See пешка in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Кешап" }, { "word": "Пекша" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ферзь" }, { "sense_index": 1, "word": "король" }, { "sense_index": 2, "word": "туз" }, { "sense_index": 3, "word": "конник" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Социальные роли/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чередование гласных", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Шахматные фигуры/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ферзевая пешка" }, { "word": "быть пешкой в чьей-либо игре" } ], "etymology_text": "От прилагательного пеший, от праслав. *pěšь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. пѣшь (др.-греч. πεζός), ср.: укр. пі́ший, белор. пе́шы, болг. пеш, пе́ши, сербохорв. пjе̏ше «пешком», словенск. ре̣̑šji, чешск., словацк. pěší, польск. рiеszу, в.-луж. pěši, н.-луж. ре̌šу. Ср. также чешск. pěchý. Скорее всего, из *pēdsi̯os, производного от и.-е. *рēd- «нога (ступня)», лат. рēs, реdis (м.) «нога», лит. pėdà (вин. pė́dą) «стопа, след ноги», pėdė «ступня (чулка)», латышск. pęds м. «след ноги», pęda «подошва, стопа», др.-инд. раdám «след ноги, стопа», дор. πώς «нога (ступня)», готск. fōtus «нога, шаг», лит. pė́sčias, pė́ksčias «пеший, пешком» (*pēdti̯os), др.-лит. pėstomis нареч. Возможно также, что это образование от *pěхъ. Это последнее могло быть свободным сокращением (откуда пехота). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пе́шка", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пе́шки", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пе́шки", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пе́шек", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пе́шке", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пе́шкам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пе́шку", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пе́шки", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пе́шкой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пе́шкою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пе́шками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пе́шке", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пе́шках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "фигурка" }, { "sense_index": 2, "word": "человек" }, { "sense_index": 3, "word": "человек" }, { "sense_index": 4, "word": "передвижение" }, { "sense_index": 5, "word": "самолёт" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ферзевая пешка" }, { "sense_index": 3, "word": "пехотинец" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пехотинец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пехота" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пешица" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пешкоедство" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пешечный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пеший" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пеший" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "пешком" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1833", "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1833 г. [Викитека]", "text": "И Ленский пешкою ладью берёт в рассеяньи свою.", "title": "Евгений Онегин" }, { "author": "М. Н. Загоскин", "date": "1848", "ref": "М. Н. Загоскин, «Русские в начале осьмнадцатого столетия», 1848 г. [НКРЯ]", "text": "— Шах и мат! — возгласил торжественно первый игрок, подвигая вперёд пешку.", "title": "Русские в начале осьмнадцатого столетия" } ], "glosses": [ "шахматная единица (фигурка), имеющая низшую ценность (символизирует пешего солдата)" ], "id": "ru-пешка-ru-noun-XdaWHNLd", "raw_glosses": [ "шахм. шахматная единица (фигурка), имеющая низшую ценность (символизирует пешего солдата)" ], "topics": [ "chess" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1842", "ref": "Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [НКРЯ]", "text": "Прежде он не хотел вступать ни в какие сношения с ними, потому что был не более как простой пешкой, стало быть, немного получил бы;", "title": "Мёртвые души" } ], "glosses": [ "незначительный, несамостоятельный человек, действующий по указанию других" ], "id": "ru-пешка-ru-noun-qSlPcZwz", "raw_glosses": [ "перен., пренебр. незначительный, несамостоятельный человек, действующий по указанию других" ], "tags": [ "derogatory", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "В. Н. Татищев", "date_published": "1750", "ref": "В. Н. Татищев, «История российская в семи томах», Том второй, 1750 г. [НКРЯ]", "text": "И по жестоком, но недолгом бою половцы, не могши все к бою устроиться, побежали, ухватя кони, а многие, и коней не успев взять, бежали пешками.", "title": "История российская в семи томах" }, { "author": "М. М. Щербатов", "date": "1786-1787", "ref": "М. М. Щербатов, «О повреждении нравов в России», 1786-1787 гг. [НКРЯ]", "text": "Но в мирное время за честь себе бояре считали, когда едит по городу, чтобы ему предшествовали человек пятьдесят слуг пешками;", "title": "О повреждении нравов в России" } ], "glosses": [ "пеший" ], "id": "ru-пешка-ru-noun-OI2RLVYw", "raw_glosses": [ "старин. пеший" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "glosses": [ "сленг пеший поход" ], "id": "ru-пешка-ru-noun-zjhbWGJp", "raw_glosses": [ "спорт. сленг пеший поход" ], "topics": [ "sports" ] }, { "examples": [ { "author": "Александр Иличевский", "collection": "Урал", "date_published": "2008", "ref": "А. В. Иличевский, «Старик» // «Урал», 2008 г. [НКРЯ]", "text": "— А как же помните про то, что лётчик, что Берлин на “пешке” летали бомбить?", "title": "Старик" } ], "glosses": [ "бомбардировщик Пе-2" ], "id": "ru-пешка-ru-noun-LDw8omUm", "raw_glosses": [ "авиац., разг. бомбардировщик Пе-2" ], "tags": [ "colloquial" ], "topics": [ "aeronautics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-пешка.wav", "ipa": "ˈpʲeʂkə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-пешка.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-пешка.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-пешка.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-пешка.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-пешка.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "шашка" }, { "sense_index": 2, "word": "марионетка" }, { "sense_index": 2, "word": "шестёрка" }, { "sense_index": 3, "word": "пеший" }, { "sense_index": 4, "word": "переход" }, { "sense_index": 5, "word": "Пе-2" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "шахматная фигура", "word": "pawn" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "шахматная фигура", "word": "peón" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "шахматная фигура", "word": "pedone" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "шахматная фигура", "word": "兵" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "шахматная фигура", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bauer" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "шахматная фигура", "word": "pion" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "шахматная фигура", "word": "pionek" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "шахматная фигура", "word": "sotilas" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "шахматная фигура", "word": "pion" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "pawn" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "peón" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "fantoche" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "títere" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "Marionette" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "pionek" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "marionnette" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "fantoche" } ], "word": "пешка" }
{ "anagrams": [ { "word": "Кешап" }, { "word": "Пекша" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ферзь" }, { "sense_index": 1, "word": "король" }, { "sense_index": 2, "word": "туз" }, { "sense_index": 3, "word": "конник" } ], "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3*a", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Социальные роли/ru", "Чередование гласных", "Шахматные фигуры/ru" ], "derived": [ { "word": "ферзевая пешка" }, { "word": "быть пешкой в чьей-либо игре" } ], "etymology_text": "От прилагательного пеший, от праслав. *pěšь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. пѣшь (др.-греч. πεζός), ср.: укр. пі́ший, белор. пе́шы, болг. пеш, пе́ши, сербохорв. пjе̏ше «пешком», словенск. ре̣̑šji, чешск., словацк. pěší, польск. рiеszу, в.-луж. pěši, н.-луж. ре̌šу. Ср. также чешск. pěchý. Скорее всего, из *pēdsi̯os, производного от и.-е. *рēd- «нога (ступня)», лат. рēs, реdis (м.) «нога», лит. pėdà (вин. pė́dą) «стопа, след ноги», pėdė «ступня (чулка)», латышск. pęds м. «след ноги», pęda «подошва, стопа», др.-инд. раdám «след ноги, стопа», дор. πώς «нога (ступня)», готск. fōtus «нога, шаг», лит. pė́sčias, pė́ksčias «пеший, пешком» (*pēdti̯os), др.-лит. pėstomis нареч. Возможно также, что это образование от *pěхъ. Это последнее могло быть свободным сокращением (откуда пехота). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пе́шка", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пе́шки", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пе́шки", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пе́шек", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пе́шке", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пе́шкам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пе́шку", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пе́шки", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пе́шкой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пе́шкою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пе́шками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пе́шке", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пе́шках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "фигурка" }, { "sense_index": 2, "word": "человек" }, { "sense_index": 3, "word": "человек" }, { "sense_index": 4, "word": "передвижение" }, { "sense_index": 5, "word": "самолёт" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ферзевая пешка" }, { "sense_index": 3, "word": "пехотинец" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пехотинец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пехота" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пешица" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пешкоедство" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пешечный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пеший" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пеший" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "пешком" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1833", "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1833 г. [Викитека]", "text": "И Ленский пешкою ладью берёт в рассеяньи свою.", "title": "Евгений Онегин" }, { "author": "М. Н. Загоскин", "date": "1848", "ref": "М. Н. Загоскин, «Русские в начале осьмнадцатого столетия», 1848 г. [НКРЯ]", "text": "— Шах и мат! — возгласил торжественно первый игрок, подвигая вперёд пешку.", "title": "Русские в начале осьмнадцатого столетия" } ], "glosses": [ "шахматная единица (фигурка), имеющая низшую ценность (символизирует пешего солдата)" ], "raw_glosses": [ "шахм. шахматная единица (фигурка), имеющая низшую ценность (символизирует пешего солдата)" ], "topics": [ "chess" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1842", "ref": "Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [НКРЯ]", "text": "Прежде он не хотел вступать ни в какие сношения с ними, потому что был не более как простой пешкой, стало быть, немного получил бы;", "title": "Мёртвые души" } ], "glosses": [ "незначительный, несамостоятельный человек, действующий по указанию других" ], "raw_glosses": [ "перен., пренебр. незначительный, несамостоятельный человек, действующий по указанию других" ], "tags": [ "derogatory", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "В. Н. Татищев", "date_published": "1750", "ref": "В. Н. Татищев, «История российская в семи томах», Том второй, 1750 г. [НКРЯ]", "text": "И по жестоком, но недолгом бою половцы, не могши все к бою устроиться, побежали, ухватя кони, а многие, и коней не успев взять, бежали пешками.", "title": "История российская в семи томах" }, { "author": "М. М. Щербатов", "date": "1786-1787", "ref": "М. М. Щербатов, «О повреждении нравов в России», 1786-1787 гг. [НКРЯ]", "text": "Но в мирное время за честь себе бояре считали, когда едит по городу, чтобы ему предшествовали человек пятьдесят слуг пешками;", "title": "О повреждении нравов в России" } ], "glosses": [ "пеший" ], "raw_glosses": [ "старин. пеший" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "glosses": [ "сленг пеший поход" ], "raw_glosses": [ "спорт. сленг пеший поход" ], "topics": [ "sports" ] }, { "examples": [ { "author": "Александр Иличевский", "collection": "Урал", "date_published": "2008", "ref": "А. В. Иличевский, «Старик» // «Урал», 2008 г. [НКРЯ]", "text": "— А как же помните про то, что лётчик, что Берлин на “пешке” летали бомбить?", "title": "Старик" } ], "glosses": [ "бомбардировщик Пе-2" ], "raw_glosses": [ "авиац., разг. бомбардировщик Пе-2" ], "tags": [ "colloquial" ], "topics": [ "aeronautics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-пешка.wav", "ipa": "ˈpʲeʂkə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-пешка.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-пешка.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-пешка.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-пешка.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-пешка.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "шашка" }, { "sense_index": 2, "word": "марионетка" }, { "sense_index": 2, "word": "шестёрка" }, { "sense_index": 3, "word": "пеший" }, { "sense_index": 4, "word": "переход" }, { "sense_index": 5, "word": "Пе-2" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "шахматная фигура", "word": "pawn" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "шахматная фигура", "word": "peón" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "шахматная фигура", "word": "pedone" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "шахматная фигура", "word": "兵" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "шахматная фигура", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bauer" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "шахматная фигура", "word": "pion" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "шахматная фигура", "word": "pionek" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "шахматная фигура", "word": "sotilas" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "шахматная фигура", "word": "pion" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "pawn" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "peón" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "fantoche" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "títere" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "Marionette" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "pionek" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "marionnette" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "несамостоятельный человек", "word": "fantoche" } ], "word": "пешка" }
Download raw JSONL data for пешка meaning in Русский (11.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.