See charger in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en angevin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en moyen mongol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en plodarisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en romani", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en rouran", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "charge" }, { "word": "chargeable" }, { "word": "chargement" }, { "word": "chargeoir" }, { "word": "charger la mule" }, { "word": "charger pour Beaucaire" }, { "word": "chargeur" }, { "word": "chargeuse" }, { "word": "décharger" }, { "word": "recharger" }, { "word": "surcharger" }, { "word": "télécharger" } ], "etymology_texts": [ "(1080) En ancien français chargier, du bas latin *carricare (« mettre dans un chariot ») attesté au VIᵉ siècle, dans la Loi Salique sous la forme carcare), dérivé de carrus (« char, chariot») et qui donne l’italien caricare, le catalan et portugais carregar, l’espagnol cargar ; voir son doublet carguer." ], "forms": [ { "form": "charger", "ipas": [ "\\ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir chargé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en chargeant", "ipas": [ "\\ɑ̃ ʃaʁ.ʒɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant chargé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "chargeant", "ipas": [ "\\ʃaʁ.ʒɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "chargé", "ipas": [ "\\ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je charge", "ipas": [ "\\ʒə ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu charges", "ipas": [ "\\ty ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on charge", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous chargeons", "ipas": [ "\\nu ʃaʁ.ʒɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous chargez", "ipas": [ "\\vu ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles chargent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai chargé", "ipas": [ "\\ʒ‿e ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as chargé", "ipas": [ "\\ty a ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a chargé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons chargé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez chargé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont chargé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je chargeais", "ipas": [ "\\ʒə ʃaʁ.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu chargeais", "ipas": [ "\\ty ʃaʁ.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on chargeait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʃaʁ.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous chargions", "ipas": [ "\\nu ʃaʁ.ʒjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous chargiez", "ipas": [ "\\vu ʃaʁ.ʒje\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles chargeaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʃaʁ.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais chargé", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais chargé", "ipas": [ "\\ty a.vɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait chargé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions chargé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez chargé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient chargé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je chargeai", "ipas": [ "\\ʒə ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu chargeas", "ipas": [ "\\ty ʃaʁ.ʒa\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on chargea", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʃaʁ.ʒa\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous chargeâmes", "ipas": [ "\\nu ʃaʁ.ʒam\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous chargeâtes", "ipas": [ "\\vu ʃaʁ.ʒat\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles chargèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʃaʁ.ʒɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus chargé", "ipas": [ "\\ʒ‿y ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus chargé", "ipas": [ "\\ty y ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut chargé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes chargé", "ipas": [ "\\nu.z‿ym ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes chargé", "ipas": [ "\\vu.z‿yt ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent chargé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je chargerai", "ipas": [ "\\ʒə ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu chargeras", "ipas": [ "\\ty ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on chargera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous chargerons", "ipas": [ "\\nu ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous chargerez", "ipas": [ "\\vu ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles chargeront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai chargé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras chargé", "ipas": [ "\\ty o.ʁa ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura chargé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons chargé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez chargé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront chargé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je charge", "ipas": [ "\\kə ʒə ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu charges", "ipas": [ "\\kə ty ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on charge", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous chargions", "ipas": [ "\\kə nu ʃaʁ.ʒjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous chargiez", "ipas": [ "\\kə vu ʃaʁ.ʒje\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles chargent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie chargé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies chargé", "ipas": [ "\\kə ty ɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait chargé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons chargé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez chargé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient chargé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je chargeasse", "ipas": [ "\\kə ʒə ʃaʁ.ʒas\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu chargeasses", "ipas": [ "\\kə ty ʃaʁ.ʒas\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on chargeât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʃaʁ.ʒa\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous chargeassions", "ipas": [ "\\kə nu ʃaʁ.ʒa.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous chargeassiez", "ipas": [ "\\kə vu ʃaʁ.ʒa.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles chargeassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ʃaʁ.ʒas\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse chargé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses chargé", "ipas": [ "\\kə ty ys ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût chargé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions chargé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez chargé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent chargé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je chargerais", "ipas": [ "\\ʒə ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu chargerais", "ipas": [ "\\ty ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on chargerait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous chargerions", "ipas": [ "\\nu ʃaʁ.ʒə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous chargeriez", "ipas": [ "\\vu ʃaʁ.ʒə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles chargeraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais chargé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais chargé", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait chargé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions chargé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez chargé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient chargé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "charge", "ipas": [ "\\ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "chargeons", "ipas": [ "\\ʃaʁ.ʒɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "chargez", "ipas": [ "\\ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie chargé", "ipas": [ "\\ɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons chargé", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez chargé", "ipas": [ "\\ɛ.je ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "se charger", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "grever" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Charger un cheval, un mulet." }, { "text": "L’architecte a trop chargé ce mur." }, { "text": "Ce bateau est chargé de vin, de sel." }, { "text": "Vous vous chargez d’un fardeau beaucoup trop pesant." }, { "text": "(Avec interversion des compléments)Charger un fagot sur ses épaules." }, { "ref": "René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 16", "text": "Pendant que dans la grande cour de l'hôtel de la Poste on attelait les chevaux de la lourde diligence et qu'on chargeait les colis, les adieux vingt fois répétés étaient de part et d'autre comme une série d'arrachements." }, { "text": "Charger des marchandises sur un bateau, sur un navire ou dans un navire." } ], "glosses": [ "Garnir d’une charge." ], "id": "fr-charger-fr-verb-S5TKq-82" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Charger une voûte." } ], "glosses": [ "Joindre le poids des matériaux nécessaires pour contenir l’effort." ], "id": "fr-charger-fr-verb-rmVLFWkE", "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Charger un homme de coups." }, { "text": "Charger quelqu’un." }, { "ref": "Next INpact, Supermicro : Bloomberg affirme que des serveurs d'un opérateur américain ont été altérés, 10 octobre 2018", "text": "Elle charge à nouveau Bloomberg : « Nous sommes consternés que Bloomberg ne nous fournisse que des informations partielles, aucune documentation et une demi-journée pour répondre à ces nouvelles allégations », ce à quoi notre confrère affirme avoir laissé 24h à Supremicro." } ], "glosses": [ "Accabler, en parlant des coups, des injures, des opprobres, des malédictions." ], "id": "fr-charger-fr-verb-BymTuKI2", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Charger sa conscience de quelque chose." } ], "glosses": [ "Prendre quelque chose sur sa conscience." ], "id": "fr-charger-fr-verb-OOveVg5L", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Charger quelqu’un d’un crime, d’une faute, etc." }, { "text": "Ils ont voulu le charger de ce crime." }, { "text": "Pourquoi me charger de vos sottises ?" }, { "text": "Se charger d’un crime, d’une faute, en prendre la responsabilité." } ], "glosses": [ "Accuser." ], "id": "fr-charger-fr-verb-0CFZCjnU", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Charger sa mémoire de quelque chose." }, { "text": "Il ne faut pas trop charger la mémoire des enfants." } ], "glosses": [ "Mettre une chose dans sa mémoire, s’appliquer sérieusement à la retenir." ], "id": "fr-charger-fr-verb-DC6CFj0l", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Charger un compte, un article." }, { "text": "Cette maison a la réputation de charger ses comptes." }, { "text": "Il y a beaucoup d’abus sur cette place, tous les frais sont chargés." } ], "glosses": [ "Exagérer le montant des frais dans un compte, etc." ], "id": "fr-charger-fr-verb-NKFXeo-Z", "raw_tags": [ "Langage commercial" ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ma carte de crédit n’a pas encore été chargée pour cet achat." } ], "glosses": [ "Facturer." ], "id": "fr-charger-fr-verb-AJEOmUh3", "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cette poutre charge trop la muraille." }, { "text": "Cela chargera trop cet homme." }, { "text": "Cette malle chargerait trop la voiture." }, { "text": "Cette nourriture charge l’estomac." }, { "text": "Avoir l’estomac chargé." } ], "glosses": [ "Peser sur." ], "id": "fr-charger-fr-verb-q6B-PbzS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hyperboles en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Charger une table de mets." }, { "text": "Se charger la tête d’ornements sans goût." }, { "text": "(Sens figuré)(En parlant des ouvrages de l’esprit)Charger d’incidents une pièce de théâtre." }, { "text": "Charger un discours de figures, un ouvrage de citations, de notes, etc." } ], "glosses": [ "Mettre avec profusion certaines choses sur une autre." ], "id": "fr-charger-fr-verb-tBzdA2z8", "tags": [ "hyperbole" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Charger le peuple, un pays, les charger d’impôts, mettre de trop fortes impositions sur le peuple, sur un pays." }, { "text": "Charger une terre d’une redevance, une succession d’un legs, établir, imposer une redevance sur une terre, grever une succession d’un legs." } ], "glosses": [ "Imposer une charge, une condition onéreuse." ], "id": "fr-charger-fr-verb-L7fmniml", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les témoins, les dépositions le chargent beaucoup." }, { "text": "Il est bien chargé par les aveux de son complice." } ], "glosses": [ "Déposer contre quelqu’un, dire des choses qui tendent à le faire condamner." ], "id": "fr-charger-fr-verb-1CxJ8lPI", "raw_tags": [ "Droit criminel" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 45", "text": "Nous donnons donc un coup d'œil à nos armes à feu et nous assurons qu'elles sont chargées et en état de servir le cas échéant." }, { "text": "Charger une mine, mettre dans une mine ce qu’il faut de poudre pour produire l’effet qu’on attend." }, { "text": "(Physique)'(Par analogie)''Charger une bouteille de Leyde, une batterie électrique, etc., y accumuler une quantité d’électricité assez considérable pour que les effets en deviennent sensibles." } ], "glosses": [ "Mettre dans une arme à feu ce qu’il faut de poudre, de plomb, etc., pour tirer un coup." ], "id": "fr-charger-fr-verb-SfriSPCW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Charger une batterie." }, { "text": "Charger un fourneau, un poêle." } ], "glosses": [ "Garnir, pourvoir de quelque chose." ], "id": "fr-charger-fr-verb-xnNCyb4f" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la poste", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "— Charger une lettre, un paquet, y insérer des billets de banque, des valeurs et en faire une déclaration au bureau de poste envoyeur." ], "id": "fr-charger-fr-verb-2QKPgI8a", "raw_tags": [ "Poste" ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la peinture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Charger un portrait." } ], "glosses": [ "Représenter avec exagération les traits, la figure d’une personne, pour la rendre ridicule, sans qu’elle cesse d’être reconnaissable." ], "id": "fr-charger-fr-verb-ZKLNKxbd", "raw_tags": [ "Peinture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le portrait que tel auteur fait de cet homme est trop chargé." } ], "glosses": [ "Exagérer avec malignité les défauts de quelqu’un." ], "id": "fr-charger-fr-verb-NB5WwDJz", "tags": [ "common" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cet acteur charge son rôle, charge trop." }, { "text": "Les caractères sont trop chargés dans ce roman." }, { "text": "Charger un récit, une histoire, une description, y ajouter, l’amplifier beaucoup." }, { "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834", "text": "Ce fut sans la moindre hésitation qu’il prit l’air d’un homme qui désire voir finir l’accès de confiance ; c’est qu’à cette seconde entrée M. de Vaize lui parut un comédien de campagne qui charge beaucoup trop." }, { "text": "(Absolument)'Ce que vous dites là n’est pas possible, vous chargez'." } ], "glosses": [ "Faire toute exagération en matière d’art ou de littérature." ], "id": "fr-charger-fr-verb-iEg86UiG", "raw_tags": [ "Plus généralement" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 171", "text": "Il y avait chaque jour des troubles dans la rue. On brisait les kiosques et les sergents de ville chargeaient la foule." }, { "ref": "Paul Nizan, Les chiens de garde, 1932", "text": "La police charge les sans-travail de Tokyo." }, { "ref": "Patrick Louth, La civilisation des Germains et des Vikings, Genève : éditions Famot, 1976, page 72", "text": "A la mi-décembre, les Byzantins marchent vers la seconde armée vandale. Les doryphores et les hypapistes de la garde à cheval chargent et dispersent les hommes de Tzazo, qui tombe dans la mêlée." }, { "ref": "Un militant syndicaliste franco-polonais: La vie errante de Tomasz Olszański (1886-1959), traduit par Mylène Mihout, p.289, Presses universitaires de Lille, 1993", "text": "(Absolument) — Dans leurs rangs éclata une furieuse colère : elles ne se sauvèrent pas, mais se jetèrent sur les cailloux et se mirent à bombarder les crânes de la cavalerie qui avait chargé." }, { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 40", "text": "À l’arrivée des gendarmes, le sanglier chargeait toujours le tronc d’arbre." } ], "glosses": [ "Marcher vers l’ennemi et l’attaquer avec impétuosité." ], "id": "fr-charger-fr-verb-5eurVIoI", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "On l’a chargé de porter la parole." }, { "text": "Charger un avocat d’une cause." }, { "text": "De quelles fonctions est-il chargé?" }, { "text": "Charger quelqu’un de ses pouvoirs, de sa procuration." }, { "ref": "Robert Brasillach, Pierre Corneille, Troisième partie, chapitre IV, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1938, page 395", "text": "Colbert charge aux deux académiciens Chapelain et Costar de lui dresser une liste." } ], "glosses": [ "Donner commission, donner ordre pour l’exécution de quelque chose, pour la conduite de quelque affaire." ], "id": "fr-charger-fr-verb-qU3A07Sk" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vous vous chargez là d’un emploi bien difficile." }, { "text": "Je ne veux pas me charger de cette affaire." }, { "text": "Il a refusé de se charger des papiers, de se charger de la garde de ce trésor." }, { "text": "Vous vous êtes chargé de lui parler." }, { "text": "Il s’est chargé de la distribution des fonds." }, { "text": "Je me charge de tout." } ], "glosses": [ "Prendre le soin, la conduite de quelque chose." ], "id": "fr-charger-fr-verb-ohRjydMf", "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Je me charge de cet enfant." } ], "glosses": [ "Prendre le soin, la conduite de quelqu’un." ], "id": "fr-charger-fr-verb-l2q7xfVJ", "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le temps se charge." }, { "text": "(Absolument)'Le temps est chargé', il est couvert." } ], "glosses": [ "Se couvrir, en parlant du ciel et des nuages." ], "id": "fr-charger-fr-verb-tkuXDUgo", "tags": [ "intransitive", "pronominal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’informatique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Transférer des données, par exemple fichier ou un programme, vers la mémoire vive d’un ordinateur à partir d’une mémoire auxiliaire." ], "id": "fr-charger-fr-verb-OnIwcHtT", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃaʁ.ʒe\\" }, { "audio": "Fr-charger.ogg", "ipa": "ʃaʁ.ʒe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/Fr-charger.ogg/Fr-charger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-charger.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charger.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charger.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charger.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charger.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-charger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charger.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-charger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-charger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-charger.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-charger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-charger.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-charger.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-charger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-charger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-charger.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-charger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-charger.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-charger.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-charger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-charger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charger.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-charger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-charger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-charger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-charger.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-charger.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "laden" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "beladen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "load" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "burden" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Ham²ala", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "حَمَّلَ" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "нагърбвам" }, { "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "abizer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "caricare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "vajá" }, { "lang": "Moyen mongol", "lang_code": "xng", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "ᠠᠴᠢ" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "cargar" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "sifamila" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "tcherdjî" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Mettre dans une arme à feu ce qu’il faut de poudre, de plomb, etc., pour tirer un coup.", "sense_index": 13, "word": "laden" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mettre dans une arme à feu ce qu’il faut de poudre, de plomb, etc., pour tirer un coup.", "sense_index": 13, "word": "caricare" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Donner commission, donner ordre pour l’exécution de quelque chose, pour la conduite de quelque affaire.", "sense_index": 20, "word": "beauftragen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Donner commission, donner ordre pour l’exécution de quelque chose, pour la conduite de quelque affaire.", "sense_index": 20, "word": "betrauen" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "saw²aqa", "sense": "Donner commission, donner ordre pour l’exécution de quelque chose, pour la conduite de quelque affaire.", "sense_index": 20, "word": "سَوَّقَ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Donner commission, donner ordre pour l’exécution de quelque chose, pour la conduite de quelque affaire.", "sense_index": 20, "word": "incaricare" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Donner commission, donner ordre pour l’exécution de quelque chose, pour la conduite de quelque affaire.", "sense_index": 20, "word": "relasire" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Pronominal) Prendre le soin, la conduite de quelque chose.", "sense_index": 21, "word": "übernehmen" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Pronominal) Prendre le soin, la conduite de quelque chose.", "sense_index": 21, "word": "farsi carico di" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Pronominal) Prendre le soin, la conduite de quelque chose.", "sense_index": 21, "word": "vajulé" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Pronominal) Prendre le soin, la conduite de quelqu’un.", "sense_index": 22, "word": "übernehmen" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Pronominal) Prendre le soin, la conduite de quelqu’un.", "sense_index": 22, "word": "incaricarsi" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Pronominal) Prendre le soin, la conduite de quelqu’un.", "sense_index": 22, "word": "vajulé" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Informatique) Acheminer des données.", "sense_index": 24, "word": "laden" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Informatique) Acheminer des données.", "sense_index": 24, "word": "load" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Informatique) Acheminer des données.", "sense_index": 24, "word": "ladata" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Informatique) Acheminer des données.", "sense_index": 24, "word": "caricare" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "word": "cherger" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Militaire" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "charge" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "load" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "tags": [ "figuratively" ], "word": "burden" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "tags": [ "figuratively" ], "word": "overload" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Langage commercial" ], "tags": [ "figuratively", "pejorative" ], "word": "pad" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "entrust" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "assign" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "commission" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "instruct" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "appoint" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "authorize" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "take charge of" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "شحن" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "ذخر" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "carregar" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "encarregar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "cargar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "encargar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "comisionar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ŝargi" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "komisii" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ŝarĝi" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "løða" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "lata" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "antaa tehtäväksi" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "lastata" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "encherjer" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "word": "טען" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "masculine" ], "word": "עמס" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "charjar" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "asumar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "caricare" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "laden" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "belasten met" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "opdracht geven" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "opdragen" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "chergi" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "word": "lodn" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "carregar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "comissionar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "incumbir" }, { "lang": "Romani", "lang_code": "rom", "word": "ladavel" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "încărca" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "încredința" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "luđet" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "láddet" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "lástet" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "jeeje" } ], "word": "charger" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "Traductions en allemand", "Traductions en angevin", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en féroïen", "Traductions en gallo", "Traductions en gallo-italique de Sicile", "Traductions en hébreu ancien", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en moyen mongol", "Traductions en normand", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en plodarisch", "Traductions en portugais", "Traductions en romani", "Traductions en roumain", "Traductions en rouran", "Traductions en same du Nord", "Traductions en solrésol", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en wallon", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes pronominaux en français", "Verbes transitifs en français", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "charge" }, { "word": "chargeable" }, { "word": "chargement" }, { "word": "chargeoir" }, { "word": "charger la mule" }, { "word": "charger pour Beaucaire" }, { "word": "chargeur" }, { "word": "chargeuse" }, { "word": "décharger" }, { "word": "recharger" }, { "word": "surcharger" }, { "word": "télécharger" } ], "etymology_texts": [ "(1080) En ancien français chargier, du bas latin *carricare (« mettre dans un chariot ») attesté au VIᵉ siècle, dans la Loi Salique sous la forme carcare), dérivé de carrus (« char, chariot») et qui donne l’italien caricare, le catalan et portugais carregar, l’espagnol cargar ; voir son doublet carguer." ], "forms": [ { "form": "charger", "ipas": [ "\\ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir chargé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en chargeant", "ipas": [ "\\ɑ̃ ʃaʁ.ʒɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant chargé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "chargeant", "ipas": [ "\\ʃaʁ.ʒɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "chargé", "ipas": [ "\\ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je charge", "ipas": [ "\\ʒə ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu charges", "ipas": [ "\\ty ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on charge", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous chargeons", "ipas": [ "\\nu ʃaʁ.ʒɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous chargez", "ipas": [ "\\vu ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles chargent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai chargé", "ipas": [ "\\ʒ‿e ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as chargé", "ipas": [ "\\ty a ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a chargé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons chargé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez chargé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont chargé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je chargeais", "ipas": [ "\\ʒə ʃaʁ.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu chargeais", "ipas": [ "\\ty ʃaʁ.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on chargeait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʃaʁ.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous chargions", "ipas": [ "\\nu ʃaʁ.ʒjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous chargiez", "ipas": [ "\\vu ʃaʁ.ʒje\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles chargeaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʃaʁ.ʒɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais chargé", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais chargé", "ipas": [ "\\ty a.vɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait chargé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions chargé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez chargé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient chargé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je chargeai", "ipas": [ "\\ʒə ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu chargeas", "ipas": [ "\\ty ʃaʁ.ʒa\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on chargea", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʃaʁ.ʒa\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous chargeâmes", "ipas": [ "\\nu ʃaʁ.ʒam\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous chargeâtes", "ipas": [ "\\vu ʃaʁ.ʒat\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles chargèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʃaʁ.ʒɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus chargé", "ipas": [ "\\ʒ‿y ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus chargé", "ipas": [ "\\ty y ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut chargé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes chargé", "ipas": [ "\\nu.z‿ym ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes chargé", "ipas": [ "\\vu.z‿yt ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent chargé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je chargerai", "ipas": [ "\\ʒə ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu chargeras", "ipas": [ "\\ty ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on chargera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous chargerons", "ipas": [ "\\nu ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous chargerez", "ipas": [ "\\vu ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles chargeront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai chargé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras chargé", "ipas": [ "\\ty o.ʁa ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura chargé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons chargé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez chargé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront chargé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je charge", "ipas": [ "\\kə ʒə ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu charges", "ipas": [ "\\kə ty ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on charge", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous chargions", "ipas": [ "\\kə nu ʃaʁ.ʒjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous chargiez", "ipas": [ "\\kə vu ʃaʁ.ʒje\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles chargent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie chargé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies chargé", "ipas": [ "\\kə ty ɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait chargé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons chargé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez chargé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient chargé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je chargeasse", "ipas": [ "\\kə ʒə ʃaʁ.ʒas\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu chargeasses", "ipas": [ "\\kə ty ʃaʁ.ʒas\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on chargeât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʃaʁ.ʒa\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous chargeassions", "ipas": [ "\\kə nu ʃaʁ.ʒa.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous chargeassiez", "ipas": [ "\\kə vu ʃaʁ.ʒa.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles chargeassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ʃaʁ.ʒas\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse chargé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses chargé", "ipas": [ "\\kə ty ys ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût chargé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions chargé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez chargé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent chargé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je chargerais", "ipas": [ "\\ʒə ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu chargerais", "ipas": [ "\\ty ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on chargerait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous chargerions", "ipas": [ "\\nu ʃaʁ.ʒə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous chargeriez", "ipas": [ "\\vu ʃaʁ.ʒə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles chargeraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʃaʁ.ʒ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais chargé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais chargé", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait chargé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions chargé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez chargé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient chargé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "charge", "ipas": [ "\\ʃaʁʒ\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "chargeons", "ipas": [ "\\ʃaʁ.ʒɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "chargez", "ipas": [ "\\ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie chargé", "ipas": [ "\\ɛ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons chargé", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃ ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez chargé", "ipas": [ "\\ɛ.je ʃaʁ.ʒe\\" ], "source": "Conjugaison:français/charger", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "se charger", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "grever" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Charger un cheval, un mulet." }, { "text": "L’architecte a trop chargé ce mur." }, { "text": "Ce bateau est chargé de vin, de sel." }, { "text": "Vous vous chargez d’un fardeau beaucoup trop pesant." }, { "text": "(Avec interversion des compléments)Charger un fagot sur ses épaules." }, { "ref": "René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 16", "text": "Pendant que dans la grande cour de l'hôtel de la Poste on attelait les chevaux de la lourde diligence et qu'on chargeait les colis, les adieux vingt fois répétés étaient de part et d'autre comme une série d'arrachements." }, { "text": "Charger des marchandises sur un bateau, sur un navire ou dans un navire." } ], "glosses": [ "Garnir d’une charge." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’architecture" ], "examples": [ { "text": "Charger une voûte." } ], "glosses": [ "Joindre le poids des matériaux nécessaires pour contenir l’effort." ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Charger un homme de coups." }, { "text": "Charger quelqu’un." }, { "ref": "Next INpact, Supermicro : Bloomberg affirme que des serveurs d'un opérateur américain ont été altérés, 10 octobre 2018", "text": "Elle charge à nouveau Bloomberg : « Nous sommes consternés que Bloomberg ne nous fournisse que des informations partielles, aucune documentation et une demi-journée pour répondre à ces nouvelles allégations », ce à quoi notre confrère affirme avoir laissé 24h à Supremicro." } ], "glosses": [ "Accabler, en parlant des coups, des injures, des opprobres, des malédictions." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Charger sa conscience de quelque chose." } ], "glosses": [ "Prendre quelque chose sur sa conscience." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Charger quelqu’un d’un crime, d’une faute, etc." }, { "text": "Ils ont voulu le charger de ce crime." }, { "text": "Pourquoi me charger de vos sottises ?" }, { "text": "Se charger d’un crime, d’une faute, en prendre la responsabilité." } ], "glosses": [ "Accuser." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Charger sa mémoire de quelque chose." }, { "text": "Il ne faut pas trop charger la mémoire des enfants." } ], "glosses": [ "Mettre une chose dans sa mémoire, s’appliquer sérieusement à la retenir." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "text": "Charger un compte, un article." }, { "text": "Cette maison a la réputation de charger ses comptes." }, { "text": "Il y a beaucoup d’abus sur cette place, tous les frais sont chargés." } ], "glosses": [ "Exagérer le montant des frais dans un compte, etc." ], "raw_tags": [ "Langage commercial" ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ "Anglicismes en français", "Exemples en français", "français du Québec" ], "examples": [ { "text": "Ma carte de crédit n’a pas encore été chargée pour cet achat." } ], "glosses": [ "Facturer." ], "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Cette poutre charge trop la muraille." }, { "text": "Cela chargera trop cet homme." }, { "text": "Cette malle chargerait trop la voiture." }, { "text": "Cette nourriture charge l’estomac." }, { "text": "Avoir l’estomac chargé." } ], "glosses": [ "Peser sur." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Hyperboles en français" ], "examples": [ { "text": "Charger une table de mets." }, { "text": "Se charger la tête d’ornements sans goût." }, { "text": "(Sens figuré)(En parlant des ouvrages de l’esprit)Charger d’incidents une pièce de théâtre." }, { "text": "Charger un discours de figures, un ouvrage de citations, de notes, etc." } ], "glosses": [ "Mettre avec profusion certaines choses sur une autre." ], "tags": [ "hyperbole" ] }, { "categories": [ "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Charger le peuple, un pays, les charger d’impôts, mettre de trop fortes impositions sur le peuple, sur un pays." }, { "text": "Charger une terre d’une redevance, une succession d’un legs, établir, imposer une redevance sur une terre, grever une succession d’un legs." } ], "glosses": [ "Imposer une charge, une condition onéreuse." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Les témoins, les dépositions le chargent beaucoup." }, { "text": "Il est bien chargé par les aveux de son complice." } ], "glosses": [ "Déposer contre quelqu’un, dire des choses qui tendent à le faire condamner." ], "raw_tags": [ "Droit criminel" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 45", "text": "Nous donnons donc un coup d'œil à nos armes à feu et nous assurons qu'elles sont chargées et en état de servir le cas échéant." }, { "text": "Charger une mine, mettre dans une mine ce qu’il faut de poudre pour produire l’effet qu’on attend." }, { "text": "(Physique)'(Par analogie)''Charger une bouteille de Leyde, une batterie électrique, etc., y accumuler une quantité d’électricité assez considérable pour que les effets en deviennent sensibles." } ], "glosses": [ "Mettre dans une arme à feu ce qu’il faut de poudre, de plomb, etc., pour tirer un coup." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Charger une batterie." }, { "text": "Charger un fourneau, un poêle." } ], "glosses": [ "Garnir, pourvoir de quelque chose." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la poste" ], "glosses": [ "— Charger une lettre, un paquet, y insérer des billets de banque, des valeurs et en faire une déclaration au bureau de poste envoyeur." ], "raw_tags": [ "Poste" ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la peinture" ], "examples": [ { "text": "Charger un portrait." } ], "glosses": [ "Représenter avec exagération les traits, la figure d’une personne, pour la rendre ridicule, sans qu’elle cesse d’être reconnaissable." ], "raw_tags": [ "Peinture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le portrait que tel auteur fait de cet homme est trop chargé." } ], "glosses": [ "Exagérer avec malignité les défauts de quelqu’un." ], "tags": [ "common" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Cet acteur charge son rôle, charge trop." }, { "text": "Les caractères sont trop chargés dans ce roman." }, { "text": "Charger un récit, une histoire, une description, y ajouter, l’amplifier beaucoup." }, { "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834", "text": "Ce fut sans la moindre hésitation qu’il prit l’air d’un homme qui désire voir finir l’accès de confiance ; c’est qu’à cette seconde entrée M. de Vaize lui parut un comédien de campagne qui charge beaucoup trop." }, { "text": "(Absolument)'Ce que vous dites là n’est pas possible, vous chargez'." } ], "glosses": [ "Faire toute exagération en matière d’art ou de littérature." ], "raw_tags": [ "Plus généralement" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du militaire" ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 171", "text": "Il y avait chaque jour des troubles dans la rue. On brisait les kiosques et les sergents de ville chargeaient la foule." }, { "ref": "Paul Nizan, Les chiens de garde, 1932", "text": "La police charge les sans-travail de Tokyo." }, { "ref": "Patrick Louth, La civilisation des Germains et des Vikings, Genève : éditions Famot, 1976, page 72", "text": "A la mi-décembre, les Byzantins marchent vers la seconde armée vandale. Les doryphores et les hypapistes de la garde à cheval chargent et dispersent les hommes de Tzazo, qui tombe dans la mêlée." }, { "ref": "Un militant syndicaliste franco-polonais: La vie errante de Tomasz Olszański (1886-1959), traduit par Mylène Mihout, p.289, Presses universitaires de Lille, 1993", "text": "(Absolument) — Dans leurs rangs éclata une furieuse colère : elles ne se sauvèrent pas, mais se jetèrent sur les cailloux et se mirent à bombarder les crânes de la cavalerie qui avait chargé." }, { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 40", "text": "À l’arrivée des gendarmes, le sanglier chargeait toujours le tronc d’arbre." } ], "glosses": [ "Marcher vers l’ennemi et l’attaquer avec impétuosité." ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "On l’a chargé de porter la parole." }, { "text": "Charger un avocat d’une cause." }, { "text": "De quelles fonctions est-il chargé?" }, { "text": "Charger quelqu’un de ses pouvoirs, de sa procuration." }, { "ref": "Robert Brasillach, Pierre Corneille, Troisième partie, chapitre IV, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1938, page 395", "text": "Colbert charge aux deux académiciens Chapelain et Costar de lui dresser une liste." } ], "glosses": [ "Donner commission, donner ordre pour l’exécution de quelque chose, pour la conduite de quelque affaire." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes pronominaux en français" ], "examples": [ { "text": "Vous vous chargez là d’un emploi bien difficile." }, { "text": "Je ne veux pas me charger de cette affaire." }, { "text": "Il a refusé de se charger des papiers, de se charger de la garde de ce trésor." }, { "text": "Vous vous êtes chargé de lui parler." }, { "text": "Il s’est chargé de la distribution des fonds." }, { "text": "Je me charge de tout." } ], "glosses": [ "Prendre le soin, la conduite de quelque chose." ], "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes pronominaux en français" ], "examples": [ { "text": "Je me charge de cet enfant." } ], "glosses": [ "Prendre le soin, la conduite de quelqu’un." ], "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes intransitifs en français", "Verbes pronominaux en français" ], "examples": [ { "text": "Le temps se charge." }, { "text": "(Absolument)'Le temps est chargé', il est couvert." } ], "glosses": [ "Se couvrir, en parlant du ciel et des nuages." ], "tags": [ "intransitive", "pronominal" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’informatique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Transférer des données, par exemple fichier ou un programme, vers la mémoire vive d’un ordinateur à partir d’une mémoire auxiliaire." ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃaʁ.ʒe\\" }, { "audio": "Fr-charger.ogg", "ipa": "ʃaʁ.ʒe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/Fr-charger.ogg/Fr-charger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-charger.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charger.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charger.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charger.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charger.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-charger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charger.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-charger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-charger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-charger.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-charger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-charger.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-charger.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-charger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-charger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-charger.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-charger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-charger.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-charger.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-charger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-charger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charger.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-charger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-charger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-charger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-charger.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-charger.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-charger.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "laden" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "beladen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "load" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "burden" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Ham²ala", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "حَمَّلَ" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "нагърбвам" }, { "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "abizer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "caricare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "vajá" }, { "lang": "Moyen mongol", "lang_code": "xng", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "ᠠᠴᠢ" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "cargar" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "sifamila" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Garnir d’une charge.", "sense_index": 1, "word": "tcherdjî" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Mettre dans une arme à feu ce qu’il faut de poudre, de plomb, etc., pour tirer un coup.", "sense_index": 13, "word": "laden" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mettre dans une arme à feu ce qu’il faut de poudre, de plomb, etc., pour tirer un coup.", "sense_index": 13, "word": "caricare" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Donner commission, donner ordre pour l’exécution de quelque chose, pour la conduite de quelque affaire.", "sense_index": 20, "word": "beauftragen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Donner commission, donner ordre pour l’exécution de quelque chose, pour la conduite de quelque affaire.", "sense_index": 20, "word": "betrauen" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "saw²aqa", "sense": "Donner commission, donner ordre pour l’exécution de quelque chose, pour la conduite de quelque affaire.", "sense_index": 20, "word": "سَوَّقَ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Donner commission, donner ordre pour l’exécution de quelque chose, pour la conduite de quelque affaire.", "sense_index": 20, "word": "incaricare" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Donner commission, donner ordre pour l’exécution de quelque chose, pour la conduite de quelque affaire.", "sense_index": 20, "word": "relasire" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Pronominal) Prendre le soin, la conduite de quelque chose.", "sense_index": 21, "word": "übernehmen" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Pronominal) Prendre le soin, la conduite de quelque chose.", "sense_index": 21, "word": "farsi carico di" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Pronominal) Prendre le soin, la conduite de quelque chose.", "sense_index": 21, "word": "vajulé" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Pronominal) Prendre le soin, la conduite de quelqu’un.", "sense_index": 22, "word": "übernehmen" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Pronominal) Prendre le soin, la conduite de quelqu’un.", "sense_index": 22, "word": "incaricarsi" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Pronominal) Prendre le soin, la conduite de quelqu’un.", "sense_index": 22, "word": "vajulé" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Informatique) Acheminer des données.", "sense_index": 24, "word": "laden" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Informatique) Acheminer des données.", "sense_index": 24, "word": "load" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Informatique) Acheminer des données.", "sense_index": 24, "word": "ladata" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Informatique) Acheminer des données.", "sense_index": 24, "word": "caricare" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "word": "cherger" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Militaire" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "charge" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "load" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "tags": [ "figuratively" ], "word": "burden" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "tags": [ "figuratively" ], "word": "overload" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Langage commercial" ], "tags": [ "figuratively", "pejorative" ], "word": "pad" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "entrust" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "assign" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "commission" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "instruct" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "appoint" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "authorize" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "take charge of" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "شحن" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "ذخر" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "carregar" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "encarregar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "cargar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "encargar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "comisionar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ŝargi" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "komisii" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ŝarĝi" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "løða" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "lata" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "antaa tehtäväksi" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "lastata" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "encherjer" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "word": "טען" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "masculine" ], "word": "עמס" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "charjar" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "asumar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "caricare" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "laden" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "belasten met" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "opdracht geven" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "opdragen" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "chergi" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "word": "lodn" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "carregar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "comissionar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "incumbir" }, { "lang": "Romani", "lang_code": "rom", "word": "ladavel" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "încărca" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "încredința" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "luđet" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "láddet" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "lástet" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "jeeje" } ], "word": "charger" }
Download raw JSONL data for charger meaning in Français (38.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.