"was" meaning in Anglais

See was in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \wəz\, \wʌz\, \wɒz\, wʌz, aɪ wəz ˈðɛɹ Audio: En-us-was.ogg , En-us-was-unstressed.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav , LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav , LL-Q1860 (eng)-She animates-was.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-was.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-was.wav , LL-Q1860 (eng)-Muldoonsamuel55-was.wav
Forms: to be [infinitive], am, ain't, are, aren’t, is, isn’t, wasn’t, were, weren’t, been [participle, past], being [participle, present]
  1. Première personne du prétérit de be (« être »). Form of: be
    Sense id: fr-was-en-verb-hvTpnLZ1
  2. Troisième personne du prétérit de be (« être »). Form of: be
    Sense id: fr-was-en-verb-taW6HZgH
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for was meaning in Anglais (6.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en flamand occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-indo-européen *wes- (« habiter »). Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de be."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to be",
      "ipas": [
        "\\biː\\",
        "\\bi\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Affirmatif"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "am",
      "ipas": [
        "\\əm\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Affirmatif",
        "Présent simple, 1ʳᵉ pers. singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "ain't",
      "ipas": [
        "\\ˈeint\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Négatif",
        "Présent simple, 1ʳᵉ pers. singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "are",
      "ipas": [
        "\\ɑː\\",
        "\\ɑɹ\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Affirmatif",
        "Présent simple, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "aren’t",
      "ipas": [
        "\\ˈɑːnt\\",
        "\\ˈɑɹnt\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Négatif",
        "Présent simple, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "is",
      "ipas": [
        "\\ɪz\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Affirmatif",
        "Présent simple, 3ᵉ pers. singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "isn’t",
      "ipas": [
        "\\ˈɪz.n̩t\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Négatif",
        "Présent simple, 3ᵉ pers. singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "wasn’t",
      "ipas": [
        "\\ˈwɒz.n̩t\\",
        "\\ˈwʌz.n̩t\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Négatif",
        "Prétérit, 1ʳᵉ et 3ᵉ pers. singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "were",
      "ipas": [
        "\\wə\\",
        "\\wɚ\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Affirmatif",
        "Prétérit, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "weren’t",
      "ipas": [
        "\\ˈwɜːnt\\",
        "\\ˈwɝnt\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Négatif",
        "Prétérit, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "been",
      "ipas": [
        "\\bin\\",
        "\\bɪn\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Affirmatif"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "being",
      "ipas": [
        "\\ˈbiː.ɪŋ\\",
        "\\ˈbi.ɪŋ\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Affirmatif"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "(non accentué)",
    "(accentué)"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I was present.",
          "translation": "J’étais présent."
        },
        {
          "ref": "Pete Townshend, I can See for Miles, in The Who Sell Out (album de The Who), 1967",
          "text": "You took advantage of my trust in you when I was so far away",
          "translation": "Tu as profité de ma confiance en toi lorsque j’étais si loin."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "be"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du prétérit de be (« être »)."
      ],
      "id": "fr-was-en-verb-hvTpnLZ1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He was present.",
          "translation": "Il était présent."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "be"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du prétérit de be (« être »)."
      ],
      "id": "fr-was-en-verb-taW6HZgH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\wəz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\wʌz\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\wɒz\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-was.ogg",
      "ipa": "wʌz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/En-us-was.ogg/En-us-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-was.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-was-unstressed.ogg",
      "ipa": "aɪ wəz ˈðɛɹ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/En-us-was-unstressed.ogg/En-us-was-unstressed.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-was-unstressed.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Remiremont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Muldoonsamuel55-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Muldoonsamuel55-was.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "was"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en flamand occidental",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-indo-européen *wes- (« habiter »). Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de be."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to be",
      "ipas": [
        "\\biː\\",
        "\\bi\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Affirmatif"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "am",
      "ipas": [
        "\\əm\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Affirmatif",
        "Présent simple, 1ʳᵉ pers. singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "ain't",
      "ipas": [
        "\\ˈeint\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Négatif",
        "Présent simple, 1ʳᵉ pers. singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "are",
      "ipas": [
        "\\ɑː\\",
        "\\ɑɹ\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Affirmatif",
        "Présent simple, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "aren’t",
      "ipas": [
        "\\ˈɑːnt\\",
        "\\ˈɑɹnt\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Négatif",
        "Présent simple, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "is",
      "ipas": [
        "\\ɪz\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Affirmatif",
        "Présent simple, 3ᵉ pers. singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "isn’t",
      "ipas": [
        "\\ˈɪz.n̩t\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Négatif",
        "Présent simple, 3ᵉ pers. singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "wasn’t",
      "ipas": [
        "\\ˈwɒz.n̩t\\",
        "\\ˈwʌz.n̩t\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Négatif",
        "Prétérit, 1ʳᵉ et 3ᵉ pers. singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "were",
      "ipas": [
        "\\wə\\",
        "\\wɚ\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Affirmatif",
        "Prétérit, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "weren’t",
      "ipas": [
        "\\ˈwɜːnt\\",
        "\\ˈwɝnt\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Négatif",
        "Prétérit, 2ᵉ pers. singulier 1ʳᵉ, 2ᵉ et 3ᵉ pers. pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "been",
      "ipas": [
        "\\bin\\",
        "\\bɪn\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Affirmatif"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "being",
      "ipas": [
        "\\ˈbiː.ɪŋ\\",
        "\\ˈbi.ɪŋ\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Affirmatif"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "(non accentué)",
    "(accentué)"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I was present.",
          "translation": "J’étais présent."
        },
        {
          "ref": "Pete Townshend, I can See for Miles, in The Who Sell Out (album de The Who), 1967",
          "text": "You took advantage of my trust in you when I was so far away",
          "translation": "Tu as profité de ma confiance en toi lorsque j’étais si loin."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "be"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du prétérit de be (« être »)."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He was present.",
          "translation": "Il était présent."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "be"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du prétérit de be (« être »)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\wəz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\wʌz\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\wɒz\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-was.ogg",
      "ipa": "wʌz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/En-us-was.ogg/En-us-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-was.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-was-unstressed.ogg",
      "ipa": "aɪ wəz ˈðɛɹ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/En-us-was-unstressed.ogg/En-us-was-unstressed.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-was-unstressed.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Remiremont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-was.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-was.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-was.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Muldoonsamuel55-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Muldoonsamuel55-was.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Muldoonsamuel55-was.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "was"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.