See was in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Supplétions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du indo-européen commun *wes- (« habiter »). Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de be." ], "forms": [ { "form": "(to) be", "raw_tags": [ "Infinitif et Impératif" ] }, { "form": "being", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "been", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "be (2ᵉ sing. arch. : beest)", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "were (2ᵉ sing. arch. : wast)", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "am", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "1^(ère) sing." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "’m", "raw_tags": [ "Contra.", "Présent indicatif", "1^(ère) sing." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "am not", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "1^(ère) sing." ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "aren’t, amn’t", "raw_tags": [ "Contra.", "Présent indicatif", "1^(ère) sing." ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "art", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "2ᵉ sing. arch." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "’rt", "raw_tags": [ "Contra.", "Présent indicatif", "2ᵉ sing. arch." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "art not", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "2ᵉ sing. arch." ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "are", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "2ᵉ sing. 1^(ère), 2ᵉ et 3ᵉ plur." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "’re", "raw_tags": [ "Contra.", "Présent indicatif", "2ᵉ sing. 1^(ère), 2ᵉ et 3ᵉ plur." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "are not", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "2ᵉ sing. 1^(ère), 2ᵉ et 3ᵉ plur." ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "aren’t", "raw_tags": [ "Contra.", "Présent indicatif", "2ᵉ sing. 1^(ère), 2ᵉ et 3ᵉ plur." ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "is", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "3ᵉ sing." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "’s", "raw_tags": [ "Contra.", "Présent indicatif", "3ᵉ sing." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "is not", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "3ᵉ sing." ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "isn’t", "raw_tags": [ "Contra.", "Présent indicatif", "3ᵉ sing." ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "was not", "raw_tags": [ "Longue", "1^(ère) et 3ᵉ sing." ], "tags": [ "negative", "preterite" ] }, { "form": "wasn’t", "raw_tags": [ "Contra.", "1^(ère) et 3ᵉ sing." ], "tags": [ "negative", "preterite" ] }, { "form": "wast, wert", "raw_tags": [ "Longue", "2ᵉ sing. arch." ], "tags": [ "affirmative", "preterite" ] }, { "form": "wast/wert not", "raw_tags": [ "Longue", "2ᵉ sing. arch." ], "tags": [ "negative", "preterite" ] }, { "form": "were", "raw_tags": [ "Longue", "2ᵉ sing. 1^(ère) et 2ᵉ plur." ], "tags": [ "affirmative", "preterite" ] }, { "form": "were not", "raw_tags": [ "Longue", "2ᵉ sing. 1^(ère) et 2ᵉ plur." ], "tags": [ "negative", "preterite" ] }, { "form": "weren’t", "raw_tags": [ "Contra.", "2ᵉ sing. 1^(ère) et 2ᵉ plur." ], "tags": [ "negative", "preterite" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "(non accentué)", "(accentué)" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 2, 5 ] ], "text": "I was present.", "translation": "J’étais présent." }, { "bold_text_offsets": [ [ 43, 48 ] ], "ref": "Pete Townshend, I can See for Miles, in The Who Sell Out (album de The Who), 1967", "text": "You took advantage of my trust in you when I was so far away", "translation": "Tu as profité de ma confiance en toi lorsque j’étais si loin." } ], "form_of": [ { "word": "be" } ], "glosses": [ "Première personne du prétérit de be (« être »)." ], "id": "fr-was-en-verb-hvTpnLZ1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "text": "He was present.", "translation": "Il était présent." } ], "form_of": [ { "word": "be" } ], "glosses": [ "Troisième personne du prétérit de be (« être »)." ], "id": "fr-was-en-verb-taW6HZgH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wəz\\" }, { "ipa": "\\wʌz\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\wɒz\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-was.ogg", "ipa": "wʌz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/En-us-was.ogg/En-us-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-was.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-us-was-unstressed.ogg", "ipa": "aɪ wəz ˈðɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/En-us-was-unstressed.ogg/En-us-was-unstressed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-was-unstressed.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Remiremont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Muldoonsamuel55-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Muldoonsamuel55-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-was.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "was" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en anglais", "Supplétions en anglais", "anglais", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du indo-européen commun *wes- (« habiter »). Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de be." ], "forms": [ { "form": "(to) be", "raw_tags": [ "Infinitif et Impératif" ] }, { "form": "being", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "been", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "be (2ᵉ sing. arch. : beest)", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "were (2ᵉ sing. arch. : wast)", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "am", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "1^(ère) sing." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "’m", "raw_tags": [ "Contra.", "Présent indicatif", "1^(ère) sing." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "am not", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "1^(ère) sing." ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "aren’t, amn’t", "raw_tags": [ "Contra.", "Présent indicatif", "1^(ère) sing." ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "art", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "2ᵉ sing. arch." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "’rt", "raw_tags": [ "Contra.", "Présent indicatif", "2ᵉ sing. arch." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "art not", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "2ᵉ sing. arch." ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "are", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "2ᵉ sing. 1^(ère), 2ᵉ et 3ᵉ plur." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "’re", "raw_tags": [ "Contra.", "Présent indicatif", "2ᵉ sing. 1^(ère), 2ᵉ et 3ᵉ plur." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "are not", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "2ᵉ sing. 1^(ère), 2ᵉ et 3ᵉ plur." ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "aren’t", "raw_tags": [ "Contra.", "Présent indicatif", "2ᵉ sing. 1^(ère), 2ᵉ et 3ᵉ plur." ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "is", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "3ᵉ sing." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "’s", "raw_tags": [ "Contra.", "Présent indicatif", "3ᵉ sing." ], "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "is not", "raw_tags": [ "Longue", "Présent indicatif", "3ᵉ sing." ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "isn’t", "raw_tags": [ "Contra.", "Présent indicatif", "3ᵉ sing." ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "was not", "raw_tags": [ "Longue", "1^(ère) et 3ᵉ sing." ], "tags": [ "negative", "preterite" ] }, { "form": "wasn’t", "raw_tags": [ "Contra.", "1^(ère) et 3ᵉ sing." ], "tags": [ "negative", "preterite" ] }, { "form": "wast, wert", "raw_tags": [ "Longue", "2ᵉ sing. arch." ], "tags": [ "affirmative", "preterite" ] }, { "form": "wast/wert not", "raw_tags": [ "Longue", "2ᵉ sing. arch." ], "tags": [ "negative", "preterite" ] }, { "form": "were", "raw_tags": [ "Longue", "2ᵉ sing. 1^(ère) et 2ᵉ plur." ], "tags": [ "affirmative", "preterite" ] }, { "form": "were not", "raw_tags": [ "Longue", "2ᵉ sing. 1^(ère) et 2ᵉ plur." ], "tags": [ "negative", "preterite" ] }, { "form": "weren’t", "raw_tags": [ "Contra.", "2ᵉ sing. 1^(ère) et 2ᵉ plur." ], "tags": [ "negative", "preterite" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "(non accentué)", "(accentué)" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 2, 5 ] ], "text": "I was present.", "translation": "J’étais présent." }, { "bold_text_offsets": [ [ 43, 48 ] ], "ref": "Pete Townshend, I can See for Miles, in The Who Sell Out (album de The Who), 1967", "text": "You took advantage of my trust in you when I was so far away", "translation": "Tu as profité de ma confiance en toi lorsque j’étais si loin." } ], "form_of": [ { "word": "be" } ], "glosses": [ "Première personne du prétérit de be (« être »)." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "text": "He was present.", "translation": "Il était présent." } ], "form_of": [ { "word": "be" } ], "glosses": [ "Troisième personne du prétérit de be (« être »)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wəz\\" }, { "ipa": "\\wʌz\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\wɒz\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-was.ogg", "ipa": "wʌz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/En-us-was.ogg/En-us-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-was.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-us-was-unstressed.ogg", "ipa": "aɪ wəz ˈðɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/En-us-was-unstressed.ogg/En-us-was-unstressed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-was-unstressed.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Remiremont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Muldoonsamuel55-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Muldoonsamuel55-was.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-was.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-was.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-was.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "was" }
Download raw JSONL data for was meaning in Anglais (8.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.