"fortune" meaning in All languages combined

See fortune on Wiktionary

Noun [Ancien français]

IPA: *\fɔʁ.tyn\
  1. Richesse
    Sense id: fr-fortune-fro-noun-5Qquzo05
  2. Fortune, destinée, sort.
    Sense id: fr-fortune-fro-noun-Mq0LjmwO
  3. Tempête, orage : → voir fortune de mer vent, accident ; hasard , chance ; épaves, trouvailles [sur terre, ou dans la terre et sur mer].
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

IPA: \ˈfɔɹ.tʃən\, \ˈfɔː.tʃuːn\, ˈfɔɹ.tʃən Audio: En-us-fortune.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fortune.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fortune.wav Forms: fortunes [plural]
  1. Fortune, destinée, sort.
    Sense id: fr-fortune-en-noun-Mq0LjmwO
  2. Richesse.
    Sense id: fr-fortune-en-noun-gQULdELZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fortunate, fortunately, fortune cookie, fortune hunter, fortune-teller, fortune-telling, unfortunate, unfortunately, wheel of fortune

Noun [Français]

IPA: \fɔʁ.tyn\, yn fɔʁ.tyn Audio: Fr-fortune.ogg , LL-Q150 (fra)-DSwissK-fortune.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fortune.wav Forms: fortunes [plural]
  1. Hasard, chance.
    Sense id: fr-fortune-fr-noun-a5u1AvYw Categories (other): Exemples en français
  2. Tout ce qui arrive ou peut arriver de bien ou de mal à quelqu’un. Tags: broadly
    Sense id: fr-fortune-fr-noun-e6nBtr8f Categories (other): Exemples en français
  3. Divinité païenne qui était censée distribuer, à son gré, le bonheur et le malheur.
    Sense id: fr-fortune-fr-noun-6iML635i Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la religion Topics: religion
  4. Aléas de la vie qui apportent du bien.
    Sense id: fr-fortune-fr-noun-ewTlMQ8J Categories (other): Exemples en français
  5. Avancement, établissement dans les emplois, dans les honneurs, dans les biens.
    Sense id: fr-fortune-fr-noun-amBvjq7h Categories (other): Exemples en français
  6. Tempête. → voir fortune de mer et de fortune
    Sense id: fr-fortune-fr-noun-L3HuHUmb Categories (other): Lexique en français de la marine Topics: nautical
  7. Péril en mer, aléa, et donc voile de réserve en cas de tempête : la « fortune carrée ». Tags: broadly
    Sense id: fr-fortune-fr-noun-qLUu9INw Categories (other): Exemples en français
  8. Les faveurs d’une femme.
    Sense id: fr-fortune-fr-noun-wV4xeitR Categories (other): Exemples en français
  9. Les biens, richesses, ressources pécuniaires.
    Sense id: fr-fortune-fr-noun-aE4JpyHO Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: lot (Afrikaans), rykdom (Afrikaans), Fügung (Allemand), Geschick (Allemand), Los (Allemand), Schicksal (Allemand), Verhängnis (Allemand), Reichtum (Allemand), fortune (Anglais), luck (Anglais), destiny (Anglais), fate (Anglais), wealth (Anglais), pinvidigezh [feminine] (Breton), sort (Catalan), suerte (Espagnol), destino (Espagnol), fortuno (Espéranto), sorto (Espéranto), riĉaĵo (Espéranto), onnetar (Finnois), osa (Finnois), fertún (Frison), lagna (Féroïen), beartas (Gaélique écossais), τύχη (Grec), πλούτος (Grec), περιουσία (Grec), כָּבוד (Hébreu ancien), גַּד (Hébreu ancien), חַיִל (Hébreu ancien), fortuno (Ido), fortuna (Italien), (tomi) (Japonais), fortuna (Latin), geluk (Néerlandais), fortuin (Néerlandais), fortuinlijkheid (Néerlandais), lot (Néerlandais), levenslot (Néerlandais), rijkdom (Néerlandais), fortuna (Occitan), fortuna (Papiamento), destino (Papiamento), forteune (Picard), fortuna (Polonais), acaso (Portugais), felicidade (Portugais), sorte (Portugais), destino (Portugais), sina (Portugais), almarë (Quenya), almië (Quenya), marta (Quenya), marto (Quenya), manar (Quenya), mandë (Quenya), avere (Roumain), rikkisvuohta (Same du Nord), förmögenhet (Suédois), štěstěna (Tchèque), bohatství (Tchèque), alınyazısı (Turc), щастя [neuter] (Ukrainien) Translations (Les biens, richesses, ressources pécuniaires.): Vermögen [neuter] (Allemand), سعة (Arabe), مَال (māl) (Arabe), dirutza (Basque), fortuna (Occitan), fortuna (Polonais), eallu (Same du Nord), opmodat (Same du Nord), mali (Shingazidja), fôrtune (Wallon)
Categories (other): Lemmes en français, Lexique en français de l’argent, Mots en français issus d’un mot en latin, Noms communs en français, Traductions en afrikaans, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en basque, Traductions en breton, Traductions en catalan, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en finnois, Traductions en frison, Traductions en féroïen, Traductions en gaélique écossais, Traductions en grec, Traductions en hébreu ancien, Traductions en ido, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en latin, Traductions en néerlandais, Traductions en occitan, Traductions en papiamento, Traductions en picard, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en quenya, Traductions en roumain, Traductions en same du Nord, Traductions en shingazidja, Traductions en suédois, Traductions en tchèque, Traductions en turc, Traductions en ukrainien, Traductions en wallon, Français Derived forms: à la fortune du pot, avoir toute sa fortune sur son dos, bonne fortune, compagnon de fortune, courir fortune, fortune de mer, gentilhomme de fortune, gestionnaire de grande fortune, grosse fortune, la fortune du pot, mauvaise fortune, roue de la fortune Derived forms (accident, événement fortuit qui change une bonne situation en une mauvaise ; désigne aussi des dommages d’ordre financier, des pertes d’argent): revers de fortune Derived forms (adversité): fortune contraire Derived forms (changement imprévu, qui peut être heureux, une vicissitude bonne ou mauvaise): retour de fortune Derived forms (dignités, les honneurs, les richesses): biens de la fortune Derived forms (homme de guerre qui, par sa valeur, s’est élevé des derniers rangs aux plus hauts grades): officier de fortune, soldat de fortune Derived forms (ne pas se laisser abattre par les déceptions, par les évènements fâcheux): faire contre mauvaise fortune bon cœur Derived forms (par hasard ; improvisé et provisoire): de fortune Derived forms (se dit aussi des choses et signifie obtenir du succès, être accueilli, goûté): faire fortune Derived forms (s’engager dans une entreprise dont le succès dépend en grande partie du hasard, d’événements qu’on ne peut régler ni prévoir): tenter fortune Derived forms (s’exposer à faire mauvaise chère, en allant dîner dans une maison où l’on n’est pas attendu): courir la fortune du pot Derived forms (tenter de réussir par des moyens prompts et hasardeux): brusquer la fortune Derived forms (trouver moyen de fixer la fortune): attacher un clou à la roue de la fortune Derived forms (être ou se mettre en quête des occasions qui peuvent procurer ce que l’on désire, comme le bien-être, les richesses, etc.): chercher fortune

Noun [Italien]

IPA: \fɔr.ˈtu.ne\ Forms: fortuna [singular]
  1. Pluriel de fortuna. Form of: fortuna
    Sense id: fr-fortune-it-noun-IMNEX5TA
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Moyen français]

IPA: *\fɔʁ.tyn\ Forms: fortunes [plural], *\fɔʁ.tyn\
  1. Fortune, destinée, sort.
    Sense id: fr-fortune-frm-noun-Mq0LjmwO
  2. Richesse
    Sense id: fr-fortune-frm-noun-5Qquzo05
  3. Tempête, orage. → voir fortune de mer
  4. Tempête, orage. → voir fortune de mer
    Calamité, surtout en mer : naufrage, incendie.
    Sense id: fr-fortune-frm-noun-Xg16g4Rd Topics: nautical
  5. Tempête, orage. → voir fortune de mer
    danger, péril de périr en mer.
    Tags: broadly
    Sense id: fr-fortune-frm-noun-KuEoeeDc Categories (other): Exemples en moyen français, Exemples en moyen français à traduire Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fortunal, orage, tempête, bourrasque

Verb [Portugais]

IPA: \foɾ.ˈtu.nɨ\, \foɾ.ˈtu.ni\ Forms: que eu fortune [subjunctive, present], que você/ele/ela fortune [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de fortunar. Form of: fortunar
    Sense id: fr-fortune-pt-verb-EwcHqZk6
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fortunar. Form of: fortunar
    Sense id: fr-fortune-pt-verb-NWLoK5oD
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de fortunar. Form of: fortunar
    Sense id: fr-fortune-pt-verb-WAIaXN3W
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fonture"
    },
    {
      "word": "Fournet"
    },
    {
      "word": "fournet"
    },
    {
      "word": "frouent"
    },
    {
      "word": "fureton"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de l’argent",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en quenya",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la fortune du pot"
    },
    {
      "sense": "trouver moyen de fixer la fortune",
      "word": "attacher un clou à la roue de la fortune"
    },
    {
      "sense": "dignités, les honneurs, les richesses",
      "word": "biens de la fortune"
    },
    {
      "word": "avoir toute sa fortune sur son dos"
    },
    {
      "word": "bonne fortune"
    },
    {
      "sense": "tenter de réussir par des moyens prompts et hasardeux",
      "word": "brusquer la fortune"
    },
    {
      "sense": "être ou se mettre en quête des occasions qui peuvent procurer ce que l’on désire, comme le bien-être, les richesses, etc.",
      "word": "chercher fortune"
    },
    {
      "word": "compagnon de fortune"
    },
    {
      "word": "courir fortune"
    },
    {
      "sense": "s’exposer à faire mauvaise chère, en allant dîner dans une maison où l’on n’est pas attendu",
      "word": "courir la fortune du pot"
    },
    {
      "sense": "par hasard ; improvisé et provisoire",
      "word": "de fortune"
    },
    {
      "sense": "ne pas se laisser abattre par les déceptions, par les évènements fâcheux",
      "word": "faire contre mauvaise fortune bon cœur"
    },
    {
      "sense": "se dit aussi des choses et signifie obtenir du succès, être accueilli, goûté",
      "word": "faire fortune"
    },
    {
      "sense": "adversité",
      "word": "fortune contraire"
    },
    {
      "word": "fortune de mer"
    },
    {
      "word": "gentilhomme de fortune"
    },
    {
      "word": "gestionnaire de grande fortune"
    },
    {
      "word": "grosse fortune"
    },
    {
      "word": "la fortune du pot"
    },
    {
      "word": "mauvaise fortune"
    },
    {
      "sense": "homme de guerre qui, par sa valeur, s’est élevé des derniers rangs aux plus hauts grades",
      "word": "officier de fortune"
    },
    {
      "sense": "changement imprévu, qui peut être heureux, une vicissitude bonne ou mauvaise",
      "word": "retour de fortune"
    },
    {
      "sense": "accident, événement fortuit qui change une bonne situation en une mauvaise ; désigne aussi des dommages d’ordre financier, des pertes d’argent",
      "word": "revers de fortune"
    },
    {
      "word": "roue de la fortune"
    },
    {
      "sense": "homme de guerre qui, par sa valeur, s’est élevé des derniers rangs aux plus hauts grades",
      "word": "soldat de fortune"
    },
    {
      "sense": "s’engager dans une entreprise dont le succès dépend en grande partie du hasard, d’événements qu’on ne peut régler ni prévoir",
      "word": "tenter fortune"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fortuna, lui-même de fors, « sort, hasard »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fortunes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "chacun est responsable de son sort bon ou mauvais",
      "word": "chacun est artisan de sa fortune"
    },
    {
      "word": "chacun est l’artisan de sa fortune"
    },
    {
      "word": "la fortune sourit aux audacieux"
    },
    {
      "word": "la fortune vient en dormant"
    },
    {
      "word": "ne pas avoir la fortune à Rothschild"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La fortune des armes. J’en courrai la fortune. La mauvaise fortune le poursuit."
        },
        {
          "ref": "Marivaux, L’Île des esclaves, 1725",
          "text": "Au reste, ne cherchez point à vous sauver de ces lieux, vous le tenteriez sans succès, et vous feriez votre fortune plus mauvaise : commencez votre nouveau régime de vie par la patience."
        },
        {
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, chapitre VI, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "Voici la fortune qui passe… Saisissez-la. Dans une heure il sera trop tard : le maréchal va partir pour un long voyage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hasard, chance."
      ],
      "id": "fr-fortune-fr-noun-a5u1AvYw"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 831",
          "text": "C’était, en cas de mauvaise fortune, un moyen de traiter et d’obtenir sûrement de bonnes conditions."
        },
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VII, La morale des producteurs, 1908, page 326",
          "text": "Mais Renan avait été trop favorisé durant toute sa vie par la fortune, pour ne pas être optimiste ; il croyait donc que le mal se bornerait à l’obligation de traverser de mauvais jours, […]."
        },
        {
          "text": "Je partageai sa bonne et sa mauvaise fortune."
        },
        {
          "text": "Nous ne pouvons prédire quelle sera la fortune de ce livre, de cet ouvrage. La fortune des états, des empires."
        },
        {
          "text": "Cette doctrine a eu des fortunes très diverses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout ce qui arrive ou peut arriver de bien ou de mal à quelqu’un."
      ],
      "id": "fr-fortune-fr-noun-e6nBtr8f",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Épicure, Lettre à Ménécée, traduction par Jacques Georges Chauffepié (1840)",
          "text": "Gardez-vous donc bien d’imiter le vulgaire, qui met la Fortune au nombre des dieux ; la bizarrerie de sa conduite l’éloigne entièrement du caractère de la divinité, […]."
        },
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863",
          "text": "Je m’étonne que la Fortune ne soit point descendue de sa boule de verre devant ta porte ; il est vrai que cette guenippe, avec le mauvais goût ordinaire aux femmes, comble de ses faveurs un tas de freluquets et de béjaunes au détriment des gens de mérite."
        },
        {
          "text": "(Par extension) Hasards de la vie."
        },
        {
          "text": "La fortune est aveugle, inconstante, capricieuse, changeante."
        },
        {
          "text": "L’inconstance, le caprice, la bizarrerie, les revers, les rigueurs de la fortune."
        },
        {
          "text": "La fortune distribue inégalement ses faveurs. Il est maltraité de la fortune."
        },
        {
          "text": "La fortune lui sourit. La fortune lui a tourné le dos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Divinité païenne qui était censée distribuer, à son gré, le bonheur et le malheur."
      ],
      "id": "fr-fortune-fr-noun-6iML635i",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain Legros, Montaigne en quatre-vingt-jours, Albin Michel. 2022, page 156",
          "text": "Il s'agit pour l'auteur d'expliquer dans ces pages pourquoi il persiste à écrire « fortune » au lieu de « providence », ce qu'on lui avait pourtant vivement suggéré à Rome en 1581. À chacun, répond-il, son domaine et ses mots : aux « humanistes » le « dire humain », aux théologiens le « parler divin »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aléas de la vie qui apportent du bien."
      ],
      "id": "fr-fortune-fr-noun-ewTlMQ8J"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Julie de Querangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, t. 2, 4, 1833",
          "text": "[…] ; la fortune doit être le prix du talent, et du talent seul; c’est à l'homme qui sent ce qu’il vaut de le proclamer, et, pour ma part, s’il y a lieu, j’en aurai le courage. Il me faut 30,000 livres de rente, je ne crois pas valoir moins que cela."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avancement, établissement dans les emplois, dans les honneurs, dans les biens."
      ],
      "id": "fr-fortune-fr-noun-amBvjq7h"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tempête. → voir fortune de mer et de fortune"
      ],
      "id": "fr-fortune-fr-noun-L3HuHUmb",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Littré",
          "text": "La fortune est une voile carrée attachée sur une vergue qui se hisse, comme la voile de misaine des bâtiments carrés, à la tête et sur l'avant du mât de misaine"
        },
        {
          "ref": "Carnet Maritime; Photographie et culture maritimes, « Typologie des gréements de grands voiliers », 2010",
          "text": "La fortune, qui est une grande voile carrée souvent volante, n’est utilisée qu’au vent arrière. La fortune correspond à la misaine sur un phare carré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Péril en mer, aléa, et donc voile de réserve en cas de tempête : la « fortune carrée »."
      ],
      "id": "fr-fortune-fr-noun-qLUu9INw",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il a eu beaucoup de bonnes fortunes. Un homme à bonnes fortunes."
        },
        {
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, chapitre X, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "Le patron du Grand-Henri jura qu’il serait discret comme la tombe et conduisit son hôte dans une mauvaise chambre sur laquelle s’ouvrait un méchant cabinet noir. “C’est pour le moins un prince en bonne fortune, songea-t-il. Monseigneur, ajouta-t-il tout haut, c’est ici la chambre des princes.”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Les faveurs d’une femme."
      ],
      "id": "fr-fortune-fr-noun-wV4xeitR",
      "raw_tags": [
        "Galanterie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844 ; page 130 de l’édition Houssiaux de 1855",
          "text": "Pendant que le colonel […] apprenait les éléments de la Banque en déployant l’activité, la prodigieuse intelligence des Provençaux, Dumay réalisa deux fortunes, car il revint avec un chargement de coton acheté à vil prix."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon,G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, pages 95-96",
          "text": "Il est certaines situations dont bénéficient seuls les gens tarés. Ils fondent leur fortune là où des hommes mieux posés et plus influents n’auraient point osé risquer la leur. Certes, Roudier, Granoux et les autres, par leur position d’hommes riches et respectés, semblaient devoir être mille fois préférés à Pierre comme chefs actifs du parti conservateur. Mais aucun d’eux n’aurait consenti à faire de son salon un centre politique ; leurs convictions n’allaient pas jusqu’à se compromettre ouvertement ; en somme, ce n’étaient que des braillards, des commères de province, qui voulaient bien cancaner chez un voisin contre la République, du moment où le voisin endossait la responsabilité de leurs cancans."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 32",
          "text": "Appartenant à la grande confrérie des conteurs et chanteurs errants, ce troubadour marocain ne possède pour toute fortune qu'un âne famélique, un vieux haïk en lambeaux, une pipe et une blague à kif et un petit instrument primitif à deux cordes, un gimbri, attribut de son état."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 180",
          "text": "Ah ! la bougresse ! Elle est maintenant entretenue par un banquier tchécoslovaque qui a réalisé une fortune colossale pendant la guerre dans les fournitures aux armées."
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Être pauvre parmi les pauvres, c’est beaucoup moins dur qu’au contact de voisins étalant une débordante fortune."
        },
        {
          "ref": "François-Joseph Ruggiu, Les élites et les villes moyennes en France et en Angleterre (XVIIᵉ-XVIIIᵉ siècle), L’Harmattan, 1997, page 123",
          "text": "René Jean Le Mouton de Boisdeftre, héritier et perpétuateur d’une prestigieuse dynastie militaire du Pays d’Alençon ne semblait pas jouir d’une grande fortune."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Les biens, richesses, ressources pécuniaires."
      ],
      "id": "fr-fortune-fr-noun-aE4JpyHO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔʁ.tyn\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-fortune.ogg",
      "ipa": "yn fɔʁ.tyn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/Fr-fortune.ogg/Fr-fortune.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-fortune.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-fortune.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fortune.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fortune.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fortune.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fortune.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-fortune.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fortune.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fortune.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fortune.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fortune.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fortune.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fortune.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "lot"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "rykdom"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Fügung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Geschick"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Los"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schicksal"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Verhängnis"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Reichtum"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fortune"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "luck"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "destiny"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fate"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "wealth"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pinvidigezh"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "sort"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "suerte"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "destino"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "fortuno"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "sorto"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "riĉaĵo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "lagna"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "onnetar"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "osa"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "fertún"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "beartas"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "τύχη"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "πλούτος"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "περιουσία"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "כָּבוד"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "גַּד"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "חַיִל"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "fortuno"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "tomi",
      "word": "富"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "geluk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "fortuin"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "fortuinlijkheid"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "lot"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "levenslot"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rijkdom"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "destino"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "forteune"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "acaso"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "felicidade"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "sorte"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "destino"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "sina"
    },
    {
      "lang": "Quenya",
      "lang_code": "qya",
      "word": "almarë"
    },
    {
      "lang": "Quenya",
      "lang_code": "qya",
      "word": "almië"
    },
    {
      "lang": "Quenya",
      "lang_code": "qya",
      "word": "marta"
    },
    {
      "lang": "Quenya",
      "lang_code": "qya",
      "word": "marto"
    },
    {
      "lang": "Quenya",
      "lang_code": "qya",
      "word": "manar"
    },
    {
      "lang": "Quenya",
      "lang_code": "qya",
      "word": "mandë"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "avere"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "rikkisvuohta"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "förmögenhet"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "štěstěna"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "bohatství"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "alınyazısı"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "щастя"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Vermögen"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "سعة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "māl",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "مَال"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "dirutza"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "eallu"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "opmodat"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "mali"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "fôrtune"
    }
  ],
  "word": "fortune"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fortuna, lui-même de fors, « sort, hasard » mais au sens de tempête."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Richesse"
      ],
      "id": "fr-fortune-fro-noun-5Qquzo05"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Traduction de Francisque Michel, « Un Miracle de Notre-Dame ».",
          "text": "Mère de Dieu, ai-je sujet de m'affliger? Certes, oui, puisque je me trouve dans un péril tel que je ne vois l'heure que je chavire en mer. Ah, Fortune! tu m'es si contraire que j'ai bien raison de te faire des reproches et de me plaindre amèrement de ce que tu m'as mis au haut de ta roue pour me jeter ensuite dans la fange; mais il y a pis, car je suis abandonnée sans pilote à la tourmente en pleine mer, qui court terriblement sur nous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fortune, destinée, sort."
      ],
      "id": "fr-fortune-fro-noun-Mq0LjmwO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en ancien français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dom Martin (1262) cité dans Archéologie navale, Augustin Jal, page 507",
          "text": "Et quant vint au quart jor unt fortune grant le prit et rompit sa nave"
        },
        {
          "ref": "Mélusine pages 128.26-27",
          "text": "Or advint que par la grâce de Dieu que fortune se leva en la mer, et uns orages et tempeste si horrible que Sarrazins furent moult esbahis..."
        },
        {
          "ref": "Commission des antiquités du Departement de la Côte d’Or, Description de miniatures du duc Eudes III de Bourgogne pour la fondation de l’Hôpital de Dijon",
          "text": "Comment le Duc de Bourgoigne nomme Eude le vaillant eut si grosse fortune sur mer en allant au Saint Sépulcre, et là se rendit à Dieu et voua de faire une chapelle en sa maison au nom de Dieu, de sa glorieuse mère et de monsieur saint Jean l’Evangeliste, et incontinent la tempeste cessa et vint a bon port."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tempête, orage : → voir fortune de mer vent, accident ; hasard , chance ; épaves, trouvailles [sur terre, ou dans la terre et sur mer]."
      ],
      "id": "fr-fortune-fro-noun-odnVLk3n",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\fɔʁ.tyn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "fortune"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen français",
      "orig": "moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fortuna, lui-même de fors, « sort, hasard »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fortunes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "*\\fɔʁ.tyn\\"
    }
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fortune, destinée, sort."
      ],
      "id": "fr-fortune-frm-noun-Mq0LjmwO"
    },
    {
      "glosses": [
        "Richesse"
      ],
      "id": "fr-fortune-frm-noun-5Qquzo05"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en moyen français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Champz royaulx faiz et composez à la louenge de la Vierge, tant en la ville de Rouen que en la ville de Dieppe, es puys royaulx tenus es dictes villes par aucuns notables",
          "text": "Vaisseau nagant par la mer sans fortune"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tempête, orage. → voir fortune de mer"
      ],
      "id": "fr-fortune-frm-noun-BqP7~ztW",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tempête, orage. → voir fortune de mer",
        "Calamité, surtout en mer : naufrage, incendie."
      ],
      "id": "fr-fortune-frm-noun-Xg16g4Rd",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Froissard, Les Chroniques",
          "text": "Ils eurent une dure fortune et tempête, et tellement, que tous les vaisseaux furent en très grand danger, péril, et aventure de mort, et […] de leurs gens, qu'ils tenaient perdus sur mer, ou que fortune de mer les eut boutés"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tempête, orage. → voir fortune de mer",
        "danger, péril de périr en mer."
      ],
      "id": "fr-fortune-frm-noun-KuEoeeDc",
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\fɔʁ.tyn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fortunal"
    },
    {
      "word": "orage"
    },
    {
      "word": "tempête"
    },
    {
      "word": "bourrasque"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "fortune"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fortunate"
    },
    {
      "word": "fortunately"
    },
    {
      "word": "fortune cookie"
    },
    {
      "word": "fortune hunter"
    },
    {
      "word": "fortune-teller"
    },
    {
      "word": "fortune-telling"
    },
    {
      "word": "unfortunate"
    },
    {
      "word": "unfortunately"
    },
    {
      "word": "wheel of fortune"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fortuna."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fortunes",
      "ipas": [
        "\\ˈfɔɹ.tʃənz\\",
        "\\ˈfɔː.tʃuːnz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "la fortune sourit aux audacieux",
      "word": "fortune favors the brave"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fortune, destinée, sort."
      ],
      "id": "fr-fortune-en-noun-Mq0LjmwO"
    },
    {
      "glosses": [
        "Richesse."
      ],
      "id": "fr-fortune-en-noun-gQULdELZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfɔɹ.tʃən\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɔː.tʃuːn\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-fortune.ogg",
      "ipa": "ˈfɔɹ.tʃən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/En-us-fortune.ogg/En-us-fortune.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-fortune.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fortune.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fortune.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fortune.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fortune.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fortune.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fortune.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fortune.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fortune.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fortune.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fortune.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fortune.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fortune.wav"
    }
  ],
  "word": "fortune"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "funtore"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fortuna",
      "ipas": [
        "\\fɔr.ˈtu.na\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fortuna"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de fortuna."
      ],
      "id": "fr-fortune-it-noun-IMNEX5TA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔr.ˈtu.ne\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "fortune"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que eu fortune",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que você/ele/ela fortune",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fortunar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de fortunar."
      ],
      "id": "fr-fortune-pt-verb-EwcHqZk6"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fortunar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fortunar."
      ],
      "id": "fr-fortune-pt-verb-NWLoK5oD"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fortunar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de fortunar."
      ],
      "id": "fr-fortune-pt-verb-WAIaXN3W"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\foɾ.ˈtu.nɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\foɾ.ˈtu.ni\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "fortune"
}
{
  "categories": [
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fortuna, lui-même de fors, « sort, hasard » mais au sens de tempête."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Richesse"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Traduction de Francisque Michel, « Un Miracle de Notre-Dame ».",
          "text": "Mère de Dieu, ai-je sujet de m'affliger? Certes, oui, puisque je me trouve dans un péril tel que je ne vois l'heure que je chavire en mer. Ah, Fortune! tu m'es si contraire que j'ai bien raison de te faire des reproches et de me plaindre amèrement de ce que tu m'as mis au haut de ta roue pour me jeter ensuite dans la fange; mais il y a pis, car je suis abandonnée sans pilote à la tourmente en pleine mer, qui court terriblement sur nous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fortune, destinée, sort."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire",
        "Lexique en ancien français de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dom Martin (1262) cité dans Archéologie navale, Augustin Jal, page 507",
          "text": "Et quant vint au quart jor unt fortune grant le prit et rompit sa nave"
        },
        {
          "ref": "Mélusine pages 128.26-27",
          "text": "Or advint que par la grâce de Dieu que fortune se leva en la mer, et uns orages et tempeste si horrible que Sarrazins furent moult esbahis..."
        },
        {
          "ref": "Commission des antiquités du Departement de la Côte d’Or, Description de miniatures du duc Eudes III de Bourgogne pour la fondation de l’Hôpital de Dijon",
          "text": "Comment le Duc de Bourgoigne nomme Eude le vaillant eut si grosse fortune sur mer en allant au Saint Sépulcre, et là se rendit à Dieu et voua de faire une chapelle en sa maison au nom de Dieu, de sa glorieuse mère et de monsieur saint Jean l’Evangeliste, et incontinent la tempeste cessa et vint a bon port."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tempête, orage : → voir fortune de mer vent, accident ; hasard , chance ; épaves, trouvailles [sur terre, ou dans la terre et sur mer]."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\fɔʁ.tyn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "fortune"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fortunate"
    },
    {
      "word": "fortunately"
    },
    {
      "word": "fortune cookie"
    },
    {
      "word": "fortune hunter"
    },
    {
      "word": "fortune-teller"
    },
    {
      "word": "fortune-telling"
    },
    {
      "word": "unfortunate"
    },
    {
      "word": "unfortunately"
    },
    {
      "word": "wheel of fortune"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fortuna."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fortunes",
      "ipas": [
        "\\ˈfɔɹ.tʃənz\\",
        "\\ˈfɔː.tʃuːnz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "la fortune sourit aux audacieux",
      "word": "fortune favors the brave"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fortune, destinée, sort."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Richesse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfɔɹ.tʃən\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɔː.tʃuːn\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-fortune.ogg",
      "ipa": "ˈfɔɹ.tʃən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/En-us-fortune.ogg/En-us-fortune.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-fortune.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fortune.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fortune.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fortune.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fortune.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fortune.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fortune.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fortune.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fortune.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fortune.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fortune.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fortune.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fortune.wav"
    }
  ],
  "word": "fortune"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fonture"
    },
    {
      "word": "Fournet"
    },
    {
      "word": "fournet"
    },
    {
      "word": "frouent"
    },
    {
      "word": "fureton"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de l’argent",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en gaélique écossais",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hébreu ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en quenya",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la fortune du pot"
    },
    {
      "sense": "trouver moyen de fixer la fortune",
      "word": "attacher un clou à la roue de la fortune"
    },
    {
      "sense": "dignités, les honneurs, les richesses",
      "word": "biens de la fortune"
    },
    {
      "word": "avoir toute sa fortune sur son dos"
    },
    {
      "word": "bonne fortune"
    },
    {
      "sense": "tenter de réussir par des moyens prompts et hasardeux",
      "word": "brusquer la fortune"
    },
    {
      "sense": "être ou se mettre en quête des occasions qui peuvent procurer ce que l’on désire, comme le bien-être, les richesses, etc.",
      "word": "chercher fortune"
    },
    {
      "word": "compagnon de fortune"
    },
    {
      "word": "courir fortune"
    },
    {
      "sense": "s’exposer à faire mauvaise chère, en allant dîner dans une maison où l’on n’est pas attendu",
      "word": "courir la fortune du pot"
    },
    {
      "sense": "par hasard ; improvisé et provisoire",
      "word": "de fortune"
    },
    {
      "sense": "ne pas se laisser abattre par les déceptions, par les évènements fâcheux",
      "word": "faire contre mauvaise fortune bon cœur"
    },
    {
      "sense": "se dit aussi des choses et signifie obtenir du succès, être accueilli, goûté",
      "word": "faire fortune"
    },
    {
      "sense": "adversité",
      "word": "fortune contraire"
    },
    {
      "word": "fortune de mer"
    },
    {
      "word": "gentilhomme de fortune"
    },
    {
      "word": "gestionnaire de grande fortune"
    },
    {
      "word": "grosse fortune"
    },
    {
      "word": "la fortune du pot"
    },
    {
      "word": "mauvaise fortune"
    },
    {
      "sense": "homme de guerre qui, par sa valeur, s’est élevé des derniers rangs aux plus hauts grades",
      "word": "officier de fortune"
    },
    {
      "sense": "changement imprévu, qui peut être heureux, une vicissitude bonne ou mauvaise",
      "word": "retour de fortune"
    },
    {
      "sense": "accident, événement fortuit qui change une bonne situation en une mauvaise ; désigne aussi des dommages d’ordre financier, des pertes d’argent",
      "word": "revers de fortune"
    },
    {
      "word": "roue de la fortune"
    },
    {
      "sense": "homme de guerre qui, par sa valeur, s’est élevé des derniers rangs aux plus hauts grades",
      "word": "soldat de fortune"
    },
    {
      "sense": "s’engager dans une entreprise dont le succès dépend en grande partie du hasard, d’événements qu’on ne peut régler ni prévoir",
      "word": "tenter fortune"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fortuna, lui-même de fors, « sort, hasard »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fortunes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "chacun est responsable de son sort bon ou mauvais",
      "word": "chacun est artisan de sa fortune"
    },
    {
      "word": "chacun est l’artisan de sa fortune"
    },
    {
      "word": "la fortune sourit aux audacieux"
    },
    {
      "word": "la fortune vient en dormant"
    },
    {
      "word": "ne pas avoir la fortune à Rothschild"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La fortune des armes. J’en courrai la fortune. La mauvaise fortune le poursuit."
        },
        {
          "ref": "Marivaux, L’Île des esclaves, 1725",
          "text": "Au reste, ne cherchez point à vous sauver de ces lieux, vous le tenteriez sans succès, et vous feriez votre fortune plus mauvaise : commencez votre nouveau régime de vie par la patience."
        },
        {
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, chapitre VI, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "Voici la fortune qui passe… Saisissez-la. Dans une heure il sera trop tard : le maréchal va partir pour un long voyage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hasard, chance."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 831",
          "text": "C’était, en cas de mauvaise fortune, un moyen de traiter et d’obtenir sûrement de bonnes conditions."
        },
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VII, La morale des producteurs, 1908, page 326",
          "text": "Mais Renan avait été trop favorisé durant toute sa vie par la fortune, pour ne pas être optimiste ; il croyait donc que le mal se bornerait à l’obligation de traverser de mauvais jours, […]."
        },
        {
          "text": "Je partageai sa bonne et sa mauvaise fortune."
        },
        {
          "text": "Nous ne pouvons prédire quelle sera la fortune de ce livre, de cet ouvrage. La fortune des états, des empires."
        },
        {
          "text": "Cette doctrine a eu des fortunes très diverses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout ce qui arrive ou peut arriver de bien ou de mal à quelqu’un."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Épicure, Lettre à Ménécée, traduction par Jacques Georges Chauffepié (1840)",
          "text": "Gardez-vous donc bien d’imiter le vulgaire, qui met la Fortune au nombre des dieux ; la bizarrerie de sa conduite l’éloigne entièrement du caractère de la divinité, […]."
        },
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863",
          "text": "Je m’étonne que la Fortune ne soit point descendue de sa boule de verre devant ta porte ; il est vrai que cette guenippe, avec le mauvais goût ordinaire aux femmes, comble de ses faveurs un tas de freluquets et de béjaunes au détriment des gens de mérite."
        },
        {
          "text": "(Par extension) Hasards de la vie."
        },
        {
          "text": "La fortune est aveugle, inconstante, capricieuse, changeante."
        },
        {
          "text": "L’inconstance, le caprice, la bizarrerie, les revers, les rigueurs de la fortune."
        },
        {
          "text": "La fortune distribue inégalement ses faveurs. Il est maltraité de la fortune."
        },
        {
          "text": "La fortune lui sourit. La fortune lui a tourné le dos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Divinité païenne qui était censée distribuer, à son gré, le bonheur et le malheur."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain Legros, Montaigne en quatre-vingt-jours, Albin Michel. 2022, page 156",
          "text": "Il s'agit pour l'auteur d'expliquer dans ces pages pourquoi il persiste à écrire « fortune » au lieu de « providence », ce qu'on lui avait pourtant vivement suggéré à Rome en 1581. À chacun, répond-il, son domaine et ses mots : aux « humanistes » le « dire humain », aux théologiens le « parler divin »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aléas de la vie qui apportent du bien."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Julie de Querangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, t. 2, 4, 1833",
          "text": "[…] ; la fortune doit être le prix du talent, et du talent seul; c’est à l'homme qui sent ce qu’il vaut de le proclamer, et, pour ma part, s’il y a lieu, j’en aurai le courage. Il me faut 30,000 livres de rente, je ne crois pas valoir moins que cela."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avancement, établissement dans les emplois, dans les honneurs, dans les biens."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "glosses": [
        "Tempête. → voir fortune de mer et de fortune"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Littré",
          "text": "La fortune est une voile carrée attachée sur une vergue qui se hisse, comme la voile de misaine des bâtiments carrés, à la tête et sur l'avant du mât de misaine"
        },
        {
          "ref": "Carnet Maritime; Photographie et culture maritimes, « Typologie des gréements de grands voiliers », 2010",
          "text": "La fortune, qui est une grande voile carrée souvent volante, n’est utilisée qu’au vent arrière. La fortune correspond à la misaine sur un phare carré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Péril en mer, aléa, et donc voile de réserve en cas de tempête : la « fortune carrée »."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il a eu beaucoup de bonnes fortunes. Un homme à bonnes fortunes."
        },
        {
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, chapitre X, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "Le patron du Grand-Henri jura qu’il serait discret comme la tombe et conduisit son hôte dans une mauvaise chambre sur laquelle s’ouvrait un méchant cabinet noir. “C’est pour le moins un prince en bonne fortune, songea-t-il. Monseigneur, ajouta-t-il tout haut, c’est ici la chambre des princes.”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Les faveurs d’une femme."
      ],
      "raw_tags": [
        "Galanterie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844 ; page 130 de l’édition Houssiaux de 1855",
          "text": "Pendant que le colonel […] apprenait les éléments de la Banque en déployant l’activité, la prodigieuse intelligence des Provençaux, Dumay réalisa deux fortunes, car il revint avec un chargement de coton acheté à vil prix."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon,G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, pages 95-96",
          "text": "Il est certaines situations dont bénéficient seuls les gens tarés. Ils fondent leur fortune là où des hommes mieux posés et plus influents n’auraient point osé risquer la leur. Certes, Roudier, Granoux et les autres, par leur position d’hommes riches et respectés, semblaient devoir être mille fois préférés à Pierre comme chefs actifs du parti conservateur. Mais aucun d’eux n’aurait consenti à faire de son salon un centre politique ; leurs convictions n’allaient pas jusqu’à se compromettre ouvertement ; en somme, ce n’étaient que des braillards, des commères de province, qui voulaient bien cancaner chez un voisin contre la République, du moment où le voisin endossait la responsabilité de leurs cancans."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 32",
          "text": "Appartenant à la grande confrérie des conteurs et chanteurs errants, ce troubadour marocain ne possède pour toute fortune qu'un âne famélique, un vieux haïk en lambeaux, une pipe et une blague à kif et un petit instrument primitif à deux cordes, un gimbri, attribut de son état."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 180",
          "text": "Ah ! la bougresse ! Elle est maintenant entretenue par un banquier tchécoslovaque qui a réalisé une fortune colossale pendant la guerre dans les fournitures aux armées."
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Être pauvre parmi les pauvres, c’est beaucoup moins dur qu’au contact de voisins étalant une débordante fortune."
        },
        {
          "ref": "François-Joseph Ruggiu, Les élites et les villes moyennes en France et en Angleterre (XVIIᵉ-XVIIIᵉ siècle), L’Harmattan, 1997, page 123",
          "text": "René Jean Le Mouton de Boisdeftre, héritier et perpétuateur d’une prestigieuse dynastie militaire du Pays d’Alençon ne semblait pas jouir d’une grande fortune."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Les biens, richesses, ressources pécuniaires."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔʁ.tyn\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-fortune.ogg",
      "ipa": "yn fɔʁ.tyn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/Fr-fortune.ogg/Fr-fortune.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-fortune.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-fortune.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fortune.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fortune.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fortune.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fortune.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-fortune.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fortune.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fortune.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fortune.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fortune.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fortune.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fortune.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "lot"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "rykdom"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Fügung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Geschick"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Los"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schicksal"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Verhängnis"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Reichtum"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fortune"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "luck"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "destiny"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fate"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "wealth"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pinvidigezh"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "sort"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "suerte"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "destino"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "fortuno"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "sorto"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "riĉaĵo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "lagna"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "onnetar"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "osa"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "fertún"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "beartas"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "τύχη"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "πλούτος"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "περιουσία"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "כָּבוד"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "גַּד"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "חַיִל"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "fortuno"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "tomi",
      "word": "富"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "geluk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "fortuin"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "fortuinlijkheid"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "lot"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "levenslot"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rijkdom"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "destino"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "forteune"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "acaso"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "felicidade"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "sorte"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "destino"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "sina"
    },
    {
      "lang": "Quenya",
      "lang_code": "qya",
      "word": "almarë"
    },
    {
      "lang": "Quenya",
      "lang_code": "qya",
      "word": "almië"
    },
    {
      "lang": "Quenya",
      "lang_code": "qya",
      "word": "marta"
    },
    {
      "lang": "Quenya",
      "lang_code": "qya",
      "word": "marto"
    },
    {
      "lang": "Quenya",
      "lang_code": "qya",
      "word": "manar"
    },
    {
      "lang": "Quenya",
      "lang_code": "qya",
      "word": "mandë"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "avere"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "rikkisvuohta"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "förmögenhet"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "štěstěna"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "bohatství"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "alınyazısı"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "щастя"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Vermögen"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "سعة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "māl",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "مَال"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "dirutza"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "eallu"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "opmodat"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "mali"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Les biens, richesses, ressources pécuniaires.",
      "word": "fôrtune"
    }
  ],
  "word": "fortune"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "funtore"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fortuna",
      "ipas": [
        "\\fɔr.ˈtu.na\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fortuna"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de fortuna."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔr.ˈtu.ne\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "fortune"
}

{
  "categories": [
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en moyen français",
    "moyen français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fortuna, lui-même de fors, « sort, hasard »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fortunes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "*\\fɔʁ.tyn\\"
    }
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fortune, destinée, sort."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Richesse"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en moyen français",
        "Exemples en moyen français à traduire",
        "Lexique en moyen français de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Champz royaulx faiz et composez à la louenge de la Vierge, tant en la ville de Rouen que en la ville de Dieppe, es puys royaulx tenus es dictes villes par aucuns notables",
          "text": "Vaisseau nagant par la mer sans fortune"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tempête, orage. → voir fortune de mer"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tempête, orage. → voir fortune de mer",
        "Calamité, surtout en mer : naufrage, incendie."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en moyen français",
        "Exemples en moyen français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Froissard, Les Chroniques",
          "text": "Ils eurent une dure fortune et tempête, et tellement, que tous les vaisseaux furent en très grand danger, péril, et aventure de mort, et […] de leurs gens, qu'ils tenaient perdus sur mer, ou que fortune de mer les eut boutés"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tempête, orage. → voir fortune de mer",
        "danger, péril de périr en mer."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\fɔʁ.tyn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fortunal"
    },
    {
      "word": "orage"
    },
    {
      "word": "tempête"
    },
    {
      "word": "bourrasque"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "fortune"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que eu fortune",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que você/ele/ela fortune",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fortunar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de fortunar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fortunar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fortunar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fortunar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de fortunar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\foɾ.ˈtu.nɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\foɾ.ˈtu.ni\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "fortune"
}

Download raw JSONL data for fortune meaning in All languages combined (25.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.