"Landschaft" meaning in All languages combined

See Landschaft on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈlantʃaft\, ˈlantʃaft Audio: De-Landschaft.ogg Forms: die Landschaft [singular, nominative], die Landschaften [plural, nominative], die Landschaft [singular, accusative], die Landschaften [plural, accusative], der Landschaft [singular, genitive], der Landschaften [plural, genitive], der Landschaft [singular, dative], den Landschaften [plural, dative]
  1. Paysage.
    Sense id: fr-Landschaft-de-noun-9fAhlRRe Categories (other): Exemples en allemand
  2. Région, district.
    Sense id: fr-Landschaft-de-noun-rzXUgYxe Categories (other): Lexique en allemand de la géographie, Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Region
Categories (other): Dérivations en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Mots en allemand suffixés avec -schaft, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Abendlandschaft, Agrarlandschaft, Auelandschaft, Aulandschaft, Aquarelllandschaft, Auenlandschaft, Bergbaulandschaft, Berglandschaft, Bilderbuchlandschaft, Binnenlandschaft, Boddenlandschaft, Brachlandschaft, Bruchlandschaft, Dorflandschaft, Dschungellandschaft, Dünenlandschaft, Eisenbahnlandschaft, Eislandschaft, Endmoränenlandschaft, Endzeitlandschaft, Erholungslandschaft, Fantasielandschaft, Feldlandschaft, Felsenlandschaft, Felslandschaft, Ferienlandschaft, Fjordlandschaft, Flussauenlandschaft, Flusslandschaft, Folgelandschaft, Gebirgslandschaft, Geisterlandschaft, Gewässerlandschaft, Glaziallandschaft, Gletscherlandschaft, Graslandschaft, Großlandschaft, Heckenlandschaft, Heidelandschaft, Hochgebirgslandschaft, Hügellandschaft, Ideallandschaft, Insellandschaft, Kakteenlandschaft, Karstlandschaft, Kraterlandschaft, Küstenlandschaft, Märchenlandschaft, Marschlandschaft, Meereslandschaft, Meerlandschaft, Mittelgebirgslandschaft, Mondlandschaft, Moorlandschaft, Moränenlandschaft, Naturlandschaft, Nebellandschaft, Parklandschaft, Restlandschaft, Riedlandschaft, Rundhöckerlandschaft, Sandlandschaft, Savannenlandschaft, Schärenlandschaft, Schneelandschaft, Städtelandschaft, Stadtlandschaft, Steinlandschaft, Steppenlandschaft, Strandlandschaft, Straßenlandschaft, Stromlandschaft, Sumpflandschaft, Tagebaulandschaft, Teichlandschaft, Traumlandschaft, Tropenlandschaft, Trümmerlandschaft, Uferlandschaft, Unterwasserlandschaft, Urlandschaft, Urlaubslandschaft, Vulkanlandschaft, Waldlandschaft, Wasserlandschaft, Weidelandschaft, Weinlandschaft, Wiesenlandschaft, Wüstenlandschaft, Alpenlandschaft, Bodenseelandschaft, Donaulandschaft, Mosellandschaft, Rheinlandschaft, Voralpenlandschaft, Architekturlandschaft, Badelandschaft, Bahnlandschaft, Bankenlandschaft, Baulandschaft, Betonlandschaft, Bildungslandschaft, Blumenlandschaft, Börsenlandschaft, Bühnenlandschaft, Bürolandschaft, Dachlandschaft, Denkmallandschaft, Dialektlandschaft, Drittherstellerlandschaft, Einkaufslandschaft, Einzelhandelslandschaft, Eisenbahnlandschaft, Erinnerungslandschaft, Erlebnislandschaft, Farblandschaft, Fernsehlandschaft, Filmlandschaft, Forschungslandschaft, Freizeitlandschaft, Frühlingslandschaft, Galerienlandschaft, Gartenlandschaft, Geschichtslandschaft, Gesichtslandschaft, Gewerkschaftslandschaft, Gipslandschaft, Hafenlandschaft, Handelslandschaft, Heimatlandschaft, Herbstlandschaft, Hochschullandschaft, Hotellandschaft, Industrielandschaft, Kinolandschaft, Klanglandschaft, Konjunkturlandschaft, Körperlandschaft, Krankenhauslandschaft, Kunstlandschaft, Literaturlandschaft, Medienlandschaft, Menschenlandschaft, Messelandschaft, Miniaturlandschaft, Modelllandschaft, Museenlandschaft, Museumslandschaft, Musiklandschaft, Opernlandschaft, Orchesterlandschaft, Orgellandschaft, Papierlandschaft, Papplandschaft, Parteienlandschaft, Politiklandschaft, Politlandschaft, Preislandschaft, Presselandschaft, Programmlandschaft, Radiolandschaft, Rechnerlandschaft, Rolltreppen-Landschaft, Ruinenlandschaft, Rundfunklandschaft, Saunalandschaft, Schullandschaft, Seelenlandschaft, Sitzlandschaft, Sommerlandschaft, Sparkassenlandschaft, Spiellandschaft, Spielzeuglandschaft, Sportlandschaft, Sprachlandschaft, Tanzlandschaft, Tariflandschaft, Theaterlandschaft, Trägerlandschaft, Universitätslandschaft, Unternehmenslandschaft, Verbandslandschaft, Vereinslandschaft, Verlaglandschaft, Weihnachtslandschaft, Weltlandschaft, Winterlandschaft, Wirtschaftslandschaft, Wissenschaftslandschaft, Wissenslandschaft, Wohnlandschaft, Wolkenlandschaft, Zeitschriftenlandschaft, Zeitungslandschaft, Zinslandschaft Hyponyms (paysage aménagé): Kulturlandschaft Hyponyms (région lacustre): Seelandschaft, Seenlandschaft Derived forms: Landschafter, landschaftlich, Landschaftsaquarell, Landschaftsarchitektin, Landschaftsarchitektur, Landschaftsaufnahme, Landschaftsbau, Landschaftsbeschreibung, Landschaftsbild, Landschaftscharakter, Landschaftsdarstellung, Landschaftselement, Landschaftsform, Landschaftsgarten, landschaftsgebunden, Landschaftsgemälde, Landschaftsgestalter, Landschaftsgestaltung, Landschaftsgraphik, Landschaftsgraphiker, Landschaftskonsulent, Landschaftsmalerin, Landschaftsmalerei, Landschaftsmotiv, Landschaftsname, Landschaftsökologie, landschaftsökologisch, Landschaftspartie, Landschaftspflege, Landschaftspflegerin, Landschaftsplan, Landschaftsplanung, Landschaftsporträt, Landschaftsportrait, Landschaftsprogramm, Landschaftsrahmenplan, Landschaftsraum, Landschaftsschilderung, Landschaftsschutz, Landschaftsschutzgebiet, Landschaftsverband, Landschaftsverbrauch Derived forms (jardinière paysagiste): Landschaftsgärtner Derived forms (parc à l'anglaise): Landschaftspark Derived forms (paysagiste): Landschaftsgestalterin Derived forms (planificatrice paysagiste): Landschaftsplaner Related terms: Abschnitt, Bereich, Bezirk, Breiten, Distrikt, Drehe, Ecke, Einzugsgebiet, Fleck, Flur, Gau, Gegend, Gebiet, Gefilde, Gelände, Geländeabschnitt, Gewann, Grenzgebiet, Himmelsstrich, Hinterland, Kulisse, Land, Landesteil, Landschaftsgebiet, Landstrich, Lebenskreis, Mark, Milieu, Nähe, Ort, Ortsteil, Raum, Regierungsbezirk, Revier, Sektor, Sphäre, Stadtviertel, Stadtteil, Strich, Terrain, Territorium, Umfeld, Umgebung, Umgegend, Umkreis, Umland, Umwelt, Viertel, Weichbild, Winkel, Zone

Inflected forms

{
  "abbreviation": [
    {
      "word": "Landsch."
    },
    {
      "word": "Ldsch."
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -schaft",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Landschafter"
    },
    {
      "translation": "paysagé », « régional",
      "word": "landschaftlich"
    },
    {
      "translation": "aquarelle de paysage », « aquarelle paysagère",
      "word": "Landschaftsaquarell"
    },
    {
      "translation": "architecte paysagiste",
      "word": "Landschaftsarchitektin"
    },
    {
      "translation": "architecture paysagère",
      "word": "Landschaftsarchitektur"
    },
    {
      "translation": "photo de paysage », « cliché de paysage",
      "word": "Landschaftsaufnahme"
    },
    {
      "translation": "aménagement paysager",
      "word": "Landschaftsbau"
    },
    {
      "translation": "description du paysage",
      "word": "Landschaftsbeschreibung"
    },
    {
      "translation": "paysage",
      "word": "Landschaftsbild"
    },
    {
      "translation": "caractère du paysage",
      "word": "Landschaftscharakter"
    },
    {
      "translation": "représentation du paysage",
      "word": "Landschaftsdarstellung"
    },
    {
      "translation": "élément du paysage",
      "word": "Landschaftselement"
    },
    {
      "translation": "forme de paysage",
      "word": "Landschaftsform"
    },
    {
      "translation": "jardin paysager », « jardin paysagé",
      "word": "Landschaftsgarten"
    },
    {
      "sense": "jardinière paysagiste",
      "word": "Landschaftsgärtner"
    },
    {
      "translation": "lié(e) au paysage",
      "word": "landschaftsgebunden"
    },
    {
      "translation": "peinture de paysage",
      "word": "Landschaftsgemälde"
    },
    {
      "word": "Landschaftsgestalter"
    },
    {
      "sense": "paysagiste",
      "word": "Landschaftsgestalterin"
    },
    {
      "translation": "aménagement paysager",
      "word": "Landschaftsgestaltung"
    },
    {
      "word": "Landschaftsgraphik"
    },
    {
      "word": "Landschaftsgraphiker"
    },
    {
      "translation": "conseiller paysager",
      "word": "Landschaftskonsulent"
    },
    {
      "translation": "peintre paysagiste",
      "word": "Landschaftsmalerin"
    },
    {
      "translation": "peinture paysagiste",
      "word": "Landschaftsmalerei"
    },
    {
      "word": "Landschaftsmotiv"
    },
    {
      "translation": "nom de paysage",
      "word": "Landschaftsname"
    },
    {
      "translation": "écologie paysagère",
      "word": "Landschaftsökologie"
    },
    {
      "word": "landschaftsökologisch"
    },
    {
      "sense": "parc à l'anglaise",
      "word": "Landschaftspark"
    },
    {
      "word": "Landschaftspartie"
    },
    {
      "translation": "préservation des sites », « préservation du paysage",
      "word": "Landschaftspflege"
    },
    {
      "word": "Landschaftspflegerin"
    },
    {
      "translation": "plan d'aménagement paysager",
      "word": "Landschaftsplan"
    },
    {
      "sense": "planificatrice paysagiste",
      "word": "Landschaftsplaner"
    },
    {
      "translation": "aménagement du paysage",
      "word": "Landschaftsplanung"
    },
    {
      "word": "Landschaftsporträt"
    },
    {
      "word": "Landschaftsportrait"
    },
    {
      "translation": "programme d'aménagement paysager",
      "word": "Landschaftsprogramm"
    },
    {
      "translation": "plan cadre paysager",
      "word": "Landschaftsrahmenplan"
    },
    {
      "translation": "espace paysager",
      "word": "Landschaftsraum"
    },
    {
      "translation": "description du paysage",
      "word": "Landschaftsschilderung"
    },
    {
      "translation": "protection du paysage",
      "word": "Landschaftsschutz"
    },
    {
      "translation": "site protégé », « paysage protégé",
      "word": "Landschaftsschutzgebiet"
    },
    {
      "word": "Landschaftsverband"
    },
    {
      "word": "Landschaftsverbrauch"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de Land (« région »), avec le suffixe -schaft.",
    "(VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand lantschaft, du vieux haut allemand lantscaf, lantscaft."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Landschaft",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Landschaften",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Landschaft",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Landschaften",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Landschaft",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Landschaften",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Landschaft",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Landschaften",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Region"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "paysage du soir",
      "word": "Abendlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage agricole », « paysage agraire",
      "word": "Agrarlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage alluvial », « région alluviale",
      "word": "Auelandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage alluvial », « région alluviale",
      "word": "Aulandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage à l'aquarelle",
      "word": "Aquarelllandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage alluvial », « région alluviale",
      "word": "Auenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage minier », « région minière",
      "word": "Bergbaulandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage montagneux », « région montagneuse",
      "word": "Berglandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de carte postale",
      "word": "Bilderbuchlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de l'intérieur du pays",
      "word": "Binnenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Boddenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Brachlandschaft"
    },
    {
      "word": "Bruchlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage rural",
      "word": "Dorflandschaft"
    },
    {
      "word": "Dschungellandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage dunaire », « région dunaire",
      "word": "Dünenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Eisenbahnlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage glacé",
      "word": "Eislandschaft"
    },
    {
      "word": "Endmoränenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Endzeitlandschaft"
    },
    {
      "word": "Erholungslandschaft"
    },
    {
      "word": "Fantasielandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage campagnard",
      "word": "Feldlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage rocheux",
      "word": "Felsenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage rocheux",
      "word": "Felslandschaft"
    },
    {
      "word": "Ferienlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de fjord », « région de fjords",
      "word": "Fjordlandschaft"
    },
    {
      "word": "Flussauenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "bassin fluvial",
      "word": "Flusslandschaft"
    },
    {
      "word": "Folgelandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage montagneux",
      "word": "Gebirgslandschaft"
    },
    {
      "word": "Geisterlandschaft"
    },
    {
      "word": "Gewässerlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage glaciaire",
      "word": "Glaziallandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de glacier",
      "word": "Gletscherlandschaft"
    },
    {
      "word": "Graslandschaft"
    },
    {
      "word": "Großlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage bocager », « région bocagère",
      "word": "Heckenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de lande », « région de lande",
      "word": "Heidelandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de haute montagne",
      "word": "Hochgebirgslandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage vallonné », « région vallonnée",
      "word": "Hügellandschaft"
    },
    {
      "word": "Ideallandschaft"
    },
    {
      "word": "Insellandschaft"
    },
    {
      "word": "Kakteenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage karstique », « région karstique",
      "word": "Karstlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de cratère », « région de cratères",
      "word": "Kraterlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage côtier », « région côtière",
      "word": "Küstenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Märchenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Marschlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage maritime",
      "word": "Meereslandschaft"
    },
    {
      "word": "Meerlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de moyenne montagne",
      "word": "Mittelgebirgslandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage lunaire », « paysage au clair de lune",
      "word": "Mondlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage marécageux », « région marécageuse",
      "word": "Moorlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage morainique",
      "word": "Moränenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage naturel",
      "word": "Naturlandschaft"
    },
    {
      "word": "Nebellandschaft"
    },
    {
      "translation": "parc à l'anglaise",
      "word": "Parklandschaft"
    },
    {
      "word": "Restlandschaft"
    },
    {
      "word": "Riedlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de collines rondes",
      "word": "Rundhöckerlandschaft"
    },
    {
      "word": "Sandlandschaft"
    },
    {
      "word": "Savannenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage d'archipel",
      "word": "Schärenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage enneigé",
      "word": "Schneelandschaft"
    },
    {
      "sense": "région lacustre",
      "word": "Seelandschaft"
    },
    {
      "sense": "région lacustre",
      "word": "Seenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Städtelandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage urbain",
      "word": "Stadtlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage minéral",
      "word": "Steinlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de steppe », « région de steppe",
      "word": "Steppenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Strandlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage routier",
      "word": "Straßenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Stromlandschaft"
    },
    {
      "word": "Sumpflandschaft"
    },
    {
      "word": "Tagebaulandschaft"
    },
    {
      "translation": "région d'étangs",
      "word": "Teichlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de rêve",
      "word": "Traumlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage tropical",
      "word": "Tropenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de ruines », « région en ruine",
      "word": "Trümmerlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage fluvial », « région fluviale",
      "word": "Uferlandschaft"
    },
    {
      "word": "Unterwasserlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage primitif », « paysage originel",
      "word": "Urlandschaft"
    },
    {
      "word": "Urlaubslandschaft"
    },
    {
      "translation": "région volcanique », « paysage volcanique",
      "word": "Vulkanlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage forestier », « région forestière",
      "word": "Waldlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage inondé », « région inondée",
      "word": "Wasserlandschaft"
    },
    {
      "word": "Weidelandschaft"
    },
    {
      "word": "Weinlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de prairies",
      "word": "Wiesenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage désertique », « région désertique",
      "word": "Wüstenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage alpin",
      "word": "Alpenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Bodenseelandschaft"
    },
    {
      "translation": "région du Danube », « paysage du Danube",
      "word": "Donaulandschaft"
    },
    {
      "translation": "région de la Moselle », « paysage de la Moselle",
      "word": "Mosellandschaft"
    },
    {
      "translation": "Région du Rhin », « paysage du Rhin",
      "word": "Rheinlandschaft"
    },
    {
      "word": "Voralpenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Architekturlandschaft"
    },
    {
      "word": "Badelandschaft"
    },
    {
      "word": "Bahnlandschaft"
    },
    {
      "word": "Bankenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Baulandschaft"
    },
    {
      "word": "Betonlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage éducatif",
      "word": "Bildungslandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage floral",
      "word": "Blumenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Börsenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Bühnenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Bürolandschaft"
    },
    {
      "word": "Dachlandschaft"
    },
    {
      "word": "Denkmallandschaft"
    },
    {
      "translation": "région dialectale",
      "word": "Dialektlandschaft"
    },
    {
      "word": "Drittherstellerlandschaft"
    },
    {
      "word": "Einkaufslandschaft"
    },
    {
      "word": "Einzelhandelslandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage ferroviaire », « région ferroviaire",
      "word": "Eisenbahnlandschaft"
    },
    {
      "word": "Erinnerungslandschaft"
    },
    {
      "word": "Erlebnislandschaft"
    },
    {
      "word": "Farblandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage télévisuel",
      "word": "Fernsehlandschaft"
    },
    {
      "word": "Filmlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de la recherche scientifique",
      "word": "Forschungslandschaft"
    },
    {
      "word": "Freizeitlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage printanier",
      "word": "Frühlingslandschaft"
    },
    {
      "word": "Galerienlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de jardins",
      "word": "Gartenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Geschichtslandschaft"
    },
    {
      "word": "Gesichtslandschaft"
    },
    {
      "word": "Gewerkschaftslandschaft"
    },
    {
      "word": "Gipslandschaft"
    },
    {
      "word": "Hafenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Handelslandschaft"
    },
    {
      "word": "Heimatlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage automnal",
      "word": "Herbstlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage universitaire",
      "word": "Hochschullandschaft"
    },
    {
      "word": "Hotellandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage industriel », « région industrielle",
      "word": "Industrielandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage cinématographique",
      "word": "Kinolandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage sonore",
      "word": "Klanglandschaft"
    },
    {
      "word": "Konjunkturlandschaft"
    },
    {
      "word": "Körperlandschaft"
    },
    {
      "word": "Krankenhauslandschaft"
    },
    {
      "sense": "paysage aménagé",
      "word": "Kulturlandschaft"
    },
    {
      "word": "Kunstlandschaft"
    },
    {
      "word": "Literaturlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage médiatique",
      "word": "Medienlandschaft"
    },
    {
      "word": "Menschenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Messelandschaft"
    },
    {
      "word": "Miniaturlandschaft"
    },
    {
      "translation": "maquette de paysage",
      "word": "Modelllandschaft"
    },
    {
      "word": "Museenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Museumslandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage musical",
      "word": "Musiklandschaft"
    },
    {
      "word": "Opernlandschaft"
    },
    {
      "word": "Orchesterlandschaft"
    },
    {
      "word": "Orgellandschaft"
    },
    {
      "word": "Papierlandschaft"
    },
    {
      "word": "Papplandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage politique",
      "word": "Parteienlandschaft"
    },
    {
      "word": "Politiklandschaft"
    },
    {
      "word": "Politlandschaft"
    },
    {
      "word": "Preislandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de la presse », « paysage médiatique",
      "word": "Presselandschaft"
    },
    {
      "word": "Programmlandschaft"
    },
    {
      "word": "Radiolandschaft"
    },
    {
      "word": "Rechnerlandschaft"
    },
    {
      "word": "Rolltreppen-Landschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de ruines",
      "word": "Ruinenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Rundfunklandschaft"
    },
    {
      "word": "Saunalandschaft"
    },
    {
      "word": "Schullandschaft"
    },
    {
      "word": "Seelenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Sitzlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage estival",
      "word": "Sommerlandschaft"
    },
    {
      "word": "Sparkassenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Spiellandschaft"
    },
    {
      "word": "Spielzeuglandschaft"
    },
    {
      "word": "Sportlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage linguistique",
      "word": "Sprachlandschaft"
    },
    {
      "word": "Tanzlandschaft"
    },
    {
      "word": "Tariflandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage théâtral",
      "word": "Theaterlandschaft"
    },
    {
      "word": "Trägerlandschaft"
    },
    {
      "word": "Universitätslandschaft"
    },
    {
      "word": "Unternehmenslandschaft"
    },
    {
      "word": "Verbandslandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage associatif",
      "word": "Vereinslandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de l'édition",
      "word": "Verlaglandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de Noël",
      "word": "Weihnachtslandschaft"
    },
    {
      "word": "Weltlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage hivernal",
      "word": "Winterlandschaft"
    },
    {
      "word": "Wirtschaftslandschaft"
    },
    {
      "word": "Wissenschaftslandschaft"
    },
    {
      "word": "Wissenslandschaft"
    },
    {
      "word": "Wohnlandschaft"
    },
    {
      "word": "Wolkenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Zeitschriftenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage journalistique",
      "word": "Zeitungslandschaft"
    },
    {
      "word": "Zinslandschaft"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "geistige Landschaft"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Abschnitt"
    },
    {
      "word": "Bereich"
    },
    {
      "word": "Bezirk"
    },
    {
      "word": "Breiten"
    },
    {
      "word": "Distrikt"
    },
    {
      "word": "Drehe"
    },
    {
      "word": "Ecke"
    },
    {
      "word": "Einzugsgebiet"
    },
    {
      "word": "Fleck"
    },
    {
      "word": "Flur"
    },
    {
      "word": "Gau"
    },
    {
      "word": "Gegend"
    },
    {
      "word": "Gebiet"
    },
    {
      "word": "Gefilde"
    },
    {
      "word": "Gelände"
    },
    {
      "word": "Geländeabschnitt"
    },
    {
      "word": "Gewann"
    },
    {
      "word": "Grenzgebiet"
    },
    {
      "word": "Himmelsstrich"
    },
    {
      "word": "Hinterland"
    },
    {
      "word": "Kulisse"
    },
    {
      "word": "Land"
    },
    {
      "word": "Landesteil"
    },
    {
      "word": "Landschaftsgebiet"
    },
    {
      "word": "Landstrich"
    },
    {
      "word": "Lebenskreis"
    },
    {
      "word": "Mark"
    },
    {
      "word": "Milieu"
    },
    {
      "word": "Nähe"
    },
    {
      "word": "Ort"
    },
    {
      "word": "Ortsteil"
    },
    {
      "word": "Raum"
    },
    {
      "word": "Regierungsbezirk"
    },
    {
      "word": "Revier"
    },
    {
      "word": "Sektor"
    },
    {
      "word": "Sphäre"
    },
    {
      "word": "Stadtviertel"
    },
    {
      "word": "Stadtteil"
    },
    {
      "word": "Strich"
    },
    {
      "word": "Terrain"
    },
    {
      "word": "Territorium"
    },
    {
      "word": "Umfeld"
    },
    {
      "word": "Umgebung"
    },
    {
      "word": "Umgegend"
    },
    {
      "word": "Umkreis"
    },
    {
      "word": "Umland"
    },
    {
      "word": "Umwelt"
    },
    {
      "word": "Viertel"
    },
    {
      "word": "Weichbild"
    },
    {
      "word": "Winkel"
    },
    {
      "word": "Zone"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Mosel ist nicht nur für ihre wunderschönen Landschaften und ihr angenehmes Klima bekannt, sondern auch für ihren Wein und ihre kulinarischen Spezialitäten.",
          "translation": "La Moselle n'est pas seulement connue pour ses magnifiques paysages et son climat agréable, mais aussi pour son vin et ses spécialités culinaires."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Die gefrorene Erde, die durch die anhaltende Kälte abstrakte Landschaft voller Weite und Weiß, die raue Freundschaft der Dorfbewohner: Diese Erfahrungen inspirieren ihn zu Gedichten, die, nachdem sie über viele Umwege Leningrad erreichen, zu Kultobjekten für mehr oder weniger alle Dissidentenkreise der Sowjetunion werden.",
          "translation": "Terre glacée, paysage abstrait à force de froid, d’espace et de blancheur, rugueuse amitié des villageois : l’expérience lui inspire des poèmes qui, parvenant à Leningrad par des chemins détournés, deviennent des objets de culte pour tous les cercles plus ou moins dissidents de l’Union."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Gleich dahinter begrenzten die Vulkane mit ihren roten, mancherorts fast violetten Hängen die Sicht. Diese Landschaft war von Erosion nicht gemildert, geformt worden; sie war von allumfassender Gewalt.",
          "translation": "Immédiatement après les volcans barraient l’horizon de leurs pentes rouges, par endroits presque mauves. Le paysage n’avait pas été adouci, modelé par l’érosion ; il était d’une brutalité totale."
        },
        {
          "ref": "Dominik Eulberg, « Zitronengelber Gast am winterlichen Futterhaus », dans Spektrum der Wissenschaft, 30 décembre 2024 https://www.spektrum.de/kolumne/eulbergs-toenende-tierwelt-die-goldammer/2245694 texte intégral",
          "text": "Die Goldammer ist mit Abstand unsere häufigste Vertreterin der Familie der Ammern (Emberizidae). Sie profitierte als Bewohnerin offener Landschaften zunächst enorm von der allgegenwärtigen Landnutzung durch uns Menschen.",
          "translation": "Le bruant jaune est de loin notre représentant le plus fréquent de la famille des embérizidés (Emberizidae). Habitant des paysages ouverts, il a d'abord énormément profité de l'utilisation omniprésente des terres par l’homme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paysage."
      ],
      "id": "fr-Landschaft-de-noun-9fAhlRRe"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Région, district."
      ],
      "id": "fr-Landschaft-de-noun-rzXUgYxe",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlantʃaft\\"
    },
    {
      "audio": "De-Landschaft.ogg",
      "ipa": "ˈlantʃaft",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/De-Landschaft.ogg/De-Landschaft.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Landschaft.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Landschaft"
}
{
  "abbreviation": [
    {
      "word": "Landsch."
    },
    {
      "word": "Ldsch."
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -schaft",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Landschafter"
    },
    {
      "translation": "paysagé », « régional",
      "word": "landschaftlich"
    },
    {
      "translation": "aquarelle de paysage », « aquarelle paysagère",
      "word": "Landschaftsaquarell"
    },
    {
      "translation": "architecte paysagiste",
      "word": "Landschaftsarchitektin"
    },
    {
      "translation": "architecture paysagère",
      "word": "Landschaftsarchitektur"
    },
    {
      "translation": "photo de paysage », « cliché de paysage",
      "word": "Landschaftsaufnahme"
    },
    {
      "translation": "aménagement paysager",
      "word": "Landschaftsbau"
    },
    {
      "translation": "description du paysage",
      "word": "Landschaftsbeschreibung"
    },
    {
      "translation": "paysage",
      "word": "Landschaftsbild"
    },
    {
      "translation": "caractère du paysage",
      "word": "Landschaftscharakter"
    },
    {
      "translation": "représentation du paysage",
      "word": "Landschaftsdarstellung"
    },
    {
      "translation": "élément du paysage",
      "word": "Landschaftselement"
    },
    {
      "translation": "forme de paysage",
      "word": "Landschaftsform"
    },
    {
      "translation": "jardin paysager », « jardin paysagé",
      "word": "Landschaftsgarten"
    },
    {
      "sense": "jardinière paysagiste",
      "word": "Landschaftsgärtner"
    },
    {
      "translation": "lié(e) au paysage",
      "word": "landschaftsgebunden"
    },
    {
      "translation": "peinture de paysage",
      "word": "Landschaftsgemälde"
    },
    {
      "word": "Landschaftsgestalter"
    },
    {
      "sense": "paysagiste",
      "word": "Landschaftsgestalterin"
    },
    {
      "translation": "aménagement paysager",
      "word": "Landschaftsgestaltung"
    },
    {
      "word": "Landschaftsgraphik"
    },
    {
      "word": "Landschaftsgraphiker"
    },
    {
      "translation": "conseiller paysager",
      "word": "Landschaftskonsulent"
    },
    {
      "translation": "peintre paysagiste",
      "word": "Landschaftsmalerin"
    },
    {
      "translation": "peinture paysagiste",
      "word": "Landschaftsmalerei"
    },
    {
      "word": "Landschaftsmotiv"
    },
    {
      "translation": "nom de paysage",
      "word": "Landschaftsname"
    },
    {
      "translation": "écologie paysagère",
      "word": "Landschaftsökologie"
    },
    {
      "word": "landschaftsökologisch"
    },
    {
      "sense": "parc à l'anglaise",
      "word": "Landschaftspark"
    },
    {
      "word": "Landschaftspartie"
    },
    {
      "translation": "préservation des sites », « préservation du paysage",
      "word": "Landschaftspflege"
    },
    {
      "word": "Landschaftspflegerin"
    },
    {
      "translation": "plan d'aménagement paysager",
      "word": "Landschaftsplan"
    },
    {
      "sense": "planificatrice paysagiste",
      "word": "Landschaftsplaner"
    },
    {
      "translation": "aménagement du paysage",
      "word": "Landschaftsplanung"
    },
    {
      "word": "Landschaftsporträt"
    },
    {
      "word": "Landschaftsportrait"
    },
    {
      "translation": "programme d'aménagement paysager",
      "word": "Landschaftsprogramm"
    },
    {
      "translation": "plan cadre paysager",
      "word": "Landschaftsrahmenplan"
    },
    {
      "translation": "espace paysager",
      "word": "Landschaftsraum"
    },
    {
      "translation": "description du paysage",
      "word": "Landschaftsschilderung"
    },
    {
      "translation": "protection du paysage",
      "word": "Landschaftsschutz"
    },
    {
      "translation": "site protégé », « paysage protégé",
      "word": "Landschaftsschutzgebiet"
    },
    {
      "word": "Landschaftsverband"
    },
    {
      "word": "Landschaftsverbrauch"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de Land (« région »), avec le suffixe -schaft.",
    "(VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand lantschaft, du vieux haut allemand lantscaf, lantscaft."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Landschaft",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Landschaften",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Landschaft",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Landschaften",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Landschaft",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Landschaften",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Landschaft",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Landschaften",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Region"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "paysage du soir",
      "word": "Abendlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage agricole », « paysage agraire",
      "word": "Agrarlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage alluvial », « région alluviale",
      "word": "Auelandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage alluvial », « région alluviale",
      "word": "Aulandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage à l'aquarelle",
      "word": "Aquarelllandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage alluvial », « région alluviale",
      "word": "Auenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage minier », « région minière",
      "word": "Bergbaulandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage montagneux », « région montagneuse",
      "word": "Berglandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de carte postale",
      "word": "Bilderbuchlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de l'intérieur du pays",
      "word": "Binnenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Boddenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Brachlandschaft"
    },
    {
      "word": "Bruchlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage rural",
      "word": "Dorflandschaft"
    },
    {
      "word": "Dschungellandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage dunaire », « région dunaire",
      "word": "Dünenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Eisenbahnlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage glacé",
      "word": "Eislandschaft"
    },
    {
      "word": "Endmoränenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Endzeitlandschaft"
    },
    {
      "word": "Erholungslandschaft"
    },
    {
      "word": "Fantasielandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage campagnard",
      "word": "Feldlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage rocheux",
      "word": "Felsenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage rocheux",
      "word": "Felslandschaft"
    },
    {
      "word": "Ferienlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de fjord », « région de fjords",
      "word": "Fjordlandschaft"
    },
    {
      "word": "Flussauenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "bassin fluvial",
      "word": "Flusslandschaft"
    },
    {
      "word": "Folgelandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage montagneux",
      "word": "Gebirgslandschaft"
    },
    {
      "word": "Geisterlandschaft"
    },
    {
      "word": "Gewässerlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage glaciaire",
      "word": "Glaziallandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de glacier",
      "word": "Gletscherlandschaft"
    },
    {
      "word": "Graslandschaft"
    },
    {
      "word": "Großlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage bocager », « région bocagère",
      "word": "Heckenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de lande », « région de lande",
      "word": "Heidelandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de haute montagne",
      "word": "Hochgebirgslandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage vallonné », « région vallonnée",
      "word": "Hügellandschaft"
    },
    {
      "word": "Ideallandschaft"
    },
    {
      "word": "Insellandschaft"
    },
    {
      "word": "Kakteenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage karstique », « région karstique",
      "word": "Karstlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de cratère », « région de cratères",
      "word": "Kraterlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage côtier », « région côtière",
      "word": "Küstenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Märchenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Marschlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage maritime",
      "word": "Meereslandschaft"
    },
    {
      "word": "Meerlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de moyenne montagne",
      "word": "Mittelgebirgslandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage lunaire », « paysage au clair de lune",
      "word": "Mondlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage marécageux », « région marécageuse",
      "word": "Moorlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage morainique",
      "word": "Moränenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage naturel",
      "word": "Naturlandschaft"
    },
    {
      "word": "Nebellandschaft"
    },
    {
      "translation": "parc à l'anglaise",
      "word": "Parklandschaft"
    },
    {
      "word": "Restlandschaft"
    },
    {
      "word": "Riedlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de collines rondes",
      "word": "Rundhöckerlandschaft"
    },
    {
      "word": "Sandlandschaft"
    },
    {
      "word": "Savannenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage d'archipel",
      "word": "Schärenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage enneigé",
      "word": "Schneelandschaft"
    },
    {
      "sense": "région lacustre",
      "word": "Seelandschaft"
    },
    {
      "sense": "région lacustre",
      "word": "Seenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Städtelandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage urbain",
      "word": "Stadtlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage minéral",
      "word": "Steinlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de steppe », « région de steppe",
      "word": "Steppenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Strandlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage routier",
      "word": "Straßenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Stromlandschaft"
    },
    {
      "word": "Sumpflandschaft"
    },
    {
      "word": "Tagebaulandschaft"
    },
    {
      "translation": "région d'étangs",
      "word": "Teichlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de rêve",
      "word": "Traumlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage tropical",
      "word": "Tropenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de ruines », « région en ruine",
      "word": "Trümmerlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage fluvial », « région fluviale",
      "word": "Uferlandschaft"
    },
    {
      "word": "Unterwasserlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage primitif », « paysage originel",
      "word": "Urlandschaft"
    },
    {
      "word": "Urlaubslandschaft"
    },
    {
      "translation": "région volcanique », « paysage volcanique",
      "word": "Vulkanlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage forestier », « région forestière",
      "word": "Waldlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage inondé », « région inondée",
      "word": "Wasserlandschaft"
    },
    {
      "word": "Weidelandschaft"
    },
    {
      "word": "Weinlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de prairies",
      "word": "Wiesenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage désertique », « région désertique",
      "word": "Wüstenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage alpin",
      "word": "Alpenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Bodenseelandschaft"
    },
    {
      "translation": "région du Danube », « paysage du Danube",
      "word": "Donaulandschaft"
    },
    {
      "translation": "région de la Moselle », « paysage de la Moselle",
      "word": "Mosellandschaft"
    },
    {
      "translation": "Région du Rhin », « paysage du Rhin",
      "word": "Rheinlandschaft"
    },
    {
      "word": "Voralpenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Architekturlandschaft"
    },
    {
      "word": "Badelandschaft"
    },
    {
      "word": "Bahnlandschaft"
    },
    {
      "word": "Bankenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Baulandschaft"
    },
    {
      "word": "Betonlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage éducatif",
      "word": "Bildungslandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage floral",
      "word": "Blumenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Börsenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Bühnenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Bürolandschaft"
    },
    {
      "word": "Dachlandschaft"
    },
    {
      "word": "Denkmallandschaft"
    },
    {
      "translation": "région dialectale",
      "word": "Dialektlandschaft"
    },
    {
      "word": "Drittherstellerlandschaft"
    },
    {
      "word": "Einkaufslandschaft"
    },
    {
      "word": "Einzelhandelslandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage ferroviaire », « région ferroviaire",
      "word": "Eisenbahnlandschaft"
    },
    {
      "word": "Erinnerungslandschaft"
    },
    {
      "word": "Erlebnislandschaft"
    },
    {
      "word": "Farblandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage télévisuel",
      "word": "Fernsehlandschaft"
    },
    {
      "word": "Filmlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de la recherche scientifique",
      "word": "Forschungslandschaft"
    },
    {
      "word": "Freizeitlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage printanier",
      "word": "Frühlingslandschaft"
    },
    {
      "word": "Galerienlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de jardins",
      "word": "Gartenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Geschichtslandschaft"
    },
    {
      "word": "Gesichtslandschaft"
    },
    {
      "word": "Gewerkschaftslandschaft"
    },
    {
      "word": "Gipslandschaft"
    },
    {
      "word": "Hafenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Handelslandschaft"
    },
    {
      "word": "Heimatlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage automnal",
      "word": "Herbstlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage universitaire",
      "word": "Hochschullandschaft"
    },
    {
      "word": "Hotellandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage industriel », « région industrielle",
      "word": "Industrielandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage cinématographique",
      "word": "Kinolandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage sonore",
      "word": "Klanglandschaft"
    },
    {
      "word": "Konjunkturlandschaft"
    },
    {
      "word": "Körperlandschaft"
    },
    {
      "word": "Krankenhauslandschaft"
    },
    {
      "sense": "paysage aménagé",
      "word": "Kulturlandschaft"
    },
    {
      "word": "Kunstlandschaft"
    },
    {
      "word": "Literaturlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage médiatique",
      "word": "Medienlandschaft"
    },
    {
      "word": "Menschenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Messelandschaft"
    },
    {
      "word": "Miniaturlandschaft"
    },
    {
      "translation": "maquette de paysage",
      "word": "Modelllandschaft"
    },
    {
      "word": "Museenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Museumslandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage musical",
      "word": "Musiklandschaft"
    },
    {
      "word": "Opernlandschaft"
    },
    {
      "word": "Orchesterlandschaft"
    },
    {
      "word": "Orgellandschaft"
    },
    {
      "word": "Papierlandschaft"
    },
    {
      "word": "Papplandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage politique",
      "word": "Parteienlandschaft"
    },
    {
      "word": "Politiklandschaft"
    },
    {
      "word": "Politlandschaft"
    },
    {
      "word": "Preislandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de la presse », « paysage médiatique",
      "word": "Presselandschaft"
    },
    {
      "word": "Programmlandschaft"
    },
    {
      "word": "Radiolandschaft"
    },
    {
      "word": "Rechnerlandschaft"
    },
    {
      "word": "Rolltreppen-Landschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de ruines",
      "word": "Ruinenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Rundfunklandschaft"
    },
    {
      "word": "Saunalandschaft"
    },
    {
      "word": "Schullandschaft"
    },
    {
      "word": "Seelenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Sitzlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage estival",
      "word": "Sommerlandschaft"
    },
    {
      "word": "Sparkassenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Spiellandschaft"
    },
    {
      "word": "Spielzeuglandschaft"
    },
    {
      "word": "Sportlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage linguistique",
      "word": "Sprachlandschaft"
    },
    {
      "word": "Tanzlandschaft"
    },
    {
      "word": "Tariflandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage théâtral",
      "word": "Theaterlandschaft"
    },
    {
      "word": "Trägerlandschaft"
    },
    {
      "word": "Universitätslandschaft"
    },
    {
      "word": "Unternehmenslandschaft"
    },
    {
      "word": "Verbandslandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage associatif",
      "word": "Vereinslandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de l'édition",
      "word": "Verlaglandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage de Noël",
      "word": "Weihnachtslandschaft"
    },
    {
      "word": "Weltlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage hivernal",
      "word": "Winterlandschaft"
    },
    {
      "word": "Wirtschaftslandschaft"
    },
    {
      "word": "Wissenschaftslandschaft"
    },
    {
      "word": "Wissenslandschaft"
    },
    {
      "word": "Wohnlandschaft"
    },
    {
      "word": "Wolkenlandschaft"
    },
    {
      "word": "Zeitschriftenlandschaft"
    },
    {
      "translation": "paysage journalistique",
      "word": "Zeitungslandschaft"
    },
    {
      "word": "Zinslandschaft"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "geistige Landschaft"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Abschnitt"
    },
    {
      "word": "Bereich"
    },
    {
      "word": "Bezirk"
    },
    {
      "word": "Breiten"
    },
    {
      "word": "Distrikt"
    },
    {
      "word": "Drehe"
    },
    {
      "word": "Ecke"
    },
    {
      "word": "Einzugsgebiet"
    },
    {
      "word": "Fleck"
    },
    {
      "word": "Flur"
    },
    {
      "word": "Gau"
    },
    {
      "word": "Gegend"
    },
    {
      "word": "Gebiet"
    },
    {
      "word": "Gefilde"
    },
    {
      "word": "Gelände"
    },
    {
      "word": "Geländeabschnitt"
    },
    {
      "word": "Gewann"
    },
    {
      "word": "Grenzgebiet"
    },
    {
      "word": "Himmelsstrich"
    },
    {
      "word": "Hinterland"
    },
    {
      "word": "Kulisse"
    },
    {
      "word": "Land"
    },
    {
      "word": "Landesteil"
    },
    {
      "word": "Landschaftsgebiet"
    },
    {
      "word": "Landstrich"
    },
    {
      "word": "Lebenskreis"
    },
    {
      "word": "Mark"
    },
    {
      "word": "Milieu"
    },
    {
      "word": "Nähe"
    },
    {
      "word": "Ort"
    },
    {
      "word": "Ortsteil"
    },
    {
      "word": "Raum"
    },
    {
      "word": "Regierungsbezirk"
    },
    {
      "word": "Revier"
    },
    {
      "word": "Sektor"
    },
    {
      "word": "Sphäre"
    },
    {
      "word": "Stadtviertel"
    },
    {
      "word": "Stadtteil"
    },
    {
      "word": "Strich"
    },
    {
      "word": "Terrain"
    },
    {
      "word": "Territorium"
    },
    {
      "word": "Umfeld"
    },
    {
      "word": "Umgebung"
    },
    {
      "word": "Umgegend"
    },
    {
      "word": "Umkreis"
    },
    {
      "word": "Umland"
    },
    {
      "word": "Umwelt"
    },
    {
      "word": "Viertel"
    },
    {
      "word": "Weichbild"
    },
    {
      "word": "Winkel"
    },
    {
      "word": "Zone"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Mosel ist nicht nur für ihre wunderschönen Landschaften und ihr angenehmes Klima bekannt, sondern auch für ihren Wein und ihre kulinarischen Spezialitäten.",
          "translation": "La Moselle n'est pas seulement connue pour ses magnifiques paysages et son climat agréable, mais aussi pour son vin et ses spécialités culinaires."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Die gefrorene Erde, die durch die anhaltende Kälte abstrakte Landschaft voller Weite und Weiß, die raue Freundschaft der Dorfbewohner: Diese Erfahrungen inspirieren ihn zu Gedichten, die, nachdem sie über viele Umwege Leningrad erreichen, zu Kultobjekten für mehr oder weniger alle Dissidentenkreise der Sowjetunion werden.",
          "translation": "Terre glacée, paysage abstrait à force de froid, d’espace et de blancheur, rugueuse amitié des villageois : l’expérience lui inspire des poèmes qui, parvenant à Leningrad par des chemins détournés, deviennent des objets de culte pour tous les cercles plus ou moins dissidents de l’Union."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Gleich dahinter begrenzten die Vulkane mit ihren roten, mancherorts fast violetten Hängen die Sicht. Diese Landschaft war von Erosion nicht gemildert, geformt worden; sie war von allumfassender Gewalt.",
          "translation": "Immédiatement après les volcans barraient l’horizon de leurs pentes rouges, par endroits presque mauves. Le paysage n’avait pas été adouci, modelé par l’érosion ; il était d’une brutalité totale."
        },
        {
          "ref": "Dominik Eulberg, « Zitronengelber Gast am winterlichen Futterhaus », dans Spektrum der Wissenschaft, 30 décembre 2024 https://www.spektrum.de/kolumne/eulbergs-toenende-tierwelt-die-goldammer/2245694 texte intégral",
          "text": "Die Goldammer ist mit Abstand unsere häufigste Vertreterin der Familie der Ammern (Emberizidae). Sie profitierte als Bewohnerin offener Landschaften zunächst enorm von der allgegenwärtigen Landnutzung durch uns Menschen.",
          "translation": "Le bruant jaune est de loin notre représentant le plus fréquent de la famille des embérizidés (Emberizidae). Habitant des paysages ouverts, il a d'abord énormément profité de l'utilisation omniprésente des terres par l’homme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paysage."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la géographie",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Région, district."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlantʃaft\\"
    },
    {
      "audio": "De-Landschaft.ogg",
      "ipa": "ˈlantʃaft",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/De-Landschaft.ogg/De-Landschaft.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Landschaft.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Landschaft"
}

Download raw JSONL data for Landschaft meaning in All languages combined (17.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-12 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.