"betrauen" meaning in Allemand

See betrauen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \bəˈtʁaʊ̯ən\, bəˈtʁaʊ̯ən Audio: De-betrauen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich betraue, 2ᵉ du sing., du betraust, 3ᵉ du sing., er betraut, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich betraute, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich betraute, Impératif, 2ᵉ du sing., betrau, betraue!, 2ᵉ du plur., betraut!, Participe passé, betraut, Auxiliaire, haben
  1. Charger, confier, investir (une affaire à quelqu'un).
    Sense id: fr-betrauen-de-verb-OV-ZAv~o Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich betraue"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du betraust"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er betraut"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich betraute"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich betraute"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "betrau"
    },
    {
      "form": "betraue!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "betraut!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "betraut"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997",
          "text": "Man hatte Pater Paneloux gebeten, bei diesem Anlass das Wort zu ergreifen. (...) Hitzig und leidenschaftlich, wie er war, hatte er den Auftrag, mit dem man ihn betraute, entschlossen angenommen.",
          "translation": "À cette occasion, on avait demandé au père Paneloux de prendre la parole. (...) D’une nature fougueuse et passionnée, il avait accepté avec résolution la mission dont on le chargeait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Charger, confier, investir (une affaire à quelqu'un)."
      ],
      "id": "fr-betrauen-de-verb-OV-ZAv~o"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈtʁaʊ̯ən\\"
    },
    {
      "audio": "De-betrauen.ogg",
      "ipa": "bəˈtʁaʊ̯ən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/De-betrauen.ogg/De-betrauen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-betrauen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "betrauen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich betraue"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du betraust"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er betraut"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich betraute"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich betraute"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "betrau"
    },
    {
      "form": "betraue!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "betraut!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "betraut"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997",
          "text": "Man hatte Pater Paneloux gebeten, bei diesem Anlass das Wort zu ergreifen. (...) Hitzig und leidenschaftlich, wie er war, hatte er den Auftrag, mit dem man ihn betraute, entschlossen angenommen.",
          "translation": "À cette occasion, on avait demandé au père Paneloux de prendre la parole. (...) D’une nature fougueuse et passionnée, il avait accepté avec résolution la mission dont on le chargeait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Charger, confier, investir (une affaire à quelqu'un)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈtʁaʊ̯ən\\"
    },
    {
      "audio": "De-betrauen.ogg",
      "ipa": "bəˈtʁaʊ̯ən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/De-betrauen.ogg/De-betrauen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-betrauen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "betrauen"
}

Download raw JSONL data for betrauen meaning in Allemand (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.