See знать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "аллах его знает" }, { "word": "бог его знает" }, { "word": "господь его знает" }, { "word": "чёрт его знает" }, { "word": "фиг знает" }, { "word": "фиг его знает" }, { "word": "хрен его знает" }, { "word": "обсц. хер его знает" }, { "word": "обсц. хуй его знает" }, { "word": "знать как «Отче наш»" }, { "word": "знать как свои пять пальцев" }, { "word": "знаете ли" }, { "word": "знать меру" }, { "word": "знать себе цену" }, { "word": "история не знает сослагательного наклонения" }, { "word": "каждый охотник желает знать, где сидит фазан" }, { "word": "меньше знаешь — крепче спишь" }, { "word": "плавали, знаем" }, { "word": "подумать бог знает что" }, { "word": "пора и честь знать" }, { "word": "знать толкв чём-либо" }, { "word": "знать в лицокого-либоузнавать" }, { "word": "различать" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *znati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. знати, знаѭ, русск. знать, укр. знати, белор. знаць, болг. зная, сербохорв. зна̏ти, зна̑м, словенск. znati, znȃm, др.-чешск. znáti, znaju, чешск. znát, словацк. znаť, польск. znać, в.-луж. znać, н.-луж. znaś. Родственно лит. žinóti, žinaũ «знать», латышск. zināt zinu, др.-прусск. ersinnat «узнать», др.-инд. jānā́ti «знает», страд. jñāyátē, др.-перс. adānā «он узнал», д.-в.-н. irknâan «узнавать» (из *knējan), греч. γιγνώσκω «узнаю» (аор. ἔγνω: ст.-слав. аор. позна), лат. nōscō, алб. njoh «знаю, узнаю», готск. kann «знаю», тохарск. knan «знать». Вероятно, восходит к индоевроп. *ǵen- «знать», тождественно *ǵen- «рождать(ся)» и происходит из этого последнего. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "зна́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "зна́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "зна́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "зна́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "зна́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "зна́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "зна́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "зна́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "зна́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "зна́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "зна́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "зна́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "зна́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "зна́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "зна́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "зна́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "зна́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "зна́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "зна́ющий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "зна́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "зна́я", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "зна́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "зна́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "зна́емый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… зна́ть", "tags": [ "future" ] }, { "form": "узнать", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 8, "word": "иметь" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Знайка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Незнайка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "дознание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "знание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "знаток" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "опознание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "признание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "знающий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "познающий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "знаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вызнать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "узнать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "познать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "познавать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "признавать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "узнавать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "обознаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опознавать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Александр Пушкин", "date": "1830", "ref": "А. С. Пушкин, «Станционный смотритель», 1830 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Из подорожной знал он, что ротмистр Минский ехал из Смоленска в Петербург.", "title": "Станционный смотритель" }, { "author": "Всеволод Гаршин", "date": "1885", "ref": "В. М. Гаршин, «Надежда Николаевна», 1885 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я не знал о ней почти ничего. Я не знал даже, где она живёт.", "title": "Надежда Николаевна" } ], "glosses": [ "иметь какие-либо данные, сведения о ком-либо, чем-либо, быть осведомленным о чем-либо" ], "id": "ru-знать-ru-verb-rMkmV0cW", "raw_glosses": [ "с придаточным доп. иметь какие-либо данные, сведения о ком-либо, чем-либо, быть осведомленным о чем-либо" ] }, { "examples": [ { "author": "А. К. Сухотин", "date": "1978", "ref": "А. К. Сухотин, «Парадоксы науки», 1978 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Неплохо знал математику и астрономию, зоологию и археологию, другие естественные науки, писал стихи.", "title": "Парадоксы науки" }, { "author": "Костомаров", "date": "1862–1875", "ref": "Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. Выпуск седьмой: XVIII столетие», 1862–1875 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но ее учили по-французски, и мать ей твердила, что есть важные причины на то, чтоб она лучше других предметов обучения знала французский язык.", "title": "Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. Выпуск седьмой: XVIII столетие" }, { "author": "Николай Гоголь", "date": "1835–1841", "ref": "Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба», 1835–1841 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Видно было, что, несмотря на малое тело свое, знал он хорошо ратную науку.", "title": "Тарас Бульба" } ], "glosses": [ "иметь определённые специальные знания в какой-то отрасли, разбираться в чем-то" ], "id": "ru-знать-ru-verb-GdCAWHV-" }, { "examples": [ { "text": "Он знает своё ремесло." }, { "author": "Лев Толстой", "date": "1867–1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир. Том второй», 1867–1869 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Так тонко езду знают, что мы с Данилой другой раз диву даемся, ― говорил Семен, зная, чем угодить барину.", "title": "Война и мир. Том второй" }, { "author": "Иван Тургенев", "date": "1877", "ref": "И. С. Тургенев, «Новь», 1877 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я как за Егорыча вышла ― ни читать, ни писать не умела; а теперь вот знаю, спасибо Василию Федотычу.", "title": "Новь" } ], "glosses": [ "уметь что-то делать, вести себя определенным образом" ], "id": "ru-знать-ru-verb-WbSnGCa5", "raw_glosses": [ "также с неопр. или с придаточным доп. уметь что-то делать, вести себя определенным образом" ] }, { "examples": [ { "author": "Михаил Лермонтов", "date": "1839", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Памяти А. И. Одоевского», 1839 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я знал его: мы странствовали с ним // В горах востока, и тоску изгнанья // Делили дружно.", "title": "Памяти А. И. Одоевского" }, { "author": "Сергей Аксаков", "date": "1856", "ref": "С. Т. Аксаков, «Семейная хроника», 1856 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я знал коротко этого почтенного старика.", "title": "Семейная хроника" } ], "glosses": [ "быть знакомым с кем-нибудь" ], "id": "ru-знать-ru-verb-2OzIxmHA" }, { "examples": [ { "author": "Гончаров", "date": "1869", "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Все собаки в деревне знают и любят её.", "title": "Обрыв" }, { "author": "В. С. Трубецкой", "date": "1936–1937", "ref": "В. С. Трубецкой, «Записки кирасира», 1936–1937 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "С моей стороны это была большая гаффа ― гвардейский офицер должен был хорошо знать в лицо особ царствующего дома и отдавать им честь, становясь во фронт.", "title": "Записки кирасира" } ], "glosses": [ "выделять из ряда подобных; узнавать" ], "id": "ru-знать-ru-verb-NESDCHoo", "raw_glosses": [ "разг. выделять из ряда подобных; узнавать" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Лев Толстой", "date": "1867–1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир. Том второй», 1867–1869 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Наташа несомненно знала, что он восхищается ею.", "title": "Война и мир. Том второй" }, { "author": "Лермонтов", "date": "1841", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Родина», 1841 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но я люблю ― за что, не знаю сам.", "title": "Родина" } ], "glosses": [ "понимать, осознавать что-нибудь" ], "id": "ru-знать-ru-verb-~VxTgfAO" }, { "examples": [ { "author": "Дмитрий Фурманов", "date": "1923", "ref": "Д. А. Фурманов, «Чапаев», 1923 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Чапаевская дивизия не знала поражений, и в этом немалая заслуга самого Чапаева.", "title": "Чапаев" }, { "author": "Глеб Успенский", "date": "1885", "ref": "Г. И. Успенский, «Кой про что», 1885 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Худенький, маленький, слабый на вид, он с детских лет знал горе, но безропотно нёс бремя непосильных по его молодым годам трудов.", "title": "Кой про что" } ], "glosses": [ "терпеть что-либо на своем веку, испытывать, переживать что-либо самому" ], "id": "ru-знать-ru-verb-pNsQRa4M" }, { "examples": [ { "text": "Не знать покоя." }, { "author": "Владимир Леви", "date": "1973", "ref": "В. Л. Леви, «Искусство быть собой», 1973 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "До 16 лет я не знала ни одной спокойной ночи, ни одного нормального дня.", "title": "Искусство быть собой" } ], "glosses": [ "не иметь что-нибудь, не позволять себе чего-либо, не располагать чем-то" ], "id": "ru-знать-ru-verb-EW0DWVc9", "raw_glosses": [ "с отриц. не иметь что-нибудь, не позволять себе чего-либо, не располагать чем-то" ] }, { "examples": [ { "text": "Его щедрость не знает границ!" }, { "author": "Александр Грибоедов", "date": "1824", "ref": "А. С. Грибоедов, «Горе от ума», 1824 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Послушай! ври, да знай же меру.", "title": "Горе от ума" } ], "glosses": [ "учитывать, соблюдать, держаться в рамках" ], "id": "ru-знать-ru-verb-XPx7sNeu", "raw_glosses": [ "разг. учитывать, соблюдать, держаться в рамках" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Я, знаете, никогда не занимаюсь такими вещами." }, { "author": "Аркадий Гайдар", "date": "1929", "ref": "А. П. Гайдар, «Школа», 1929 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я, знаешь, читал книжку писателя Дюма. Интересная книжка ― кругом одни приключения.", "title": "Школа" } ], "glosses": [ "2-е лицо, служит для подчёркивания мысли" ], "id": "ru-знать-ru-verb-Q1qERJKQ", "raw_glosses": [ "2-е лицо, вводн. сл. служит для подчёркивания мысли" ], "tags": [ "parenthetic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-знать.ogg", "ipa": "znatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/Ru-знать.ogg/Ru-знать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-знать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 5, "word": "выделять" }, { "sense_index": 5, "word": "узнавать" }, { "sense_index": 6, "word": "понимать" }, { "sense_index": 6, "word": "осознавать" }, { "sense_index": 7, "word": "терпеть" }, { "sense_index": 7, "word": "испытывать" }, { "sense_index": 7, "word": "переживать" }, { "sense_index": 8, "word": "располагать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "иметь представление", "word": "bilmək" }, { "lang": "Амхарский", "lang_code": "am", "sense": "иметь представление", "word": "አወዋ" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "иметь представление", "word": "know" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "sense": "иметь представление", "word": "عرف" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "иметь представление", "word": "գիտենալ" }, { "lang": "Бирманский", "lang_code": "my", "sense": "иметь представление", "word": "သိ" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "иметь представление", "word": "зная" }, { "lang": "Бурятский", "lang_code": "bua", "sense": "иметь представление", "word": "мэдэхэ" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "иметь представление", "word": "tud" }, { "lang": "Галисийский", "lang_code": "gl", "sense": "иметь представление", "word": "saber" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "иметь представление", "word": "ξέρω" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "иметь представление", "word": "γνωρίζω" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "иметь представление", "word": "vide" }, { "lang": "Дунганский", "lang_code": "dng", "sense": "иметь представление", "word": "җы" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "sense": "иметь представление", "word": "ידע" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "иметь представление", "word": "tahu" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "иметь представление", "word": "saber" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "иметь представление", "word": "sapere" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "иметь представление", "word": "conoscere" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "иметь представление", "word": "білу" }, { "lang": "Калмыцкий", "lang_code": "xal", "sense": "иметь представление", "word": "медх" }, { "lang": "Карельский", "lang_code": "krl", "sense": "иметь представление", "word": "tiediä" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "sense": "иметь представление", "word": "билүү" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "roman": "zhīdào", "sense": "иметь представление", "word": "知道" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "sense": "иметь представление", "word": "알다" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ku", "sense": "иметь представление", "word": "zanîn" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "иметь представление", "word": "scio" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "иметь представление", "word": "zināt" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "иметь представление", "word": "žinoti" }, { "lang": "Малагасийский", "lang_code": "mg", "sense": "иметь представление", "word": "mahalala" }, { "lang": "Монгольский", "lang_code": "mn", "sense": "иметь представление", "word": "мэдэх" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "иметь представление", "word": "wissen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "иметь представление", "word": "kennen" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "иметь представление", "word": "weten" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "иметь представление", "word": "vite" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "иметь представление", "word": "зонын" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "иметь представление", "word": "jānāti" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "иметь представление", "word": "vijānāti" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "иметь представление", "word": "vedeti" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "sense": "иметь представление", "word": "شناختن" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "sense": "иметь представление", "word": "دانستن" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "иметь представление", "word": "znać" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "иметь представление", "word": "wiedzieć" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "иметь представление", "word": "saber" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "иметь представление", "word": "ști" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "иметь представление", "word": "cunoaște" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "иметь представление", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "знати" }, { "lang": "Сингальский", "lang_code": "si", "sense": "иметь представление", "word": "දන්නවා" }, { "lang": "Сомалийский", "lang_code": "so", "sense": "иметь представление", "word": "ogaan" }, { "lang": "Суахили", "lang_code": "sw", "sense": "иметь представление", "word": "jua" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "иметь представление", "word": "донистан" }, { "lang": "Талышский", "lang_code": "tly", "sense": "иметь представление", "word": "зыне" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "иметь представление", "word": "белергә" }, { "lang": "Тувинский", "lang_code": "tyv", "sense": "иметь представление", "word": "билир" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "иметь представление", "word": "bilmek" }, { "lang": "Туркменский", "lang_code": "tk", "sense": "иметь представление", "word": "bilmek" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "sense": "иметь представление", "word": "bilmoq" }, { "lang": "Уйгурский", "lang_code": "ug", "sense": "иметь представление", "word": "بىلمەك" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "иметь представление", "word": "знати" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "иметь представление", "word": "tietää" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "иметь представление", "word": "osata" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "иметь представление", "word": "savoir" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "иметь представление", "word": "znati" }, { "lang": "Цыганский", "lang_code": "rom", "sense": "иметь представление", "word": "джинэл" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "иметь представление", "word": "vědět" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "иметь представление", "word": "veta" }, { "lang": "Эвенкийский", "lang_code": "evn", "sense": "иметь представление", "word": "садеми" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "иметь представление", "word": "scii" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "иметь представление", "word": "teadma" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "иметь представление", "word": "oskama" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "shitteiru", "sense": "иметь представление", "word": "知っている" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "shitteiru", "sense": "иметь представление", "word": "識っている" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "уметь", "word": "know" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "уметь", "word": "can" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "уметь", "word": "be able" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "уметь", "word": "зная" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "уметь", "word": "умея" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "уметь", "word": "saber" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "уметь", "word": "sapere" }, { "lang": "Карельский", "lang_code": "krl", "sense": "уметь", "word": "maltua" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "уметь", "word": "können" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "уметь", "word": "kennen" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "уметь", "word": "umieć" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "уметь", "word": "saber" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "уметь", "word": "ști" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "уметь", "word": "osata" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "уметь", "word": "savoir" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "уметь", "word": "znati" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "уметь", "word": "känna" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "уметь", "word": "kunna" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "уметь", "word": "scipovi" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "уметь", "word": "oskama" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "shitteiru", "sense": "уметь", "word": "知っている" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "dekiru", "sense": "уметь", "word": "できる" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "быть знакомым", "word": "know" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "быть знакомым", "word": "be acquainted" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "быть знакомым", "word": "познавам" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "быть знакомым", "word": "ismer" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "быть знакомым", "word": "γνωρίζω" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "быть знакомым", "word": "kende" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "быть знакомым", "word": "kenal" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "быть знакомым", "word": "conocer" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "быть знакомым", "word": "conoscere" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "быть знакомым", "word": "тану" }, { "lang": "Карельский", "lang_code": "krl", "sense": "быть знакомым", "word": "tundie" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "быть знакомым", "word": "cognosco" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "быть знакомым", "word": "kennen" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "быть знакомым", "word": "kjenne" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "быть знакомым", "word": "znać" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "быть знакомым", "word": "conhecer" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "быть знакомым", "word": "cunoaște" }, { "lang": "Сингальский", "lang_code": "si", "sense": "быть знакомым", "word": "දන්නවා" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "быть знакомым", "word": "шинохтан" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "быть знакомым", "word": "tanımak" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "быть знакомым", "word": "tuntea" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "быть знакомым", "word": "connaître" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "быть знакомым", "word": "znati" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "быть знакомым", "word": "poznati" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "быть знакомым", "word": "poznavati" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "быть знакомым", "word": "znát" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "быть знакомым", "word": "känna" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "быть знакомым", "word": "koni" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "быть знакомым", "word": "tundma" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "shitteiru", "sense": "быть знакомым", "word": "知っている" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "shiriai de aru", "sense": "быть знакомым", "word": "知り合いである" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "chiki de aru", "sense": "быть знакомым", "word": "知己である" } ], "word": "знать" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские вводные слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От гл. знать.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. А. Крылов", "date": "1808", "ref": "И. А. Крылов, «Слон и Моська», 1808 г.", "text": "Ай, Моська! знать, она сильна, / Что лает на Слона!", "title": "Слон и Моська" }, { "author": "Николай Некрасов", "date": "1846", "ref": "Н. А. Некрасов, «Тройка», 1846 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Что ты жадно глядишь на дорогу // В стороне от весёлых подруг? // Знать, забило сердечко тревогу — // Всё лицо твоё вспыхнуло вдруг.", "title": "Тройка" } ], "glosses": [ "то же что видать, очевидно, значит и т. п. в качестве эмоционального вводного слова перед фразой" ], "id": "ru-знать-ru-verb-AigPOSID", "raw_glosses": [ "разг. то же что видать, очевидно, значит и т. п. в качестве эмоционального вводного слова перед фразой" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-знать.ogg", "ipa": "znatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/Ru-знать.ogg/Ru-знать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-знать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "видать" }, { "sense_index": 1, "word": "видно" }, { "sense_index": 1, "word": "очевидно" }, { "sense_index": 1, "word": "значит" }, { "sense_index": 1, "word": "по-видимому" } ], "translations": [ { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "evidentemente" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "por lo visto" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "sin duda" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "wohl" } ], "word": "знать" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "плебс" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Дворянство/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 8a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от гл. знать, далее из праслав. *znati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. знати, знаѭ, русск. знать, укр. знати, белор. знаць, болг. зная, сербохорв. зна̏ти, зна̑м, словенск. znati, znȃm, др.-чешск. znáti, znaju, чешск. znát, словацк. znаť, польск. znać, в.-луж. znać, н.-луж. znaś. Родственно лит. žinóti, žinaũ «знать», латышск. zināt zinu, др.-прусск. ersinnat «узнать», др.-инд. jānā́ti «знает», страд. jñāyátē, др.-перс. adānā «он узнал», д.-в.-н. irknâan «узнавать» (из *knējan), греч. γιγνώσκω «узнаю» (аор. ἔγνω: ст.-слав. аор. позна), лат. nōscō, алб. njoh «знаю, узнаю», готск. kann «знаю», тохарск. knan «знать». Вероятно, восходит к индоевроп. *ǵen- «знать», тождественно *ǵen- «рождать(ся)» и происходит из этого последнего. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "зна́ть", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "зна́ти", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "зна́ти", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "зна́тей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "зна́ти", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "зна́тям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "зна́ть", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "зна́ти", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "зна́тью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "зна́тями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "зна́ти", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "зна́тях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "люди" }, { "sense_index": 1, "word": "общество" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "боярство" }, { "sense_index": 1, "word": "князья" }, { "sense_index": 1, "word": "дворянство" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "знатный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -зна́т-/-зна́ть- [Тихонов, 2003]", "существительные" ], "word": "знатность" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -зна́т-/-зна́ть- [Тихонов, 2003]", "существительные" ], "word": "знать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -зна́т-/-зна́ть- [Тихонов, 2003]", "существительные" ], "word": "незнатность" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -зна́т-/-зна́ть- [Тихонов, 2003]", "прилагательные" ], "word": "знатный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -зна́т-/-зна́ть- [Тихонов, 2003]", "прилагательные" ], "word": "незнатный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -зна́т-/-зна́ть- [Тихонов, 2003]", "прилагательные" ], "word": "презнатный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "С. М. Соловьёв", "date": "1871", "ref": "С. М. Соловьёв, «Петровские чтения», 1871 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "У государя был обед для всей знати, также для офицеров гвардейских и морских, почему был приглашен и Неплюев.", "title": "Петровские чтения" }, { "author": "Лесков", "date": "1883", "ref": "Н. С. Лесков, «Тупейный художник», 1883 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Граф тогда всю знать к себе в театр пригласил (мест за деньги не продавали), и спектакль поставили самый лучший.", "title": "Тупейный художник" }, { "author": "Пушкин", "date": "1813", "ref": "А. С. Пушкин, «Монах», 1813 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Потом всю знать (с министрами, с князьями // Ведь будешь жить, как с кровными друзьями) // Ты позовешь на пышный свой обед\".", "title": "Монах" } ], "glosses": [ "аристократия, высший слой общества, высшее дворянство" ], "id": "ru-знать-ru-noun-i0FXRUbr", "raw_glosses": [ "собир. аристократия, высший слой общества, высшее дворянство" ], "tags": [ "collective" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-знать.ogg", "ipa": "znatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/Ru-знать.ogg/Ru-знать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-знать.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈznatʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "аристократия" }, { "sense_index": 1, "word": "нобилитет" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "nobility" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "word": "aðall" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Adel" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "adel" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "tags": [ "masculine" ], "word": "adel" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "noblesse" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "adel" } ], "word": "знать" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 1a", "Омонимы/ru", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русский язык", "Статьи с 3 омонимами/ru" ], "derived": [ { "word": "аллах его знает" }, { "word": "бог его знает" }, { "word": "господь его знает" }, { "word": "чёрт его знает" }, { "word": "фиг знает" }, { "word": "фиг его знает" }, { "word": "хрен его знает" }, { "word": "обсц. хер его знает" }, { "word": "обсц. хуй его знает" }, { "word": "знать как «Отче наш»" }, { "word": "знать как свои пять пальцев" }, { "word": "знаете ли" }, { "word": "знать меру" }, { "word": "знать себе цену" }, { "word": "история не знает сослагательного наклонения" }, { "word": "каждый охотник желает знать, где сидит фазан" }, { "word": "меньше знаешь — крепче спишь" }, { "word": "плавали, знаем" }, { "word": "подумать бог знает что" }, { "word": "пора и честь знать" }, { "word": "знать толкв чём-либо" }, { "word": "знать в лицокого-либоузнавать" }, { "word": "различать" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *znati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. знати, знаѭ, русск. знать, укр. знати, белор. знаць, болг. зная, сербохорв. зна̏ти, зна̑м, словенск. znati, znȃm, др.-чешск. znáti, znaju, чешск. znát, словацк. znаť, польск. znać, в.-луж. znać, н.-луж. znaś. Родственно лит. žinóti, žinaũ «знать», латышск. zināt zinu, др.-прусск. ersinnat «узнать», др.-инд. jānā́ti «знает», страд. jñāyátē, др.-перс. adānā «он узнал», д.-в.-н. irknâan «узнавать» (из *knējan), греч. γιγνώσκω «узнаю» (аор. ἔγνω: ст.-слав. аор. позна), лат. nōscō, алб. njoh «знаю, узнаю», готск. kann «знаю», тохарск. knan «знать». Вероятно, восходит к индоевроп. *ǵen- «знать», тождественно *ǵen- «рождать(ся)» и происходит из этого последнего. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "зна́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "зна́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "зна́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "зна́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "зна́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "зна́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "зна́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "зна́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "зна́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "зна́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "зна́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "зна́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "зна́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "зна́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "зна́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "зна́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "зна́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "зна́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "зна́ющий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "зна́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "зна́я", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "зна́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "зна́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "зна́емый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… зна́ть", "tags": [ "future" ] }, { "form": "узнать", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 8, "word": "иметь" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Знайка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Незнайка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "дознание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "знание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "знаток" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "опознание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "признание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "знающий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "познающий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "знаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вызнать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "узнать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "познать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "познавать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "признавать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "узнавать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "обознаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опознавать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Александр Пушкин", "date": "1830", "ref": "А. С. Пушкин, «Станционный смотритель», 1830 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Из подорожной знал он, что ротмистр Минский ехал из Смоленска в Петербург.", "title": "Станционный смотритель" }, { "author": "Всеволод Гаршин", "date": "1885", "ref": "В. М. Гаршин, «Надежда Николаевна», 1885 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я не знал о ней почти ничего. Я не знал даже, где она живёт.", "title": "Надежда Николаевна" } ], "glosses": [ "иметь какие-либо данные, сведения о ком-либо, чем-либо, быть осведомленным о чем-либо" ], "raw_glosses": [ "с придаточным доп. иметь какие-либо данные, сведения о ком-либо, чем-либо, быть осведомленным о чем-либо" ] }, { "examples": [ { "author": "А. К. Сухотин", "date": "1978", "ref": "А. К. Сухотин, «Парадоксы науки», 1978 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Неплохо знал математику и астрономию, зоологию и археологию, другие естественные науки, писал стихи.", "title": "Парадоксы науки" }, { "author": "Костомаров", "date": "1862–1875", "ref": "Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. Выпуск седьмой: XVIII столетие», 1862–1875 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но ее учили по-французски, и мать ей твердила, что есть важные причины на то, чтоб она лучше других предметов обучения знала французский язык.", "title": "Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. Выпуск седьмой: XVIII столетие" }, { "author": "Николай Гоголь", "date": "1835–1841", "ref": "Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба», 1835–1841 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Видно было, что, несмотря на малое тело свое, знал он хорошо ратную науку.", "title": "Тарас Бульба" } ], "glosses": [ "иметь определённые специальные знания в какой-то отрасли, разбираться в чем-то" ] }, { "examples": [ { "text": "Он знает своё ремесло." }, { "author": "Лев Толстой", "date": "1867–1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир. Том второй», 1867–1869 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Так тонко езду знают, что мы с Данилой другой раз диву даемся, ― говорил Семен, зная, чем угодить барину.", "title": "Война и мир. Том второй" }, { "author": "Иван Тургенев", "date": "1877", "ref": "И. С. Тургенев, «Новь», 1877 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я как за Егорыча вышла ― ни читать, ни писать не умела; а теперь вот знаю, спасибо Василию Федотычу.", "title": "Новь" } ], "glosses": [ "уметь что-то делать, вести себя определенным образом" ], "raw_glosses": [ "также с неопр. или с придаточным доп. уметь что-то делать, вести себя определенным образом" ] }, { "examples": [ { "author": "Михаил Лермонтов", "date": "1839", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Памяти А. И. Одоевского», 1839 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я знал его: мы странствовали с ним // В горах востока, и тоску изгнанья // Делили дружно.", "title": "Памяти А. И. Одоевского" }, { "author": "Сергей Аксаков", "date": "1856", "ref": "С. Т. Аксаков, «Семейная хроника», 1856 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я знал коротко этого почтенного старика.", "title": "Семейная хроника" } ], "glosses": [ "быть знакомым с кем-нибудь" ] }, { "examples": [ { "author": "Гончаров", "date": "1869", "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Все собаки в деревне знают и любят её.", "title": "Обрыв" }, { "author": "В. С. Трубецкой", "date": "1936–1937", "ref": "В. С. Трубецкой, «Записки кирасира», 1936–1937 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "С моей стороны это была большая гаффа ― гвардейский офицер должен был хорошо знать в лицо особ царствующего дома и отдавать им честь, становясь во фронт.", "title": "Записки кирасира" } ], "glosses": [ "выделять из ряда подобных; узнавать" ], "raw_glosses": [ "разг. выделять из ряда подобных; узнавать" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Лев Толстой", "date": "1867–1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир. Том второй», 1867–1869 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Наташа несомненно знала, что он восхищается ею.", "title": "Война и мир. Том второй" }, { "author": "Лермонтов", "date": "1841", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Родина», 1841 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но я люблю ― за что, не знаю сам.", "title": "Родина" } ], "glosses": [ "понимать, осознавать что-нибудь" ] }, { "examples": [ { "author": "Дмитрий Фурманов", "date": "1923", "ref": "Д. А. Фурманов, «Чапаев», 1923 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Чапаевская дивизия не знала поражений, и в этом немалая заслуга самого Чапаева.", "title": "Чапаев" }, { "author": "Глеб Успенский", "date": "1885", "ref": "Г. И. Успенский, «Кой про что», 1885 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Худенький, маленький, слабый на вид, он с детских лет знал горе, но безропотно нёс бремя непосильных по его молодым годам трудов.", "title": "Кой про что" } ], "glosses": [ "терпеть что-либо на своем веку, испытывать, переживать что-либо самому" ] }, { "examples": [ { "text": "Не знать покоя." }, { "author": "Владимир Леви", "date": "1973", "ref": "В. Л. Леви, «Искусство быть собой», 1973 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "До 16 лет я не знала ни одной спокойной ночи, ни одного нормального дня.", "title": "Искусство быть собой" } ], "glosses": [ "не иметь что-нибудь, не позволять себе чего-либо, не располагать чем-то" ], "raw_glosses": [ "с отриц. не иметь что-нибудь, не позволять себе чего-либо, не располагать чем-то" ] }, { "examples": [ { "text": "Его щедрость не знает границ!" }, { "author": "Александр Грибоедов", "date": "1824", "ref": "А. С. Грибоедов, «Горе от ума», 1824 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Послушай! ври, да знай же меру.", "title": "Горе от ума" } ], "glosses": [ "учитывать, соблюдать, держаться в рамках" ], "raw_glosses": [ "разг. учитывать, соблюдать, держаться в рамках" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Я, знаете, никогда не занимаюсь такими вещами." }, { "author": "Аркадий Гайдар", "date": "1929", "ref": "А. П. Гайдар, «Школа», 1929 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я, знаешь, читал книжку писателя Дюма. Интересная книжка ― кругом одни приключения.", "title": "Школа" } ], "glosses": [ "2-е лицо, служит для подчёркивания мысли" ], "raw_glosses": [ "2-е лицо, вводн. сл. служит для подчёркивания мысли" ], "tags": [ "parenthetic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-знать.ogg", "ipa": "znatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/Ru-знать.ogg/Ru-знать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-знать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 5, "word": "выделять" }, { "sense_index": 5, "word": "узнавать" }, { "sense_index": 6, "word": "понимать" }, { "sense_index": 6, "word": "осознавать" }, { "sense_index": 7, "word": "терпеть" }, { "sense_index": 7, "word": "испытывать" }, { "sense_index": 7, "word": "переживать" }, { "sense_index": 8, "word": "располагать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "иметь представление", "word": "bilmək" }, { "lang": "Амхарский", "lang_code": "am", "sense": "иметь представление", "word": "አወዋ" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "иметь представление", "word": "know" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "sense": "иметь представление", "word": "عرف" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "иметь представление", "word": "գիտենալ" }, { "lang": "Бирманский", "lang_code": "my", "sense": "иметь представление", "word": "သိ" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "иметь представление", "word": "зная" }, { "lang": "Бурятский", "lang_code": "bua", "sense": "иметь представление", "word": "мэдэхэ" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "иметь представление", "word": "tud" }, { "lang": "Галисийский", "lang_code": "gl", "sense": "иметь представление", "word": "saber" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "иметь представление", "word": "ξέρω" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "иметь представление", "word": "γνωρίζω" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "иметь представление", "word": "vide" }, { "lang": "Дунганский", "lang_code": "dng", "sense": "иметь представление", "word": "җы" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "sense": "иметь представление", "word": "ידע" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "иметь представление", "word": "tahu" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "иметь представление", "word": "saber" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "иметь представление", "word": "sapere" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "иметь представление", "word": "conoscere" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "иметь представление", "word": "білу" }, { "lang": "Калмыцкий", "lang_code": "xal", "sense": "иметь представление", "word": "медх" }, { "lang": "Карельский", "lang_code": "krl", "sense": "иметь представление", "word": "tiediä" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "sense": "иметь представление", "word": "билүү" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "roman": "zhīdào", "sense": "иметь представление", "word": "知道" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "sense": "иметь представление", "word": "알다" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ku", "sense": "иметь представление", "word": "zanîn" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "иметь представление", "word": "scio" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "иметь представление", "word": "zināt" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "иметь представление", "word": "žinoti" }, { "lang": "Малагасийский", "lang_code": "mg", "sense": "иметь представление", "word": "mahalala" }, { "lang": "Монгольский", "lang_code": "mn", "sense": "иметь представление", "word": "мэдэх" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "иметь представление", "word": "wissen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "иметь представление", "word": "kennen" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "иметь представление", "word": "weten" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "иметь представление", "word": "vite" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "иметь представление", "word": "зонын" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "иметь представление", "word": "jānāti" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "иметь представление", "word": "vijānāti" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "иметь представление", "word": "vedeti" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "sense": "иметь представление", "word": "شناختن" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "sense": "иметь представление", "word": "دانستن" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "иметь представление", "word": "znać" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "иметь представление", "word": "wiedzieć" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "иметь представление", "word": "saber" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "иметь представление", "word": "ști" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "иметь представление", "word": "cunoaște" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "иметь представление", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "знати" }, { "lang": "Сингальский", "lang_code": "si", "sense": "иметь представление", "word": "දන්නවා" }, { "lang": "Сомалийский", "lang_code": "so", "sense": "иметь представление", "word": "ogaan" }, { "lang": "Суахили", "lang_code": "sw", "sense": "иметь представление", "word": "jua" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "иметь представление", "word": "донистан" }, { "lang": "Талышский", "lang_code": "tly", "sense": "иметь представление", "word": "зыне" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "иметь представление", "word": "белергә" }, { "lang": "Тувинский", "lang_code": "tyv", "sense": "иметь представление", "word": "билир" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "иметь представление", "word": "bilmek" }, { "lang": "Туркменский", "lang_code": "tk", "sense": "иметь представление", "word": "bilmek" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "sense": "иметь представление", "word": "bilmoq" }, { "lang": "Уйгурский", "lang_code": "ug", "sense": "иметь представление", "word": "بىلمەك" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "иметь представление", "word": "знати" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "иметь представление", "word": "tietää" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "иметь представление", "word": "osata" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "иметь представление", "word": "savoir" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "иметь представление", "word": "znati" }, { "lang": "Цыганский", "lang_code": "rom", "sense": "иметь представление", "word": "джинэл" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "иметь представление", "word": "vědět" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "иметь представление", "word": "veta" }, { "lang": "Эвенкийский", "lang_code": "evn", "sense": "иметь представление", "word": "садеми" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "иметь представление", "word": "scii" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "иметь представление", "word": "teadma" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "иметь представление", "word": "oskama" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "shitteiru", "sense": "иметь представление", "word": "知っている" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "shitteiru", "sense": "иметь представление", "word": "識っている" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "уметь", "word": "know" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "уметь", "word": "can" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "уметь", "word": "be able" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "уметь", "word": "зная" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "уметь", "word": "умея" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "уметь", "word": "saber" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "уметь", "word": "sapere" }, { "lang": "Карельский", "lang_code": "krl", "sense": "уметь", "word": "maltua" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "уметь", "word": "können" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "уметь", "word": "kennen" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "уметь", "word": "umieć" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "уметь", "word": "saber" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "уметь", "word": "ști" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "уметь", "word": "osata" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "уметь", "word": "savoir" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "уметь", "word": "znati" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "уметь", "word": "känna" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "уметь", "word": "kunna" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "уметь", "word": "scipovi" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "уметь", "word": "oskama" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "shitteiru", "sense": "уметь", "word": "知っている" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "dekiru", "sense": "уметь", "word": "できる" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "быть знакомым", "word": "know" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "быть знакомым", "word": "be acquainted" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "быть знакомым", "word": "познавам" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "быть знакомым", "word": "ismer" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "быть знакомым", "word": "γνωρίζω" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "быть знакомым", "word": "kende" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "быть знакомым", "word": "kenal" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "быть знакомым", "word": "conocer" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "быть знакомым", "word": "conoscere" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "быть знакомым", "word": "тану" }, { "lang": "Карельский", "lang_code": "krl", "sense": "быть знакомым", "word": "tundie" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "быть знакомым", "word": "cognosco" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "быть знакомым", "word": "kennen" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "быть знакомым", "word": "kjenne" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "быть знакомым", "word": "znać" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "быть знакомым", "word": "conhecer" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "быть знакомым", "word": "cunoaște" }, { "lang": "Сингальский", "lang_code": "si", "sense": "быть знакомым", "word": "දන්නවා" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "быть знакомым", "word": "шинохтан" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "быть знакомым", "word": "tanımak" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "быть знакомым", "word": "tuntea" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "быть знакомым", "word": "connaître" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "быть знакомым", "word": "znati" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "быть знакомым", "word": "poznati" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "быть знакомым", "word": "poznavati" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "быть знакомым", "word": "znát" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "быть знакомым", "word": "känna" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "быть знакомым", "word": "koni" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "быть знакомым", "word": "tundma" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "shitteiru", "sense": "быть знакомым", "word": "知っている" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "shiriai de aru", "sense": "быть знакомым", "word": "知り合いである" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "chiki de aru", "sense": "быть знакомым", "word": "知己である" } ], "word": "знать" } { "categories": [ "Омонимы/ru", "Русские вводные слова", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русский язык", "Статьи с 3 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "От гл. знать.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. А. Крылов", "date": "1808", "ref": "И. А. Крылов, «Слон и Моська», 1808 г.", "text": "Ай, Моська! знать, она сильна, / Что лает на Слона!", "title": "Слон и Моська" }, { "author": "Николай Некрасов", "date": "1846", "ref": "Н. А. Некрасов, «Тройка», 1846 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Что ты жадно глядишь на дорогу // В стороне от весёлых подруг? // Знать, забило сердечко тревогу — // Всё лицо твоё вспыхнуло вдруг.", "title": "Тройка" } ], "glosses": [ "то же что видать, очевидно, значит и т. п. в качестве эмоционального вводного слова перед фразой" ], "raw_glosses": [ "разг. то же что видать, очевидно, значит и т. п. в качестве эмоционального вводного слова перед фразой" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-знать.ogg", "ipa": "znatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/Ru-знать.ogg/Ru-знать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-знать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "видать" }, { "sense_index": 1, "word": "видно" }, { "sense_index": 1, "word": "очевидно" }, { "sense_index": 1, "word": "значит" }, { "sense_index": 1, "word": "по-видимому" } ], "translations": [ { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "evidentemente" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "por lo visto" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "sin duda" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "wohl" } ], "word": "знать" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "плебс" } ], "categories": [ "Дворянство/ru", "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 8a", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Статьи с 3 омонимами/ru" ], "etymology_text": "Происходит от гл. знать, далее из праслав. *znati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. знати, знаѭ, русск. знать, укр. знати, белор. знаць, болг. зная, сербохорв. зна̏ти, зна̑м, словенск. znati, znȃm, др.-чешск. znáti, znaju, чешск. znát, словацк. znаť, польск. znać, в.-луж. znać, н.-луж. znaś. Родственно лит. žinóti, žinaũ «знать», латышск. zināt zinu, др.-прусск. ersinnat «узнать», др.-инд. jānā́ti «знает», страд. jñāyátē, др.-перс. adānā «он узнал», д.-в.-н. irknâan «узнавать» (из *knējan), греч. γιγνώσκω «узнаю» (аор. ἔγνω: ст.-слав. аор. позна), лат. nōscō, алб. njoh «знаю, узнаю», готск. kann «знаю», тохарск. knan «знать». Вероятно, восходит к индоевроп. *ǵen- «знать», тождественно *ǵen- «рождать(ся)» и происходит из этого последнего. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "зна́ть", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "зна́ти", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "зна́ти", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "зна́тей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "зна́ти", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "зна́тям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "зна́ть", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "зна́ти", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "зна́тью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "зна́тями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "зна́ти", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "зна́тях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "люди" }, { "sense_index": 1, "word": "общество" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "боярство" }, { "sense_index": 1, "word": "князья" }, { "sense_index": 1, "word": "дворянство" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "знатный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -зна́т-/-зна́ть- [Тихонов, 2003]", "существительные" ], "word": "знатность" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -зна́т-/-зна́ть- [Тихонов, 2003]", "существительные" ], "word": "знать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -зна́т-/-зна́ть- [Тихонов, 2003]", "существительные" ], "word": "незнатность" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -зна́т-/-зна́ть- [Тихонов, 2003]", "прилагательные" ], "word": "знатный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -зна́т-/-зна́ть- [Тихонов, 2003]", "прилагательные" ], "word": "незнатный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -зна́т-/-зна́ть- [Тихонов, 2003]", "прилагательные" ], "word": "презнатный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "С. М. Соловьёв", "date": "1871", "ref": "С. М. Соловьёв, «Петровские чтения», 1871 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "У государя был обед для всей знати, также для офицеров гвардейских и морских, почему был приглашен и Неплюев.", "title": "Петровские чтения" }, { "author": "Лесков", "date": "1883", "ref": "Н. С. Лесков, «Тупейный художник», 1883 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Граф тогда всю знать к себе в театр пригласил (мест за деньги не продавали), и спектакль поставили самый лучший.", "title": "Тупейный художник" }, { "author": "Пушкин", "date": "1813", "ref": "А. С. Пушкин, «Монах», 1813 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Потом всю знать (с министрами, с князьями // Ведь будешь жить, как с кровными друзьями) // Ты позовешь на пышный свой обед\".", "title": "Монах" } ], "glosses": [ "аристократия, высший слой общества, высшее дворянство" ], "raw_glosses": [ "собир. аристократия, высший слой общества, высшее дворянство" ], "tags": [ "collective" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-знать.ogg", "ipa": "znatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/Ru-знать.ogg/Ru-знать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-знать.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈznatʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "аристократия" }, { "sense_index": 1, "word": "нобилитет" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "nobility" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "word": "aðall" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Adel" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "adel" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "tags": [ "masculine" ], "word": "adel" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "noblesse" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "adel" } ], "word": "знать" }
Download raw JSONL data for знать meaning in Русский (40.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.