"фигура" meaning in Русский

See фигура in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: fʲɪˈɡurə [singular], fʲɪˈɡurɨ [plural] Audio: Ru-фигура.ogg [singular]
Etymology: Происходит от лат. figūrа «фигура, образ», от гл. fingere «прикасаться; формировать, ваять; выдумывать», далее из праиндоевр. *dheigh- «мазать глиной, лепить из глины, месить тесто». Русск. фигура (вначале в знач. «пластическая фигура») — у Петра I, 1701 г. Вероятно, заимств. через польск. figurа. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: фигу́ра [nominative, singular], фигу́ры [nominative, plural], фигу́ры [genitive, singular], фигу́р [genitive, plural], фигу́ре [dative, singular], фигу́рам [dative, plural], фигу́ру [accusative, singular], фигу́ры [accusative, plural], фигу́рой [instrumental, singular], фигу́рою [instrumental, singular], фигу́рами [instrumental, plural], фигу́ре [prepositional, singular], фигу́рах [prepositional, plural]
  1. геометр. часть плоскости, ограниченная замкнутой ломаной или кривой линией, а также совокупность определенно расположенных точек, линий, поверхностей и тел
    Sense id: ru-фигура-ru-noun-MK0Gqpnv Topics: geometry
  2. внешнее очертание, формы человека; телосложение
    Sense id: ru-фигура-ru-noun-sL3W0U1Y
  3. шахм. название короля, ферзя, ладьи, слона, коня в отличие от пешки
    Sense id: ru-фигура-ru-noun-wKFk9eq- Topics: chess
  4. шахм., разг. то же, что и лёгкая фигура: слон, конь Tags: colloquial
    Sense id: ru-фигура-ru-noun-rpfs05VQ Topics: chess
  5. филол. стилистический приём, словесный оборот, используемый для усиления выразительности речи
    Sense id: ru-фигура-ru-noun-D4cXtLpP Topics: philology
  6. муз. мелодический или ритмический элемент, усложняющий, украшающий основу музыкального произведения
    Sense id: ru-фигура-ru-noun-r9feqAKj Topics: music
  7. карт., устар. старшая игральная карта (туз, король, дама, валет) Tags: obsolete
    Sense id: ru-фигура-ru-noun-zf1D5Sl9 Topics: card-games
  8. разг. неизвестный или незнакомый человек Tags: colloquial
    Sense id: ru-фигура-ru-noun-ep8m-uB-
  9. образ, созданный в произведениях художественной литературы или актером на сцене
    Sense id: ru-фигура-ru-noun-s6eEFJjI
  10. перен. важное, значительное лицо, персона
    Sense id: ru-фигура-ru-noun-uoUqjRK-
  11. расположение каких-либо предметов в известном порядке, определённым образом
    Sense id: ru-фигура-ru-noun-iM5fbAin
  12. хореогр., спорт. положение, принимаемое кем-либо, чем-либо при исполнении определённой совокупности движений; характер самого движения (в танце, фигурном катании, полёте в воздухе )
    Sense id: ru-фигура-ru-noun-SJ7EsOA~ Topics: sports
  13. изображение человека или животного в живописи, скульптуре
    Sense id: ru-фигура-ru-noun-sqQ7TYlP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: круг, треугольник, четырёхугольник, пятиугольник, король, ферзь, ладья, слон, конь, пешка Derived forms: важная фигура, геометрическая фигура, горгианская фигура, ключевая фигура, фигура высшего пилотажа, фигура речи, риторическая фигура, стилистическая фигура, этимологическая фигура Translations (игровая единица): piece (Английский), pieza (Испанский) Translations (идея): figure (Английский) Translations (форма тела): figure (Английский), figura (Испанский), figură (Румынский), figure (Французский) Translations (часть плоскости): figure (Английский), фигура (Болгарский), figura (Идо), figura (Испанский), келбет (Киргизский), figură (Румынский), фигура [Cyrillic] (Сербский), figura [Latin] (Сербский), figure (Французский)

Download JSONL data for фигура meaning in Русский (18.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова, датированные XVII веком/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "важная фигура"
    },
    {
      "word": "геометрическая фигура"
    },
    {
      "word": "горгианская фигура"
    },
    {
      "word": "ключевая фигура"
    },
    {
      "word": "фигура высшего пилотажа"
    },
    {
      "word": "фигура речи"
    },
    {
      "word": "риторическая фигура"
    },
    {
      "word": "стилистическая фигура"
    },
    {
      "word": "этимологическая фигура"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. figūrа «фигура, образ», от гл. fingere «прикасаться; формировать, ваять; выдумывать», далее из праиндоевр. *dheigh- «мазать глиной, лепить из глины, месить тесто». Русск. фигура (вначале в знач. «пластическая фигура») — у Петра I, 1701 г. Вероятно, заимств. через польск. figurа. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "фигу́ра",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́ры",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́ры",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́р",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́ре",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́рам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́ру",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́ры",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́рой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́рою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́рами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́ре",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́рах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "совокупность"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "очертание"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "форма"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "облик"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "предмет"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "оборот"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "элемент"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "карта"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "человек"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "образ"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "тип"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "характер"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "лицо"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "персона"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "расположение"
    },
    {
      "sense_index": 11,
      "word": "положение"
    },
    {
      "sense_index": 12,
      "word": "изображение"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "круг"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "треугольник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "четырёхугольник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пятиугольник"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "король"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "ферзь"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "ладья"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "слон"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "конь"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "пешка"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "фигурка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "фигурист"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "фигурность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "фигурант"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конфигурация"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "полуфигура"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "фигурный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "фигуральный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "фигуристый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "фигурировать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "фигурно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "фигурально"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Квадрат, треугольник, круг, эллипс — всё это геометрические фигуры."
        }
      ],
      "glosses": [
        "часть плоскости, ограниченная замкнутой ломаной или кривой линией, а также совокупность определенно расположенных точек, линий, поверхностей и тел"
      ],
      "id": "ru-фигура-ru-noun-MK0Gqpnv",
      "raw_glosses": [
        "геометр. часть плоскости, ограниченная замкнутой ломаной или кривой линией, а также совокупность определенно расположенных точек, линий, поверхностей и тел"
      ],
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "ИП",
          "date": "1927",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Остап долго и с удивлением рассматривал измочаленную фигуру Ипполита Матвеевича, но ничего не сказал.",
          "title": "Двенадцать стульев"
        },
        {
          "author": "Лидия Смирнова",
          "date": "1997",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "У меня была хорошая фигура, меня снимали фотографы, рисовали художники.",
          "title": "Моя любовь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "внешнее очертание, формы человека; телосложение"
      ],
      "id": "ru-фигура-ru-noun-sL3W0U1Y"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "ИП",
          "date": "1927",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Пора рвать когти!» — подумал Остап, спокойно расхаживая среди столов и небрежно переставляя фигуры.",
          "title": "Двенадцать стульев"
        },
        {
          "author": "Е. Гик",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date": "2006",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В фишеровские шахматы играют на обычной доске (8x8), обычным набором фигур, без введения особых правил. Достаточно в исходной позиции поменять местами некоторые фигуры.",
          "title": "Фишеровские шахматы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "название короля, ферзя, ладьи, слона, коня в отличие от пешки"
      ],
      "id": "ru-фигура-ru-noun-wKFk9eq-",
      "raw_glosses": [
        "шахм. название короля, ферзя, ладьи, слона, коня в отличие от пешки"
      ],
      "topics": [
        "chess"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Попов",
          "date": "2017",
          "source": "Google Books",
          "text": "При ходе белых выигрыш ферзя за фигуру.",
          "title": "Познаем шахматы без шахматной доски"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что и лёгкая фигура: слон, конь"
      ],
      "id": "ru-фигура-ru-noun-rpfs05VQ",
      "raw_glosses": [
        "шахм., разг. то же, что и лёгкая фигура: слон, конь"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "chess"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1830",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Самые обыкновенные риторические фигуры и тропы останавливали критика: можно ли сказать стакан шипит вместо вино шипит в стакане?",
          "title": "Опровержение на критики"
        }
      ],
      "glosses": [
        "стилистический приём, словесный оборот, используемый для усиления выразительности речи"
      ],
      "id": "ru-фигура-ru-noun-D4cXtLpP",
      "raw_glosses": [
        "филол. стилистический приём, словесный оборот, используемый для усиления выразительности речи"
      ],
      "topics": [
        "philology"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1889",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "За сценой музыка играет последнюю фигуру кадрили.",
          "title": "Свадьба"
        }
      ],
      "glosses": [
        "мелодический или ритмический элемент, усложняющий, украшающий основу музыкального произведения"
      ],
      "id": "ru-фигура-ru-noun-r9feqAKj",
      "raw_glosses": [
        "муз. мелодический или ритмический элемент, усложняющий, украшающий основу музыкального произведения"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. К. Сологуб",
          "date": "1902",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Иногда Передонов брал карты и со свирепым лицом раскалывал перочинным ножиком головы карточным фигурам.",
          "title": "Мелкий бес"
        }
      ],
      "glosses": [
        "старшая игральная карта (туз, король, дама, валет)"
      ],
      "id": "ru-фигура-ru-noun-zf1D5Sl9",
      "raw_glosses": [
        "карт., устар. старшая игральная карта (туз, король, дама, валет)"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "card-games"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Митьки",
          "date": "1987",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Звучит лютневая музыка, и фигура в плаще исчезает в черноте улиц Флоренции.",
          "title": "Папуас из Гондураса"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неизвестный или незнакомый человек"
      ],
      "id": "ru-фигура-ru-noun-ep8m-uB-",
      "raw_glosses": [
        "разг. неизвестный или незнакомый человек"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. И. Иванов",
          "date": "1898",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Талантливейшие актеры московской сцены долго не могли освоиться с фигурами Фамусова и Чацкого.",
          "title": "Островский"
        }
      ],
      "glosses": [
        "образ, созданный в произведениях художественной литературы или актером на сцене"
      ],
      "id": "ru-фигура-ru-noun-s6eEFJjI"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Довлатов",
          "collection": "Иностранная литература",
          "date": "1990",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В Союзе переводчик — фигура.",
          "title": "Переводные картинки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "важное, значительное лицо, персона"
      ],
      "id": "ru-фигура-ru-noun-uoUqjRK-",
      "notes": [
        "перен."
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. важное, значительное лицо, персона"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Н. Сергеев-Ценский",
          "date": "1931",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Рядом на аллее четверо играли в городки, звонко били березовые палки, выбивая фигуры.",
          "title": "Счастливица"
        },
        {
          "author": "С. Н. Сергеев-Ценский",
          "date": "1904",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На потолке длинной и правильной фигурой, похожей на созвездие Большой Медведицы, расположились засыпающие мухи.",
          "title": "Бред"
        }
      ],
      "glosses": [
        "расположение каких-либо предметов в известном порядке, определённым образом"
      ],
      "id": "ru-фигура-ru-noun-iM5fbAin"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1867—1869",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пока Борис продолжал делать фигуры мазурки, его не переставала мучить мысль о том, какую новость привёз Балашев и каким бы образом узнать её прежде других.",
          "title": "Война и мир"
        },
        {
          "author": "Сергей Яковлев, Юрий Янкевич",
          "collection": "Техника — молодежи",
          "date": "1977",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Лётчик-испытатель Олег Булыгин уже в первых полетах на Як-50 с успехом выполнил вертикальную «тройную полупетлю», причём в верхней точке фигуры у самолета ещё сохранился достаточный запас энергии.",
          "title": "Вольтижировка в воздухе"
        },
        {
          "author": "Наталья Бестемьянова и др.",
          "date": "2000—2001",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но ездила она по льду, выписывая обязательные фигуры, как в замедленной съёмке.",
          "title": "Пара, в которой трое"
        }
      ],
      "glosses": [
        "положение, принимаемое кем-либо, чем-либо при исполнении определённой совокупности движений; характер самого движения (в танце, фигурном катании, полёте в воздухе )"
      ],
      "id": "ru-фигура-ru-noun-SJ7EsOA~",
      "raw_glosses": [
        "хореогр., спорт. положение, принимаемое кем-либо, чем-либо при исполнении определённой совокупности движений; характер самого движения (в танце, фигурном катании, полёте в воздухе )"
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Ю. Лермонтов",
          "date": "1836—1837",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На ней были изображены три фигуры: старый и седой мужчина, сидя на бархатных креслах, обнимал одною рукою молодую женщину, в другой держал он бокал с вином.",
          "title": "Княгиня Лиговская"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1878",
          "text": "И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата.",
          "title": "Анна Каренина"
        },
        {
          "author": "Максим Горький",
          "date": "1928",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Лист бумаги, на котором Самгин начертил фигуру Марины и, разорвав, бросил в корзину, оказался на столе Миши, среди черновиков.",
          "title": "Жизнь Клима Самгина"
        },
        {
          "author": "В. Гуляев",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date": "2007",
          "text": "Вдоль рукояти с обеих сторон помещена фигура оленя с устремлёнными вперед большими ветвистыми рогами.",
          "title": "Скифы на Среднем Дону: новые находки и открытия"
        }
      ],
      "glosses": [
        "изображение человека или животного в живописи, скульптуре"
      ],
      "id": "ru-фигура-ru-noun-sqQ7TYlP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-фигура.ogg",
      "ipa": "fʲɪˈɡurə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/Ru-фигура.ogg/Ru-фигура.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-фигура.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "fʲɪˈɡurɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "часть плоскости",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "часть плоскости",
      "word": "фигура"
    },
    {
      "lang": "Идо",
      "lang_code": "io",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "часть плоскости",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "часть плоскости",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "часть плоскости",
      "word": "келбет"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "часть плоскости",
      "word": "figură"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "sense": "часть плоскости",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "фигура"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "sense": "часть плоскости",
      "tags": [
        "Latin"
      ],
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "часть плоскости",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "форма тела",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "форма тела",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "форма тела",
      "word": "figură"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "форма тела",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "игровая единица",
      "word": "piece"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "игровая единица",
      "word": "pieza"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "идея",
      "word": "figure"
    }
  ],
  "word": "фигура"
}
{
  "categories": [
    "Слова латинского происхождения/ru",
    "Слова, датированные XVII веком/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "важная фигура"
    },
    {
      "word": "геометрическая фигура"
    },
    {
      "word": "горгианская фигура"
    },
    {
      "word": "ключевая фигура"
    },
    {
      "word": "фигура высшего пилотажа"
    },
    {
      "word": "фигура речи"
    },
    {
      "word": "риторическая фигура"
    },
    {
      "word": "стилистическая фигура"
    },
    {
      "word": "этимологическая фигура"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. figūrа «фигура, образ», от гл. fingere «прикасаться; формировать, ваять; выдумывать», далее из праиндоевр. *dheigh- «мазать глиной, лепить из глины, месить тесто». Русск. фигура (вначале в знач. «пластическая фигура») — у Петра I, 1701 г. Вероятно, заимств. через польск. figurа. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "фигу́ра",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́ры",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́ры",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́р",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́ре",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́рам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́ру",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́ры",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́рой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́рою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́рами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́ре",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фигу́рах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "совокупность"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "очертание"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "форма"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "облик"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "предмет"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "оборот"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "элемент"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "карта"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "человек"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "образ"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "тип"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "характер"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "лицо"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "персона"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "расположение"
    },
    {
      "sense_index": 11,
      "word": "положение"
    },
    {
      "sense_index": 12,
      "word": "изображение"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "круг"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "треугольник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "четырёхугольник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пятиугольник"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "король"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "ферзь"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "ладья"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "слон"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "конь"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "пешка"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "фигурка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "фигурист"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "фигурность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "фигурант"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конфигурация"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "полуфигура"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "фигурный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "фигуральный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "фигуристый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "фигурировать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "фигурно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "фигурально"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Квадрат, треугольник, круг, эллипс — всё это геометрические фигуры."
        }
      ],
      "glosses": [
        "часть плоскости, ограниченная замкнутой ломаной или кривой линией, а также совокупность определенно расположенных точек, линий, поверхностей и тел"
      ],
      "raw_glosses": [
        "геометр. часть плоскости, ограниченная замкнутой ломаной или кривой линией, а также совокупность определенно расположенных точек, линий, поверхностей и тел"
      ],
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "ИП",
          "date": "1927",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Остап долго и с удивлением рассматривал измочаленную фигуру Ипполита Матвеевича, но ничего не сказал.",
          "title": "Двенадцать стульев"
        },
        {
          "author": "Лидия Смирнова",
          "date": "1997",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "У меня была хорошая фигура, меня снимали фотографы, рисовали художники.",
          "title": "Моя любовь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "внешнее очертание, формы человека; телосложение"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "ИП",
          "date": "1927",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Пора рвать когти!» — подумал Остап, спокойно расхаживая среди столов и небрежно переставляя фигуры.",
          "title": "Двенадцать стульев"
        },
        {
          "author": "Е. Гик",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date": "2006",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В фишеровские шахматы играют на обычной доске (8x8), обычным набором фигур, без введения особых правил. Достаточно в исходной позиции поменять местами некоторые фигуры.",
          "title": "Фишеровские шахматы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "название короля, ферзя, ладьи, слона, коня в отличие от пешки"
      ],
      "raw_glosses": [
        "шахм. название короля, ферзя, ладьи, слона, коня в отличие от пешки"
      ],
      "topics": [
        "chess"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Попов",
          "date": "2017",
          "source": "Google Books",
          "text": "При ходе белых выигрыш ферзя за фигуру.",
          "title": "Познаем шахматы без шахматной доски"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что и лёгкая фигура: слон, конь"
      ],
      "raw_glosses": [
        "шахм., разг. то же, что и лёгкая фигура: слон, конь"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "chess"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1830",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Самые обыкновенные риторические фигуры и тропы останавливали критика: можно ли сказать стакан шипит вместо вино шипит в стакане?",
          "title": "Опровержение на критики"
        }
      ],
      "glosses": [
        "стилистический приём, словесный оборот, используемый для усиления выразительности речи"
      ],
      "raw_glosses": [
        "филол. стилистический приём, словесный оборот, используемый для усиления выразительности речи"
      ],
      "topics": [
        "philology"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1889",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "За сценой музыка играет последнюю фигуру кадрили.",
          "title": "Свадьба"
        }
      ],
      "glosses": [
        "мелодический или ритмический элемент, усложняющий, украшающий основу музыкального произведения"
      ],
      "raw_glosses": [
        "муз. мелодический или ритмический элемент, усложняющий, украшающий основу музыкального произведения"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. К. Сологуб",
          "date": "1902",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Иногда Передонов брал карты и со свирепым лицом раскалывал перочинным ножиком головы карточным фигурам.",
          "title": "Мелкий бес"
        }
      ],
      "glosses": [
        "старшая игральная карта (туз, король, дама, валет)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "карт., устар. старшая игральная карта (туз, король, дама, валет)"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "card-games"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Митьки",
          "date": "1987",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Звучит лютневая музыка, и фигура в плаще исчезает в черноте улиц Флоренции.",
          "title": "Папуас из Гондураса"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неизвестный или незнакомый человек"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. неизвестный или незнакомый человек"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. И. Иванов",
          "date": "1898",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Талантливейшие актеры московской сцены долго не могли освоиться с фигурами Фамусова и Чацкого.",
          "title": "Островский"
        }
      ],
      "glosses": [
        "образ, созданный в произведениях художественной литературы или актером на сцене"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Довлатов",
          "collection": "Иностранная литература",
          "date": "1990",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В Союзе переводчик — фигура.",
          "title": "Переводные картинки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "важное, значительное лицо, персона"
      ],
      "notes": [
        "перен."
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. важное, значительное лицо, персона"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Н. Сергеев-Ценский",
          "date": "1931",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Рядом на аллее четверо играли в городки, звонко били березовые палки, выбивая фигуры.",
          "title": "Счастливица"
        },
        {
          "author": "С. Н. Сергеев-Ценский",
          "date": "1904",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На потолке длинной и правильной фигурой, похожей на созвездие Большой Медведицы, расположились засыпающие мухи.",
          "title": "Бред"
        }
      ],
      "glosses": [
        "расположение каких-либо предметов в известном порядке, определённым образом"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1867—1869",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пока Борис продолжал делать фигуры мазурки, его не переставала мучить мысль о том, какую новость привёз Балашев и каким бы образом узнать её прежде других.",
          "title": "Война и мир"
        },
        {
          "author": "Сергей Яковлев, Юрий Янкевич",
          "collection": "Техника — молодежи",
          "date": "1977",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Лётчик-испытатель Олег Булыгин уже в первых полетах на Як-50 с успехом выполнил вертикальную «тройную полупетлю», причём в верхней точке фигуры у самолета ещё сохранился достаточный запас энергии.",
          "title": "Вольтижировка в воздухе"
        },
        {
          "author": "Наталья Бестемьянова и др.",
          "date": "2000—2001",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но ездила она по льду, выписывая обязательные фигуры, как в замедленной съёмке.",
          "title": "Пара, в которой трое"
        }
      ],
      "glosses": [
        "положение, принимаемое кем-либо, чем-либо при исполнении определённой совокупности движений; характер самого движения (в танце, фигурном катании, полёте в воздухе )"
      ],
      "raw_glosses": [
        "хореогр., спорт. положение, принимаемое кем-либо, чем-либо при исполнении определённой совокупности движений; характер самого движения (в танце, фигурном катании, полёте в воздухе )"
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Ю. Лермонтов",
          "date": "1836—1837",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На ней были изображены три фигуры: старый и седой мужчина, сидя на бархатных креслах, обнимал одною рукою молодую женщину, в другой держал он бокал с вином.",
          "title": "Княгиня Лиговская"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1878",
          "text": "И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата.",
          "title": "Анна Каренина"
        },
        {
          "author": "Максим Горький",
          "date": "1928",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Лист бумаги, на котором Самгин начертил фигуру Марины и, разорвав, бросил в корзину, оказался на столе Миши, среди черновиков.",
          "title": "Жизнь Клима Самгина"
        },
        {
          "author": "В. Гуляев",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date": "2007",
          "text": "Вдоль рукояти с обеих сторон помещена фигура оленя с устремлёнными вперед большими ветвистыми рогами.",
          "title": "Скифы на Среднем Дону: новые находки и открытия"
        }
      ],
      "glosses": [
        "изображение человека или животного в живописи, скульптуре"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-фигура.ogg",
      "ipa": "fʲɪˈɡurə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/Ru-фигура.ogg/Ru-фигура.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-фигура.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "fʲɪˈɡurɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "часть плоскости",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "часть плоскости",
      "word": "фигура"
    },
    {
      "lang": "Идо",
      "lang_code": "io",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "часть плоскости",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "часть плоскости",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "часть плоскости",
      "word": "келбет"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "часть плоскости",
      "word": "figură"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "sense": "часть плоскости",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "фигура"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "sense": "часть плоскости",
      "tags": [
        "Latin"
      ],
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "часть плоскости",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "форма тела",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "форма тела",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "форма тела",
      "word": "figură"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "форма тела",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "игровая единица",
      "word": "piece"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "игровая единица",
      "word": "pieza"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "идея",
      "word": "figure"
    }
  ],
  "word": "фигура"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.