See was on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-2 (alpha-3) washo." ], "id": "fr-was-conv-symbol-piYE2KZi", "topics": [ "linguistic" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "was" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cire." ], "id": "fr-was-af-noun-lIcWZkxm" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud (Johannesbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-was.wav" } ], "word": "was" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Laver." ], "id": "fr-was-af-verb-Rs-g1xgD" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud (Johannesbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-was.wav" } ], "word": "was" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms indéfinis en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand waʒ, du vieux haut allemand hwaʒ, waʒ, du proto-germanique occidental *hwat, du proto-germanique *hwat." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom indéfini", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "In der Tat ist vor Ort festzustellen, dass sie sich weder für Architektur noch für die Landschaft noch für sonst was interessieren.", "translation": "De fait, on constate sur place qu'il ne s’intéresse ni à l’architecture, ni aux paysages, ni à quoi que ce soit." } ], "glosses": [ "Quelque chose." ], "id": "fr-was-de-pron-7MJ-xnGD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vas\\" }, { "audio": "De-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "BY-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BY-was.ogg", "raw_tags": [ "Haut-Palatinat" ] }, { "audio": "De-Was.OGG", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/De-Was.OGG/De-Was.OGG.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Was.OGG", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-was2.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "DE-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/DE-was.ogg/DE-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-was.ogg", "raw_tags": [ "Haut-Palatinat" ] }, { "audio": "De-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Genève (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav" } ], "tags": [ "indefinite" ], "word": "was" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de pronoms interrogatifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand waʒ, du vieux haut allemand hwaʒ, waʒ, du proto-germanique occidental *hwat, du proto-germanique *hwat." ], "forms": [ { "form": "wer", "tags": [ "masculine", "nominative" ] }, { "form": "wer", "tags": [ "feminine", "nominative" ] }, { "form": "–", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "wessen", "tags": [ "masculine", "genitive" ] }, { "form": "wessen", "tags": [ "feminine", "genitive" ] }, { "form": "wessen", "tags": [ "neuter", "genitive" ] }, { "form": "–", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "wem", "tags": [ "masculine", "dative" ] }, { "form": "wem", "tags": [ "feminine", "dative" ] }, { "form": "–", "tags": [ "neuter", "dative" ] }, { "form": "–", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "wen", "tags": [ "masculine", "accusative" ] }, { "form": "wen", "tags": [ "feminine", "accusative" ] }, { "form": "–", "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom interrogatif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Was ist das?", "translation": "Qu’est-ce que c’est ?" }, { "text": "Was funktioniert nicht?", "translation": "Qu'est-ce qui ne fonctionne pas ?" }, { "text": "(Familier)' Was'?\n#*: Quoi ?" } ], "form_of": [ { "word": "qu’est-ce que" } ], "glosses": [ "Nominatif neutre de wer ; quoi, qu’est-ce que ?" ], "id": "fr-was-de-pron-RX0cePSq" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "wer" } ], "glosses": [ "Accusatif neutre de wer." ], "id": "fr-was-de-pron-2BjcRlb4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots suivis de l’accusatif en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Was wahre Sportfans anbelangt (oder: betrifft), so lesen sie die l'Équipe.", "translation": "Quant aux vrais amateurs de sport, ils lisent l'Équipe." } ], "form_of": [ { "word": "Quant à / quant aux" } ], "glosses": [ "Quant à / quant aux suivi de l’accusatif." ], "id": "fr-was-de-pron-4r1vSmQi" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vas\\" }, { "audio": "De-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "BY-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BY-was.ogg", "raw_tags": [ "Haut-Palatinat" ] }, { "audio": "De-Was.OGG", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/De-Was.OGG/De-Was.OGG.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Was.OGG", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-was2.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "DE-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/DE-was.ogg/DE-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-was.ogg", "raw_tags": [ "Haut-Palatinat" ] }, { "audio": "De-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Genève (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav" } ], "tags": [ "form-of", "interrogative", "neuter" ], "word": "was" } { "antonyms": [ { "word": "viel" }, { "word": "nichts" }, { "word": "alles" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms relatifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "waser" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "vasistas" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand waʒ, du vieux haut allemand hwaʒ, waʒ, du proto-germanique occidental *hwat, du proto-germanique *hwat." ], "hypernyms": [ { "word": "Mengenangabe" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom relatif", "proverbs": [ { "word": "was auch immer" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Oliver Fritsch, « Ein Guru, aber auch ein Revolutionär », dans Die Zeit, 25 août 2024 https://www.zeit.de/sport/2024-08/tod-christoph-daum-fussballtrainer-karriere-krebserkrankung/komplettansicht texte intégral", "text": "Christoph Daum tat vieles in seinem Leben, was Aufsehen erregte, so schrieb er auch Fernsehgeschichte.", "translation": "Christoph Daum faisait beaucoup de choses dans sa vie qui faisaient sensation et il est également entré dans l’histoire de la télévision." }, { "ref": "Marco Kauffmann Bossart, « Xi Jinping wenig gebildet? Die Kommunistische Partei moralisch verkommen? Peking fürchtet die Tagebücher eines Insiders », dans Neue Zürcher Zeitung, 23 août 2024 https://www.nzz.ch/international/xi-jinping-wenig-gebildet-die-kommunistische-partei-moralisch-verkommen-peking-fuerchtet-die-tagebuecher-eines-insiders-ld.1844523 texte intégral", "text": "Li Rui, der frühere Privatsekretär Mao Zedongs, sah hinter die Kulissen des chinesischen Machtapparats. Er schrieb auf, was in China nicht geschrieben werden darf.", "translation": "Li Rui, l’ancien secrétaire privé de Mao Zedong, a vu dans les coulisses de l’appareil du pouvoir chinois. Il a noté ce qui ne devait pas être écrit en Chine." } ], "glosses": [ "Que, qui, ce que, ce qui." ], "id": "fr-was-de-pron-IpD~k~sh" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vas\\" }, { "audio": "De-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "BY-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BY-was.ogg", "raw_tags": [ "Haut-Palatinat" ] }, { "audio": "De-Was.OGG", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/De-Was.OGG/De-Was.OGG.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Was.OGG", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-was2.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "DE-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/DE-was.ogg/DE-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-was.ogg", "raw_tags": [ "Haut-Palatinat" ] }, { "audio": "De-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Genève (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "welches" }, { "word": "etwas" }, { "word": "das" }, { "word": "welches" } ], "tags": [ "neuter", "relative" ], "word": "was" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Supplétions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du indo-européen commun *wes- (« habiter »). Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de be." ], "forms": [ { "form": "to be", "ipas": [ "\\biː\\", "\\bi\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "am", "ipas": [ "\\æm\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif", "Présent simple, 1ʳᵉ pers. singulier" ] }, { "form": "’m", "ipas": [ "\\m\\", "\\əm\\" ], "raw_tags": [ "Contraction", "Présent simple, 1ʳᵉ pers. singulier" ] }, { "form": "ain't, amn’t", "ipas": [ "\\ˈeint\\, \\ˈæm.ənt\\" ], "raw_tags": [ "Négatif", "Présent simple, 1ʳᵉ pers. singulier" ] }, { "form": "art", "ipas": [ "\\ɑːt\\", "\\ɑɹt\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif", "Présent simple, 2ᵉ pers. singulier (Archaïsme)¹" ] }, { "form": "are", "ipas": [ "\\ɑː\\", "\\ɑɹ\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif", "Présent simple, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel" ] }, { "form": "’re", "ipas": [ "\\ə(ɹ)\\", "\\ɚ\\" ], "raw_tags": [ "Contraction", "Présent simple, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel" ] }, { "form": "aren’t", "ipas": [ "\\ˈɑːnt\\", "\\ˈɑɹnt\\" ], "raw_tags": [ "Négatif", "Présent simple, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel" ] }, { "form": "is", "ipas": [ "\\ɪz\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif", "Présent simple, 3ᵉ pers. singulier" ] }, { "form": "’s", "ipas": [ "\\s\\", "\\z\\" ], "raw_tags": [ "Contraction", "Présent simple, 3ᵉ pers. singulier" ] }, { "form": "isn’t", "ipas": [ "\\ˈɪz.n̩t\\" ], "raw_tags": [ "Négatif", "Présent simple, 3ᵉ pers. singulier" ] }, { "form": "wasn’t", "ipas": [ "\\ˈwɒz.n̩t\\", "\\ˈwʌz.n̩t\\" ], "raw_tags": [ "Négatif", "Prétérit, 1ʳᵉ et 3ᵉ pers. singulier" ] }, { "form": "wert, wast", "ipas": [ "\\wɜːt\\", "\\wɝt\\, \\wɑst\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif", "Prétérit, 2ᵉ pers. singulier (Archaïsme)¹" ] }, { "form": "were", "ipas": [ "\\wə\\", "\\wɚ\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif", "Prétérit, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel" ] }, { "form": "weren’t", "ipas": [ "\\ˈwɜːnt\\", "\\ˈwɝnt\\" ], "raw_tags": [ "Négatif", "Prétérit, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel" ] }, { "form": "been", "ipas": [ "\\bin\\", "\\bɪn\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "being", "ipas": [ "\\ˈbiː.ɪŋ\\", "\\ˈbi.ɪŋ\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif" ], "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "¹S’utilise avec le pronom archaïque thou" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "(non accentué)", "(accentué)" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "I was present.", "translation": "J’étais présent." }, { "ref": "Pete Townshend, I can See for Miles, in The Who Sell Out (album de The Who), 1967", "text": "You took advantage of my trust in you when I was so far away", "translation": "Tu as profité de ma confiance en toi lorsque j’étais si loin." } ], "form_of": [ { "word": "be" } ], "glosses": [ "Première personne du prétérit de be (« être »)." ], "id": "fr-was-en-verb-hvTpnLZ1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "He was present.", "translation": "Il était présent." } ], "form_of": [ { "word": "be" } ], "glosses": [ "Troisième personne du prétérit de be (« être »)." ], "id": "fr-was-en-verb-taW6HZgH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wəz\\" }, { "ipa": "\\wʌz\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\wɒz\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-was.ogg", "ipa": "wʌz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/En-us-was.ogg/En-us-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-was.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-us-was-unstressed.ogg", "ipa": "aɪ wəz ˈðɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/En-us-was-unstressed.ogg/En-us-was-unstressed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-was-unstressed.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Remiremont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Muldoonsamuel55-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Muldoonsamuel55-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-was.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "was" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en flamand occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Flamand occidental", "orig": "flamand occidental", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "zyn" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du prétérit de zien / zyn." ], "id": "fr-was-vls-verb-1~z2rojc" }, { "form_of": [ { "word": "zyn" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du prétérit de zien / zyn." ], "id": "fr-was-vls-verb-Krf6azjf" }, { "form_of": [ { "word": "zyn" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du prétérit de zien / zyn." ], "id": "fr-was-vls-verb-fU1r~STt" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "was" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en mayangna", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mayangna", "orig": "mayangna", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Mayangna", "lang_code": "yan", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-was-yan-noun-uM8kvQlE" } ], "word": "was" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Supplétions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de zijn." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "zijn" } ], "glosses": [ "Première, deuxième et troisième personne du singulier du prétérit de zijn." ], "id": "fr-was-nl-verb-tP7DYtFd" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋɑs\\" }, { "audio": "Nl-was.ogg", "ipa": "ʋɑs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Nl-was.ogg/Nl-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-was.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "was" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Supplétions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de zijn." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "wassen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de wassen." ], "id": "fr-was-nl-verb-piUbK04u" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋɑs\\" }, { "audio": "Nl-was.ogg", "ipa": "ʋɑs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Nl-was.ogg/Nl-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-was.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "was" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Supplétions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de zijn." ], "forms": [ { "form": "wassen", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Cire." ], "id": "fr-was-nl-noun-lIcWZkxm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋɑs\\" }, { "audio": "Nl-was.ogg", "ipa": "ʋɑs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Nl-was.ogg/Nl-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-was.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "synonyms": [ { "word": "boenwas" }, { "word": "zegellak" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "word": "was" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Supplétions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "laver son linge sale en famille", "word": "de vuile was niet buiten hangen" } ], "etymology_texts": [ " ", "Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de zijn." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Lavage, lessive." ], "id": "fr-was-nl-noun-YI1BqPqf" }, { "examples": [ { "text": "de bonte was : le linge de couleur" }, { "text": "de fijne was : le linge fin" }, { "text": "de was uitspreiden : étendre la lessive" }, { "text": "de was ophangen : étendre le linge" } ], "glosses": [ "Linge." ], "id": "fr-was-nl-noun-jNFxNGLc" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋɑs\\" }, { "audio": "Nl-was.ogg", "ipa": "ʋɑs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Nl-was.ogg/Nl-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-was.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "lavage", "word": "spoeling" }, { "sense": "lavage", "word": "afspoeling" }, { "sense": "linge", "word": "linnengoed" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "was" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cire." ], "id": "fr-was-pap-noun-lIcWZkxm" } ], "word": "was" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de pronoms personnels en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom personnel", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "wy" } ], "glosses": [ "Génitif de wy." ], "id": "fr-was-pl-pron-aL9yQf9A" }, { "form_of": [ { "word": "wy" } ], "glosses": [ "Accusatif de wy." ], "id": "fr-was-pl-pron-y62hEzez" }, { "form_of": [ { "word": "wy" } ], "glosses": [ "Locatif de wy." ], "id": "fr-was-pl-pron-p0ycuSg8" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vas\\" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pologne (Varsovie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-was.wav" } ], "tags": [ "form-of", "person" ], "word": "was" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ulwa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ulwa", "orig": "ulwa", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ulwa", "lang_code": "ulw", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-was-ulw-noun-uM8kvQlE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en ulwa de la météorologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pluie." ], "id": "fr-was-ulw-noun-JHzEksBm", "topics": [ "meteorology" ] } ], "word": "was" }
{ "categories": [ "Noms communs en afrikaans", "afrikaans" ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cire." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud (Johannesbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-was.wav" } ], "word": "was" } { "categories": [ "Verbes en afrikaans", "afrikaans" ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Laver." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud (Johannesbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-was.wav" } ], "word": "was" } { "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Pronoms indéfinis en allemand", "allemand", "Étymologies en allemand incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand waʒ, du vieux haut allemand hwaʒ, waʒ, du proto-germanique occidental *hwat, du proto-germanique *hwat." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom indéfini", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "In der Tat ist vor Ort festzustellen, dass sie sich weder für Architektur noch für die Landschaft noch für sonst was interessieren.", "translation": "De fait, on constate sur place qu'il ne s’intéresse ni à l’architecture, ni aux paysages, ni à quoi que ce soit." } ], "glosses": [ "Quelque chose." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vas\\" }, { "audio": "De-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "BY-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BY-was.ogg", "raw_tags": [ "Haut-Palatinat" ] }, { "audio": "De-Was.OGG", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/De-Was.OGG/De-Was.OGG.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Was.OGG", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-was2.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "DE-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/DE-was.ogg/DE-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-was.ogg", "raw_tags": [ "Haut-Palatinat" ] }, { "audio": "De-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Genève (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav" } ], "tags": [ "indefinite" ], "word": "was" } { "categories": [ "Formes de pronoms interrogatifs en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "allemand", "Étymologies en allemand incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand waʒ, du vieux haut allemand hwaʒ, waʒ, du proto-germanique occidental *hwat, du proto-germanique *hwat." ], "forms": [ { "form": "wer", "tags": [ "masculine", "nominative" ] }, { "form": "wer", "tags": [ "feminine", "nominative" ] }, { "form": "–", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "wessen", "tags": [ "masculine", "genitive" ] }, { "form": "wessen", "tags": [ "feminine", "genitive" ] }, { "form": "wessen", "tags": [ "neuter", "genitive" ] }, { "form": "–", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "wem", "tags": [ "masculine", "dative" ] }, { "form": "wem", "tags": [ "feminine", "dative" ] }, { "form": "–", "tags": [ "neuter", "dative" ] }, { "form": "–", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "wen", "tags": [ "masculine", "accusative" ] }, { "form": "wen", "tags": [ "feminine", "accusative" ] }, { "form": "–", "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom interrogatif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Was ist das?", "translation": "Qu’est-ce que c’est ?" }, { "text": "Was funktioniert nicht?", "translation": "Qu'est-ce qui ne fonctionne pas ?" }, { "text": "(Familier)' Was'?\n#*: Quoi ?" } ], "form_of": [ { "word": "qu’est-ce que" } ], "glosses": [ "Nominatif neutre de wer ; quoi, qu’est-ce que ?" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "form_of": [ { "word": "wer" } ], "glosses": [ "Accusatif neutre de wer." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Mots suivis de l’accusatif en allemand" ], "examples": [ { "text": "Was wahre Sportfans anbelangt (oder: betrifft), so lesen sie die l'Équipe.", "translation": "Quant aux vrais amateurs de sport, ils lisent l'Équipe." } ], "form_of": [ { "word": "Quant à / quant aux" } ], "glosses": [ "Quant à / quant aux suivi de l’accusatif." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vas\\" }, { "audio": "De-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "BY-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BY-was.ogg", "raw_tags": [ "Haut-Palatinat" ] }, { "audio": "De-Was.OGG", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/De-Was.OGG/De-Was.OGG.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Was.OGG", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-was2.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "DE-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/DE-was.ogg/DE-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-was.ogg", "raw_tags": [ "Haut-Palatinat" ] }, { "audio": "De-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Genève (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav" } ], "tags": [ "form-of", "interrogative", "neuter" ], "word": "was" } { "antonyms": [ { "word": "viel" }, { "word": "nichts" }, { "word": "alles" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Pronoms relatifs en allemand", "allemand", "Étymologies en allemand incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "waser" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "vasistas" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand waʒ, du vieux haut allemand hwaʒ, waʒ, du proto-germanique occidental *hwat, du proto-germanique *hwat." ], "hypernyms": [ { "word": "Mengenangabe" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom relatif", "proverbs": [ { "word": "was auch immer" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Oliver Fritsch, « Ein Guru, aber auch ein Revolutionär », dans Die Zeit, 25 août 2024 https://www.zeit.de/sport/2024-08/tod-christoph-daum-fussballtrainer-karriere-krebserkrankung/komplettansicht texte intégral", "text": "Christoph Daum tat vieles in seinem Leben, was Aufsehen erregte, so schrieb er auch Fernsehgeschichte.", "translation": "Christoph Daum faisait beaucoup de choses dans sa vie qui faisaient sensation et il est également entré dans l’histoire de la télévision." }, { "ref": "Marco Kauffmann Bossart, « Xi Jinping wenig gebildet? Die Kommunistische Partei moralisch verkommen? Peking fürchtet die Tagebücher eines Insiders », dans Neue Zürcher Zeitung, 23 août 2024 https://www.nzz.ch/international/xi-jinping-wenig-gebildet-die-kommunistische-partei-moralisch-verkommen-peking-fuerchtet-die-tagebuecher-eines-insiders-ld.1844523 texte intégral", "text": "Li Rui, der frühere Privatsekretär Mao Zedongs, sah hinter die Kulissen des chinesischen Machtapparats. Er schrieb auf, was in China nicht geschrieben werden darf.", "translation": "Li Rui, l’ancien secrétaire privé de Mao Zedong, a vu dans les coulisses de l’appareil du pouvoir chinois. Il a noté ce qui ne devait pas être écrit en Chine." } ], "glosses": [ "Que, qui, ce que, ce qui." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vas\\" }, { "audio": "De-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "BY-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BY-was.ogg", "raw_tags": [ "Haut-Palatinat" ] }, { "audio": "De-Was.OGG", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/De-Was.OGG/De-Was.OGG.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Was.OGG", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-was2.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "DE-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/DE-was.ogg/DE-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-was.ogg", "raw_tags": [ "Haut-Palatinat" ] }, { "audio": "De-was.ogg", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Genève (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav", "ipa": "vas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "welches" }, { "word": "etwas" }, { "word": "das" }, { "word": "welches" } ], "tags": [ "neuter", "relative" ], "word": "was" } { "categories": [ "Formes de verbes en anglais", "Supplétions en anglais", "anglais", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du indo-européen commun *wes- (« habiter »). Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de be." ], "forms": [ { "form": "to be", "ipas": [ "\\biː\\", "\\bi\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "am", "ipas": [ "\\æm\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif", "Présent simple, 1ʳᵉ pers. singulier" ] }, { "form": "’m", "ipas": [ "\\m\\", "\\əm\\" ], "raw_tags": [ "Contraction", "Présent simple, 1ʳᵉ pers. singulier" ] }, { "form": "ain't, amn’t", "ipas": [ "\\ˈeint\\, \\ˈæm.ənt\\" ], "raw_tags": [ "Négatif", "Présent simple, 1ʳᵉ pers. singulier" ] }, { "form": "art", "ipas": [ "\\ɑːt\\", "\\ɑɹt\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif", "Présent simple, 2ᵉ pers. singulier (Archaïsme)¹" ] }, { "form": "are", "ipas": [ "\\ɑː\\", "\\ɑɹ\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif", "Présent simple, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel" ] }, { "form": "’re", "ipas": [ "\\ə(ɹ)\\", "\\ɚ\\" ], "raw_tags": [ "Contraction", "Présent simple, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel" ] }, { "form": "aren’t", "ipas": [ "\\ˈɑːnt\\", "\\ˈɑɹnt\\" ], "raw_tags": [ "Négatif", "Présent simple, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel" ] }, { "form": "is", "ipas": [ "\\ɪz\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif", "Présent simple, 3ᵉ pers. singulier" ] }, { "form": "’s", "ipas": [ "\\s\\", "\\z\\" ], "raw_tags": [ "Contraction", "Présent simple, 3ᵉ pers. singulier" ] }, { "form": "isn’t", "ipas": [ "\\ˈɪz.n̩t\\" ], "raw_tags": [ "Négatif", "Présent simple, 3ᵉ pers. singulier" ] }, { "form": "wasn’t", "ipas": [ "\\ˈwɒz.n̩t\\", "\\ˈwʌz.n̩t\\" ], "raw_tags": [ "Négatif", "Prétérit, 1ʳᵉ et 3ᵉ pers. singulier" ] }, { "form": "wert, wast", "ipas": [ "\\wɜːt\\", "\\wɝt\\, \\wɑst\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif", "Prétérit, 2ᵉ pers. singulier (Archaïsme)¹" ] }, { "form": "were", "ipas": [ "\\wə\\", "\\wɚ\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif", "Prétérit, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel" ] }, { "form": "weren’t", "ipas": [ "\\ˈwɜːnt\\", "\\ˈwɝnt\\" ], "raw_tags": [ "Négatif", "Prétérit, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel" ] }, { "form": "been", "ipas": [ "\\bin\\", "\\bɪn\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "being", "ipas": [ "\\ˈbiː.ɪŋ\\", "\\ˈbi.ɪŋ\\" ], "raw_tags": [ "Affirmatif" ], "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "¹S’utilise avec le pronom archaïque thou" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "(non accentué)", "(accentué)" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "I was present.", "translation": "J’étais présent." }, { "ref": "Pete Townshend, I can See for Miles, in The Who Sell Out (album de The Who), 1967", "text": "You took advantage of my trust in you when I was so far away", "translation": "Tu as profité de ma confiance en toi lorsque j’étais si loin." } ], "form_of": [ { "word": "be" } ], "glosses": [ "Première personne du prétérit de be (« être »)." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "He was present.", "translation": "Il était présent." } ], "form_of": [ { "word": "be" } ], "glosses": [ "Troisième personne du prétérit de be (« être »)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wəz\\" }, { "ipa": "\\wʌz\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\wɒz\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-was.ogg", "ipa": "wʌz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/En-us-was.ogg/En-us-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-was.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-us-was-unstressed.ogg", "ipa": "aɪ wəz ˈðɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/En-us-was-unstressed.ogg/En-us-was-unstressed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-was-unstressed.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Remiremont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Muldoonsamuel55-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Muldoonsamuel55-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-was.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "was" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-2 (alpha-3) washo." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "was" } { "categories": [ "Formes de verbes en flamand occidental", "flamand occidental" ], "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "zyn" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du prétérit de zien / zyn." ] }, { "form_of": [ { "word": "zyn" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du prétérit de zien / zyn." ] }, { "form_of": [ { "word": "zyn" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du prétérit de zien / zyn." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "was" } { "categories": [ "Noms communs en mayangna", "mayangna" ], "lang": "Mayangna", "lang_code": "yan", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] } ], "word": "was" } { "categories": [ "Formes de verbes en néerlandais", "Supplétions en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ " ", "Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de zijn." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "zijn" } ], "glosses": [ "Première, deuxième et troisième personne du singulier du prétérit de zijn." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋɑs\\" }, { "audio": "Nl-was.ogg", "ipa": "ʋɑs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Nl-was.ogg/Nl-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-was.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "was" } { "categories": [ "Formes de verbes en néerlandais", "Supplétions en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ " ", "Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de zijn." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "wassen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de wassen." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋɑs\\" }, { "audio": "Nl-was.ogg", "ipa": "ʋɑs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Nl-was.ogg/Nl-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-was.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "was" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "Supplétions en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ " ", "Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de zijn." ], "forms": [ { "form": "wassen", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Cire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋɑs\\" }, { "audio": "Nl-was.ogg", "ipa": "ʋɑs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Nl-was.ogg/Nl-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-was.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "synonyms": [ { "word": "boenwas" }, { "word": "zegellak" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "word": "was" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "Supplétions en néerlandais", "néerlandais" ], "derived": [ { "sense": "laver son linge sale en famille", "word": "de vuile was niet buiten hangen" } ], "etymology_texts": [ " ", "Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de zijn." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Lavage, lessive." ] }, { "examples": [ { "text": "de bonte was : le linge de couleur" }, { "text": "de fijne was : le linge fin" }, { "text": "de was uitspreiden : étendre la lessive" }, { "text": "de was ophangen : étendre le linge" } ], "glosses": [ "Linge." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋɑs\\" }, { "audio": "Nl-was.ogg", "ipa": "ʋɑs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Nl-was.ogg/Nl-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-was.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "lavage", "word": "spoeling" }, { "sense": "lavage", "word": "afspoeling" }, { "sense": "linge", "word": "linnengoed" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "was" } { "categories": [ "Noms communs en papiamento", "papiamento" ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cire." ] } ], "word": "was" } { "categories": [ "Formes de pronoms personnels en polonais", "polonais" ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom personnel", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "wy" } ], "glosses": [ "Génitif de wy." ] }, { "form_of": [ { "word": "wy" } ], "glosses": [ "Accusatif de wy." ] }, { "form_of": [ { "word": "wy" } ], "glosses": [ "Locatif de wy." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vas\\" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pologne (Varsovie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-was.wav" } ], "tags": [ "form-of", "person" ], "word": "was" } { "categories": [ "Noms communs en ulwa", "ulwa" ], "lang": "Ulwa", "lang_code": "ulw", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] }, { "categories": [ "Lexique en ulwa de la météorologie" ], "glosses": [ "Pluie." ], "topics": [ "meteorology" ] } ], "word": "was" }
Download raw JSONL data for was meaning in All languages combined (34.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.