский" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "братать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "брататься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "братовать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "братоваться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "братствовать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "забратать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "забрататься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "забратовать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "набрататься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "побратать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "побрататься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "побратовать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "побратоваться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "разбратать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "разбрататься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "собратствовать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "панибратствовать" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "братски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-братски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "братолюбиво" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "братоненавистнически" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "братоубийственно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "запанибрата" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "П. Н. Врангель", "date": "1916–1921", "ref": "П. Н. Врангель, «Записки», 1916–1921 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Казаки Уссурийцы стали брататься с большевиками.", "title": "Записки" }, { "author": "В. П. Аничков", "date": "1934", "ref": "В. П. Аничков, «Екатеринбург — Владивосток (1917–1922)», 1934 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Бывало, вечером идёшь мимо театра и видишь, что здание окружено солдатами. Значит, идёт митинг, на коем эти умные головы решают вопрос: что лучше — драться ли с немцами или брататься?", "title": "Екатеринбург — Владивосток (1917–1922)" }, { "author": "П. Н. Милюков", "date": "1940–1943", "ref": "П. Н. Милюков, «Воспоминания (1859–1917)», Том второй, 1940–1943 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Каторжник начинает читать письма с фронта: немцы хотят брататься с русскими товарищами.", "title": "Воспоминания (1859–1917)" } ], "glosses": [ "прекращать военные действия, заявляя о взаимных братских чувствах, солидарности, взаимно выказывая чувства товарищества (о солдатах противоборствующих армий)" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "П. Д. Боборыкин", "date": "1890", "ref": "П. Д. Боборыкин, «Поумнел», 1890 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На первых порах я сознательно, а отчасти по тогдашней моде, братался с народом, жал и косил, носил мужицкую рубашку, прощал недоимки…", "title": "Поумнел" }, { "author": "Олег Павлов", "date": "1996", "ref": "О. О. Павлов, «Дело Матюшина», 1996 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Одни побежали вразвалочку да охая за казарму. Другие исчезли в казарме или бросились брататься с разомлевшим сытым дневальным да расхватывать вкусные его сигареты.", "title": "Дело Матюшина" }, { "author": "Максим Степенин", "collection": "Коммерсантъ-Daily", "date": "1996", "ref": "Максим Степенин, «Адвокатская практика недели», 1996 г. // «Коммерсантъ-Daily» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Подумав над этим предложением, вологодцы предложили ему выпить, на что тот охотно согласился. Коньяк ему подливали почаще, что разрядило обстановку — вымогатель стал брататься с приезжими, сказал, что зовут его Сергеем Л., и денег больше не просил.", "title": "Адвокатская практика недели" } ], "glosses": [ "разг. вступать в тесную дружбу, в братские отношения с кем-либо; проявлять братские чувства к кому-либо" ] }, { "categories": [ "Устаревшие выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Г. Л. Немченко", "date": "1994", "ref": "Г. Л. Немченко, «Короли цепей / Приписной казак Абдуллах», 1994 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Он давно позабыл, что в России братанье — когда обмениваются нательными крестами; никогда не знал, что на Кавказе братались, делая надрез на руках и прикладывая одну ранку к другой — кровь смешивая; он и предположить не может, что брататься можно и шашками — когда крови, к несчастью, бывает чересчур много.", "title": "Короли цепей / Приписной казак Абдуллах" } ], "glosses": [ "устар. давать кому-либо обет вечной дружбы" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-брататься.wav", "ipa": "[brɐˈtat͡sːə]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-брататься.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-брататься.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-брататься.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-брататься.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-брататься.wav" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive", "reflexive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "прекращать военные действия", "word": "fraternize" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "прекращать военные действия", "word": "брататися" }, { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "qardaşlaşmaq" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "fraternize" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "roman": "con", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "fraternizar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "roman": "con", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "hermanarse" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "a", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "fraternizzare" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "sich verbrüdern" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "fraternisieren" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "вступать в тесную дружбу, в братские отношения", "word": "брататися" } ], "word": "брататься" }
Download raw JSONL data for брататься meaning in All languages combined (21.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (19bd8d3 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.