See offset in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for offset meaning in English (35.8kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "off", "3": "set" }, "expansion": "off- + set", "name": "pre" }, { "args": { "1": "en", "2": "set off", "3": "to set off" }, "expansion": "to set off", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ofsetten", "t": "to encumber, harass, beset, besiege" }, "expansion": "Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "ofsettan", "t": "to press, oppress, overwhelm, crush" }, "expansion": "Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From off- + set, used to construct the noun form of the verb to set off. Compare Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”), from Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”).", "forms": [ { "form": "offsets", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "offset (plural offsets)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "Today's victory was an offset to yesterday's defeat.", "type": "example" }, { "ref": "1861, E. J. Guerin, Mountain Charley, page 39", "text": "There were more applicants for situations than vacancies, and nothing better or more congenial to my taste offering, I accepted a place in a Saloon. The salary was $100 per month, which was somewhat of an offset against the peculiarities of the position.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Anything that acts as counterbalance; a compensating equivalent." ], "id": "en-offset-en-noun-O2QgtUo~", "links": [ [ "compensating", "compensating" ], [ "equivalent", "equivalent" ] ], "translations": [ { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obezštetenie", "sense": "compensating equivalent", "word": "обезщетение" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kompensacija", "sense": "compensating equivalent", "tags": [ "feminine" ], "word": "компенсация" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǔcháng", "sense": "compensating equivalent", "word": "补偿" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dǐxiāo", "sense": "compensating equivalent", "word": "抵销" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "compensating equivalent", "word": "compensatie" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "compensating equivalent", "word": "hyvitys" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "compensating equivalent", "word": "kompensaatio" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "compensating equivalent", "tags": [ "feminine" ], "word": "compensation" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "compensating equivalent", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kompensierung" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "compensating equivalent", "word": "kárpótlás" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "compensating equivalent", "word": "ellentételezés" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "compensating equivalent", "word": "kiegyenlítés" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "compensating equivalent", "word": "ellensúly" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "compensating equivalent", "tags": [ "feminine" ], "word": "compensação" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "compensating equivalent", "tags": [ "feminine" ], "word": "contrapartida" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kompensácija", "sense": "compensating equivalent", "tags": [ "feminine" ], "word": "компенса́ция" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vozmeščénije", "sense": "compensating equivalent", "tags": [ "neuter" ], "word": "возмеще́ние" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "compensating equivalent", "word": "ajuste" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "compensating equivalent", "word": "descuento" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "compensating equivalent", "word": "compensación" }, { "_dis1": "58 4 3 4 6 2 2 5 3 5 1 4 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "compensating equivalent", "word": "reducción" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 12 11 12 6 2 2 5 8 9 2 10 14", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A form of countertrade arrangement, in which the seller agrees to purchase within a set time frame products of a certain value from the buying country. This kind of agreement may be used in large international public sector contracts such as arms sales." ], "id": "en-offset-en-noun-a55WJvm5", "links": [ [ "countertrade", "countertrade" ] ], "qualifier": "international trade", "raw_glosses": [ "(international trade) A form of countertrade arrangement, in which the seller agrees to purchase within a set time frame products of a certain value from the buying country. This kind of agreement may be used in large international public sector contracts such as arms sales." ], "translations": [ { "_dis1": "2 71 2 2 2 1 2 4 3 3 1 4 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dǐxiāomàoyì", "sense": "countertrade arrangement", "word": "抵销贸易" }, { "_dis1": "2 71 2 2 2 1 2 4 3 3 1 4 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "countertrade arrangement", "word": "tegenpartij" }, { "_dis1": "2 71 2 2 2 1 2 4 3 3 1 4 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "countertrade arrangement", "word": "kompensaatiokauppa" }, { "_dis1": "2 71 2 2 2 1 2 4 3 3 1 4 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "countertrade arrangement", "tags": [ "feminine" ], "word": "compensation" }, { "_dis1": "2 71 2 2 2 1 2 4 3 3 1 4 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "countertrade arrangement", "tags": [ "masculine" ], "word": "offset" }, { "_dis1": "2 71 2 2 2 1 2 4 3 3 1 4 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "countertrade arrangement", "tags": [ "feminine" ], "word": "compensation industrielle" }, { "_dis1": "2 71 2 2 2 1 2 4 3 3 1 4 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "countertrade arrangement", "tags": [ "feminine" ], "word": "contropartita" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 12 11 12 6 2 2 5 8 9 2 10 14", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 5 13 17 11 2 1 2 4 6 6 3 7 13 2 0 0", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2017, Nick Johnstone, Ryan Gosling - The Biography", "text": "Later, Timberlake would tell Playboy that he noticed Ryan's talent from the offset, saying, 'I thought he had charisma that was just beaming, which has turned out to serve him really well as an actor.'", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A time at which something begins; outset." ], "id": "en-offset-en-noun-zH34gUox", "links": [ [ "time", "time" ], [ "begin", "begin" ], [ "outset", "outset" ] ], "raw_glosses": [ "(c. 1555) A time at which something begins; outset." ], "translations": [ { "_dis1": "2 15 70 2 0 0 0 1 2 2 0 2 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "načalo", "sense": "time at which something begins", "tags": [ "neuter" ], "word": "начало" }, { "_dis1": "2 15 70 2 0 0 0 1 2 2 0 2 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "time at which something begins", "word": "begin" }, { "_dis1": "2 15 70 2 0 0 0 1 2 2 0 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "time at which something begins", "word": "alku" }, { "_dis1": "2 15 70 2 0 0 0 1 2 2 0 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "time at which something begins", "word": "aloitus" }, { "_dis1": "2 15 70 2 0 0 0 1 2 2 0 2 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "time at which something begins", "tags": [ "masculine" ], "word": "début" }, { "_dis1": "2 15 70 2 0 0 0 1 2 2 0 2 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "time at which something begins", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anbeginn" }, { "_dis1": "2 15 70 2 0 0 0 1 2 2 0 2 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "time at which something begins", "word": "kezdet" }, { "_dis1": "2 15 70 2 0 0 0 1 2 2 0 2 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "time at which something begins", "tags": [ "masculine" ], "word": "inizio" }, { "_dis1": "2 15 70 2 0 0 0 1 2 2 0 2 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "time at which something begins", "tags": [ "masculine" ], "word": "início" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Printing", "orig": "en:Printing", "parents": [ "Industries", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 12 11 12 6 2 2 5 8 9 2 10 14", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 9 5 8 5 9 3 1 3 7 7 7 4 9 10 5 0 1", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with off-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "offset lithographs", "type": "example" }, { "text": "offset process", "type": "example" } ], "glosses": [ "The offset printing process, in which ink is carried from a metal plate to a rubber blanket and from there to the printing surface." ], "id": "en-offset-en-noun-0dBYdTMS", "links": [ [ "printing", "printing#Noun" ], [ "offset printing", "offset printing" ], [ "ink", "ink" ], [ "plate", "plate" ], [ "blanket", "blanket" ] ], "raw_glosses": [ "(printing, often attributive) The offset printing process, in which ink is carried from a metal plate to a rubber blanket and from there to the printing surface." ], "tags": [ "attributive", "often" ], "topics": [ "media", "printing", "publishing" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Programming", "orig": "en:Programming", "parents": [ "Computing", "Software engineering", "Technology", "Computer science", "Engineering", "Software", "All topics", "Sciences", "Applied sciences", "Media", "Fundamental", "Communication" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "An array of bytes uses its index as the offset, of words a multiple thereof.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The difference between a target memory address and a base address." ], "id": "en-offset-en-noun-Q-45kQdA", "links": [ [ "programming", "programming#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(programming) The difference between a target memory address and a base address." ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "programming", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "3 13 3 14 22 1 3 13 11 5 3 4 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "piānyí", "sense": "difference in memory addresses", "word": "偏移" }, { "_dis1": "3 13 3 14 22 1 3 13 11 5 3 4 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "difference in memory addresses", "word": "offset" }, { "_dis1": "3 13 3 14 22 1 3 13 11 5 3 4 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "difference in memory addresses", "word": "siirtymä" }, { "_dis1": "3 13 3 14 22 1 3 13 11 5 3 4 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "difference in memory addresses", "word": "siirros" }, { "_dis1": "3 13 3 14 22 1 3 13 11 5 3 4 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "difference in memory addresses", "tags": [ "masculine" ], "word": "offset" }, { "_dis1": "3 13 3 14 22 1 3 13 11 5 3 4 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "difference in memory addresses", "tags": [ "masculine" ], "word": "Adressabstand" }, { "_dis1": "3 13 3 14 22 1 3 13 11 5 3 4 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "difference in memory addresses", "tags": [ "masculine" ], "word": "Offset" }, { "_dis1": "3 13 3 14 22 1 3 13 11 5 3 4 3", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "hesset", "sense": "difference in memory addresses", "word": "היסט" }, { "_dis1": "3 13 3 14 22 1 3 13 11 5 3 4 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "difference in memory addresses", "word": "eltolás" }, { "_dis1": "3 13 3 14 22 1 3 13 11 5 3 4 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "difference in memory addresses", "tags": [ "masculine" ], "word": "offset" }, { "_dis1": "3 13 3 14 22 1 3 13 11 5 3 4 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smeščénije", "sense": "difference in memory addresses", "tags": [ "neuter" ], "word": "смеще́ние" }, { "_dis1": "3 13 3 14 22 1 3 13 11 5 3 4 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "difference in memory addresses", "word": "desplazamiento" }, { "_dis1": "3 13 3 14 22 1 3 13 11 5 3 4 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "difference in memory addresses", "tags": [ "comparative" ], "word": "öteleme" }, { "_dis1": "3 13 3 14 22 1 3 13 11 5 3 4 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "difference in memory addresses", "tags": [ "comparative" ], "word": "uzaklık" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The raw signal data was subjected to a baseline correction process to subtract the sensor's offset and drift variations.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The displacement between the base level of a measurement and the signal's real base level." ], "id": "en-offset-en-noun-aZNrXhCp", "qualifier": "signal analysis", "raw_glosses": [ "(signal analysis) The displacement between the base level of a measurement and the signal's real base level." ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "There is a small offset between the switch and the indicator which some users found confusing.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The distance by which one thing is out of alignment with another." ], "id": "en-offset-en-noun-iKI76STW", "links": [ [ "distance", "distance" ], [ "alignment", "alignment" ] ], "translations": [ { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otmestvane", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "neuter" ], "word": "отместване" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "decalatge" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "decalatges" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "piānchā", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "偏差" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "sprong" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "verspringing" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "siirros" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "poikkeama (linjasta)" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "décalage" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "Abweichung" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "eltérés" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "eltolódás" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "discrepanza" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "plural" ], "word": "discrepanze" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "desalinhamento" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "diferença" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "discrepância" }, { "_dis1": "0 2 0 2 1 0 64 7 17 1 2 2 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otstup", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "отступ" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Surveying", "orig": "en:Surveying", "parents": [ "Geography", "Earth sciences", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A short distance measured at right angles from a line actually run to some point in an irregular boundary, or to some object." ], "id": "en-offset-en-noun-MPqlrASA", "links": [ [ "surveying", "surveying#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(surveying) A short distance measured at right angles from a line actually run to some point in an irregular boundary, or to some object." ], "topics": [ "geography", "natural-sciences", "surveying" ] }, { "glosses": [ "An abrupt bend in an object, such as a rod, by which one part is turned aside out of line, but nearly parallel, with the rest; the part thus bent aside." ], "id": "en-offset-en-noun-k4BuEEyB", "links": [ [ "bend", "bend" ], [ "parallel", "parallel" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Botany", "orig": "en:Botany", "parents": [ "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2014 September 26, Charles Quest-Ritson, “The Dutch garden where tulip bulbs live forever: Hortus Bulborum, a volunteer-run Dutch garden, is dedicated to conserving historic varieties before they vanish for good [print version: Inspired by a living bulb archive, 27 September 2014, p. G5]”, in The Daily Telegraph (Gardening)", "text": "[…] [I]nfected tulips are weakened by the viruses that cause the very patterns and swirls that fascinated horticulturists and investors in the first place. Such bulbs tend to dwindle away instead of fattening up and producing offsets.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A short prostrate shoot that takes root and produces a tuft of leaves, etc." ], "id": "en-offset-en-noun-IyOOjjl0", "links": [ [ "botany", "botany" ], [ "prostrate", "prostrate" ], [ "shoot", "shoot" ] ], "raw_glosses": [ "(botany) A short prostrate shoot that takes root and produces a tuft of leaves, etc." ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences" ] }, { "glosses": [ "A spur from a range of hills or mountains." ], "id": "en-offset-en-noun-ETjujwhz", "links": [ [ "spur", "spur" ], [ "range", "range" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Architecture", "orig": "en:Architecture", "parents": [ "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "9 9 5 8 5 9 3 1 3 7 7 7 4 9 10 5 0 1", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with off-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A horizontal ledge on the face of a wall, formed by a diminution of its thickness, or by the weathering or upper surface of a part built out from it; a set-off." ], "id": "en-offset-en-noun-758giLCv", "links": [ [ "architecture", "architecture" ], [ "set-off", "set-off" ] ], "raw_glosses": [ "(architecture) A horizontal ledge on the face of a wall, formed by a diminution of its thickness, or by the weathering or upper surface of a part built out from it; a set-off." ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Architecture", "orig": "en:Architecture", "parents": [ "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 12 11 12 6 2 2 5 8 9 2 10 14", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 5 14 14 12 5 2 2 4 5 6 1 7 18 2 1 0", "kind": "other", "name": "English entries with language name categories using raw markup", "parents": [ "Entries with language name categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 9 5 8 5 9 3 1 3 7 7 7 4 9 10 5 0 1", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with off-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A terrace on a hillside." ], "id": "en-offset-en-noun-k8Tt3xM~", "links": [ [ "architecture", "architecture" ], [ "terrace", "terrace" ], [ "hillside", "hillside" ] ], "raw_glosses": [ "(architecture) A terrace on a hillside." ], "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɒf.sɛt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈɔf.sɛt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈɑf.sɛt/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "off-set" } ], "word": "offset" } { "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:offset", "word": "surmount" }, { "source": "Thesaurus:offset", "word": "overcome" }, { "source": "Thesaurus:offset", "word": "overpoise" }, { "source": "Thesaurus:offset", "word": "overpower" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "off", "3": "set" }, "expansion": "off- + set", "name": "pre" }, { "args": { "1": "en", "2": "set off", "3": "to set off" }, "expansion": "to set off", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ofsetten", "t": "to encumber, harass, beset, besiege" }, "expansion": "Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "ofsettan", "t": "to press, oppress, overwhelm, crush" }, "expansion": "Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From off- + set, used to construct the noun form of the verb to set off. Compare Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”), from Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”).", "forms": [ { "form": "offsets", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "offsetting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "offset", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "offset", "tags": [ "past" ] }, { "form": "offsetted", "tags": [ "participle", "past", "rare" ] }, { "form": "offsetted", "tags": [ "past", "rare" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "", "2": "++", "3": "offset", "past2": "++", "past2_qual": "rare" }, "expansion": "offset (third-person singular simple present offsets, present participle offsetting, simple past and past participle offset or (rare) offsetted)", "name": "en-verb" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:offset", "word": "compensate" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:offset", "word": "counteract" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:offset", "word": "hedge" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:offset", "word": "hedge one's bets" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:offset", "word": "equiponderate" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "I'll offset the time difference locally.", "type": "example" }, { "text": "to offset one charge against another", "type": "example" }, { "ref": "1960 February, R. C. Riley, “The London-Birmingham services - Past, Present and Future”, in Trains Illustrated, page 103", "text": "In order to gain first-hand experience of the operation of the new services I made a footplate journey on the only down two-hour train in the current timetable, the 8.30 a.m. Paddington [to Birmingham], a new express put on to offset the withdrawal of the 8.40 a.m. from Euston.", "type": "quotation" }, { "ref": "1962 April, “Motive power miscellany: Western Region”, in Modern Railways, page 280", "text": "The maroon livery of D1001 is offset, not only by yellow buffer beams and \"aprons\", but by white-painted cab window frames.", "type": "quotation" }, { "ref": "2017 October 2, Jess Cartner-Morle, “Stella McCartney lays waste to disposable fashion in Paris”, in the Guardian", "text": "The company said its rising production and sales were largely offset by reductions in the impact of raw material use, for instance by replacing virgin cashmere fibres with regenerated cashmere that had previously been considered a waste material.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To counteract or compensate for, by applying a change in the opposite direction." ], "id": "en-offset-en-verb-b0EiO3ko", "links": [ [ "counteract", "counteract" ], [ "compensate", "compensate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To counteract or compensate for, by applying a change in the opposite direction." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "100 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kompensiram", "sense": "to compensate for something", "word": "компенсирам" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obezštetjavam", "sense": "to compensate for something", "word": "обезщетявам" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to compensate for something", "word": "kompensoida" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to compensate for something", "word": "korvata" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to compensate for something", "word": "compenser" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to compensate for something", "word": "contrebalancer" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to compensate for something", "word": "ausgleichen" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to compensate for something", "word": "kiegyenlít" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to compensate for something", "word": "ellensúlyoz" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to compensate for something", "word": "ellentételez" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to compensate for something", "word": "beszámít" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to compensate for something", "word": "kompenzál" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to compensate for something", "word": "kárpótol" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to compensate for something", "word": "compensare" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to compensate for something", "word": "controbilanciare" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to compensate for something", "word": "compensar" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kompensírovatʹ", "sense": "to compensate for something", "word": "компенси́ровать" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vozmeščátʹ", "sense": "to compensate for something", "word": "возмеща́ть" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to compensate for something", "word": "compensar" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to compensate for something", "word": "subsanar" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kompensuváty", "sense": "to compensate for something", "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "компенсува́ти" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "niveljuváty", "sense": "to compensate for something", "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "нівелюва́ти" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To place out of line." ], "id": "en-offset-en-verb-tEMEjNWQ", "links": [ [ "place", "place" ], [ "out of line", "out of line" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To place out of line." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To form an offset in (a wall, rod, pipe, etc.)." ], "id": "en-offset-en-verb-a~kOZrjJ", "raw_glosses": [ "(transitive) To form an offset in (a wall, rod, pipe, etc.)." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɒfˈsɛt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈɒf.sɛt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ɔfˈsɛt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈɔf.sɛt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ɑfˈsɛt/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "ipa": "/ˈɑf.sɛt/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "rhymes": "-ɒfsɛt" }, { "rhymes": "-ɑfsɛt" }, { "rhymes": "-ɛt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-offset1.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset1.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset1.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-offset2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset2.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "off-set" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:offset", "word": "compensate for" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:offset", "tags": [ "figuratively" ], "word": "counterbalance" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:offset", "word": "countervail" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:offset", "word": "equivalence" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:offset", "tags": [ "rare" ], "word": "offlay" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:offset", "word": "offset" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:offset", "word": "offstand" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:offset", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "set off" } ], "word": "offset" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "off", "3": "set" }, "expansion": "off- + set", "name": "pre" }, { "args": { "1": "en", "2": "set off", "3": "to set off" }, "expansion": "to set off", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ofsetten", "t": "to encumber, harass, beset, besiege" }, "expansion": "Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "ofsettan", "t": "to press, oppress, overwhelm, crush" }, "expansion": "Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From off- + set, used to construct the noun form of the verb to set off. Compare Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”), from Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”).", "forms": [ { "form": "more offset", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most offset", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "offset (comparative more offset, superlative most offset)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "9 9 5 8 5 9 3 1 3 7 7 7 4 9 10 5 0 1", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with off-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2008, Film Review, page 93", "text": "Offset Riley is romantically involved with Alexandra Maria Lara, who plays lan Curtis's lover Annik Honoré in Control.", "type": "quotation" }, { "ref": "2014, Ivan Raykoff, Dreams of Love: Playing the Romantic Pianist, page 82", "text": "Anita's pianoises are made offset for her by Norma Boleslawski, wife of late, great director Richard Boleslawski.", "type": "quotation" }, { "ref": "2018, Frank Henson, Luck of Losing the Toss", "text": "'Are the pubs open?' When the reply came back that they were indeed open, he would say, 'Then fuck your quarterly,' and rush offset, even though the break wasn't meant for the actors.", "type": "quotation" }, { "ref": "2021, Padraic Maroney, It All Began With A Scream", "text": "Not only did the cast and crew get along on set, that camaraderie continued offset as well.", "type": "quotation" }, { "ref": "2022, Stephen Glynn, David Bowie and Film: Hooked to the Silver Screen, page 56", "text": "For his scenes in alien form Bowie had to spend up to five hours each day in make-up: offset he painted, wrote and read voraciously.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Away from or off from the set of a movie, film, video, or play." ], "id": "en-offset-en-adv-MDNEAyzn", "links": [ [ "set", "set" ], [ "movie", "movie" ], [ "film", "film" ], [ "video", "video" ], [ "play", "play" ] ] } ], "sounds": [], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "off-set" } ], "word": "offset" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "off", "3": "set" }, "expansion": "off- + set", "name": "pre" }, { "args": { "1": "en", "2": "set off", "3": "to set off" }, "expansion": "to set off", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ofsetten", "t": "to encumber, harass, beset, besiege" }, "expansion": "Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "ofsettan", "t": "to press, oppress, overwhelm, crush" }, "expansion": "Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From off- + set, used to construct the noun form of the verb to set off. Compare Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”), from Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”).", "forms": [ { "form": "more offset", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most offset", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "offset (comparative more offset, superlative most offset)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "9 9 5 8 5 9 3 1 3 7 7 7 4 9 10 5 0 1", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with off-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "carbon offset" }, { "word": "offset overhand bend" }, { "word": "offset staff" }, { "word": "photo-offset" } ], "examples": [ { "ref": "2013, Kathleen A. Tracy, Superstars of the 21st Century, page 134", "text": "By then, the cast had become good friends and spent all their offset time together.", "type": "quotation" }, { "ref": "2021, Kevin Marshall Pinkney, On the Mark", "text": "This is the principal need for a stand-in. To allow the actor to reset their own performance in a space right offset; which may also include resetting wardrobe and makeup.", "type": "quotation" }, { "ref": "2022, Ian Dixon, Brendan Black, I’m Not a Film Star: David Bowie as Actor", "text": "Offset photos show him absorbed in a biography of acting hero Buster Keaton upon whom Bowie modelled his stone face — 'on which you could read anything'.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Away from or off from the set of a movie, film, video, or play." ], "id": "en-offset-en-adj-MDNEAyzn", "links": [ [ "set", "set" ], [ "movie", "movie" ], [ "film", "film" ], [ "video", "video" ], [ "play", "play" ] ], "related": [ { "word": "onset" } ] } ], "sounds": [], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "off-set" } ], "word": "offset" }
{ "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with language name categories using raw markup", "English heteronyms", "English irregular verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with off-", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Rhymes:English/ɑfsɛt", "Rhymes:English/ɑfsɛt/2 syllables", "Rhymes:English/ɒfsɛt", "Rhymes:English/ɒfsɛt/2 syllables", "Rhymes:English/ɛt", "Rhymes:English/ɛt/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "off", "3": "set" }, "expansion": "off- + set", "name": "pre" }, { "args": { "1": "en", "2": "set off", "3": "to set off" }, "expansion": "to set off", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ofsetten", "t": "to encumber, harass, beset, besiege" }, "expansion": "Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "ofsettan", "t": "to press, oppress, overwhelm, crush" }, "expansion": "Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From off- + set, used to construct the noun form of the verb to set off. Compare Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”), from Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”).", "forms": [ { "form": "offsets", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "offset (plural offsets)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Today's victory was an offset to yesterday's defeat.", "type": "example" }, { "ref": "1861, E. J. Guerin, Mountain Charley, page 39", "text": "There were more applicants for situations than vacancies, and nothing better or more congenial to my taste offering, I accepted a place in a Saloon. The salary was $100 per month, which was somewhat of an offset against the peculiarities of the position.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Anything that acts as counterbalance; a compensating equivalent." ], "links": [ [ "compensating", "compensating" ], [ "equivalent", "equivalent" ] ] }, { "glosses": [ "A form of countertrade arrangement, in which the seller agrees to purchase within a set time frame products of a certain value from the buying country. This kind of agreement may be used in large international public sector contracts such as arms sales." ], "links": [ [ "countertrade", "countertrade" ] ], "qualifier": "international trade", "raw_glosses": [ "(international trade) A form of countertrade arrangement, in which the seller agrees to purchase within a set time frame products of a certain value from the buying country. This kind of agreement may be used in large international public sector contracts such as arms sales." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2017, Nick Johnstone, Ryan Gosling - The Biography", "text": "Later, Timberlake would tell Playboy that he noticed Ryan's talent from the offset, saying, 'I thought he had charisma that was just beaming, which has turned out to serve him really well as an actor.'", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A time at which something begins; outset." ], "links": [ [ "time", "time" ], [ "begin", "begin" ], [ "outset", "outset" ] ], "raw_glosses": [ "(c. 1555) A time at which something begins; outset." ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Printing" ], "examples": [ { "text": "offset lithographs", "type": "example" }, { "text": "offset process", "type": "example" } ], "glosses": [ "The offset printing process, in which ink is carried from a metal plate to a rubber blanket and from there to the printing surface." ], "links": [ [ "printing", "printing#Noun" ], [ "offset printing", "offset printing" ], [ "ink", "ink" ], [ "plate", "plate" ], [ "blanket", "blanket" ] ], "raw_glosses": [ "(printing, often attributive) The offset printing process, in which ink is carried from a metal plate to a rubber blanket and from there to the printing surface." ], "tags": [ "attributive", "often" ], "topics": [ "media", "printing", "publishing" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Programming" ], "examples": [ { "text": "An array of bytes uses its index as the offset, of words a multiple thereof.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The difference between a target memory address and a base address." ], "links": [ [ "programming", "programming#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(programming) The difference between a target memory address and a base address." ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "programming", "sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The raw signal data was subjected to a baseline correction process to subtract the sensor's offset and drift variations.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The displacement between the base level of a measurement and the signal's real base level." ], "qualifier": "signal analysis", "raw_glosses": [ "(signal analysis) The displacement between the base level of a measurement and the signal's real base level." ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "There is a small offset between the switch and the indicator which some users found confusing.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The distance by which one thing is out of alignment with another." ], "links": [ [ "distance", "distance" ], [ "alignment", "alignment" ] ] }, { "categories": [ "en:Surveying" ], "glosses": [ "A short distance measured at right angles from a line actually run to some point in an irregular boundary, or to some object." ], "links": [ [ "surveying", "surveying#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(surveying) A short distance measured at right angles from a line actually run to some point in an irregular boundary, or to some object." ], "topics": [ "geography", "natural-sciences", "surveying" ] }, { "glosses": [ "An abrupt bend in an object, such as a rod, by which one part is turned aside out of line, but nearly parallel, with the rest; the part thus bent aside." ], "links": [ [ "bend", "bend" ], [ "parallel", "parallel" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Botany" ], "examples": [ { "ref": "2014 September 26, Charles Quest-Ritson, “The Dutch garden where tulip bulbs live forever: Hortus Bulborum, a volunteer-run Dutch garden, is dedicated to conserving historic varieties before they vanish for good [print version: Inspired by a living bulb archive, 27 September 2014, p. G5]”, in The Daily Telegraph (Gardening)", "text": "[…] [I]nfected tulips are weakened by the viruses that cause the very patterns and swirls that fascinated horticulturists and investors in the first place. Such bulbs tend to dwindle away instead of fattening up and producing offsets.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A short prostrate shoot that takes root and produces a tuft of leaves, etc." ], "links": [ [ "botany", "botany" ], [ "prostrate", "prostrate" ], [ "shoot", "shoot" ] ], "raw_glosses": [ "(botany) A short prostrate shoot that takes root and produces a tuft of leaves, etc." ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences" ] }, { "glosses": [ "A spur from a range of hills or mountains." ], "links": [ [ "spur", "spur" ], [ "range", "range" ] ] }, { "categories": [ "en:Architecture" ], "glosses": [ "A horizontal ledge on the face of a wall, formed by a diminution of its thickness, or by the weathering or upper surface of a part built out from it; a set-off." ], "links": [ [ "architecture", "architecture" ], [ "set-off", "set-off" ] ], "raw_glosses": [ "(architecture) A horizontal ledge on the face of a wall, formed by a diminution of its thickness, or by the weathering or upper surface of a part built out from it; a set-off." ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "en:Architecture" ], "glosses": [ "A terrace on a hillside." ], "links": [ [ "architecture", "architecture" ], [ "terrace", "terrace" ], [ "hillside", "hillside" ] ], "raw_glosses": [ "(architecture) A terrace on a hillside." ], "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɒf.sɛt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈɔf.sɛt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈɑf.sɛt/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] } ], "synonyms": [ { "word": "off-set" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obezštetenie", "sense": "compensating equivalent", "word": "обезщетение" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kompensacija", "sense": "compensating equivalent", "tags": [ "feminine" ], "word": "компенсация" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǔcháng", "sense": "compensating equivalent", "word": "补偿" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dǐxiāo", "sense": "compensating equivalent", "word": "抵销" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "compensating equivalent", "word": "compensatie" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "compensating equivalent", "word": "hyvitys" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "compensating equivalent", "word": "kompensaatio" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "compensating equivalent", "tags": [ "feminine" ], "word": "compensation" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "compensating equivalent", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kompensierung" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "compensating equivalent", "word": "kárpótlás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "compensating equivalent", "word": "ellentételezés" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "compensating equivalent", "word": "kiegyenlítés" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "compensating equivalent", "word": "ellensúly" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "compensating equivalent", "tags": [ "feminine" ], "word": "compensação" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "compensating equivalent", "tags": [ "feminine" ], "word": "contrapartida" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kompensácija", "sense": "compensating equivalent", "tags": [ "feminine" ], "word": "компенса́ция" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vozmeščénije", "sense": "compensating equivalent", "tags": [ "neuter" ], "word": "возмеще́ние" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "compensating equivalent", "word": "ajuste" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "compensating equivalent", "word": "descuento" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "compensating equivalent", "word": "compensación" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "compensating equivalent", "word": "reducción" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dǐxiāomàoyì", "sense": "countertrade arrangement", "word": "抵销贸易" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "countertrade arrangement", "word": "tegenpartij" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "countertrade arrangement", "word": "kompensaatiokauppa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "countertrade arrangement", "tags": [ "feminine" ], "word": "compensation" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "countertrade arrangement", "tags": [ "masculine" ], "word": "offset" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "countertrade arrangement", "tags": [ "feminine" ], "word": "compensation industrielle" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "countertrade arrangement", "tags": [ "feminine" ], "word": "contropartita" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "načalo", "sense": "time at which something begins", "tags": [ "neuter" ], "word": "начало" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "time at which something begins", "word": "begin" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "time at which something begins", "word": "alku" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "time at which something begins", "word": "aloitus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "time at which something begins", "tags": [ "masculine" ], "word": "début" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "time at which something begins", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anbeginn" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "time at which something begins", "word": "kezdet" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "time at which something begins", "tags": [ "masculine" ], "word": "inizio" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "time at which something begins", "tags": [ "masculine" ], "word": "início" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "piānyí", "sense": "difference in memory addresses", "word": "偏移" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "difference in memory addresses", "word": "offset" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "difference in memory addresses", "word": "siirtymä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "difference in memory addresses", "word": "siirros" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "difference in memory addresses", "tags": [ "masculine" ], "word": "offset" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "difference in memory addresses", "tags": [ "masculine" ], "word": "Adressabstand" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "difference in memory addresses", "tags": [ "masculine" ], "word": "Offset" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "hesset", "sense": "difference in memory addresses", "word": "היסט" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "difference in memory addresses", "word": "eltolás" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "difference in memory addresses", "tags": [ "masculine" ], "word": "offset" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smeščénije", "sense": "difference in memory addresses", "tags": [ "neuter" ], "word": "смеще́ние" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "difference in memory addresses", "word": "desplazamiento" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "difference in memory addresses", "tags": [ "comparative" ], "word": "öteleme" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "difference in memory addresses", "tags": [ "comparative" ], "word": "uzaklık" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otmestvane", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "neuter" ], "word": "отместване" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "decalatge" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "decalatges" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "piānchā", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "偏差" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "sprong" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "verspringing" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "siirros" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "poikkeama (linjasta)" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "décalage" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "Abweichung" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "eltérés" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "eltolódás" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "discrepanza" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "plural" ], "word": "discrepanze" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "desalinhamento" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "diferença" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "discrepância" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otstup", "sense": "distance by which one thing is out of alignment with another", "word": "отступ" } ], "word": "offset" } { "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:offset", "word": "surmount" }, { "source": "Thesaurus:offset", "word": "overcome" }, { "source": "Thesaurus:offset", "word": "overpoise" }, { "source": "Thesaurus:offset", "word": "overpower" } ], "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with language name categories using raw markup", "English heteronyms", "English irregular verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with off-", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Rhymes:English/ɑfsɛt", "Rhymes:English/ɑfsɛt/2 syllables", "Rhymes:English/ɒfsɛt", "Rhymes:English/ɒfsɛt/2 syllables", "Rhymes:English/ɛt", "Rhymes:English/ɛt/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "off", "3": "set" }, "expansion": "off- + set", "name": "pre" }, { "args": { "1": "en", "2": "set off", "3": "to set off" }, "expansion": "to set off", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ofsetten", "t": "to encumber, harass, beset, besiege" }, "expansion": "Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "ofsettan", "t": "to press, oppress, overwhelm, crush" }, "expansion": "Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From off- + set, used to construct the noun form of the verb to set off. Compare Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”), from Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”).", "forms": [ { "form": "offsets", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "offsetting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "offset", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "offset", "tags": [ "past" ] }, { "form": "offsetted", "tags": [ "participle", "past", "rare" ] }, { "form": "offsetted", "tags": [ "past", "rare" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "", "2": "++", "3": "offset", "past2": "++", "past2_qual": "rare" }, "expansion": "offset (third-person singular simple present offsets, present participle offsetting, simple past and past participle offset or (rare) offsetted)", "name": "en-verb" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:offset", "word": "compensate" }, { "source": "Thesaurus:offset", "word": "counteract" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:offset", "word": "hedge" }, { "source": "Thesaurus:offset", "word": "hedge one's bets" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "source": "Thesaurus:offset", "word": "equiponderate" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "I'll offset the time difference locally.", "type": "example" }, { "text": "to offset one charge against another", "type": "example" }, { "ref": "1960 February, R. C. Riley, “The London-Birmingham services - Past, Present and Future”, in Trains Illustrated, page 103", "text": "In order to gain first-hand experience of the operation of the new services I made a footplate journey on the only down two-hour train in the current timetable, the 8.30 a.m. Paddington [to Birmingham], a new express put on to offset the withdrawal of the 8.40 a.m. from Euston.", "type": "quotation" }, { "ref": "1962 April, “Motive power miscellany: Western Region”, in Modern Railways, page 280", "text": "The maroon livery of D1001 is offset, not only by yellow buffer beams and \"aprons\", but by white-painted cab window frames.", "type": "quotation" }, { "ref": "2017 October 2, Jess Cartner-Morle, “Stella McCartney lays waste to disposable fashion in Paris”, in the Guardian", "text": "The company said its rising production and sales were largely offset by reductions in the impact of raw material use, for instance by replacing virgin cashmere fibres with regenerated cashmere that had previously been considered a waste material.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To counteract or compensate for, by applying a change in the opposite direction." ], "links": [ [ "counteract", "counteract" ], [ "compensate", "compensate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To counteract or compensate for, by applying a change in the opposite direction." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To place out of line." ], "links": [ [ "place", "place" ], [ "out of line", "out of line" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To place out of line." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To form an offset in (a wall, rod, pipe, etc.)." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To form an offset in (a wall, rod, pipe, etc.)." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɒfˈsɛt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈɒf.sɛt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ɔfˈsɛt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈɔf.sɛt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ɑfˈsɛt/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "ipa": "/ˈɑf.sɛt/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "rhymes": "-ɒfsɛt" }, { "rhymes": "-ɑfsɛt" }, { "rhymes": "-ɛt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-offset1.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset1.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset1.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-offset2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-offset2.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "synonyms": [ { "word": "off-set" }, { "source": "Thesaurus:offset", "word": "compensate for" }, { "source": "Thesaurus:offset", "tags": [ "figuratively" ], "word": "counterbalance" }, { "source": "Thesaurus:offset", "word": "countervail" }, { "source": "Thesaurus:offset", "word": "equivalence" }, { "source": "Thesaurus:offset", "tags": [ "rare" ], "word": "offlay" }, { "source": "Thesaurus:offset", "word": "offset" }, { "source": "Thesaurus:offset", "word": "offstand" }, { "source": "Thesaurus:offset", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "set off" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kompensiram", "sense": "to compensate for something", "word": "компенсирам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obezštetjavam", "sense": "to compensate for something", "word": "обезщетявам" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to compensate for something", "word": "kompensoida" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to compensate for something", "word": "korvata" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to compensate for something", "word": "compenser" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to compensate for something", "word": "contrebalancer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to compensate for something", "word": "ausgleichen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to compensate for something", "word": "kiegyenlít" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to compensate for something", "word": "ellensúlyoz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to compensate for something", "word": "ellentételez" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to compensate for something", "word": "beszámít" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to compensate for something", "word": "kompenzál" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to compensate for something", "word": "kárpótol" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to compensate for something", "word": "compensare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to compensate for something", "word": "controbilanciare" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to compensate for something", "word": "compensar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kompensírovatʹ", "sense": "to compensate for something", "word": "компенси́ровать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vozmeščátʹ", "sense": "to compensate for something", "word": "возмеща́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to compensate for something", "word": "compensar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to compensate for something", "word": "subsanar" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kompensuváty", "sense": "to compensate for something", "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "компенсува́ти" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "niveljuváty", "sense": "to compensate for something", "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "нівелюва́ти" } ], "word": "offset" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with language name categories using raw markup", "English heteronyms", "English irregular verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with off-", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Rhymes:English/ɑfsɛt", "Rhymes:English/ɑfsɛt/2 syllables", "Rhymes:English/ɒfsɛt", "Rhymes:English/ɒfsɛt/2 syllables", "Rhymes:English/ɛt", "Rhymes:English/ɛt/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "off", "3": "set" }, "expansion": "off- + set", "name": "pre" }, { "args": { "1": "en", "2": "set off", "3": "to set off" }, "expansion": "to set off", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ofsetten", "t": "to encumber, harass, beset, besiege" }, "expansion": "Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "ofsettan", "t": "to press, oppress, overwhelm, crush" }, "expansion": "Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From off- + set, used to construct the noun form of the verb to set off. Compare Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”), from Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”).", "forms": [ { "form": "more offset", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most offset", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "offset (comparative more offset, superlative most offset)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2008, Film Review, page 93", "text": "Offset Riley is romantically involved with Alexandra Maria Lara, who plays lan Curtis's lover Annik Honoré in Control.", "type": "quotation" }, { "ref": "2014, Ivan Raykoff, Dreams of Love: Playing the Romantic Pianist, page 82", "text": "Anita's pianoises are made offset for her by Norma Boleslawski, wife of late, great director Richard Boleslawski.", "type": "quotation" }, { "ref": "2018, Frank Henson, Luck of Losing the Toss", "text": "'Are the pubs open?' When the reply came back that they were indeed open, he would say, 'Then fuck your quarterly,' and rush offset, even though the break wasn't meant for the actors.", "type": "quotation" }, { "ref": "2021, Padraic Maroney, It All Began With A Scream", "text": "Not only did the cast and crew get along on set, that camaraderie continued offset as well.", "type": "quotation" }, { "ref": "2022, Stephen Glynn, David Bowie and Film: Hooked to the Silver Screen, page 56", "text": "For his scenes in alien form Bowie had to spend up to five hours each day in make-up: offset he painted, wrote and read voraciously.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Away from or off from the set of a movie, film, video, or play." ], "links": [ [ "set", "set" ], [ "movie", "movie" ], [ "film", "film" ], [ "video", "video" ], [ "play", "play" ] ] } ], "sounds": [], "synonyms": [ { "word": "off-set" } ], "word": "offset" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with language name categories using raw markup", "English heteronyms", "English irregular verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with off-", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Rhymes:English/ɑfsɛt", "Rhymes:English/ɑfsɛt/2 syllables", "Rhymes:English/ɒfsɛt", "Rhymes:English/ɒfsɛt/2 syllables", "Rhymes:English/ɛt", "Rhymes:English/ɛt/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "carbon offset" }, { "word": "offset overhand bend" }, { "word": "offset staff" }, { "word": "photo-offset" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "off", "3": "set" }, "expansion": "off- + set", "name": "pre" }, { "args": { "1": "en", "2": "set off", "3": "to set off" }, "expansion": "to set off", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ofsetten", "t": "to encumber, harass, beset, besiege" }, "expansion": "Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "ofsettan", "t": "to press, oppress, overwhelm, crush" }, "expansion": "Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From off- + set, used to construct the noun form of the verb to set off. Compare Middle English ofsetten (“to encumber, harass, beset, besiege”), from Old English ofsettan (“to press, oppress, overwhelm, crush”).", "forms": [ { "form": "more offset", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most offset", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "offset (comparative more offset, superlative most offset)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "onset" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2013, Kathleen A. Tracy, Superstars of the 21st Century, page 134", "text": "By then, the cast had become good friends and spent all their offset time together.", "type": "quotation" }, { "ref": "2021, Kevin Marshall Pinkney, On the Mark", "text": "This is the principal need for a stand-in. To allow the actor to reset their own performance in a space right offset; which may also include resetting wardrobe and makeup.", "type": "quotation" }, { "ref": "2022, Ian Dixon, Brendan Black, I’m Not a Film Star: David Bowie as Actor", "text": "Offset photos show him absorbed in a biography of acting hero Buster Keaton upon whom Bowie modelled his stone face — 'on which you could read anything'.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Away from or off from the set of a movie, film, video, or play." ], "links": [ [ "set", "set" ], [ "movie", "movie" ], [ "film", "film" ], [ "video", "video" ], [ "play", "play" ] ] } ], "sounds": [], "synonyms": [ { "word": "off-set" } ], "word": "offset" }
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: c. 1555", "path": [ "offset" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "offset", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: c. 1555", "path": [ "offset" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "offset", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.