See горячий in All languages combined, or Wiktionary
{
"antonyms": [
{
"sense_index": 4,
"word": "холодный"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "отрицательный"
},
{
"sense_index": 6,
"word": "холодный"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Ощущения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские прилагательные",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские прилагательные, склонение 4a/b",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 7 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Темперамент/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Температура/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Ч и Щ/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Электричество/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "всыпать горячих"
},
{
"word": "дать горячих"
},
{
"word": "горячая встреча"
},
{
"word": "горячая голова"
},
{
"word": "горячая кровь"
},
{
"word": "горячая линия"
},
{
"word": "горячая любовь"
},
{
"word": "горячая новость"
},
{
"word": "горячая обработка металла"
},
{
"word": "горячая пища"
},
{
"word": "горячая пора"
},
{
"word": "горячая точка"
},
{
"word": "горячее блюдо"
},
{
"word": "горячее время"
},
{
"word": "горячее желание"
},
{
"word": "горячее копчение"
},
{
"word": "горячее резервирование"
},
{
"word": "горячие угли"
},
{
"word": "горячий интерес"
},
{
"word": "горячий источник"
},
{
"word": "горячий отклик"
},
{
"word": "горячий привет"
},
{
"word": "горячий приём"
},
{
"word": "горячий спор"
},
{
"word": "горячий стол"
},
{
"word": "горячий цех"
},
{
"word": "горячий человек"
},
{
"word": "по горячим следам"
},
{
"word": "под горячую руку"
}
],
"etymology_text": "Происходит от гл. гореть, далее из праслав. *gorḗti, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. горѣти, горю, русск. гореть, горячий, укр. горіти, болг. горя́, сербохорв. го̀рим, го̀рети, словенск. goreti, чешск. hořet, словацк. horieť, польск. gorący «горячий», в.-луж. horcy (из *horucy) «горячий», н.-луж. górcy- — то же. Восходит к праиндоевр. *gʷhrē-.",
"forms": [
{
"form": "горя́чий",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"nominative"
]
},
{
"form": "горя́чее",
"tags": [
"singular",
"neuter",
"nominative"
]
},
{
"form": "горя́чая",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"nominative"
]
},
{
"form": "горя́чие",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "горя́чего",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"genitive"
]
},
{
"form": "горя́чего",
"tags": [
"singular",
"neuter",
"genitive"
]
},
{
"form": "горя́чей",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"genitive"
]
},
{
"form": "горя́чих",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "горя́чему",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"dative"
]
},
{
"form": "горя́чему",
"tags": [
"singular",
"neuter",
"dative"
]
},
{
"form": "горя́чей",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"dative"
]
},
{
"form": "горя́чим",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "горя́чего",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"accusative",
"animate"
]
},
{
"form": "горя́чее",
"tags": [
"singular",
"neuter",
"accusative",
"animate",
"inanimate"
]
},
{
"form": "горя́чую",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"accusative",
"animate",
"inanimate"
]
},
{
"form": "горя́чих",
"tags": [
"plural",
"accusative",
"animate"
]
},
{
"form": "горя́чий",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"accusative",
"inanimate"
]
},
{
"form": "горя́чие",
"tags": [
"plural",
"accusative",
"inanimate"
]
},
{
"form": "горя́чим",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"instrumental"
]
},
{
"form": "горя́чим",
"tags": [
"singular",
"neuter",
"instrumental"
]
},
{
"form": "горя́чей",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"instrumental"
]
},
{
"form": "горя́чею",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"instrumental"
]
},
{
"form": "горя́чими",
"tags": [
"plural",
"instrumental"
]
},
{
"form": "горя́чем",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"prepositional"
]
},
{
"form": "горя́чем",
"tags": [
"singular",
"neuter",
"prepositional"
]
},
{
"form": "горя́чей",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"prepositional"
]
},
{
"form": "горя́чих",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
},
{
"form": "горя́ч",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"short-form"
]
},
{
"form": "горячо́",
"tags": [
"singular",
"neuter",
"short-form"
]
},
{
"form": "горяча́",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"short-form"
]
},
{
"form": "горячи́",
"tags": [
"plural",
"short-form"
]
},
{
"form": "горяче́е",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "горяче́й",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "погоряче́е",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "погоряче́й",
"tags": [
"comparative"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 2,
"word": "чувствующий"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "активный"
},
{
"sense_index": 6,
"word": "работающий"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"го",
"ря́",
"чий"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "adj",
"proverbs": [
{
"word": "куй железо, пока горячо"
},
{
"word": "на сердитых воду возят, на горячих хлеб пекут"
}
],
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "горячее"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "горячайший"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "горелочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "загарчик"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "огарочек"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Горелик"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Гореликов"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Горелкин"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Горелов"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Горелый"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Горелых"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Горенко"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Огарев"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Огарёв"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Огаркин"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Огарков"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Огарцев"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Огарь"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Погарелов"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Погорелов"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Погорельский"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Погорельских"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Погорельцев"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Погореляк"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Угаров"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Угарцев"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Угорелов"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "возгораемость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "возгорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выгар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выгорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гарь"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горелка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горелки"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горючее"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горючесть"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горячее"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горячка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горячность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "дымогар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "изгар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "изгарь"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "изгара"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "нагар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "невозгораемость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "негарь"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "недогар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обгар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "огарок"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отгар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отгорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перегар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перегорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погорелец"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погорелица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подгорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "полугар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пригар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пригарина"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пригарок"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прогар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прогорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разгар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разгорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "самовозгораемость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "самовозгорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сгораемость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сгорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "угар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "угарина"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "угарыш"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "угорание"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "безугарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "возгораемый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "выгарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "выгорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "гаревый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "горелочный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "горелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "горючий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "горячекатаный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "горячечный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "горячий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "горячительный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "дымогарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "загарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "загорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "изгарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "нагарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "невозгораемый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "негорячий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "недогарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "недогорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "несгораемый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "обгарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "обгорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "огарочный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "огнеупорный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "перегарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "перегорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "погорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "подгорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полугарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пригарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пригорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "прогарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "прогорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сгораемый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "угарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "угаристый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "угорелый"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "возгораться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "возгореться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "гореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "горячить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "горячиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "догорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "догореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "загорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "загораться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "загореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "загореться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "загорячиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "изгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "изгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "нагорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "нагореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "недогорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "недогореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "обгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "обгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перегорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перегореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "повыгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "повыгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "погорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "погореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "погорячиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подзагореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подогорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подогореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "позагорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пообгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "попригорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "попригореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "попрогорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поразгораться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поразгореться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поразгорячать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поразгорячаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поразгорячить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поразгорячиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "посгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "посгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поугорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поугореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пригорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пригореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "прогорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "прогореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разгораться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разгореться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разгорячать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разгорячаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разгорячить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разгорячиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "самовозгораться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "угорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "угореть"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "выгоревший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "горящий"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "загоревшийся"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "негорящий"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "перегоревший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "погорячившийся"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "пообгоревший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "пригоревший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "прогоревший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "разгоревшийся"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "сгоревший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "угоревший"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "выгорев"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "загоревшись"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "перегорев"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "погорячившись"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "поугорав"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "пригорев"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "прогорев"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "разгоревшись"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "разгорячившись"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "сгорев"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "сгоревши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "угорев"
},
{
"tags": [
"predicative"
],
"word": "горячо"
},
{
"tags": [
"predicative"
],
"word": "угарно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "вгорячах"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "горячо"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "сгоряча"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "угарно"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"author": "Владимир Железников",
"bold_text_offsets": [
[
45,
52
]
],
"date": "1961",
"ref": "В. К. Железников, «Хорошим людям — доброе утро», 1961 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Я никогда не плакал, даже когда схватился за горячий утюг и сильно обжёг руку.",
"title": "Хорошим людям — доброе утро"
},
{
"author": "И. С. Шкловский",
"bold_text_offsets": [
[
58,
65
]
],
"date": "1981",
"ref": "И. С. Шкловский, «Взрывающиеся звёзды и их остатки», 1981 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "По этой причине вокруг нейтронной звезды образуется очень горячий плотный газовый диск, чрезвычайно мощно излучающий в рентгеновском диапазоне.",
"title": "Взрывающиеся звёзды и их остатки"
}
],
"glosses": [
"имеющий высокую температуру"
],
"id": "ru-горячий-ru-adj-EdH8gyGs"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"date": "1981",
"ref": "«История педагогики», 1981 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Горячий поборник просвещения народа, Ломоносов вёл активную борьбу с реакционерами, которые мешали развитию русской науки и подготовке научных отечественных кадров.",
"title": "История педагогики"
},
{
"author": "Леонид Утёсов",
"bold_text_offsets": [
[
18,
25
]
],
"date": "1982",
"ref": "Леонид Утёсов, «Спасибо, сердце!», 1982 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Между ними возник горячий спор, во время которого Мишка хотел прибегнуть к оружию.",
"title": "Спасибо, сердце!"
}
],
"glosses": [
"перен. пылкий, страстный"
],
"id": "ru-горячий-ru-adj-VIcRJy0A"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Жаргонизмы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"перен., жарг. то же, что радиоактивный"
],
"id": "ru-горячий-ru-adj-y3LPSBJn"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Жаргонизмы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"text": "горячий конец кабеля"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"text": "горячий вывод конденсатора"
}
],
"glosses": [
"перен., жарг. имеющий положительный электростатический потенциал"
],
"id": "ru-горячий-ru-adj-QrPXF1YT"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Жаргонизмы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"text": "горячие предложения по срочной продаже"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"text": "горячая путёвка"
}
],
"glosses": [
"перен., жарг. срочный; специальный"
],
"id": "ru-горячий-ru-adj-tiNkA6mv"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Жаргонизмы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Вентцель Е.С. Исследование операций. М., «Советское радио», 1972",
"bold_text_offsets": [
[
280,
287
]
],
"ref": "Вентцель Е.С. Исследование операций. М., «Советское радио», 1972",
"text": "Предположим также, что надежность второго элемента не зависит от того, включался ли этот элемент в работу за время т и когда включался. Такая картина наблюдается, например, если элемент Э2 независимо от того, работает он или нет, держится под рабочим напряжением (так называемый «горячий резерв»)."
}
],
"glosses": [
"перен., жарг. о резервировании в технических системах: при котором резервные элементы находятся во включенном состоянии, активно работают и разделяют нагрузку между собой"
],
"id": "ru-горячий-ru-adj-nIRjrqiD"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-горячий.ogg",
"ipa": "[ɡɐˈrʲæt͡ɕɪɪ̯]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/Ru-горячий.ogg/Ru-горячий.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-горячий.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 3,
"word": "радиоактивный"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "положительный"
}
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "hot"
},
{
"lang": "Болгарский",
"lang_code": "bg",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "горещ"
},
{
"lang": "Венгерский",
"lang_code": "hu",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "forró"
},
{
"lang": "Греческий",
"lang_code": "el",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "ζεστός"
},
{
"lang": "Датский",
"lang_code": "da",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "hed"
},
{
"lang": "Индонезийский",
"lang_code": "id",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "panas"
},
{
"lang": "Испанский",
"lang_code": "es",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "caliente"
},
{
"lang": "Итальянский",
"lang_code": "it",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "caldo"
},
{
"lang": "Казахский",
"lang_code": "kk",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "ыссы"
},
{
"lang": "Каталанский",
"lang_code": "ca",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "calent(a)"
},
{
"lang": "Каталанский",
"lang_code": "ca",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "càlid(a)"
},
{
"lang": "Кетский",
"lang_code": "ket",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "ааӈ"
},
{
"lang": "Корейский",
"lang_code": "ko",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "뜨겁다"
},
{
"lang": "Латинский",
"lang_code": "la",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "calidus"
},
{
"lang": "Латышский",
"lang_code": "lv",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "karsts"
},
{
"lang": "Литовский",
"lang_code": "lt",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "karštas"
},
{
"lang": "Малагасийский",
"lang_code": "mg",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "mafana"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "heiß"
},
{
"lang": "Нидерландский",
"lang_code": "nl",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "heet"
},
{
"lang": "Папьяменту",
"lang_code": "pap",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "kayente"
},
{
"lang": "Польский",
"lang_code": "pl",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "gorący"
},
{
"lang": "Португальский",
"lang_code": "pt",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "quente"
},
{
"lang": "Румынский",
"lang_code": "ro",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "fierbinte"
},
{
"lang": "Сербский",
"lang_code": "sr",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"tags": [
"Cyrillic"
],
"word": "врућ"
},
{
"lang": "Суахили",
"lang_code": "sw",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "a moto"
},
{
"lang": "Таджикский",
"lang_code": "tg",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "гарм"
},
{
"lang": "Татарский",
"lang_code": "tt",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "эссе"
},
{
"lang": "Татарский",
"lang_code": "tt",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "кайнар"
},
{
"lang": "Токипона",
"lang_code": "art",
"raw_tags": [
"искусственный язык"
],
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "seli"
},
{
"lang": "Турецкий",
"lang_code": "tr",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "sıcak"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "гарячий"
},
{
"lang": "Финский",
"lang_code": "fi",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "kuuma"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "chaud"
},
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "horký"
},
{
"lang": "Шведский",
"lang_code": "sv",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "het"
},
{
"lang": "Эсперанто",
"lang_code": "eo",
"raw_tags": [
"искусственный язык"
],
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "varmega"
},
{
"lang": "Эстонский",
"lang_code": "et",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "palav"
},
{
"lang": "Японский",
"lang_code": "ja",
"roman": "あつい",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "暑い"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "пылкий, страстный",
"word": "hot"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "пылкий, страстный",
"word": "ardent"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "пылкий, страстный",
"word": "heiß"
},
{
"lang": "Японский",
"lang_code": "ja",
"roman": "あつい",
"sense": "пылкий, страстный",
"word": "熱い"
}
],
"word": "горячий"
}
{
"antonyms": [
{
"sense_index": 4,
"word": "холодный"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "отрицательный"
},
{
"sense_index": 6,
"word": "холодный"
}
],
"categories": [
"Ощущения/ru",
"Русские лексемы",
"Русские прилагательные",
"Русские прилагательные, склонение 4a/b",
"Русские слова, тип морфемного строения R-f",
"Русский язык",
"Слова из 7 букв/ru",
"Темперамент/ru",
"Температура/ru",
"Ч и Щ/ru",
"Электричество/ru"
],
"derived": [
{
"word": "всыпать горячих"
},
{
"word": "дать горячих"
},
{
"word": "горячая встреча"
},
{
"word": "горячая голова"
},
{
"word": "горячая кровь"
},
{
"word": "горячая линия"
},
{
"word": "горячая любовь"
},
{
"word": "горячая новость"
},
{
"word": "горячая обработка металла"
},
{
"word": "горячая пища"
},
{
"word": "горячая пора"
},
{
"word": "горячая точка"
},
{
"word": "горячее блюдо"
},
{
"word": "горячее время"
},
{
"word": "горячее желание"
},
{
"word": "горячее копчение"
},
{
"word": "горячее резервирование"
},
{
"word": "горячие угли"
},
{
"word": "горячий интерес"
},
{
"word": "горячий источник"
},
{
"word": "горячий отклик"
},
{
"word": "горячий привет"
},
{
"word": "горячий приём"
},
{
"word": "горячий спор"
},
{
"word": "горячий стол"
},
{
"word": "горячий цех"
},
{
"word": "горячий человек"
},
{
"word": "по горячим следам"
},
{
"word": "под горячую руку"
}
],
"etymology_text": "Происходит от гл. гореть, далее из праслав. *gorḗti, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. горѣти, горю, русск. гореть, горячий, укр. горіти, болг. горя́, сербохорв. го̀рим, го̀рети, словенск. goreti, чешск. hořet, словацк. horieť, польск. gorący «горячий», в.-луж. horcy (из *horucy) «горячий», н.-луж. górcy- — то же. Восходит к праиндоевр. *gʷhrē-.",
"forms": [
{
"form": "горя́чий",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"nominative"
]
},
{
"form": "горя́чее",
"tags": [
"singular",
"neuter",
"nominative"
]
},
{
"form": "горя́чая",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"nominative"
]
},
{
"form": "горя́чие",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "горя́чего",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"genitive"
]
},
{
"form": "горя́чего",
"tags": [
"singular",
"neuter",
"genitive"
]
},
{
"form": "горя́чей",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"genitive"
]
},
{
"form": "горя́чих",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "горя́чему",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"dative"
]
},
{
"form": "горя́чему",
"tags": [
"singular",
"neuter",
"dative"
]
},
{
"form": "горя́чей",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"dative"
]
},
{
"form": "горя́чим",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "горя́чего",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"accusative",
"animate"
]
},
{
"form": "горя́чее",
"tags": [
"singular",
"neuter",
"accusative",
"animate",
"inanimate"
]
},
{
"form": "горя́чую",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"accusative",
"animate",
"inanimate"
]
},
{
"form": "горя́чих",
"tags": [
"plural",
"accusative",
"animate"
]
},
{
"form": "горя́чий",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"accusative",
"inanimate"
]
},
{
"form": "горя́чие",
"tags": [
"plural",
"accusative",
"inanimate"
]
},
{
"form": "горя́чим",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"instrumental"
]
},
{
"form": "горя́чим",
"tags": [
"singular",
"neuter",
"instrumental"
]
},
{
"form": "горя́чей",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"instrumental"
]
},
{
"form": "горя́чею",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"instrumental"
]
},
{
"form": "горя́чими",
"tags": [
"plural",
"instrumental"
]
},
{
"form": "горя́чем",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"prepositional"
]
},
{
"form": "горя́чем",
"tags": [
"singular",
"neuter",
"prepositional"
]
},
{
"form": "горя́чей",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"prepositional"
]
},
{
"form": "горя́чих",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
},
{
"form": "горя́ч",
"tags": [
"singular",
"masculine",
"short-form"
]
},
{
"form": "горячо́",
"tags": [
"singular",
"neuter",
"short-form"
]
},
{
"form": "горяча́",
"tags": [
"singular",
"feminine",
"short-form"
]
},
{
"form": "горячи́",
"tags": [
"plural",
"short-form"
]
},
{
"form": "горяче́е",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "горяче́й",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "погоряче́е",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "погоряче́й",
"tags": [
"comparative"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 2,
"word": "чувствующий"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "активный"
},
{
"sense_index": 6,
"word": "работающий"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"го",
"ря́",
"чий"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "adj",
"proverbs": [
{
"word": "куй железо, пока горячо"
},
{
"word": "на сердитых воду возят, на горячих хлеб пекут"
}
],
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "горячее"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "горячайший"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "горелочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "загарчик"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "огарочек"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Горелик"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Гореликов"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Горелкин"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Горелов"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Горелый"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Горелых"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Горенко"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Огарев"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Огарёв"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Огаркин"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Огарков"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Огарцев"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Огарь"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Погарелов"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Погорелов"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Погорельский"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Погорельских"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Погорельцев"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Погореляк"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Угаров"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Угарцев"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Угорелов"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "возгораемость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "возгорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выгар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выгорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гарь"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горелка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горелки"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горючее"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горючесть"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горячее"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горячка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "горячность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "дымогар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "изгар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "изгарь"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "изгара"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "нагар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "невозгораемость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "негарь"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "недогар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обгар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "огарок"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отгар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отгорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перегар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перегорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погорелец"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погорелица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подгорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "полугар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пригар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пригарина"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пригарок"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прогар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прогорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разгар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разгорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "самовозгораемость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "самовозгорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сгораемость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сгорание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "угар"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "угарина"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "угарыш"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "угорание"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "безугарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "возгораемый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "выгарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "выгорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "гаревый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "горелочный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "горелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "горючий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "горячекатаный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "горячечный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "горячий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "горячительный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "дымогарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "загарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "загорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "изгарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "нагарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "невозгораемый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "негорячий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "недогарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "недогорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "несгораемый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "обгарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "обгорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "огарочный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "огнеупорный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "перегарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "перегорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "погорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "подгорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полугарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пригарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пригорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "прогарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "прогорелый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сгораемый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "угарный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "угаристый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "угорелый"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "возгораться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "возгореться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "гореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "горячить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "горячиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "догорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "догореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "загорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "загораться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "загореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "загореться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "загорячиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "изгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "изгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "нагорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "нагореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "недогорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "недогореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "обгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "обгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перегорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перегореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "повыгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "повыгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "погорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "погореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "погорячиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подзагореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подогорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подогореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "позагорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пообгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "попригорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "попригореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "попрогорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поразгораться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поразгореться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поразгорячать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поразгорячаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поразгорячить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поразгорячиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "посгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "посгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поугорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поугореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пригорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пригореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "прогорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "прогореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разгораться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разгореться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разгорячать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разгорячаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разгорячить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разгорячиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "самовозгораться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сгорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сгореть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "угорать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "угореть"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "выгоревший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "горящий"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "загоревшийся"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "негорящий"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "перегоревший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "погорячившийся"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "пообгоревший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "пригоревший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "прогоревший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "разгоревшийся"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "сгоревший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "угоревший"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "выгорев"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "загоревшись"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "перегорев"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "погорячившись"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "поугорав"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "пригорев"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "прогорев"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "разгоревшись"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "разгорячившись"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "сгорев"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "сгоревши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "угорев"
},
{
"tags": [
"predicative"
],
"word": "горячо"
},
{
"tags": [
"predicative"
],
"word": "угарно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "вгорячах"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "горячо"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "сгоряча"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "угарно"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"author": "Владимир Железников",
"bold_text_offsets": [
[
45,
52
]
],
"date": "1961",
"ref": "В. К. Железников, «Хорошим людям — доброе утро», 1961 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Я никогда не плакал, даже когда схватился за горячий утюг и сильно обжёг руку.",
"title": "Хорошим людям — доброе утро"
},
{
"author": "И. С. Шкловский",
"bold_text_offsets": [
[
58,
65
]
],
"date": "1981",
"ref": "И. С. Шкловский, «Взрывающиеся звёзды и их остатки», 1981 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "По этой причине вокруг нейтронной звезды образуется очень горячий плотный газовый диск, чрезвычайно мощно излучающий в рентгеновском диапазоне.",
"title": "Взрывающиеся звёзды и их остатки"
}
],
"glosses": [
"имеющий высокую температуру"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"date": "1981",
"ref": "«История педагогики», 1981 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Горячий поборник просвещения народа, Ломоносов вёл активную борьбу с реакционерами, которые мешали развитию русской науки и подготовке научных отечественных кадров.",
"title": "История педагогики"
},
{
"author": "Леонид Утёсов",
"bold_text_offsets": [
[
18,
25
]
],
"date": "1982",
"ref": "Леонид Утёсов, «Спасибо, сердце!», 1982 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Между ними возник горячий спор, во время которого Мишка хотел прибегнуть к оружию.",
"title": "Спасибо, сердце!"
}
],
"glosses": [
"перен. пылкий, страстный"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru",
"Жаргонизмы/ru"
],
"glosses": [
"перен., жарг. то же, что радиоактивный"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru",
"Жаргонизмы/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"text": "горячий конец кабеля"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"text": "горячий вывод конденсатора"
}
],
"glosses": [
"перен., жарг. имеющий положительный электростатический потенциал"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru",
"Жаргонизмы/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"text": "горячие предложения по срочной продаже"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"text": "горячая путёвка"
}
],
"glosses": [
"перен., жарг. срочный; специальный"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru",
"Жаргонизмы/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Вентцель Е.С. Исследование операций. М., «Советское радио», 1972",
"bold_text_offsets": [
[
280,
287
]
],
"ref": "Вентцель Е.С. Исследование операций. М., «Советское радио», 1972",
"text": "Предположим также, что надежность второго элемента не зависит от того, включался ли этот элемент в работу за время т и когда включался. Такая картина наблюдается, например, если элемент Э2 независимо от того, работает он или нет, держится под рабочим напряжением (так называемый «горячий резерв»)."
}
],
"glosses": [
"перен., жарг. о резервировании в технических системах: при котором резервные элементы находятся во включенном состоянии, активно работают и разделяют нагрузку между собой"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-горячий.ogg",
"ipa": "[ɡɐˈrʲæt͡ɕɪɪ̯]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/Ru-горячий.ogg/Ru-горячий.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-горячий.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 3,
"word": "радиоактивный"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "положительный"
}
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "hot"
},
{
"lang": "Болгарский",
"lang_code": "bg",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "горещ"
},
{
"lang": "Венгерский",
"lang_code": "hu",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "forró"
},
{
"lang": "Греческий",
"lang_code": "el",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "ζεστός"
},
{
"lang": "Датский",
"lang_code": "da",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "hed"
},
{
"lang": "Индонезийский",
"lang_code": "id",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "panas"
},
{
"lang": "Испанский",
"lang_code": "es",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "caliente"
},
{
"lang": "Итальянский",
"lang_code": "it",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "caldo"
},
{
"lang": "Казахский",
"lang_code": "kk",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "ыссы"
},
{
"lang": "Каталанский",
"lang_code": "ca",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "calent(a)"
},
{
"lang": "Каталанский",
"lang_code": "ca",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "càlid(a)"
},
{
"lang": "Кетский",
"lang_code": "ket",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "ааӈ"
},
{
"lang": "Корейский",
"lang_code": "ko",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "뜨겁다"
},
{
"lang": "Латинский",
"lang_code": "la",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "calidus"
},
{
"lang": "Латышский",
"lang_code": "lv",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "karsts"
},
{
"lang": "Литовский",
"lang_code": "lt",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "karštas"
},
{
"lang": "Малагасийский",
"lang_code": "mg",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "mafana"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "heiß"
},
{
"lang": "Нидерландский",
"lang_code": "nl",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "heet"
},
{
"lang": "Папьяменту",
"lang_code": "pap",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "kayente"
},
{
"lang": "Польский",
"lang_code": "pl",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "gorący"
},
{
"lang": "Португальский",
"lang_code": "pt",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "quente"
},
{
"lang": "Румынский",
"lang_code": "ro",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "fierbinte"
},
{
"lang": "Сербский",
"lang_code": "sr",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"tags": [
"Cyrillic"
],
"word": "врућ"
},
{
"lang": "Суахили",
"lang_code": "sw",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "a moto"
},
{
"lang": "Таджикский",
"lang_code": "tg",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "гарм"
},
{
"lang": "Татарский",
"lang_code": "tt",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "эссе"
},
{
"lang": "Татарский",
"lang_code": "tt",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "кайнар"
},
{
"lang": "Токипона",
"lang_code": "art",
"raw_tags": [
"искусственный язык"
],
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "seli"
},
{
"lang": "Турецкий",
"lang_code": "tr",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "sıcak"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "гарячий"
},
{
"lang": "Финский",
"lang_code": "fi",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "kuuma"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "chaud"
},
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "horký"
},
{
"lang": "Шведский",
"lang_code": "sv",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "het"
},
{
"lang": "Эсперанто",
"lang_code": "eo",
"raw_tags": [
"искусственный язык"
],
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "varmega"
},
{
"lang": "Эстонский",
"lang_code": "et",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "palav"
},
{
"lang": "Японский",
"lang_code": "ja",
"roman": "あつい",
"sense": "имеющий высокую температуру",
"word": "暑い"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "пылкий, страстный",
"word": "hot"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "пылкий, страстный",
"word": "ardent"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "пылкий, страстный",
"word": "heiß"
},
{
"lang": "Японский",
"lang_code": "ja",
"roman": "あつい",
"sense": "пылкий, страстный",
"word": "熱い"
}
],
"word": "горячий"
}
Download raw JSONL data for горячий meaning in Русский (30.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-11 from the ruwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (1db9922 and 2de17fa). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.