See boucher on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Bourche" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers du secteur secondaire en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʃe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en cayapa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bouchable" }, { "word": "bouchage" }, { "word": "bouché" }, { "word": "bouchement" }, { "word": "bouchon" }, { "word": "déboucher" }, { "word": "imbouchable" }, { "word": "la sardine qui a bouché le port de Marseille" }, { "word": "reboucher" }, { "word": "se boucher le nez" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle) De l’ancien français bousche (« gerbe, poignée de paille, fagot »), attesté lui-même en 1461 au sens de « botte de chanvre » et au quatorzième siècle par son dérivé bouchon ; bousche est issu du latin vulgaire *bosca « broussailles, faisceau de branchages », → voir bois et bosquet." ], "forms": [ { "form": "boucher", "ipas": [ "\\bu.ʃe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir bouché", "ipas": [ "\\a.vwaʁ bu.ʃe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en bouchant", "ipas": [ "\\ɑ̃ bu.ʃɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant bouché", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ bu.ʃe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "bouchant", "ipas": [ "\\bu.ʃɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bouché", "ipas": [ "\\bu.ʃe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je bouche", "ipas": [ "\\ʒə buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu bouches", "ipas": [ "\\ty buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on bouche", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous bouchons", "ipas": [ "\\nu bu.ʃɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous bouchez", "ipas": [ "\\vu bu.ʃe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles bouchent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "je bouchais", "ipas": [ "\\ʒə bu.ʃɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu bouchais", "ipas": [ "\\ty bu.ʃɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on bouchait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bu.ʃɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous bouchions", "ipas": [ "\\nu bu.ʃjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous bouchiez", "ipas": [ "\\vu bu.ʃje\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles bouchaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bu.ʃɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "je bouchai", "ipas": [ "\\ʒə bu.ʃe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu bouchas", "ipas": [ "\\ty bu.ʃa\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on boucha", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bu.ʃa\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous bouchâmes", "ipas": [ "\\nu bu.ʃam\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous bouchâtes", "ipas": [ "\\vu bu.ʃat\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles bouchèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bu.ʃɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "je boucherai", "ipas": [ "\\ʒə bu.ʃ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu boucheras", "ipas": [ "\\ty bu.ʃ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on bouchera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bu.ʃ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous boucherons", "ipas": [ "\\nu bu.ʃ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous boucherez", "ipas": [ "\\vu bu.ʃ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles boucheront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bu.ʃ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "que je bouche", "ipas": [ "\\kə ʒə buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu bouches", "ipas": [ "\\kə ty buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on bouche", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous bouchions", "ipas": [ "\\kə nu bu.ʃjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous bouchiez", "ipas": [ "\\kə vu bu.ʃje\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles bouchent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que je bouchasse", "ipas": [ "\\kə ʒə bu.ʃas\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu bouchasses", "ipas": [ "\\kə ty bu.ʃas\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on bouchât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] bu.ʃa\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous bouchassions", "ipas": [ "\\kə nu bu.ʃa.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous bouchassiez", "ipas": [ "\\kə vu bu.ʃa.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles bouchassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] bu.ʃas\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "je boucherais", "ipas": [ "\\ʒə bu.ʃ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu boucherais", "ipas": [ "\\ty bu.ʃ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on boucherait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bu.ʃ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous boucherions", "ipas": [ "\\nu bu.ʃə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous boucheriez", "ipas": [ "\\vu bu.ʃə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles boucheraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bu.ʃ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "se boucher", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Communication de M. Georges Mackensie, lue par M. Roberson, séance du 1er avril 1839, dans le Bulletin de laSociété géologique de France, tome 10 (1838-1839), Paris, 1839, page 151", "text": "Les couches supérieures étant tout-à-fait meubles, il eût fallu un orifice très large à cette excavation pour que les éboulements ne la bouchassent pas en même temps qu'on la creusait." }, { "text": "Boucher un trou." }, { "text": "L’ouverture s’est tout à fait bouchée." }, { "text": "Boucher les vues d’une maison, murer celles de ses fenêtres qui voient de trop près sur une propriété voisine, contrairement à la coutume, à la loi." }, { "text": "On l’a obligé à boucher ses vues." }, { "text": "Boucher la vue d’un objet, empêcher de l’apercevoir." } ], "glosses": [ "Fermer une ouverture ou ce qui présente une ouverture." ], "id": "fr-boucher-fr-verb-vN~ua1tU" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Boucher un trou." } ], "glosses": [ "Payer quelque dette et dédommager de quelque perte avec une somme d’argent." ], "id": "fr-boucher-fr-verb-TwpYaCQ6", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 860", "text": "Ces cris avaient quelque chose de si déchirant, que d’Artagnan, qui d’abord était le plus acharné à la poursuite de milady, se laissa aller sur une souche et pencha sa tête, se bouchant les oreilles avec les paumes de ses mains, et cependant, malgré cela, il l’entendait encore menacer et crier." }, { "ref": "Amans Alexis Monteil, Histoire des Français des divers états, ou, Histoire de France aux cinq derniers siècles, tome 3 (XVIe siècle), station 64 (Les comédiens français), Paris : chez Victor Lecou & chez Giraudet & Jouaust, 4e édition, 1853, page 341", "text": "Que les hommes habitués à l'Académie française, l'Académie royale de musique, ne se bouchassent pas les oreilles en entendant mêler les airs du Vexilla Regis, du Veni Creator, des noëls, des cantiques, avec les airs de vaudevilles obscènes, ou des chansons de taverne ?" }, { "text": "Se boucher les yeux, ne vouloir point voir." }, { "text": "Se boucher les oreilles, ne vouloir point écouter." }, { "text": "Se boucher le nez." }, { "ref": "Antoine de Saint-Exupéry, L’Aviateur, in Le Navire d’Argent,2ᵉ année, nᵒ 11, 1ᵉʳ avril 1926", "text": "« Dites donc, Bernis, le temps se bouche ! » Le mécano lève les yeux et voit l’horizon déjà flou. Deux ou trois arbres s’y profilent mais la brume déjà les cimentent." } ], "glosses": [ "Se fermer." ], "id": "fr-boucher-fr-verb-KhwDFzzT", "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Franche-Comté", "orig": "français de Franche-Comté", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Boucher un enfant au lit." }, { "ref": "Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, page 445", "text": "Chaque fait de la vie quotidienne recelait des pièges linguistiques, comme par exemple « boucher son lit » le matin au lieu de « faire son lit »." } ], "glosses": [ "Faire son lit. Ajuster les couvertures." ], "id": "fr-boucher-fr-verb-CEtg2fph", "raw_tags": [ "Franche-Comté" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bu.ʃe\\" }, { "ipa": "\\bu.ʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "audio": "Fr-boucher.ogg", "ipa": "bu.ʃe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Fr-boucher.ogg/Fr-boucher.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-boucher.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-boucher.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "stopfen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "zustopfen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "block (the view)" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "plug (a hole)" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "clog (a drain)" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "clog up" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "bontañ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "bontiñ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "stankañ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "stouvañ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "stouviñ" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "dǔsè", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "堵塞" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "tappà" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "taponar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "tapar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "ŝtopi" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "βουλώνω" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "menyumpal" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "tappare" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "bitew", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "бітеу" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "aretlá" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "dichtmaken" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "toestoppen" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "zatykać" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "zatkać" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "arrolhar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "tampar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "tapar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "obturar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "obstruir" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "zatknut'", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "заткнуть" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "gokčat" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "relasisol" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "stoppa till" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "igenmura" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "spärra" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "korka" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "tıkamak" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "kapatmak" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "en skuld" ], "sense": "(Sens figuré) Payer quelque dette et dédommager de quelque perte avec une somme d’argent.", "sense_index": 2, "word": "betala" }, { "lang": "Cayapa", "lang_code": "cbi", "sense": "(Pronominal) Se boucher : Se fermer", "sense_index": 3, "word": "daadinu" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "(Pronominal) Se boucher : Se fermer", "sense_index": 3, "word": "tappassi" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Pronominal) Se boucher : Se fermer", "sense_index": 3, "word": "taponarse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Pronominal) Se boucher : Se fermer", "sense_index": 3, "word": "taparse" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Pronominal) Se boucher : Se fermer", "sense_index": 3, "word": "tapparsi" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Pronominal) Se boucher : Se fermer", "sense_index": 3, "word": "riyuwé" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "pfropfen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "verstopfen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "clog" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "stop up" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "choke" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "congest" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fill" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "stuff" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tamp" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "stop" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "stopper" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "atapeir" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "obstruir" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "sargir" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "tapar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "embozar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "obturar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "tapar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "obstruir" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "bloquear" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "tippa" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "stopar" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "dichten" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stoppen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "toestoppen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "volstoppen" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "foŋfoŋ" } ], "word": "boucher" } { "anagrams": [ { "word": "Bourche" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers du secteur secondaire en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʃe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en azéri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bachkir", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en cheyenne", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en cornique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en flamand oriental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gagaouze", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en karatchaï-balkar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kirghiz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en koumyk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatar de Crimée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turkmène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "boucher-charcutier" }, { "word": "feuille de boucher" }, { "word": "morceau du boucher" }, { "word": "pièce du boucher" } ], "etymology_texts": [ ", (Adjectif) (Fin du XIIᵉ siècle) En ancien français bochier (« celui qui tue les animaux destinés à la consommation ») ou boucier (« marchand de viande ») ; attesté au treizième siècle au sens de « bourreau ». Dérivé de bouc avec le suffixe -ier, le boucher étant à l'origine chargé d'abattre des boucs." ], "forms": [ { "form": "bouchers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\bu.ʃe\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bouchère", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "boucherie" }, { "word": "louchébem" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Maurice de Périgny, Au Maroc : Fès, la capitale du Nord, Paris : chez Pierre Roger & Cⁱᵉ, 1917, page 26", "text": "Le vétérinaire surveille aussi minutieusement l’application du dahir du 4 août 1914 interdisant l’abatage pour le boucher des femelles de l'espèce bovine avant l’âge de huit ans et de celles des espèces ovine et caprine avant cinq ans." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive", "text": "Il faudrait représenter Rabourdin habillé en boucher, mais bien ressemblant, chercher des analogies entre un bureau et une cuisine, lui mettre à la main un tranche-lard, peindre les principaux employés des ministères en volailles, les encager dans une immense souricière sur laquelle on écrirait : Exécutions administratives, et il serait censé leur couper le cou un à un." }, { "ref": "Jean-Pierre Coffe, SOS Cuisine, Paris, Éditions Stock, 2006", "text": "Deux catégories de bouchers existent. Les puristes, les vrais de vrai, ceux qui choisissent leurs bêtes sur pied, chez un éleveur de leur connaissance, qui accompagnent leurs bêtes à l’abattoir, font rassir les carcasses. Bref, des bouchers. Les autres se font livrer de la viande déjà piécée et se contentent de peser des morceaux prédécoupés. Leur outil de prédilection est la fourchette, tandis que celui du vrai boucher reste le couteau." } ], "glosses": [ "Artisan qui rend la viande (bœuf, mouton, etc.) propre à la consommation ou qui la commercialise." ], "id": "fr-boucher-fr-noun-VOgeDcru" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’est un boucher, un vrai boucher." } ], "glosses": [ "Homme cruel et sanguinaire." ], "id": "fr-boucher-fr-noun-B6mO1Wgx", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bu.ʃe\\" }, { "ipa": "\\bu.ʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "audio": "Fr-boucher.ogg", "ipa": "bu.ʃe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Fr-boucher.ogg/Fr-boucher.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-boucher.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-boucher.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fleischer" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "Metzger" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "butcher" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "qəssab" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "итсе" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "harakin" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "kiger" }, { "lang": "Cheyenne", "lang_code": "chy", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "naˀtónevéˀhoˀe" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "baegjeong", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "traditional_writing": "白丁", "word": "백정" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "kyger" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "macillaru" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "common" ], "word": "slagter" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "carnisser" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "carnicero" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "buĉisto" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "lihakauppias" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "teurastaja" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "lahtari" }, { "lang": "Flamand oriental", "lang_code": "nld", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "bieënaar" }, { "lang": "Gagaouze", "lang_code": "gag", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "kasap" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "cigydd" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "cigwr" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "qasabi", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "ყასაბი" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "mexorc'e", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "მეხორცე" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "κρεοπώλης" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "χασάπης" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "jagal" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "tukang daging" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "macellaio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "macellatore" }, { "lang": "Karatchaï-balkar", "lang_code": "krc", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "къасабчы" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "qasapşı", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "қасапшы" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "касапчы" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "хасапчы" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "slager" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "beenhouwer" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "boquièr" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "maselièr" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "ghassâb", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "قصاب" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "açougueiro" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "măcelar" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "myasnik", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "мясник" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "njuovvi" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "bievvá" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "mesar" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "waayekaw" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "slaktare" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "qasap" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "итче" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "řezník" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "kasap" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "gassap" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "etçi" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "mangon" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "botchî" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "feminine" ], "word": "botchresse" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Homme cruel et sanguinaire", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schlächter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Homme cruel et sanguinaire", "word": "butcher" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "qasabi", "sense": "Homme cruel et sanguinaire", "word": "ყასაბი" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Homme cruel et sanguinaire", "word": "slager" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Homme cruel et sanguinaire", "word": "slaktare" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Homme cruel et sanguinaire", "word": "řezník" } ], "word": "boucher" } { "anagrams": [ { "word": "Bourche" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers du secteur secondaire en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʃe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "à la bouchère" } ], "forms": [ { "form": "bouchers", "ipas": [ "\\bu.ʃe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "bouchère", "ipas": [ "\\bu.ʃɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "bouchères", "ipas": [ "\\bu.ʃɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau, Rabalan", "text": "Il s’approcha d’elle, […], lui tâta le derrière, pour se rendre compte, sans doute, de ses qualités bouchères, s’amusa à regarder si les cornes étaient bien pointues du bout." } ], "glosses": [ "Relatif à la boucherie." ], "id": "fr-boucher-fr-adj-b92s7u0~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bu.ʃe\\" }, { "ipa": "\\bu.ʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "audio": "Fr-boucher.ogg", "ipa": "bu.ʃe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Fr-boucher.ogg/Fr-boucher.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-boucher.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-boucher.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "boucher" }
{ "anagrams": [ { "word": "Bourche" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Métiers du secteur secondaire en français", "Rimes en français en \\ʃe\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en cayapa", "Traductions en chinois", "Traductions en corse", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Traductions en turc", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes pronominaux en français", "Verbes transitifs en français", "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en songhaï koyraboro senni", "français" ], "derived": [ { "word": "bouchable" }, { "word": "bouchage" }, { "word": "bouché" }, { "word": "bouchement" }, { "word": "bouchon" }, { "word": "déboucher" }, { "word": "imbouchable" }, { "word": "la sardine qui a bouché le port de Marseille" }, { "word": "reboucher" }, { "word": "se boucher le nez" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle) De l’ancien français bousche (« gerbe, poignée de paille, fagot »), attesté lui-même en 1461 au sens de « botte de chanvre » et au quatorzième siècle par son dérivé bouchon ; bousche est issu du latin vulgaire *bosca « broussailles, faisceau de branchages », → voir bois et bosquet." ], "forms": [ { "form": "boucher", "ipas": [ "\\bu.ʃe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir bouché", "ipas": [ "\\a.vwaʁ bu.ʃe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en bouchant", "ipas": [ "\\ɑ̃ bu.ʃɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant bouché", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ bu.ʃe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "bouchant", "ipas": [ "\\bu.ʃɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bouché", "ipas": [ "\\bu.ʃe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je bouche", "ipas": [ "\\ʒə buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu bouches", "ipas": [ "\\ty buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on bouche", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous bouchons", "ipas": [ "\\nu bu.ʃɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous bouchez", "ipas": [ "\\vu bu.ʃe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles bouchent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "je bouchais", "ipas": [ "\\ʒə bu.ʃɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu bouchais", "ipas": [ "\\ty bu.ʃɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on bouchait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bu.ʃɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous bouchions", "ipas": [ "\\nu bu.ʃjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous bouchiez", "ipas": [ "\\vu bu.ʃje\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles bouchaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bu.ʃɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "je bouchai", "ipas": [ "\\ʒə bu.ʃe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu bouchas", "ipas": [ "\\ty bu.ʃa\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on boucha", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bu.ʃa\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous bouchâmes", "ipas": [ "\\nu bu.ʃam\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous bouchâtes", "ipas": [ "\\vu bu.ʃat\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles bouchèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bu.ʃɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "je boucherai", "ipas": [ "\\ʒə bu.ʃ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu boucheras", "ipas": [ "\\ty bu.ʃ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on bouchera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bu.ʃ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous boucherons", "ipas": [ "\\nu bu.ʃ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous boucherez", "ipas": [ "\\vu bu.ʃ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles boucheront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bu.ʃ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "que je bouche", "ipas": [ "\\kə ʒə buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu bouches", "ipas": [ "\\kə ty buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on bouche", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous bouchions", "ipas": [ "\\kə nu bu.ʃjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous bouchiez", "ipas": [ "\\kə vu bu.ʃje\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles bouchent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] buʃ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que je bouchasse", "ipas": [ "\\kə ʒə bu.ʃas\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu bouchasses", "ipas": [ "\\kə ty bu.ʃas\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on bouchât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] bu.ʃa\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous bouchassions", "ipas": [ "\\kə nu bu.ʃa.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous bouchassiez", "ipas": [ "\\kə vu bu.ʃa.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles bouchassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] bu.ʃas\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "je boucherais", "ipas": [ "\\ʒə bu.ʃ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu boucherais", "ipas": [ "\\ty bu.ʃ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on boucherait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bu.ʃ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous boucherions", "ipas": [ "\\nu bu.ʃə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous boucheriez", "ipas": [ "\\vu bu.ʃə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles boucheraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bu.ʃ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/boucher", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "se boucher", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Communication de M. Georges Mackensie, lue par M. Roberson, séance du 1er avril 1839, dans le Bulletin de laSociété géologique de France, tome 10 (1838-1839), Paris, 1839, page 151", "text": "Les couches supérieures étant tout-à-fait meubles, il eût fallu un orifice très large à cette excavation pour que les éboulements ne la bouchassent pas en même temps qu'on la creusait." }, { "text": "Boucher un trou." }, { "text": "L’ouverture s’est tout à fait bouchée." }, { "text": "Boucher les vues d’une maison, murer celles de ses fenêtres qui voient de trop près sur une propriété voisine, contrairement à la coutume, à la loi." }, { "text": "On l’a obligé à boucher ses vues." }, { "text": "Boucher la vue d’un objet, empêcher de l’apercevoir." } ], "glosses": [ "Fermer une ouverture ou ce qui présente une ouverture." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Boucher un trou." } ], "glosses": [ "Payer quelque dette et dédommager de quelque perte avec une somme d’argent." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes pronominaux en français" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 860", "text": "Ces cris avaient quelque chose de si déchirant, que d’Artagnan, qui d’abord était le plus acharné à la poursuite de milady, se laissa aller sur une souche et pencha sa tête, se bouchant les oreilles avec les paumes de ses mains, et cependant, malgré cela, il l’entendait encore menacer et crier." }, { "ref": "Amans Alexis Monteil, Histoire des Français des divers états, ou, Histoire de France aux cinq derniers siècles, tome 3 (XVIe siècle), station 64 (Les comédiens français), Paris : chez Victor Lecou & chez Giraudet & Jouaust, 4e édition, 1853, page 341", "text": "Que les hommes habitués à l'Académie française, l'Académie royale de musique, ne se bouchassent pas les oreilles en entendant mêler les airs du Vexilla Regis, du Veni Creator, des noëls, des cantiques, avec les airs de vaudevilles obscènes, ou des chansons de taverne ?" }, { "text": "Se boucher les yeux, ne vouloir point voir." }, { "text": "Se boucher les oreilles, ne vouloir point écouter." }, { "text": "Se boucher le nez." }, { "ref": "Antoine de Saint-Exupéry, L’Aviateur, in Le Navire d’Argent,2ᵉ année, nᵒ 11, 1ᵉʳ avril 1926", "text": "« Dites donc, Bernis, le temps se bouche ! » Le mécano lève les yeux et voit l’horizon déjà flou. Deux ou trois arbres s’y profilent mais la brume déjà les cimentent." } ], "glosses": [ "Se fermer." ], "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français de Franche-Comté" ], "examples": [ { "text": "Boucher un enfant au lit." }, { "ref": "Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, page 445", "text": "Chaque fait de la vie quotidienne recelait des pièges linguistiques, comme par exemple « boucher son lit » le matin au lieu de « faire son lit »." } ], "glosses": [ "Faire son lit. Ajuster les couvertures." ], "raw_tags": [ "Franche-Comté" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bu.ʃe\\" }, { "ipa": "\\bu.ʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "audio": "Fr-boucher.ogg", "ipa": "bu.ʃe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Fr-boucher.ogg/Fr-boucher.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-boucher.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-boucher.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "stopfen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "zustopfen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "block (the view)" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "plug (a hole)" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "clog (a drain)" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "clog up" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "bontañ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "bontiñ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "stankañ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "stouvañ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "stouviñ" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "dǔsè", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "堵塞" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "tappà" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "taponar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "tapar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "ŝtopi" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "βουλώνω" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "menyumpal" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "tappare" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "bitew", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "бітеу" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "aretlá" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "dichtmaken" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "toestoppen" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "zatykać" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "zatkać" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "arrolhar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "tampar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "tapar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "obturar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "obstruir" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "zatknut'", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "заткнуть" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "gokčat" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "relasisol" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "stoppa till" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "igenmura" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "spärra" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "korka" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "tıkamak" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Boucher : Fermer une ouverture", "sense_index": 1, "word": "kapatmak" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "en skuld" ], "sense": "(Sens figuré) Payer quelque dette et dédommager de quelque perte avec une somme d’argent.", "sense_index": 2, "word": "betala" }, { "lang": "Cayapa", "lang_code": "cbi", "sense": "(Pronominal) Se boucher : Se fermer", "sense_index": 3, "word": "daadinu" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "(Pronominal) Se boucher : Se fermer", "sense_index": 3, "word": "tappassi" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Pronominal) Se boucher : Se fermer", "sense_index": 3, "word": "taponarse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Pronominal) Se boucher : Se fermer", "sense_index": 3, "word": "taparse" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Pronominal) Se boucher : Se fermer", "sense_index": 3, "word": "tapparsi" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Pronominal) Se boucher : Se fermer", "sense_index": 3, "word": "riyuwé" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "pfropfen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "verstopfen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "clog" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "stop up" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "choke" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "congest" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fill" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "stuff" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tamp" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "stop" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "stopper" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "atapeir" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "obstruir" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "sargir" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "tapar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "embozar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "obturar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "tapar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "obstruir" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "bloquear" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "tippa" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "stopar" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "dichten" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stoppen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "toestoppen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "volstoppen" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "foŋfoŋ" } ], "word": "boucher" } { "anagrams": [ { "word": "Bourche" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Métiers du secteur secondaire en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ʃe\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en azéri", "Traductions en bachkir", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en cheyenne", "Traductions en cornique", "Traductions en corse", "Traductions en coréen", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en flamand oriental", "Traductions en gagaouze", "Traductions en gallois", "Traductions en grec", "Traductions en géorgien", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en karatchaï-balkar", "Traductions en kazakh", "Traductions en kirghiz", "Traductions en koumyk", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en persan", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en slovène", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en suédois", "Traductions en tatar de Crimée", "Traductions en tatare", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "Traductions en turkmène", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "boucher-charcutier" }, { "word": "feuille de boucher" }, { "word": "morceau du boucher" }, { "word": "pièce du boucher" } ], "etymology_texts": [ ", (Adjectif) (Fin du XIIᵉ siècle) En ancien français bochier (« celui qui tue les animaux destinés à la consommation ») ou boucier (« marchand de viande ») ; attesté au treizième siècle au sens de « bourreau ». Dérivé de bouc avec le suffixe -ier, le boucher étant à l'origine chargé d'abattre des boucs." ], "forms": [ { "form": "bouchers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\bu.ʃe\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bouchère", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "boucherie" }, { "word": "louchébem" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Maurice de Périgny, Au Maroc : Fès, la capitale du Nord, Paris : chez Pierre Roger & Cⁱᵉ, 1917, page 26", "text": "Le vétérinaire surveille aussi minutieusement l’application du dahir du 4 août 1914 interdisant l’abatage pour le boucher des femelles de l'espèce bovine avant l’âge de huit ans et de celles des espèces ovine et caprine avant cinq ans." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive", "text": "Il faudrait représenter Rabourdin habillé en boucher, mais bien ressemblant, chercher des analogies entre un bureau et une cuisine, lui mettre à la main un tranche-lard, peindre les principaux employés des ministères en volailles, les encager dans une immense souricière sur laquelle on écrirait : Exécutions administratives, et il serait censé leur couper le cou un à un." }, { "ref": "Jean-Pierre Coffe, SOS Cuisine, Paris, Éditions Stock, 2006", "text": "Deux catégories de bouchers existent. Les puristes, les vrais de vrai, ceux qui choisissent leurs bêtes sur pied, chez un éleveur de leur connaissance, qui accompagnent leurs bêtes à l’abattoir, font rassir les carcasses. Bref, des bouchers. Les autres se font livrer de la viande déjà piécée et se contentent de peser des morceaux prédécoupés. Leur outil de prédilection est la fourchette, tandis que celui du vrai boucher reste le couteau." } ], "glosses": [ "Artisan qui rend la viande (bœuf, mouton, etc.) propre à la consommation ou qui la commercialise." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "C’est un boucher, un vrai boucher." } ], "glosses": [ "Homme cruel et sanguinaire." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bu.ʃe\\" }, { "ipa": "\\bu.ʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "audio": "Fr-boucher.ogg", "ipa": "bu.ʃe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Fr-boucher.ogg/Fr-boucher.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-boucher.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-boucher.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fleischer" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "Metzger" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "butcher" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "qəssab" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "итсе" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "harakin" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "kiger" }, { "lang": "Cheyenne", "lang_code": "chy", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "naˀtónevéˀhoˀe" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "baegjeong", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "traditional_writing": "白丁", "word": "백정" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "kyger" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "macillaru" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "common" ], "word": "slagter" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "carnisser" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "carnicero" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "buĉisto" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "lihakauppias" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "teurastaja" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "lahtari" }, { "lang": "Flamand oriental", "lang_code": "nld", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "bieënaar" }, { "lang": "Gagaouze", "lang_code": "gag", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "kasap" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "cigydd" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "cigwr" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "qasabi", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "ყასაბი" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "mexorc'e", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "მეხორცე" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "κρεοπώλης" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "χασάπης" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "jagal" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "tukang daging" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "macellaio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "macellatore" }, { "lang": "Karatchaï-balkar", "lang_code": "krc", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "къасабчы" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "qasapşı", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "қасапшы" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "касапчы" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "хасапчы" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "slager" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "beenhouwer" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "boquièr" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "maselièr" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "ghassâb", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "قصاب" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "açougueiro" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "măcelar" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "myasnik", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "мясник" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "njuovvi" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "bievvá" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "mesar" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "waayekaw" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "slaktare" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "qasap" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "итче" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "řezník" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "kasap" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "gassap" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "word": "etçi" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "mangon" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "masculine" ], "word": "botchî" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Commerçant qui vend de la viande", "tags": [ "feminine" ], "word": "botchresse" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Homme cruel et sanguinaire", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schlächter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Homme cruel et sanguinaire", "word": "butcher" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "qasabi", "sense": "Homme cruel et sanguinaire", "word": "ყასაბი" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Homme cruel et sanguinaire", "word": "slager" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Homme cruel et sanguinaire", "word": "slaktare" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Homme cruel et sanguinaire", "word": "řezník" } ], "word": "boucher" } { "anagrams": [ { "word": "Bourche" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Métiers du secteur secondaire en français", "Rimes en français en \\ʃe\\", "français" ], "derived": [ { "word": "à la bouchère" } ], "forms": [ { "form": "bouchers", "ipas": [ "\\bu.ʃe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "bouchère", "ipas": [ "\\bu.ʃɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "bouchères", "ipas": [ "\\bu.ʃɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau, Rabalan", "text": "Il s’approcha d’elle, […], lui tâta le derrière, pour se rendre compte, sans doute, de ses qualités bouchères, s’amusa à regarder si les cornes étaient bien pointues du bout." } ], "glosses": [ "Relatif à la boucherie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bu.ʃe\\" }, { "ipa": "\\bu.ʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "audio": "Fr-boucher.ogg", "ipa": "bu.ʃe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Fr-boucher.ogg/Fr-boucher.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-boucher.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-boucher.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-boucher.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-boucher.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-boucher.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "boucher" }
Download raw JSONL data for boucher meaning in All languages combined (37.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.