"reckon" meaning in English

See reckon in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɹɛkən/ Audio: en-us-reckon.ogg [US] Forms: reckons [plural]
Rhymes: -ɛkən Etymology: From Middle English rekenen, from Old English recenian (“to pay; arrange, dispose, reckon”) and ġerecenian (“to explain, recount, relate”); both from Proto-West Germanic *rekanōn (“to count, explain”), from Proto-West Germanic *rekan (“swift, ready, prompt”), from Proto-Indo-European *h₃reǵ- (“to make straight or right”). Cognate with Scots rekkin (“to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute”), Saterland Frisian reekenje (“to calculate, figure, reckon”), West Frisian rekkenje (“to account, tally, calculate, figure”), Dutch rekenen (“to count, calculate, reckon”), German Low German reken (“to reckon”), German rechnen (“to count, reckon, calculate”), Swedish räkna (“to count, calculate, reckon”), Icelandic reikna (“to calculate”), Latin rectus (“straight, right”). See also reck, reach. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*h₃reǵ-}}, {{inh|en|enm|rekenen}} Middle English rekenen, {{inh|en|ang|recenian|t=to pay; arrange, dispose, reckon}} Old English recenian (“to pay; arrange, dispose, reckon”), {{m|ang|ġerecenian|t=to explain, recount, relate}} ġerecenian (“to explain, recount, relate”), {{inh|en|gmw-pro|*rekanōn|t=to count, explain}} Proto-West Germanic *rekanōn (“to count, explain”), {{der|en|gmw-pro|*rekan|t=swift, ready, prompt}} Proto-West Germanic *rekan (“swift, ready, prompt”), {{der|en|ine-pro|*h₃reǵ-|t=to make straight or right}} Proto-Indo-European *h₃reǵ- (“to make straight or right”), {{cog|sco|rekkin||to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute}} Scots rekkin (“to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute”), {{cog|stq|reekenje|t=to calculate, figure, reckon}} Saterland Frisian reekenje (“to calculate, figure, reckon”), {{cog|fy|rekkenje||to account, tally, calculate, figure}} West Frisian rekkenje (“to account, tally, calculate, figure”), {{cog|nl|rekenen||to count, calculate, reckon}} Dutch rekenen (“to count, calculate, reckon”), {{cog|nds-de|reken||to reckon}} German Low German reken (“to reckon”), {{cog|de|rechnen||to count, reckon, calculate}} German rechnen (“to count, reckon, calculate”), {{cog|sv|räkna||to count, calculate, reckon}} Swedish räkna (“to count, calculate, reckon”), {{cog|is|reikna||to calculate}} Icelandic reikna (“to calculate”), {{cog|la|rectus|t=straight, right}} Latin rectus (“straight, right”), {{l|en|reck}} reck, {{l|en|reach}} reach Head templates: {{en-noun}} reckon (plural reckons)
  1. (informal) An impression or opinion. Tags: informal
    Sense id: en-reckon-en-noun-81~8WRYA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: reckin [dialectal], recken [obsolete]
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈɹɛkən/ Audio: en-us-reckon.ogg [US] Forms: reckons [plural]
Rhymes: -ɛkən Head templates: {{en-noun}} reckon (plural reckons)
  1. (dialectal) Alternative form of rackan (“chain”) Tags: alt-of, alternative, dialectal Alternative form of: rackan (extra: chain) Related terms: calculate, guess
    Sense id: en-reckon-en-noun-3WvNUp0g
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /ˈɹɛkən/ Audio: en-us-reckon.ogg [US] Forms: reckons [present, singular, third-person], reckoning [participle, present], reckoned [participle, past], reckoned [past]
Rhymes: -ɛkən Etymology: From Middle English rekenen, from Old English recenian (“to pay; arrange, dispose, reckon”) and ġerecenian (“to explain, recount, relate”); both from Proto-West Germanic *rekanōn (“to count, explain”), from Proto-West Germanic *rekan (“swift, ready, prompt”), from Proto-Indo-European *h₃reǵ- (“to make straight or right”). Cognate with Scots rekkin (“to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute”), Saterland Frisian reekenje (“to calculate, figure, reckon”), West Frisian rekkenje (“to account, tally, calculate, figure”), Dutch rekenen (“to count, calculate, reckon”), German Low German reken (“to reckon”), German rechnen (“to count, reckon, calculate”), Swedish räkna (“to count, calculate, reckon”), Icelandic reikna (“to calculate”), Latin rectus (“straight, right”). See also reck, reach. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*h₃reǵ-}}, {{inh|en|enm|rekenen}} Middle English rekenen, {{inh|en|ang|recenian|t=to pay; arrange, dispose, reckon}} Old English recenian (“to pay; arrange, dispose, reckon”), {{m|ang|ġerecenian|t=to explain, recount, relate}} ġerecenian (“to explain, recount, relate”), {{inh|en|gmw-pro|*rekanōn|t=to count, explain}} Proto-West Germanic *rekanōn (“to count, explain”), {{der|en|gmw-pro|*rekan|t=swift, ready, prompt}} Proto-West Germanic *rekan (“swift, ready, prompt”), {{der|en|ine-pro|*h₃reǵ-|t=to make straight or right}} Proto-Indo-European *h₃reǵ- (“to make straight or right”), {{cog|sco|rekkin||to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute}} Scots rekkin (“to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute”), {{cog|stq|reekenje|t=to calculate, figure, reckon}} Saterland Frisian reekenje (“to calculate, figure, reckon”), {{cog|fy|rekkenje||to account, tally, calculate, figure}} West Frisian rekkenje (“to account, tally, calculate, figure”), {{cog|nl|rekenen||to count, calculate, reckon}} Dutch rekenen (“to count, calculate, reckon”), {{cog|nds-de|reken||to reckon}} German Low German reken (“to reckon”), {{cog|de|rechnen||to count, reckon, calculate}} German rechnen (“to count, reckon, calculate”), {{cog|sv|räkna||to count, calculate, reckon}} Swedish räkna (“to count, calculate, reckon”), {{cog|is|reikna||to calculate}} Icelandic reikna (“to calculate”), {{cog|la|rectus|t=straight, right}} Latin rectus (“straight, right”), {{l|en|reck}} reck, {{l|en|reach}} reach Head templates: {{en-verb}} reckon (third-person singular simple present reckons, present participle reckoning, simple past and past participle reckoned)
  1. To count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate. Synonyms (calculate): calculate, compute Synonyms (count): number, enumerate Translations (to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate): смятам (smjatam) (Bulgarian), изчислявам (izčisljavam) (Bulgarian), တွက် (twak) (Burmese), comptar (Catalan), suma (Cebuano), kalkuli (Esperanto), laskea (Finnish), luetella (Finnish), räknätä [dialectal] (Finnish), compter (French), calculer (French), berechnen (German), errechnen (German), rechnen (German), ausrechnen (German), zusammenrechnen (German), contar (Portuguese), calcular (Portuguese), calcula (Romanian), socoti (Romanian), счита́ть (sčitátʹ) (Russian), подсчи́тывать (podsčítyvatʹ) (Russian), izračunati (Serbo-Croatian), contar (Spanish), calcular (Spanish), censar (Spanish), tính toán (Vietnamese), חשבונען (kheshbenen) (Yiddish), רעכענען (rekhenen) (Yiddish)
    Sense id: en-reckon-en-verb-ZIih3R3r Disambiguation of 'calculate': 72 4 3 5 5 5 5 Disambiguation of 'count': 79 21 0 0 0 0 0 Disambiguation of 'to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate': 85 8 1 2 1 3 1
  2. To count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation; to account; to esteem; to repute. Translations (to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation): смятам (smjatam) (Bulgarian), считам (sčitam) (Bulgarian), lukea (Finnish), laskea (Finnish), compter (French), estimer (French), zurechnen (German), zu etwas rechnen (German), zu etwas zählen (German), estimar (Portuguese), счита́ть (sčitátʹ) (Russian), contar (Spanish)
    Sense id: en-reckon-en-verb-EXFobIwF Disambiguation of 'to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation': 8 75 11 2 1 2 1
  3. To charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value. Synonyms (attribute a value): value, rate, esteem Translations (to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value): считам за (sčitam za) (Bulgarian), suma (Cebuano), lukea (Finnish), zuschreiben (German), zusprechen (German), beimessen (German), verleihen (German), anerkennen (German), үзэх (üzex) (Mongolian), julgar (Portuguese), considerar (Portuguese), atribuir (Spanish), adjudicar (Spanish)
    Sense id: en-reckon-en-verb-edtrPiQZ Disambiguation of 'attribute a value': 4 17 52 11 6 6 4 Disambiguation of 'to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value': 1 16 76 3 2 1 1
  4. (colloquial) To conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose; -- followed by an objective clause Tags: colloquial Synonyms (conclude, suppose): think, believe, guess, suppose, esteem Translations (colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose): разчитам на (razčitam na) (Bulgarian), creure (Catalan), considerar (Catalan), 研判 (yánpàn) (Chinese), veronderstellen (Dutch), päättää (Finnish), arvata (Finnish), arvella (Finnish), arvuutella (Finnish), estimer (French), considérer (French), schätzen (German), vermuten (German), mutmaßen (German), rechnen mit (German), sich ausrechnen (German), 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽 (munan) (Gothic), reputare (Italian), stimare (Italian), valutare (Italian), үзэх (üzex) (Mongolian), concluir (Portuguese), considerar (Portuguese), полага́ть (polagátʹ) (Russian), счита́ть (sčitátʹ) (Russian), suponer (Spanish), concluir (Spanish), tantear (Spanish), estimar (Spanish), tính toán (Vietnamese), מיינען (meynen) (Yiddish)
    Sense id: en-reckon-en-verb-mjjd0f0K Disambiguation of 'conclude, suppose': 3 3 5 79 6 2 3 Disambiguation of 'colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose': 2 3 3 84 2 5 2
  5. To reckon with something or somebody or not, i.e to reckon without something or somebody: to take into account, deal with, consider or not, i.e. to misjudge, ignore, not take into account, not deal with, not consider or fail to consider; e.g. reckon without one's host
    Sense id: en-reckon-en-verb-7psgSddn Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 16 12 15 28 7 15 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 3 16 6 16 11 11 23 6 9
  6. (intransitive) To make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing. Tags: intransitive Synonyms (make an enumeration): enumerate, compute Translations (to make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing): броя (broja) (Bulgarian), преброявам (prebrojavam) (Bulgarian), laskea (Finnish), calcular (Spanish)
    Sense id: en-reckon-en-verb-CnRO6KVe Disambiguation of 'make an enumeration': 9 6 7 24 1 53 0 Disambiguation of 'to make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing': 4 2 2 4 2 85 1
  7. To come to an accounting; to draw up or settle accounts; to examine and strike the balance of debt and credit; to adjust relations of desert or penalty. Translations (to come to an accounting; to make up accounts; to settle): оправям сметките (opravjam smetkite) (Bulgarian), abrechnen (German)
    Sense id: en-reckon-en-verb-6EK1b5In Disambiguation of 'to come to an accounting; to make up accounts; to settle': 1 4 2 2 3 2 86
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: reckin [dialectal], recken [obsolete]

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for reckon meaning in English (33.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "chinny reckon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "outreckon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reckoner"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reckon for"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reckoning"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reckon on"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reckon out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reckon up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reckon upon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reckon with"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reckon without"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reckon without one's host"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "to reckon with"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃reǵ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "rekenen"
      },
      "expansion": "Middle English rekenen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "recenian",
        "t": "to pay; arrange, dispose, reckon"
      },
      "expansion": "Old English recenian (“to pay; arrange, dispose, reckon”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġerecenian",
        "t": "to explain, recount, relate"
      },
      "expansion": "ġerecenian (“to explain, recount, relate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*rekanōn",
        "t": "to count, explain"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *rekanōn (“to count, explain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*rekan",
        "t": "swift, ready, prompt"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *rekan (“swift, ready, prompt”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃reǵ-",
        "t": "to make straight or right"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₃reǵ- (“to make straight or right”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "rekkin",
        "3": "",
        "4": "to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute"
      },
      "expansion": "Scots rekkin (“to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "reekenje",
        "t": "to calculate, figure, reckon"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian reekenje (“to calculate, figure, reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "rekkenje",
        "3": "",
        "4": "to account, tally, calculate, figure"
      },
      "expansion": "West Frisian rekkenje (“to account, tally, calculate, figure”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "rekenen",
        "3": "",
        "4": "to count, calculate, reckon"
      },
      "expansion": "Dutch rekenen (“to count, calculate, reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "reken",
        "3": "",
        "4": "to reckon"
      },
      "expansion": "German Low German reken (“to reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "rechnen",
        "3": "",
        "4": "to count, reckon, calculate"
      },
      "expansion": "German rechnen (“to count, reckon, calculate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "räkna",
        "3": "",
        "4": "to count, calculate, reckon"
      },
      "expansion": "Swedish räkna (“to count, calculate, reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "reikna",
        "3": "",
        "4": "to calculate"
      },
      "expansion": "Icelandic reikna (“to calculate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rectus",
        "t": "straight, right"
      },
      "expansion": "Latin rectus (“straight, right”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "reck"
      },
      "expansion": "reck",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "reach"
      },
      "expansion": "reach",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English rekenen, from Old English recenian (“to pay; arrange, dispose, reckon”) and ġerecenian (“to explain, recount, relate”); both from Proto-West Germanic *rekanōn (“to count, explain”), from Proto-West Germanic *rekan (“swift, ready, prompt”), from Proto-Indo-European *h₃reǵ- (“to make straight or right”).\nCognate with Scots rekkin (“to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute”), Saterland Frisian reekenje (“to calculate, figure, reckon”), West Frisian rekkenje (“to account, tally, calculate, figure”), Dutch rekenen (“to count, calculate, reckon”), German Low German reken (“to reckon”), German rechnen (“to count, reckon, calculate”), Swedish räkna (“to count, calculate, reckon”), Icelandic reikna (“to calculate”), Latin rectus (“straight, right”). See also reck, reach.",
  "forms": [
    {
      "form": "reckons",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "reckoning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "reckoned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "reckoned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "reckon (third-person singular simple present reckons, present participle reckoning, simple past and past participle reckoned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1886, Peter Christen Asbjørnsen, translated by H.L. Brækstad, Folk and Fairy Tales, page 175",
          "text": "For all the king counted and pointed and reckoned, he could not find as much as a hair of them missing.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate."
      ],
      "id": "en-reckon-en-verb-ZIih3R3r",
      "links": [
        [
          "count",
          "count"
        ],
        [
          "enumerate",
          "enumerate"
        ],
        [
          "number",
          "number"
        ],
        [
          "compute",
          "compute"
        ],
        [
          "calculate",
          "calculate"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "79 21 0 0 0 0 0",
          "sense": "count",
          "word": "number"
        },
        {
          "_dis1": "79 21 0 0 0 0 0",
          "sense": "count",
          "word": "enumerate"
        },
        {
          "_dis1": "72 4 3 5 5 5 5",
          "sense": "calculate",
          "word": "calculate"
        },
        {
          "_dis1": "72 4 3 5 5 5 5",
          "sense": "calculate",
          "word": "compute"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "smjatam",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "смятам"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izčisljavam",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "изчислявам"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "twak",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "တွက်"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "comptar"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "ceb",
          "lang": "Cebuano",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "suma"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "kalkuli"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "laskea"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "luetella"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "tags": [
            "dialectal"
          ],
          "word": "räknätä"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "compter"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "calculer"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "berechnen"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "errechnen"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "rechnen"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "ausrechnen"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "zusammenrechnen"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "contar"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "calcular"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "calcula"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "socoti"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sčitátʹ",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "счита́ть"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "podsčítyvatʹ",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "подсчи́тывать"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "izračunati"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "contar"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "calcular"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "censar"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "tính toán"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "kheshbenen",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "חשבונען"
        },
        {
          "_dis1": "85 8 1 2 1 3 1",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "rekhenen",
          "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
          "word": "רעכענען"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation; to account; to esteem; to repute."
      ],
      "id": "en-reckon-en-verb-EXFobIwF",
      "links": [
        [
          "rank",
          "rank"
        ],
        [
          "series",
          "series"
        ],
        [
          "estimate",
          "estimate"
        ],
        [
          "quality",
          "quality"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "estimation",
          "estimation"
        ],
        [
          "account",
          "account"
        ],
        [
          "esteem",
          "esteem"
        ],
        [
          "repute",
          "repute"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "8 75 11 2 1 2 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "smjatam",
          "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
          "word": "смятам"
        },
        {
          "_dis1": "8 75 11 2 1 2 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sčitam",
          "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
          "word": "считам"
        },
        {
          "_dis1": "8 75 11 2 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
          "word": "lukea"
        },
        {
          "_dis1": "8 75 11 2 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
          "word": "laskea"
        },
        {
          "_dis1": "8 75 11 2 1 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
          "word": "compter"
        },
        {
          "_dis1": "8 75 11 2 1 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
          "word": "estimer"
        },
        {
          "_dis1": "8 75 11 2 1 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
          "word": "zurechnen"
        },
        {
          "_dis1": "8 75 11 2 1 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
          "word": "zu etwas rechnen"
        },
        {
          "_dis1": "8 75 11 2 1 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
          "word": "zu etwas zählen"
        },
        {
          "_dis1": "8 75 11 2 1 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
          "word": "estimar"
        },
        {
          "_dis1": "8 75 11 2 1 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sčitátʹ",
          "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
          "word": "счита́ть"
        },
        {
          "_dis1": "8 75 11 2 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
          "word": "contar"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value."
      ],
      "id": "en-reckon-en-verb-edtrPiQZ",
      "links": [
        [
          "charge",
          "charge"
        ],
        [
          "attribute",
          "attribute"
        ],
        [
          "adjudge",
          "adjudge"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "4 17 52 11 6 6 4",
          "sense": "attribute a value",
          "word": "value"
        },
        {
          "_dis1": "4 17 52 11 6 6 4",
          "sense": "attribute a value",
          "word": "rate"
        },
        {
          "_dis1": "4 17 52 11 6 6 4",
          "sense": "attribute a value",
          "word": "esteem"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 16 76 3 2 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sčitam za",
          "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
          "word": "считам за"
        },
        {
          "_dis1": "1 16 76 3 2 1 1",
          "code": "ceb",
          "lang": "Cebuano",
          "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
          "word": "suma"
        },
        {
          "_dis1": "1 16 76 3 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
          "word": "lukea"
        },
        {
          "_dis1": "1 16 76 3 2 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
          "word": "zuschreiben"
        },
        {
          "_dis1": "1 16 76 3 2 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
          "word": "zusprechen"
        },
        {
          "_dis1": "1 16 76 3 2 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
          "word": "beimessen"
        },
        {
          "_dis1": "1 16 76 3 2 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
          "word": "verleihen"
        },
        {
          "_dis1": "1 16 76 3 2 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
          "word": "anerkennen"
        },
        {
          "_dis1": "1 16 76 3 2 1 1",
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "üzex",
          "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
          "word": "үзэх"
        },
        {
          "_dis1": "1 16 76 3 2 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
          "word": "julgar"
        },
        {
          "_dis1": "1 16 76 3 2 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
          "word": "considerar"
        },
        {
          "_dis1": "1 16 76 3 2 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
          "word": "atribuir"
        },
        {
          "_dis1": "1 16 76 3 2 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
          "word": "adjudicar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I reckon he won't try that again.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1962 October, Brian Haresnape, “Focus on B.R. passenger stations”, in Modern Railways, page 250",
          "text": "The working life span of a passenger carriage, on average, is between 30 and 35 years, so a steady replacement takes place quite naturally. The life span of a station, however, cannot be so easily reckoned, for it depends largely on the rehabilitation and upkeep of the existing structures.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose; -- followed by an objective clause"
      ],
      "id": "en-reckon-en-verb-mjjd0f0K",
      "links": [
        [
          "think",
          "think"
        ],
        [
          "suppose",
          "suppose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) To conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose; -- followed by an objective clause"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "3 3 5 79 6 2 3",
          "sense": "conclude, suppose",
          "word": "think"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 5 79 6 2 3",
          "sense": "conclude, suppose",
          "word": "believe"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 5 79 6 2 3",
          "sense": "conclude, suppose",
          "word": "guess"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 5 79 6 2 3",
          "sense": "conclude, suppose",
          "word": "suppose"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 5 79 6 2 3",
          "sense": "conclude, suppose",
          "word": "esteem"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "razčitam na",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "разчитам на"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "creure"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "considerar"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese",
          "roman": "yánpàn",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "研判"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "veronderstellen"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "päättää"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "arvata"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "arvella"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "arvuutella"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "estimer"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "considérer"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "schätzen"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "vermuten"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "mutmaßen"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "rechnen mit"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "sich ausrechnen"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "munan",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "reputare"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "stimare"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "valutare"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "üzex",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "үзэх"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "concluir"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "considerar"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "polagátʹ",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "полага́ть"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sčitátʹ",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "счита́ть"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "suponer"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "concluir"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "tantear"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "estimar"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "tính toán"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 84 2 5 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "meynen",
          "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
          "word": "מיינען"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 16 12 15 28 7 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 16 6 16 11 11 23 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1907, Robert W. Service, The Spell of the Yukon",
          "text": "There are hardships that nobody reckons;\nThere are valleys unpeopled and still;\nThere’s a land—oh, it beckons and beckons,\nAnd I want to go back—and I will.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To reckon with something or somebody or not, i.e to reckon without something or somebody: to take into account, deal with, consider or not, i.e. to misjudge, ignore, not take into account, not deal with, not consider or fail to consider; e.g. reckon without one's host"
      ],
      "id": "en-reckon-en-verb-7psgSddn",
      "links": [
        [
          "reckon with",
          "reckon with"
        ],
        [
          "reckon without",
          "reckon without"
        ],
        [
          "take into account",
          "take into account"
        ],
        [
          "deal with",
          "deal with"
        ],
        [
          "consider",
          "consider"
        ],
        [
          "misjudge",
          "misjudge"
        ],
        [
          "ignore",
          "ignore"
        ],
        [
          "fail",
          "fail"
        ],
        [
          "reckon without one's host",
          "reckon without one's host"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing."
      ],
      "id": "en-reckon-en-verb-CnRO6KVe",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "9 6 7 24 1 53 0",
          "sense": "make an enumeration",
          "word": "enumerate"
        },
        {
          "_dis1": "9 6 7 24 1 53 0",
          "sense": "make an enumeration",
          "word": "compute"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 2 2 4 2 85 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "broja",
          "sense": "to make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing",
          "word": "броя"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 2 4 2 85 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prebrojavam",
          "sense": "to make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing",
          "word": "преброявам"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 2 4 2 85 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing",
          "word": "laskea"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 2 4 2 85 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing",
          "word": "calcular"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To come to an accounting; to draw up or settle accounts; to examine and strike the balance of debt and credit; to adjust relations of desert or penalty."
      ],
      "id": "en-reckon-en-verb-6EK1b5In",
      "links": [
        [
          "draw up",
          "draw up"
        ],
        [
          "settle",
          "settle"
        ],
        [
          "account",
          "account"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 4 2 2 3 2 86",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "opravjam smetkite",
          "sense": "to come to an accounting; to make up accounts; to settle",
          "word": "оправям сметките"
        },
        {
          "_dis1": "1 4 2 2 3 2 86",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to come to an accounting; to make up accounts; to settle",
          "word": "abrechnen"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɛkən/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛkən"
    },
    {
      "audio": "en-us-reckon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-reckon.ogg/En-us-reckon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-us-reckon.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "reckin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "recken"
    }
  ],
  "word": "reckon"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃reǵ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "rekenen"
      },
      "expansion": "Middle English rekenen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "recenian",
        "t": "to pay; arrange, dispose, reckon"
      },
      "expansion": "Old English recenian (“to pay; arrange, dispose, reckon”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġerecenian",
        "t": "to explain, recount, relate"
      },
      "expansion": "ġerecenian (“to explain, recount, relate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*rekanōn",
        "t": "to count, explain"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *rekanōn (“to count, explain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*rekan",
        "t": "swift, ready, prompt"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *rekan (“swift, ready, prompt”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃reǵ-",
        "t": "to make straight or right"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₃reǵ- (“to make straight or right”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "rekkin",
        "3": "",
        "4": "to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute"
      },
      "expansion": "Scots rekkin (“to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "reekenje",
        "t": "to calculate, figure, reckon"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian reekenje (“to calculate, figure, reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "rekkenje",
        "3": "",
        "4": "to account, tally, calculate, figure"
      },
      "expansion": "West Frisian rekkenje (“to account, tally, calculate, figure”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "rekenen",
        "3": "",
        "4": "to count, calculate, reckon"
      },
      "expansion": "Dutch rekenen (“to count, calculate, reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "reken",
        "3": "",
        "4": "to reckon"
      },
      "expansion": "German Low German reken (“to reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "rechnen",
        "3": "",
        "4": "to count, reckon, calculate"
      },
      "expansion": "German rechnen (“to count, reckon, calculate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "räkna",
        "3": "",
        "4": "to count, calculate, reckon"
      },
      "expansion": "Swedish räkna (“to count, calculate, reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "reikna",
        "3": "",
        "4": "to calculate"
      },
      "expansion": "Icelandic reikna (“to calculate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rectus",
        "t": "straight, right"
      },
      "expansion": "Latin rectus (“straight, right”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "reck"
      },
      "expansion": "reck",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "reach"
      },
      "expansion": "reach",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English rekenen, from Old English recenian (“to pay; arrange, dispose, reckon”) and ġerecenian (“to explain, recount, relate”); both from Proto-West Germanic *rekanōn (“to count, explain”), from Proto-West Germanic *rekan (“swift, ready, prompt”), from Proto-Indo-European *h₃reǵ- (“to make straight or right”).\nCognate with Scots rekkin (“to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute”), Saterland Frisian reekenje (“to calculate, figure, reckon”), West Frisian rekkenje (“to account, tally, calculate, figure”), Dutch rekenen (“to count, calculate, reckon”), German Low German reken (“to reckon”), German rechnen (“to count, reckon, calculate”), Swedish räkna (“to count, calculate, reckon”), Icelandic reikna (“to calculate”), Latin rectus (“straight, right”). See also reck, reach.",
  "forms": [
    {
      "form": "reckons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "reckon (plural reckons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, Brendan Behan, Borstal Boy, page 264",
          "text": "Shaggy asked him, ' 'Ow dew yew a reckon on your turnips, Fred?'",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020, R. H. van de Weert, Reveille",
          "text": "I wouldn't get much of an idea what the site was like until daylight but it was close to the cook fires and the food stalls and entertainment tents so, my reckons it was perfect.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020, Marvin J. Everheart, The Vision of M.E.",
          "text": "I have beckoned vigorously & my reckons have passed into a vast sea of stones, rearing the strong feelings, the dawn of light emerged; surfacing the depths of the deep & the depths was beckoning coldly.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023, Eleanor Catton, Birnam Wood, page 37",
          "text": "Here's my reckon on mass incarceration.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An impression or opinion."
      ],
      "id": "en-reckon-en-noun-81~8WRYA",
      "links": [
        [
          "impression",
          "impression"
        ],
        [
          "opinion",
          "opinion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) An impression or opinion."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɛkən/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛkən"
    },
    {
      "audio": "en-us-reckon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-reckon.ogg/En-us-reckon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-us-reckon.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "reckin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "recken"
    }
  ],
  "word": "reckon"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [],
  "etymology_text": "",
  "forms": [
    {
      "form": "reckons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "reckon (plural reckons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "chain",
          "word": "rackan"
        }
      ],
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Alternative form of rackan (“chain”)"
      ],
      "id": "en-reckon-en-noun-3WvNUp0g",
      "links": [
        [
          "rackan",
          "rackan#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) Alternative form of rackan (“chain”)"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "calculate"
        },
        {
          "word": "guess"
        }
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɛkən/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛkən"
    },
    {
      "audio": "en-us-reckon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-reckon.ogg/En-us-reckon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-us-reckon.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "reckon"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English raising verbs",
    "English reporting verbs",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃reǵ-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Requests for review of Nahuatl translations",
    "Rhymes:English/ɛkən",
    "Rhymes:English/ɛkən/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chinny reckon"
    },
    {
      "word": "outreckon"
    },
    {
      "word": "reckoner"
    },
    {
      "word": "reckon for"
    },
    {
      "word": "reckoning"
    },
    {
      "word": "reckon on"
    },
    {
      "word": "reckon out"
    },
    {
      "word": "reckon up"
    },
    {
      "word": "reckon upon"
    },
    {
      "word": "reckon with"
    },
    {
      "word": "reckon without"
    },
    {
      "word": "reckon without one's host"
    },
    {
      "word": "to reckon with"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃reǵ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "rekenen"
      },
      "expansion": "Middle English rekenen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "recenian",
        "t": "to pay; arrange, dispose, reckon"
      },
      "expansion": "Old English recenian (“to pay; arrange, dispose, reckon”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġerecenian",
        "t": "to explain, recount, relate"
      },
      "expansion": "ġerecenian (“to explain, recount, relate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*rekanōn",
        "t": "to count, explain"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *rekanōn (“to count, explain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*rekan",
        "t": "swift, ready, prompt"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *rekan (“swift, ready, prompt”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃reǵ-",
        "t": "to make straight or right"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₃reǵ- (“to make straight or right”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "rekkin",
        "3": "",
        "4": "to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute"
      },
      "expansion": "Scots rekkin (“to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "reekenje",
        "t": "to calculate, figure, reckon"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian reekenje (“to calculate, figure, reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "rekkenje",
        "3": "",
        "4": "to account, tally, calculate, figure"
      },
      "expansion": "West Frisian rekkenje (“to account, tally, calculate, figure”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "rekenen",
        "3": "",
        "4": "to count, calculate, reckon"
      },
      "expansion": "Dutch rekenen (“to count, calculate, reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "reken",
        "3": "",
        "4": "to reckon"
      },
      "expansion": "German Low German reken (“to reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "rechnen",
        "3": "",
        "4": "to count, reckon, calculate"
      },
      "expansion": "German rechnen (“to count, reckon, calculate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "räkna",
        "3": "",
        "4": "to count, calculate, reckon"
      },
      "expansion": "Swedish räkna (“to count, calculate, reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "reikna",
        "3": "",
        "4": "to calculate"
      },
      "expansion": "Icelandic reikna (“to calculate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rectus",
        "t": "straight, right"
      },
      "expansion": "Latin rectus (“straight, right”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "reck"
      },
      "expansion": "reck",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "reach"
      },
      "expansion": "reach",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English rekenen, from Old English recenian (“to pay; arrange, dispose, reckon”) and ġerecenian (“to explain, recount, relate”); both from Proto-West Germanic *rekanōn (“to count, explain”), from Proto-West Germanic *rekan (“swift, ready, prompt”), from Proto-Indo-European *h₃reǵ- (“to make straight or right”).\nCognate with Scots rekkin (“to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute”), Saterland Frisian reekenje (“to calculate, figure, reckon”), West Frisian rekkenje (“to account, tally, calculate, figure”), Dutch rekenen (“to count, calculate, reckon”), German Low German reken (“to reckon”), German rechnen (“to count, reckon, calculate”), Swedish räkna (“to count, calculate, reckon”), Icelandic reikna (“to calculate”), Latin rectus (“straight, right”). See also reck, reach.",
  "forms": [
    {
      "form": "reckons",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "reckoning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "reckoned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "reckoned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "reckon (third-person singular simple present reckons, present participle reckoning, simple past and past participle reckoned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1886, Peter Christen Asbjørnsen, translated by H.L. Brækstad, Folk and Fairy Tales, page 175",
          "text": "For all the king counted and pointed and reckoned, he could not find as much as a hair of them missing.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate."
      ],
      "links": [
        [
          "count",
          "count"
        ],
        [
          "enumerate",
          "enumerate"
        ],
        [
          "number",
          "number"
        ],
        [
          "compute",
          "compute"
        ],
        [
          "calculate",
          "calculate"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation; to account; to esteem; to repute."
      ],
      "links": [
        [
          "rank",
          "rank"
        ],
        [
          "series",
          "series"
        ],
        [
          "estimate",
          "estimate"
        ],
        [
          "quality",
          "quality"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "estimation",
          "estimation"
        ],
        [
          "account",
          "account"
        ],
        [
          "esteem",
          "esteem"
        ],
        [
          "repute",
          "repute"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value."
      ],
      "links": [
        [
          "charge",
          "charge"
        ],
        [
          "attribute",
          "attribute"
        ],
        [
          "adjudge",
          "adjudge"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I reckon he won't try that again.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1962 October, Brian Haresnape, “Focus on B.R. passenger stations”, in Modern Railways, page 250",
          "text": "The working life span of a passenger carriage, on average, is between 30 and 35 years, so a steady replacement takes place quite naturally. The life span of a station, however, cannot be so easily reckoned, for it depends largely on the rehabilitation and upkeep of the existing structures.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose; -- followed by an objective clause"
      ],
      "links": [
        [
          "think",
          "think"
        ],
        [
          "suppose",
          "suppose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) To conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose; -- followed by an objective clause"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1907, Robert W. Service, The Spell of the Yukon",
          "text": "There are hardships that nobody reckons;\nThere are valleys unpeopled and still;\nThere’s a land—oh, it beckons and beckons,\nAnd I want to go back—and I will.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To reckon with something or somebody or not, i.e to reckon without something or somebody: to take into account, deal with, consider or not, i.e. to misjudge, ignore, not take into account, not deal with, not consider or fail to consider; e.g. reckon without one's host"
      ],
      "links": [
        [
          "reckon with",
          "reckon with"
        ],
        [
          "reckon without",
          "reckon without"
        ],
        [
          "take into account",
          "take into account"
        ],
        [
          "deal with",
          "deal with"
        ],
        [
          "consider",
          "consider"
        ],
        [
          "misjudge",
          "misjudge"
        ],
        [
          "ignore",
          "ignore"
        ],
        [
          "fail",
          "fail"
        ],
        [
          "reckon without one's host",
          "reckon without one's host"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To come to an accounting; to draw up or settle accounts; to examine and strike the balance of debt and credit; to adjust relations of desert or penalty."
      ],
      "links": [
        [
          "draw up",
          "draw up"
        ],
        [
          "settle",
          "settle"
        ],
        [
          "account",
          "account"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɛkən/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛkən"
    },
    {
      "audio": "en-us-reckon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-reckon.ogg/En-us-reckon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-us-reckon.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "count",
      "word": "number"
    },
    {
      "sense": "count",
      "word": "enumerate"
    },
    {
      "sense": "calculate",
      "word": "calculate"
    },
    {
      "sense": "calculate",
      "word": "compute"
    },
    {
      "sense": "attribute a value",
      "word": "value"
    },
    {
      "sense": "attribute a value",
      "word": "rate"
    },
    {
      "sense": "attribute a value",
      "word": "esteem"
    },
    {
      "sense": "conclude, suppose",
      "word": "think"
    },
    {
      "sense": "conclude, suppose",
      "word": "believe"
    },
    {
      "sense": "conclude, suppose",
      "word": "guess"
    },
    {
      "sense": "conclude, suppose",
      "word": "suppose"
    },
    {
      "sense": "conclude, suppose",
      "word": "esteem"
    },
    {
      "sense": "make an enumeration",
      "word": "enumerate"
    },
    {
      "sense": "make an enumeration",
      "word": "compute"
    },
    {
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "reckin"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "recken"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "smjatam",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "смятам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izčisljavam",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "изчислявам"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "twak",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "တွက်"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "comptar"
    },
    {
      "code": "ceb",
      "lang": "Cebuano",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "suma"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "kalkuli"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "laskea"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "luetella"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "räknätä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "compter"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "calculer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "berechnen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "errechnen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "rechnen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "ausrechnen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "zusammenrechnen"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "contar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "calcular"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "calcula"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "socoti"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sčitátʹ",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "счита́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "podsčítyvatʹ",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "подсчи́тывать"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "izračunati"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "contar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "calcular"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "censar"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "tính toán"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "kheshbenen",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "חשבונען"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "rekhenen",
      "sense": "to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate",
      "word": "רעכענען"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "smjatam",
      "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
      "word": "смятам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sčitam",
      "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
      "word": "считам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
      "word": "lukea"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
      "word": "laskea"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
      "word": "compter"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
      "word": "estimer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
      "word": "zurechnen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
      "word": "zu etwas rechnen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
      "word": "zu etwas zählen"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
      "word": "estimar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sčitátʹ",
      "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
      "word": "счита́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation",
      "word": "contar"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sčitam za",
      "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
      "word": "считам за"
    },
    {
      "code": "ceb",
      "lang": "Cebuano",
      "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
      "word": "suma"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
      "word": "lukea"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
      "word": "zuschreiben"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
      "word": "zusprechen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
      "word": "beimessen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
      "word": "verleihen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
      "word": "anerkennen"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "üzex",
      "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
      "word": "үзэх"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
      "word": "julgar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
      "word": "considerar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
      "word": "atribuir"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value",
      "word": "adjudicar"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "razčitam na",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "разчитам на"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "creure"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "considerar"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese",
      "roman": "yánpàn",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "研判"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "veronderstellen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "päättää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "arvata"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "arvella"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "arvuutella"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "estimer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "considérer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "schätzen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "vermuten"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "mutmaßen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "rechnen mit"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "sich ausrechnen"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "munan",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "reputare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "stimare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "valutare"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "üzex",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "үзэх"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "concluir"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "considerar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "polagátʹ",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "полага́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sčitátʹ",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "счита́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "suponer"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "concluir"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "tantear"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "estimar"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "tính toán"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "meynen",
      "sense": "colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose",
      "word": "מיינען"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "broja",
      "sense": "to make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing",
      "word": "броя"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prebrojavam",
      "sense": "to make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing",
      "word": "преброявам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing",
      "word": "laskea"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing",
      "word": "calcular"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "opravjam smetkite",
      "sense": "to come to an accounting; to make up accounts; to settle",
      "word": "оправям сметките"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to come to an accounting; to make up accounts; to settle",
      "word": "abrechnen"
    }
  ],
  "word": "reckon"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English raising verbs",
    "English reporting verbs",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃reǵ-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Requests for review of Nahuatl translations",
    "Rhymes:English/ɛkən",
    "Rhymes:English/ɛkən/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃reǵ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "rekenen"
      },
      "expansion": "Middle English rekenen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "recenian",
        "t": "to pay; arrange, dispose, reckon"
      },
      "expansion": "Old English recenian (“to pay; arrange, dispose, reckon”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġerecenian",
        "t": "to explain, recount, relate"
      },
      "expansion": "ġerecenian (“to explain, recount, relate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*rekanōn",
        "t": "to count, explain"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *rekanōn (“to count, explain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*rekan",
        "t": "swift, ready, prompt"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *rekan (“swift, ready, prompt”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃reǵ-",
        "t": "to make straight or right"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₃reǵ- (“to make straight or right”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "rekkin",
        "3": "",
        "4": "to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute"
      },
      "expansion": "Scots rekkin (“to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "reekenje",
        "t": "to calculate, figure, reckon"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian reekenje (“to calculate, figure, reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "rekkenje",
        "3": "",
        "4": "to account, tally, calculate, figure"
      },
      "expansion": "West Frisian rekkenje (“to account, tally, calculate, figure”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "rekenen",
        "3": "",
        "4": "to count, calculate, reckon"
      },
      "expansion": "Dutch rekenen (“to count, calculate, reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "reken",
        "3": "",
        "4": "to reckon"
      },
      "expansion": "German Low German reken (“to reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "rechnen",
        "3": "",
        "4": "to count, reckon, calculate"
      },
      "expansion": "German rechnen (“to count, reckon, calculate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "räkna",
        "3": "",
        "4": "to count, calculate, reckon"
      },
      "expansion": "Swedish räkna (“to count, calculate, reckon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "reikna",
        "3": "",
        "4": "to calculate"
      },
      "expansion": "Icelandic reikna (“to calculate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rectus",
        "t": "straight, right"
      },
      "expansion": "Latin rectus (“straight, right”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "reck"
      },
      "expansion": "reck",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "reach"
      },
      "expansion": "reach",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English rekenen, from Old English recenian (“to pay; arrange, dispose, reckon”) and ġerecenian (“to explain, recount, relate”); both from Proto-West Germanic *rekanōn (“to count, explain”), from Proto-West Germanic *rekan (“swift, ready, prompt”), from Proto-Indo-European *h₃reǵ- (“to make straight or right”).\nCognate with Scots rekkin (“to enumerate, mention, narrate, rehearse, count, calculate, compute”), Saterland Frisian reekenje (“to calculate, figure, reckon”), West Frisian rekkenje (“to account, tally, calculate, figure”), Dutch rekenen (“to count, calculate, reckon”), German Low German reken (“to reckon”), German rechnen (“to count, reckon, calculate”), Swedish räkna (“to count, calculate, reckon”), Icelandic reikna (“to calculate”), Latin rectus (“straight, right”). See also reck, reach.",
  "forms": [
    {
      "form": "reckons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "reckon (plural reckons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, Brendan Behan, Borstal Boy, page 264",
          "text": "Shaggy asked him, ' 'Ow dew yew a reckon on your turnips, Fred?'",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020, R. H. van de Weert, Reveille",
          "text": "I wouldn't get much of an idea what the site was like until daylight but it was close to the cook fires and the food stalls and entertainment tents so, my reckons it was perfect.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020, Marvin J. Everheart, The Vision of M.E.",
          "text": "I have beckoned vigorously & my reckons have passed into a vast sea of stones, rearing the strong feelings, the dawn of light emerged; surfacing the depths of the deep & the depths was beckoning coldly.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023, Eleanor Catton, Birnam Wood, page 37",
          "text": "Here's my reckon on mass incarceration.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An impression or opinion."
      ],
      "links": [
        [
          "impression",
          "impression"
        ],
        [
          "opinion",
          "opinion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) An impression or opinion."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɛkən/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛkən"
    },
    {
      "audio": "en-us-reckon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-reckon.ogg/En-us-reckon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-us-reckon.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "reckin"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "recken"
    }
  ],
  "word": "reckon"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English raising verbs",
    "English reporting verbs",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ɛkən",
    "Rhymes:English/ɛkən/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [],
  "etymology_text": "",
  "forms": [
    {
      "form": "reckons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "reckon (plural reckons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "calculate"
    },
    {
      "word": "guess"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "chain",
          "word": "rackan"
        }
      ],
      "categories": [
        "English dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of rackan (“chain”)"
      ],
      "links": [
        [
          "rackan",
          "rackan#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) Alternative form of rackan (“chain”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɛkən/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛkən"
    },
    {
      "audio": "en-us-reckon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-reckon.ogg/En-us-reckon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-us-reckon.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "reckon"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-13 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (ee658f9 and be4df6b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.