"Gelände" meaning in All languages combined

See Gelände on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ɡə.lɛːn.də\, ɡəˈlɛndə Audio: De-Gelände.ogg Forms: das Gelände [singular, nominative], die Gelände [plural, nominative], das Gelände [singular, accusative], die Gelände [plural, accusative], des Geländes [singular, genitive], der Gelände [plural, genitive], dem Gelände [singular, dative], den Geländen [plural, dative]
  1. Territoire.
    Sense id: fr-Gelände-de-noun-1t9pkI~M Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand
  2. Terrain, espace de terre, défini par son emplacement ou sa délimitation..
    Sense id: fr-Gelände-de-noun-BzyKsSxD Categories (other): Exemples en allemand
  3. Enceinte, terrain.
    Sense id: fr-Gelände-de-noun-uCI58GrQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Terrain Derived forms: Geländer, Geländewagen
Categories (other): Dérivations en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand préfixés avec ge-, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Freigelände, Hügelgelände, Ufergelände, Waldgelände, Atomtestgelände, Außengelände, Bahngelände, Bahnhofsgelände, Brachgelände, Baugelände, Betriebsgelände, Fabrikgelände, Firmengelände, Fluggelände, Flughafengelände, Flugplatzgelände, Grabungsgelände, Hafengelände, Heimgelände, Kasernengelände, Klinikgelände, Krankenhausgelände, Messegelände, Militärgelände, Moorgelände, Privatgelände, Schulgelände, Sportgelände, Studiogelände, Sumpfgelände, Testgelände, Trainingsgelände, Übungsgelände, Unigelände, Universitätsgelände, Versuchsgelände, Werksgelände
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand préfixés avec ge-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "clôture",
      "word": "Geländer"
    },
    {
      "translation": "véhicule tout-terrain",
      "word": "Geländewagen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Land (« terre, pays »), avec le préfixe ge-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Gelände",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gelände",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Gelände",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gelände",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Geländes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gelände",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Gelände",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Geländen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Freigelände"
    },
    {
      "word": "Hügelgelände"
    },
    {
      "word": "Ufergelände"
    },
    {
      "word": "Waldgelände"
    },
    {
      "word": "Atomtestgelände"
    },
    {
      "word": "Außengelände"
    },
    {
      "word": "Bahngelände"
    },
    {
      "word": "Bahnhofsgelände"
    },
    {
      "word": "Brachgelände"
    },
    {
      "word": "Baugelände"
    },
    {
      "word": "Betriebsgelände"
    },
    {
      "word": "Fabrikgelände"
    },
    {
      "word": "Firmengelände"
    },
    {
      "word": "Fluggelände"
    },
    {
      "word": "Flughafengelände"
    },
    {
      "word": "Flugplatzgelände"
    },
    {
      "word": "Grabungsgelände"
    },
    {
      "word": "Hafengelände"
    },
    {
      "word": "Heimgelände"
    },
    {
      "word": "Kasernengelände"
    },
    {
      "word": "Klinikgelände"
    },
    {
      "word": "Krankenhausgelände"
    },
    {
      "word": "Messegelände"
    },
    {
      "word": "Militärgelände"
    },
    {
      "word": "Moorgelände"
    },
    {
      "word": "Privatgelände"
    },
    {
      "word": "Schulgelände"
    },
    {
      "word": "Sportgelände"
    },
    {
      "word": "Studiogelände"
    },
    {
      "word": "Sumpfgelände"
    },
    {
      "word": "Testgelände"
    },
    {
      "word": "Trainingsgelände"
    },
    {
      "word": "Übungsgelände"
    },
    {
      "word": "Unigelände"
    },
    {
      "word": "Universitätsgelände"
    },
    {
      "word": "Versuchsgelände"
    },
    {
      "word": "Werksgelände"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Territoire."
      ],
      "id": "fr-Gelände-de-noun-1t9pkI~M"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Niemand lasse sich vom Wort ›Nationalpark‹ täuschen: Auf den circa zwölf Quadratkilometern des Geländes wird man so gut wie nie einem lebenden Tier begegnen, abgesehen von ein paar Kamelen, die beim Fremdenverkehrsgewerbe eingesetzt werden.",
          "translation": "Les mots de « parc national » ne doivent pas faire illusion : sur les douze kilomètres carrés de la réserve on est à peu près sûr de ne rencontrer aucun animal vivant, hormis quelques chameaux orientés vers l’exploitation touristique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terrain, espace de terre, défini par son emplacement ou sa délimitation.."
      ],
      "id": "fr-Gelände-de-noun-BzyKsSxD"
    },
    {
      "glosses": [
        "Enceinte, terrain."
      ],
      "id": "fr-Gelände-de-noun-uCI58GrQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡə.lɛːn.də\\"
    },
    {
      "audio": "De-Gelände.ogg",
      "ipa": "ɡəˈlɛndə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-Gelände.ogg/De-Gelände.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gelände.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Terrain"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Gelände"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand préfixés avec ge-",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "clôture",
      "word": "Geländer"
    },
    {
      "translation": "véhicule tout-terrain",
      "word": "Geländewagen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Land (« terre, pays »), avec le préfixe ge-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Gelände",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gelände",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Gelände",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gelände",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Geländes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gelände",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Gelände",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Geländen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Freigelände"
    },
    {
      "word": "Hügelgelände"
    },
    {
      "word": "Ufergelände"
    },
    {
      "word": "Waldgelände"
    },
    {
      "word": "Atomtestgelände"
    },
    {
      "word": "Außengelände"
    },
    {
      "word": "Bahngelände"
    },
    {
      "word": "Bahnhofsgelände"
    },
    {
      "word": "Brachgelände"
    },
    {
      "word": "Baugelände"
    },
    {
      "word": "Betriebsgelände"
    },
    {
      "word": "Fabrikgelände"
    },
    {
      "word": "Firmengelände"
    },
    {
      "word": "Fluggelände"
    },
    {
      "word": "Flughafengelände"
    },
    {
      "word": "Flugplatzgelände"
    },
    {
      "word": "Grabungsgelände"
    },
    {
      "word": "Hafengelände"
    },
    {
      "word": "Heimgelände"
    },
    {
      "word": "Kasernengelände"
    },
    {
      "word": "Klinikgelände"
    },
    {
      "word": "Krankenhausgelände"
    },
    {
      "word": "Messegelände"
    },
    {
      "word": "Militärgelände"
    },
    {
      "word": "Moorgelände"
    },
    {
      "word": "Privatgelände"
    },
    {
      "word": "Schulgelände"
    },
    {
      "word": "Sportgelände"
    },
    {
      "word": "Studiogelände"
    },
    {
      "word": "Sumpfgelände"
    },
    {
      "word": "Testgelände"
    },
    {
      "word": "Trainingsgelände"
    },
    {
      "word": "Übungsgelände"
    },
    {
      "word": "Unigelände"
    },
    {
      "word": "Universitätsgelände"
    },
    {
      "word": "Versuchsgelände"
    },
    {
      "word": "Werksgelände"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Territoire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Niemand lasse sich vom Wort ›Nationalpark‹ täuschen: Auf den circa zwölf Quadratkilometern des Geländes wird man so gut wie nie einem lebenden Tier begegnen, abgesehen von ein paar Kamelen, die beim Fremdenverkehrsgewerbe eingesetzt werden.",
          "translation": "Les mots de « parc national » ne doivent pas faire illusion : sur les douze kilomètres carrés de la réserve on est à peu près sûr de ne rencontrer aucun animal vivant, hormis quelques chameaux orientés vers l’exploitation touristique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terrain, espace de terre, défini par son emplacement ou sa délimitation.."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Enceinte, terrain."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡə.lɛːn.də\\"
    },
    {
      "audio": "De-Gelände.ogg",
      "ipa": "ɡəˈlɛndə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-Gelände.ogg/De-Gelände.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gelände.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Terrain"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Gelände"
}

Download raw JSONL data for Gelände meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.