"personnage" meaning in Français

See personnage in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pɛʁ.sɔ.naʒ\ Audio: Fr-personnage.ogg , LL-Q150 (fra)-0x010C-personnage.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-personnage.wav , LL-Q150 (fra)-Tamahashi-personnage.wav , LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-personnage.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-personnage.wav Forms: personnages [plural]
  1. Personne ; avec une certaine idée de grandeur, d’autorité, d’importance sociale.
    Sense id: fr-personnage-fr-noun-jbcYFVCm Categories (other): Exemples en français
  2. Personne mise en action dans un ouvrage dramatique, d’après les légendes dont le théâtre est issu ; en ce sens, il s’applique aux femmes comme aux hommes.
    Sense id: fr-personnage-fr-noun-Jc2OeAFv Categories (other): Exemples en français
  3. Ces mêmes personnes, par rapport aux comédiens qui les représentent. Tags: broadly
  4. Personne fictive qui figure dans un ouvrage narratif, tel un conte, une nouvelle ou un roman. Tags: broadly
    Sense id: fr-personnage-fr-noun-F-HBZ9yd Categories (other): Exemples en français
  5. Manière dont on se conduit. Tags: figuratively
    Sense id: fr-personnage-fr-noun-xGnoA6Bu Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  6. Figure d’une composition.
    Sense id: fr-personnage-fr-noun-62YvVdna Categories (other): Exemples en français, Lexique en français des beaux-arts Topics: arts
  7. Personne dont le sujet de dénigrement est alors qualifié par une épithète. Tags: pejorative
    Sense id: fr-personnage-fr-noun-f9mYOfCi Categories (other): Exemples en français, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: emploi, héros, rôle Derived forms: haut personnage, personnage allégorique, personnage de roman, personnage joueur, personnage non-joueur, personnage principal, personnage protatique, personnage secondaire, tapisserie à personnages, trancher du personnage Translations: persoon (Afrikaans), Person (Allemand), Größe (Allemand), Persönlichkeit (Allemand), Figur (Allemand), actor (Anglais), persona (Catalan), person (Danois), personaje (Espagnol), moŝtulo (Espéranto), rolanto (Espéranto), persono (Espéranto), eminentulo (Espéranto), henkilö (Finnois), persónur (Féroïen), ember (Hongrois), személy (Hongrois), persono (Ido), maður (Islandais), persóna (Islandais), personaggio [masculine] (Italien), persona (Latin), maak (Maya yucatèque), person (Norvégien), figuur (Néerlandais), rol (Néerlandais), speler (Néerlandais), personage (Néerlandais), persoon (Néerlandais), een groot man (Néerlandais), notabele (Néerlandais), topfiguur (Néerlandais), topfunctionaris (Néerlandais), persona (Papiamento), osoba (Polonais), actor (Portugais), personagem (Portugais), pessoa (Portugais), persoană (Roumain), persovdna (Same du Nord), sma (Sranan), suma (Sranan), person (Suédois), mtu (Swahili), táo (Tagalog), osoba (Tchèque), kişi (Turc), şahıs (Turc), umntu (Zoulou) Translations (Figure d’une composition visuelle): personage (Anglais), figura [feminine] (Espagnol) Translations (Manière dont on se conduit): persona (Anglais), persona [feminine] (Espagnol) Translations (Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale): Persönlichkeit [feminine] (Allemand), Würdenträger [masculine] (Allemand), Bekanntheit [feminine] (Allemand), personality (Anglais), dignitary (Anglais), notable (Anglais), VIP (Anglais), bigwig [familiar] (Anglais), شخصية (shakhṣiyyah) (Arabe), figura [feminine] (Espagnol), personalidad [feminine] (Espagnol), korobutik (Kotava), r'efado (Solrésol), persounaedje [masculine] (Wallon) Translations (Personne dénigrée à l’aide d’une épithète): character (Anglais), individuo [masculine] (Espagnol), ngbämë (Sango), persounaedje [masculine] (Wallon) Translations (Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien): Figur [feminine] (Allemand), character (Anglais), personaje [masculine] (Espagnol), alak (Hongrois), кейіпкер (keyipker) (Kazakh), koredik (Kotava), персонаж [masculine] (Russe), gárvi (Same du Nord), persounaedje [masculine] (Wallon)
Categories (other): Dates manquantes en français, Exemples en français, Lemmes en français, Lexique en français du scénario, Mots masculins en français pouvant désigner des femmes, Noms communs en français, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en espagnol, Traductions en hongrois, Traductions en kazakh, Traductions en kotava, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en sango, Traductions en solrésol, Traductions en wallon, Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans, Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand, Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais, Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan, Wiktionnaire:Traductions à trier en danois, Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol, Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto, Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois, Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen, Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois, Wiktionnaire:Traductions à trier en ido, Wiktionnaire:Traductions à trier en islandais, Wiktionnaire:Traductions à trier en italien, Wiktionnaire:Traductions à trier en latin, Wiktionnaire:Traductions à trier en maya yucatèque, Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien, Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais, Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento, Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais, Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais, Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain, Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord, Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan, Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois, Wiktionnaire:Traductions à trier en swahili, Wiktionnaire:Traductions à trier en tagalog, Wiktionnaire:Traductions à trier en tchèque, Wiktionnaire:Traductions à trier en turc, Wiktionnaire:Traductions à trier en zoulou, Français Hyponyms: antagoniste, anti-héros, arlequin, colombine, jeune premier, jeune première, pierrette, pierrot, polichinelle, premier rôle, protagoniste

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Exemples en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du scénario",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots masculins en français pouvant désigner des femmes",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sango",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en maya yucatèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en zoulou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "haut personnage"
    },
    {
      "word": "personnage allégorique"
    },
    {
      "word": "personnage de roman"
    },
    {
      "word": "personnage joueur"
    },
    {
      "word": "personnage non-joueur"
    },
    {
      "word": "personnage principal"
    },
    {
      "word": "personnage protatique"
    },
    {
      "word": "personnage secondaire"
    },
    {
      "word": "tapisserie à personnages"
    },
    {
      "word": "trancher du personnage"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De personne."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "personnages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "antagoniste"
    },
    {
      "word": "anti-héros"
    },
    {
      "word": "arlequin"
    },
    {
      "word": "colombine"
    },
    {
      "word": "jeune premier"
    },
    {
      "word": "jeune première"
    },
    {
      "word": "pierrette"
    },
    {
      "word": "pierrot"
    },
    {
      "word": "polichinelle"
    },
    {
      "word": "premier rôle"
    },
    {
      "word": "protagoniste"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Se retrouve parfois au féminin pour se référer à une femme\n:: Je rapporte cette lettre à cause du témoignage rendu à la piété des deux poëtes. Elle est écrite par Mᵐᵉ de Villette, depuix Mᵐᵉ de Boulimbrok. Cette dame étant encore fort jeune, puisqu’elle avait fait à Saint-Cyr une personnage dans Esther — (M. Louis Moland, Œuvres complètes de Jean Racine, Tome 8, Garnier Frères, 1877, page 266 → lire en ligne)"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "c’est un personnage de roman"
    },
    {
      "word": "c’est un sacré personnage"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon,G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, p. 92",
          "text": "Le marquis, en voyant le zèle de Pierre, s’était finement abrité derrière lui. À quoi bon se mettre en vue, quand un homme à fortes épaules veut bien endosser toutes les sottises d’un parti. Il laissa Pierre trôner, se gonfler d’importance, parler en maître, se contentant de le retenir ou de le jeter en avant, selon les nécessités de la cause.. Aussi l’ancien marchand d’huile fut-il bientôt un personnage."
        },
        {
          "ref": "Émile Thirion, La Politique au village, p. 131, Fischbacher, 1896",
          "text": "D’ailleurs, ce qui est particulier à la politique de l’histoire sainte, c’est que, chaque fois qu’un personnage marquant fait quelque chose de mal, c’est toujours le pauvre peuple qui écope."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 369 de l’édition de 1921",
          "text": "Et nous autres, les gens du peuple, nous sommes des imbéciles. On se figurait que les personnages de la haute savaient où ils voulaient en venir, et ils ne savaient rien du tout."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Il se fabriquait une étrange réputation, personnage de légende qui voyait à travers le brouillard, savait se rendre invisible aux gabelous, capable de tout !"
        },
        {
          "ref": "Jacques Morel, La France au cœur du génocide des Tutsi, page 937, 2010",
          "text": "Bagambiki, je l’apprendrai plus tard, est un personnage influent venant du MRND, le parti du président assassiné, dont il est l’un des durs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne ; avec une certaine idée de grandeur, d’autorité, d’importance sociale."
      ],
      "id": "fr-personnage-fr-noun-jbcYFVCm"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Saint-Marc Girardin, L’Épopée chrétienne, dans la Revue des deux mondes, V.6, 1850, page 156",
          "text": "La poésie de la Renaissance ne peut pas se contenter de cette simplicité biblique, et, pour célébrer cette nuit de réparation, elle appelle la Joie, personnage allégorique..."
        },
        {
          "ref": "Angelo de Sorr, Le Châtiment, dans la Revue Parisienne, mai 1856, p.2",
          "text": "Loin de s'occuper des jappements indicatifs du chien, notre personnage se plaisait à suivre loisireusement le sentier tortueux dans lequel il marchait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne mise en action dans un ouvrage dramatique, d’après les légendes dont le théâtre est issu ; en ce sens, il s’applique aux femmes comme aux hommes."
      ],
      "id": "fr-personnage-fr-noun-Jc2OeAFv"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la télévision",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du cinéma",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du théâtre",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dominique Choulant, Marion Cotillard, 2016",
          "text": "La star internationale, hyperglamour sur les marches du Palais — le 20 mai, aux côtés des deux cinéastes belges et de Fabrizio Rongione — peut-elle encore s’effacer au profit de son personnage ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ces mêmes personnes, par rapport aux comédiens qui les représentent."
      ],
      "id": "fr-personnage-fr-noun-Hx0niP-V",
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "film",
        "television",
        "theater"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Marie Jeudy, Les mots pour dire la Savoie: et demain, j'aurai autre chose à vous raconter,Montmélian : La Fontaine de Siloë, 2006, page 160",
          "text": "Nos grands-parents inventaient des personnages à faire peur. Des personnages se rapprochant du Père Fouettard et destinés à effrayer les enfants. En quelque sorte des croquemitaines."
        },
        {
          "ref": "Jean-Pol Madou, Édouard Glissant: de mémoire d’arbres, 1996, page 16",
          "text": "Alors que le romancier, riche de son don d’ubiquité, peut se dédoubler en autant de personnages que son humeur daigne susciter au fil des pages, le poète reste fixé à la finitude de son expérience, à la racine de son cri."
        },
        {
          "ref": "Murielle Lucie Clément, Michel Houellebecq revisité: l'écriture houellebecquienne, éd. L'Harmattan, 2007, page 14",
          "text": "Euphorique n'est pas précisément l’épithète que l'on peut impunément accoler aux personnages houellebecquiens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne fictive qui figure dans un ouvrage narratif, tel un conte, une nouvelle ou un roman."
      ],
      "id": "fr-personnage-fr-noun-F-HBZ9yd",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cet homme-là est destiné à jouer un grand personnage."
        },
        {
          "text": "Il a joué dans cette affaire un étrange personnage."
        },
        {
          "text": "Il fait un triste, un sot, un plat personnage."
        },
        {
          "text": "Il joue bien, il soutient bien son personnage."
        },
        {
          "text": "Un intrigant est obligé de jouer bien des personnages à la fois."
        },
        {
          "text": "Un fripon ne fait pas longtemps le personnage d’homme de bien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manière dont on se conduit."
      ],
      "id": "fr-personnage-fr-noun-xGnoA6Bu",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des beaux-arts",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un personnage placé au premier plan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figure d’une composition."
      ],
      "id": "fr-personnage-fr-noun-62YvVdna",
      "topics": [
        "arts"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léon Bloy, Le Salut par les Juifs, Joseph Victorion et Cie, 1906",
          "text": "Je le répète, il n’entre pas dans ma pensée, ni dans mon sujet, d’insister particulièrement sur ce personnage […] qui, d’ailleurs, vient d’être frappé durement par un rigoureux arrêt de cour d’assises."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "Il discernait qu’il avait affaire à un personnage exceptionnellement distrait, mais il n’était pas responsable d’une pareille balourdise chez cet hurluberlu qui visait à l’élégance."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, L'Œuvre au Noir, Troisième Partie « La prison », chapitre « L’acte d’accusation », Gallimard, Paris, 1968, page 299",
          "text": "Les chefs d’accusation se multipliaient, mais au moins il ne serait pas l’insignifiant personnage balayé en toute hâte par une justice expéditive, comme probablement Sébastien Théus l’eût été."
        },
        {
          "text": "(Absolument) — Je connais le personnage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne dont le sujet de dénigrement est alors qualifié par une épithète."
      ],
      "id": "fr-personnage-fr-noun-f9mYOfCi",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.sɔ.naʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-personnage.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Fr-personnage.ogg/Fr-personnage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-personnage.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-personnage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-0x010C-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-personnage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-0x010C-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-personnage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-personnage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-personnage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-personnage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-personnage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-personnage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-personnage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-personnage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-personnage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-personnage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-personnage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-personnage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-personnage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-personnage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-personnage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-personnage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-personnage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-personnage.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "emploi"
    },
    {
      "word": "héros"
    },
    {
      "word": "rôle"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Persönlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Würdenträger"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bekanntheit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "word": "personality"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "word": "dignitary"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "word": "notable"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "word": "VIP"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "bigwig"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "shakhṣiyyah",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "word": "شخصية"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "personalidad"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "word": "korobutik"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "word": "r'efado"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "persounaedje"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne dénigrée à l’aide d’une épithète",
      "word": "character"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Personne dénigrée à l’aide d’une épithète",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "individuo"
    },
    {
      "lang": "Sango",
      "lang_code": "sg",
      "sense": "Personne dénigrée à l’aide d’une épithète",
      "word": "ngbämë"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Personne dénigrée à l’aide d’une épithète",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "persounaedje"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Figur"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "word": "character"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "personaje"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "word": "alak"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "keyipker",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "word": "кейіпкер"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "word": "koredik"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "персонаж"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "word": "gárvi"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "persounaedje"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "→ voir profile"
      ],
      "sense": "Manière dont on se conduit",
      "word": "persona"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Manière dont on se conduit",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "persona"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Figure d’une composition visuelle",
      "word": "personage"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Figure d’une composition visuelle",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "persoon"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Person"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Größe"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Persönlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Figur"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "actor"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "persona"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "person"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "personaje"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "moŝtulo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "rolanto"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "persono"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "eminentulo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "persónur"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "henkilö"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "ember"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "személy"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "persono"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "maður"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "persóna"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "personaggio"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "persona"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "word": "maak"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "figuur"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rol"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "speler"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "personage"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "persoon"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "een groot man"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "notabele"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "topfiguur"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "topfunctionaris"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "person"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "persona"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "osoba"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "actor"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "personagem"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "pessoa"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "persoană"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "persovdna"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "sma"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "suma"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "person"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "word": "mtu"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "táo"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "osoba"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kişi"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "şahıs"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "word": "umntu"
    }
  ],
  "word": "personnage"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Exemples en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français du scénario",
    "Mots masculins en français pouvant désigner des femmes",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en sango",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en wallon",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en islandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en maya yucatèque",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en swahili",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en tagalog",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en tchèque",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en turc",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en zoulou",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "haut personnage"
    },
    {
      "word": "personnage allégorique"
    },
    {
      "word": "personnage de roman"
    },
    {
      "word": "personnage joueur"
    },
    {
      "word": "personnage non-joueur"
    },
    {
      "word": "personnage principal"
    },
    {
      "word": "personnage protatique"
    },
    {
      "word": "personnage secondaire"
    },
    {
      "word": "tapisserie à personnages"
    },
    {
      "word": "trancher du personnage"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De personne."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "personnages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "antagoniste"
    },
    {
      "word": "anti-héros"
    },
    {
      "word": "arlequin"
    },
    {
      "word": "colombine"
    },
    {
      "word": "jeune premier"
    },
    {
      "word": "jeune première"
    },
    {
      "word": "pierrette"
    },
    {
      "word": "pierrot"
    },
    {
      "word": "polichinelle"
    },
    {
      "word": "premier rôle"
    },
    {
      "word": "protagoniste"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Se retrouve parfois au féminin pour se référer à une femme\n:: Je rapporte cette lettre à cause du témoignage rendu à la piété des deux poëtes. Elle est écrite par Mᵐᵉ de Villette, depuix Mᵐᵉ de Boulimbrok. Cette dame étant encore fort jeune, puisqu’elle avait fait à Saint-Cyr une personnage dans Esther — (M. Louis Moland, Œuvres complètes de Jean Racine, Tome 8, Garnier Frères, 1877, page 266 → lire en ligne)"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "c’est un personnage de roman"
    },
    {
      "word": "c’est un sacré personnage"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon,G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, p. 92",
          "text": "Le marquis, en voyant le zèle de Pierre, s’était finement abrité derrière lui. À quoi bon se mettre en vue, quand un homme à fortes épaules veut bien endosser toutes les sottises d’un parti. Il laissa Pierre trôner, se gonfler d’importance, parler en maître, se contentant de le retenir ou de le jeter en avant, selon les nécessités de la cause.. Aussi l’ancien marchand d’huile fut-il bientôt un personnage."
        },
        {
          "ref": "Émile Thirion, La Politique au village, p. 131, Fischbacher, 1896",
          "text": "D’ailleurs, ce qui est particulier à la politique de l’histoire sainte, c’est que, chaque fois qu’un personnage marquant fait quelque chose de mal, c’est toujours le pauvre peuple qui écope."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 369 de l’édition de 1921",
          "text": "Et nous autres, les gens du peuple, nous sommes des imbéciles. On se figurait que les personnages de la haute savaient où ils voulaient en venir, et ils ne savaient rien du tout."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Il se fabriquait une étrange réputation, personnage de légende qui voyait à travers le brouillard, savait se rendre invisible aux gabelous, capable de tout !"
        },
        {
          "ref": "Jacques Morel, La France au cœur du génocide des Tutsi, page 937, 2010",
          "text": "Bagambiki, je l’apprendrai plus tard, est un personnage influent venant du MRND, le parti du président assassiné, dont il est l’un des durs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne ; avec une certaine idée de grandeur, d’autorité, d’importance sociale."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Saint-Marc Girardin, L’Épopée chrétienne, dans la Revue des deux mondes, V.6, 1850, page 156",
          "text": "La poésie de la Renaissance ne peut pas se contenter de cette simplicité biblique, et, pour célébrer cette nuit de réparation, elle appelle la Joie, personnage allégorique..."
        },
        {
          "ref": "Angelo de Sorr, Le Châtiment, dans la Revue Parisienne, mai 1856, p.2",
          "text": "Loin de s'occuper des jappements indicatifs du chien, notre personnage se plaisait à suivre loisireusement le sentier tortueux dans lequel il marchait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne mise en action dans un ouvrage dramatique, d’après les légendes dont le théâtre est issu ; en ce sens, il s’applique aux femmes comme aux hommes."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la télévision",
        "Lexique en français du cinéma",
        "Lexique en français du théâtre"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dominique Choulant, Marion Cotillard, 2016",
          "text": "La star internationale, hyperglamour sur les marches du Palais — le 20 mai, aux côtés des deux cinéastes belges et de Fabrizio Rongione — peut-elle encore s’effacer au profit de son personnage ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ces mêmes personnes, par rapport aux comédiens qui les représentent."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "film",
        "television",
        "theater"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Marie Jeudy, Les mots pour dire la Savoie: et demain, j'aurai autre chose à vous raconter,Montmélian : La Fontaine de Siloë, 2006, page 160",
          "text": "Nos grands-parents inventaient des personnages à faire peur. Des personnages se rapprochant du Père Fouettard et destinés à effrayer les enfants. En quelque sorte des croquemitaines."
        },
        {
          "ref": "Jean-Pol Madou, Édouard Glissant: de mémoire d’arbres, 1996, page 16",
          "text": "Alors que le romancier, riche de son don d’ubiquité, peut se dédoubler en autant de personnages que son humeur daigne susciter au fil des pages, le poète reste fixé à la finitude de son expérience, à la racine de son cri."
        },
        {
          "ref": "Murielle Lucie Clément, Michel Houellebecq revisité: l'écriture houellebecquienne, éd. L'Harmattan, 2007, page 14",
          "text": "Euphorique n'est pas précisément l’épithète que l'on peut impunément accoler aux personnages houellebecquiens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne fictive qui figure dans un ouvrage narratif, tel un conte, une nouvelle ou un roman."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cet homme-là est destiné à jouer un grand personnage."
        },
        {
          "text": "Il a joué dans cette affaire un étrange personnage."
        },
        {
          "text": "Il fait un triste, un sot, un plat personnage."
        },
        {
          "text": "Il joue bien, il soutient bien son personnage."
        },
        {
          "text": "Un intrigant est obligé de jouer bien des personnages à la fois."
        },
        {
          "text": "Un fripon ne fait pas longtemps le personnage d’homme de bien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manière dont on se conduit."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français des beaux-arts"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un personnage placé au premier plan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figure d’une composition."
      ],
      "topics": [
        "arts"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léon Bloy, Le Salut par les Juifs, Joseph Victorion et Cie, 1906",
          "text": "Je le répète, il n’entre pas dans ma pensée, ni dans mon sujet, d’insister particulièrement sur ce personnage […] qui, d’ailleurs, vient d’être frappé durement par un rigoureux arrêt de cour d’assises."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "Il discernait qu’il avait affaire à un personnage exceptionnellement distrait, mais il n’était pas responsable d’une pareille balourdise chez cet hurluberlu qui visait à l’élégance."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, L'Œuvre au Noir, Troisième Partie « La prison », chapitre « L’acte d’accusation », Gallimard, Paris, 1968, page 299",
          "text": "Les chefs d’accusation se multipliaient, mais au moins il ne serait pas l’insignifiant personnage balayé en toute hâte par une justice expéditive, comme probablement Sébastien Théus l’eût été."
        },
        {
          "text": "(Absolument) — Je connais le personnage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne dont le sujet de dénigrement est alors qualifié par une épithète."
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.sɔ.naʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-personnage.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Fr-personnage.ogg/Fr-personnage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-personnage.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-personnage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-0x010C-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-personnage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-0x010C-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-personnage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-personnage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-personnage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-personnage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-personnage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-personnage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-personnage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-personnage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-personnage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-personnage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-personnage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-personnage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-personnage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-personnage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-personnage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-personnage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-personnage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-personnage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-personnage.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "emploi"
    },
    {
      "word": "héros"
    },
    {
      "word": "rôle"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Persönlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Würdenträger"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bekanntheit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "word": "personality"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "word": "dignitary"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "word": "notable"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "word": "VIP"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "bigwig"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "shakhṣiyyah",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "word": "شخصية"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "personalidad"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "word": "korobutik"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "word": "r'efado"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Personne de grandeur, d’autorité, d’importance sociale",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "persounaedje"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne dénigrée à l’aide d’une épithète",
      "word": "character"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Personne dénigrée à l’aide d’une épithète",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "individuo"
    },
    {
      "lang": "Sango",
      "lang_code": "sg",
      "sense": "Personne dénigrée à l’aide d’une épithète",
      "word": "ngbämë"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Personne dénigrée à l’aide d’une épithète",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "persounaedje"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Figur"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "word": "character"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "personaje"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "word": "alak"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "keyipker",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "word": "кейіпкер"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "word": "koredik"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "персонаж"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "word": "gárvi"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Personne qui figure dans un ouvrage narratif ; représentée par un comédien",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "persounaedje"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "→ voir profile"
      ],
      "sense": "Manière dont on se conduit",
      "word": "persona"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Manière dont on se conduit",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "persona"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Figure d’une composition visuelle",
      "word": "personage"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Figure d’une composition visuelle",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "persoon"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Person"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Größe"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Persönlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Figur"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "actor"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "persona"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "person"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "personaje"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "moŝtulo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "rolanto"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "persono"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "eminentulo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "persónur"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "henkilö"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "ember"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "személy"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "persono"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "maður"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "persóna"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "personaggio"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "persona"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "word": "maak"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "figuur"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rol"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "speler"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "personage"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "persoon"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "een groot man"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "notabele"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "topfiguur"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "topfunctionaris"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "person"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "persona"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "osoba"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "actor"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "personagem"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "pessoa"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "persoană"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "persovdna"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "sma"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "suma"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "person"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "word": "mtu"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "táo"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "osoba"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kişi"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "şahıs"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "word": "umntu"
    }
  ],
  "word": "personnage"
}

Download raw JSONL data for personnage meaning in Français (19.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.