"frill" meaning in English

See frill in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /fɹɪl/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frill.wav [Southern-England] Forms: frills [plural]
Rhymes: -ɪl Etymology: Of uncertain origin. Etymology templates: {{uncertain|en|nocap=1}} uncertain Head templates: {{en-noun}} frill (plural frills)
  1. A strip of pleated fabric or paper used as decoration or trim. Synonyms: flounce, furbelow, ruffle Translations (pleated material used as decoration): набор (nabor) [masculine] (Bulgarian), волан (volan) [masculine] (Bulgarian), röyhelö (Finnish), froufrou [masculine] (French), ruche [feminine] (French), volant (French), Rüsche [feminine] (German), Krause [feminine] (German), fodor (Hungarian), balza [feminine] (Italian), gala [feminine] (Italian), フリル (furiru) (Japanese), pōtete (Maori), pōtētete (Maori), falbanka [feminine] (Polish), babado (Portuguese), folho [masculine] (Portuguese), обо́рка (obórka) [feminine] (Russian), жабо́ (žabó) [neuter] (Russian), volante [masculine] (Spanish), volang [common-gender] (Swedish), rynk [neuter] (Swedish)
    Sense id: en-frill-en-noun-KPtM4tBf Disambiguation of 'pleated material used as decoration': 79 15 3 1 2
  2. (figurative) A substance or material on the edge of something, resembling such a strip of fabric. Tags: figuratively
    Sense id: en-frill-en-noun-f~ND8~YJ
  3. (photography) A wrinkled edge to a film. Categories (topical): Photography Translations (wrinkled edge): kihara (Finnish), arricciamento (Italian)
    Sense id: en-frill-en-noun-gmsM5wiZ Topics: arts, hobbies, lifestyle, photography Disambiguation of 'wrinkled edge': 2 9 83 1 5
  4. (figurative) Something extraneous or not essential; something purely for show or effect; a luxury. Tags: figuratively Translations (luxury): ylellisyys (Finnish), hienous (Finnish), fronzolo [masculine] (Italian), ninnolo [masculine] (Italian), ро́скошь (róskošʹ) [feminine] (Russian), perifollo [masculine] (Spanish)
    Sense id: en-frill-en-noun-s3bdrzmn Disambiguation of 'luxury': 2 1 1 94 2
  5. (zoology) The relatively extensive margin seen on the back of the heads of reptiles, with either a bony support or a cartilaginous one. Categories (topical): Zoology Synonyms: neck frill Translations (zoology): kaulus (Finnish), kauluri (Finnish), kryza (Polish)
    Sense id: en-frill-en-noun-Ahu5oeqY Topics: biology, natural-sciences, zoology Disambiguation of 'zoology': 23 3 1 7 66
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: jabot

Verb

IPA: /fɹɪl/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frill.wav [Southern-England] Forms: frills [present, singular, third-person], frilling [participle, present], frilled [participle, past], frilled [past]
Rhymes: -ɪl Etymology: Of uncertain origin. Etymology templates: {{uncertain|en|nocap=1}} uncertain Head templates: {{en-verb}} frill (third-person singular simple present frills, present participle frilling, simple past and past participle frilled)
  1. (transitive) To make into a frill. Tags: transitive Translations (to make into a frill): надиплям (nadipljam) (Bulgarian), röyheltää (Finnish)
    Sense id: en-frill-en-verb-IPRPGzay Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 4 9 3 14 33 1 12 9 11 Disambiguation of 'to make into a frill': 91 3 6
  2. (intransitive) To become wrinkled. Tags: intransitive Translations (to become wrinkled): rypistyä (Finnish)
    Sense id: en-frill-en-verb-n-s1Lyyc Disambiguation of 'to become wrinkled': 3 95 2
  3. (transitive) To provide or decorate with a frill or frills; to turn back in crimped plaits. Tags: transitive
    Sense id: en-frill-en-verb-5dH9n~LF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: friller
Etymology number: 1

Verb

IPA: /fɹɪl/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frill.wav [Southern-England] Forms: frills [present, singular, third-person], frilling [participle, present], frilled [participle, past], frilled [past]
Rhymes: -ɪl Etymology: From Old French friller. Etymology templates: {{der|en|fro|friller}} Old French friller Head templates: {{en-verb}} frill (third-person singular simple present frills, present participle frilling, simple past and past participle frilled)
  1. (intransitive, obsolete, falconry) To shake or shiver as with cold (with reference to a hawk). Tags: intransitive, obsolete Categories (topical): Falconry
    Sense id: en-frill-en-verb-vSkrvU8b Topics: falconry, hobbies, hunting, lifestyle
  2. (intransitive, obsolete, falconry) To cry (with reference to a bird of prey). Tags: intransitive, obsolete Categories (topical): Falconry
    Sense id: en-frill-en-verb-PvEYirCm Topics: falconry, hobbies, hunting, lifestyle
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSON data for frill meaning in English (15.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "befrill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "frill-necked lizard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "frill shark"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "frillsome"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "frillwork"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "frilly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "Newgate frill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "no-frills"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "put on frills"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "shirt-frill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "turkey frill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "turkey frills"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "uncertain"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of uncertain origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "frills",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frill (plural frills)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "jabot"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "1777, Samuel Jackson Pratt (as Courtney Melmoth), Liberal Opinions, upon Animals, Man, and Providence, London: G. Robinson and J. Bew, Volume 5, Chapter 114, p. 163,\n[…] one of her husband Jeffery’s shirts (with frills to the bosom) […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A strip of pleated fabric or paper used as decoration or trim."
      ],
      "id": "en-frill-en-noun-KPtM4tBf",
      "links": [
        [
          "pleated",
          "pleated"
        ],
        [
          "fabric",
          "fabric"
        ],
        [
          "paper",
          "paper"
        ],
        [
          "decoration",
          "decoration"
        ],
        [
          "trim",
          "trim"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "flounce"
        },
        {
          "word": "furbelow"
        },
        {
          "word": "ruffle"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "nabor",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "набор"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "volan",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "волан"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "word": "röyhelö"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "froufrou"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ruche"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "word": "volant"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Rüsche"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Krause"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "word": "fodor"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "balza"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gala"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "furiru",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "word": "フリル"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "word": "pōtete"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "word": "pōtētete"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "falbanka"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "word": "babado"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "folho"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "obórka",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "обо́рка"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "žabó",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "жабо́"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "volante"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "volang"
        },
        {
          "_dis1": "79 15 3 1 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "pleated material used as decoration",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "rynk"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1979, Angela Carter, “The Company of Wolves”, in The Bloody Chamber, Penguin, published 1993",
          "text": "[T]he bright frills of the winter fungi on the blotched trunks of the trees;",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Sarah Waters, chapter 12, in The Little Stranger, London: Virago",
          "text": "‘Isn’t it a shame!’ Mrs Ayres said softly, now and then pausing to brush aside a frill of snow and examine the plant beneath […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A substance or material on the edge of something, resembling such a strip of fabric."
      ],
      "id": "en-frill-en-noun-f~ND8~YJ",
      "links": [
        [
          "substance",
          "substance"
        ],
        [
          "material",
          "material"
        ],
        [
          "edge",
          "edge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) A substance or material on the edge of something, resembling such a strip of fabric."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Photography",
          "orig": "en:Photography",
          "parents": [
            "Art",
            "Human activity",
            "Media",
            "Culture",
            "Human behaviour",
            "Communication",
            "Society",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A wrinkled edge to a film."
      ],
      "id": "en-frill-en-noun-gmsM5wiZ",
      "links": [
        [
          "photography",
          "photography"
        ],
        [
          "wrinkled",
          "wrinkled"
        ],
        [
          "edge",
          "edge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(photography) A wrinkled edge to a film."
      ],
      "topics": [
        "arts",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "photography"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 9 83 1 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "wrinkled edge",
          "word": "kihara"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 83 1 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "wrinkled edge",
          "word": "arricciamento"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1989, John Irving, chapter 2, in A Prayer for Owen Meany, Toronto: Vintage Canada, published 2009, page 91",
          "text": "Torontonians clutter their brick and stone houses with too much trim, or with window trim and shutters—and they also carve their shutters with hearts or maple leaves—but the snow conceals these frills;",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something extraneous or not essential; something purely for show or effect; a luxury."
      ],
      "id": "en-frill-en-noun-s3bdrzmn",
      "links": [
        [
          "extraneous",
          "extraneous"
        ],
        [
          "essential",
          "essential"
        ],
        [
          "show",
          "show"
        ],
        [
          "effect",
          "effect"
        ],
        [
          "luxury",
          "luxury"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) Something extraneous or not essential; something purely for show or effect; a luxury."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 1 1 94 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "luxury",
          "word": "ylellisyys"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 1 94 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "luxury",
          "word": "hienous"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 1 94 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "luxury",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fronzolo"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 1 94 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "luxury",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ninnolo"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 1 94 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "róskošʹ",
          "sense": "luxury",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ро́скошь"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 1 94 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "luxury",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "perifollo"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Zoology",
          "orig": "en:Zoology",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1943, Xavier Herbert, chapter 14, in Capricornia, New York, N.Y.: D. Appleton-Century, page 227",
          "text": "A large admiral lizard leapt up on a rail, stood on hind legs with fore legs raised like hands and watched for a moment […], then loped down the cess-path with arms swinging and iridescent frill flying out like a cape […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1997, Richard Flanagan, chapter 54, in The Sound of One Hand Clapping, New York: Grove Press",
          "text": "She reminded Bojan of a desert lizard throwing up its frill to frighten predators.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The relatively extensive margin seen on the back of the heads of reptiles, with either a bony support or a cartilaginous one."
      ],
      "id": "en-frill-en-noun-Ahu5oeqY",
      "links": [
        [
          "zoology",
          "zoology"
        ],
        [
          "margin",
          "margin"
        ],
        [
          "cartilaginous",
          "cartilage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(zoology) The relatively extensive margin seen on the back of the heads of reptiles, with either a bony support or a cartilaginous one."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "neck frill"
        }
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences",
        "zoology"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "23 3 1 7 66",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "zoology",
          "word": "kaulus"
        },
        {
          "_dis1": "23 3 1 7 66",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "zoology",
          "word": "kauluri"
        },
        {
          "_dis1": "23 3 1 7 66",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "zoology",
          "word": "kryza"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frill.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "frill"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "friller"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "uncertain"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of uncertain origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "frills",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frilling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "frilled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "frilled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frill (third-person singular simple present frills, present participle frilling, simple past and past participle frilled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 4 9 3 14 33 1 12 9 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make into a frill."
      ],
      "id": "en-frill-en-verb-IPRPGzay",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make into a frill."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "91 3 6",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "nadipljam",
          "sense": "to make into a frill",
          "word": "надиплям"
        },
        {
          "_dis1": "91 3 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make into a frill",
          "word": "röyheltää"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To become wrinkled."
      ],
      "id": "en-frill-en-verb-n-s1Lyyc",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To become wrinkled."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 95 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to become wrinkled",
          "word": "rypistyä"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "1863, Charles Dickens, Mrs. Lirriper’s Lodgings, Chapter 4, in All the Year Round, Volume 10, Extra Christmas Number, 3 December, 1863, p. 35,\nMrs. Sandham, formerly Kate Barford, is working at a baby’s frock, and asking now and then the advice of her sister, who is frilling a little cap."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To provide or decorate with a frill or frills; to turn back in crimped plaits."
      ],
      "id": "en-frill-en-verb-5dH9n~LF",
      "links": [
        [
          "crimp",
          "crimp"
        ],
        [
          "plait",
          "plait"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To provide or decorate with a frill or frills; to turn back in crimped plaits."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frill.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "frill"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "friller"
      },
      "expansion": "Old French friller",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French friller.",
  "forms": [
    {
      "form": "frills",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frilling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "frilled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "frilled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frill (third-person singular simple present frills, present participle frilling, simple past and past participle frilled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Falconry",
          "orig": "en:Falconry",
          "parents": [
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To shake or shiver as with cold (with reference to a hawk)."
      ],
      "id": "en-frill-en-verb-vSkrvU8b",
      "links": [
        [
          "falconry",
          "falconry"
        ],
        [
          "hawk",
          "hawk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, obsolete, falconry) To shake or shiver as with cold (with reference to a hawk)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "falconry",
        "hobbies",
        "hunting",
        "lifestyle"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Falconry",
          "orig": "en:Falconry",
          "parents": [
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1688, Randle Holme, The Academy of Armory, Chester: for the author, Book 2, Chapter 13, “Of the Voices of Birds,” p. 310,\nThe Eagle Frilleth, or Scriketh\nThe Hawk, as Falcon, Gawshawk, and all such Birds of Prey, cryeth, peepeth, or frilleth."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cry (with reference to a bird of prey)."
      ],
      "id": "en-frill-en-verb-PvEYirCm",
      "links": [
        [
          "falconry",
          "falconry"
        ],
        [
          "cry",
          "cry"
        ],
        [
          "bird of prey",
          "bird of prey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, obsolete, falconry) To cry (with reference to a bird of prey)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "falconry",
        "hobbies",
        "hunting",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frill.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "frill"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Entries using missing taxonomic name (species)",
    "Rhymes:English/ɪl",
    "Rhymes:English/ɪl/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "befrill"
    },
    {
      "word": "frill-necked lizard"
    },
    {
      "word": "frill shark"
    },
    {
      "word": "frillsome"
    },
    {
      "word": "frillwork"
    },
    {
      "word": "frilly"
    },
    {
      "word": "Newgate frill"
    },
    {
      "word": "no-frills"
    },
    {
      "word": "put on frills"
    },
    {
      "word": "shirt-frill"
    },
    {
      "word": "turkey frill"
    },
    {
      "word": "turkey frills"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "uncertain"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of uncertain origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "frills",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frill (plural frills)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "jabot"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "1777, Samuel Jackson Pratt (as Courtney Melmoth), Liberal Opinions, upon Animals, Man, and Providence, London: G. Robinson and J. Bew, Volume 5, Chapter 114, p. 163,\n[…] one of her husband Jeffery’s shirts (with frills to the bosom) […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A strip of pleated fabric or paper used as decoration or trim."
      ],
      "links": [
        [
          "pleated",
          "pleated"
        ],
        [
          "fabric",
          "fabric"
        ],
        [
          "paper",
          "paper"
        ],
        [
          "decoration",
          "decoration"
        ],
        [
          "trim",
          "trim"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "flounce"
        },
        {
          "word": "furbelow"
        },
        {
          "word": "ruffle"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1979, Angela Carter, “The Company of Wolves”, in The Bloody Chamber, Penguin, published 1993",
          "text": "[T]he bright frills of the winter fungi on the blotched trunks of the trees;",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Sarah Waters, chapter 12, in The Little Stranger, London: Virago",
          "text": "‘Isn’t it a shame!’ Mrs Ayres said softly, now and then pausing to brush aside a frill of snow and examine the plant beneath […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A substance or material on the edge of something, resembling such a strip of fabric."
      ],
      "links": [
        [
          "substance",
          "substance"
        ],
        [
          "material",
          "material"
        ],
        [
          "edge",
          "edge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) A substance or material on the edge of something, resembling such a strip of fabric."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Photography"
      ],
      "glosses": [
        "A wrinkled edge to a film."
      ],
      "links": [
        [
          "photography",
          "photography"
        ],
        [
          "wrinkled",
          "wrinkled"
        ],
        [
          "edge",
          "edge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(photography) A wrinkled edge to a film."
      ],
      "topics": [
        "arts",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "photography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1989, John Irving, chapter 2, in A Prayer for Owen Meany, Toronto: Vintage Canada, published 2009, page 91",
          "text": "Torontonians clutter their brick and stone houses with too much trim, or with window trim and shutters—and they also carve their shutters with hearts or maple leaves—but the snow conceals these frills;",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something extraneous or not essential; something purely for show or effect; a luxury."
      ],
      "links": [
        [
          "extraneous",
          "extraneous"
        ],
        [
          "essential",
          "essential"
        ],
        [
          "show",
          "show"
        ],
        [
          "effect",
          "effect"
        ],
        [
          "luxury",
          "luxury"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) Something extraneous or not essential; something purely for show or effect; a luxury."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Zoology"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1943, Xavier Herbert, chapter 14, in Capricornia, New York, N.Y.: D. Appleton-Century, page 227",
          "text": "A large admiral lizard leapt up on a rail, stood on hind legs with fore legs raised like hands and watched for a moment […], then loped down the cess-path with arms swinging and iridescent frill flying out like a cape […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1997, Richard Flanagan, chapter 54, in The Sound of One Hand Clapping, New York: Grove Press",
          "text": "She reminded Bojan of a desert lizard throwing up its frill to frighten predators.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The relatively extensive margin seen on the back of the heads of reptiles, with either a bony support or a cartilaginous one."
      ],
      "links": [
        [
          "zoology",
          "zoology"
        ],
        [
          "margin",
          "margin"
        ],
        [
          "cartilaginous",
          "cartilage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(zoology) The relatively extensive margin seen on the back of the heads of reptiles, with either a bony support or a cartilaginous one."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "neck frill"
        }
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences",
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frill.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "nabor",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "набор"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "volan",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "волан"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "word": "röyhelö"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "froufrou"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ruche"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "word": "volant"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Rüsche"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Krause"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "word": "fodor"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "balza"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gala"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "furiru",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "word": "フリル"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "word": "pōtete"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "word": "pōtētete"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "falbanka"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "word": "babado"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "folho"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obórka",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "обо́рка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "žabó",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "жабо́"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "volante"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "volang"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "pleated material used as decoration",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "rynk"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "wrinkled edge",
      "word": "kihara"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "wrinkled edge",
      "word": "arricciamento"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "luxury",
      "word": "ylellisyys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "luxury",
      "word": "hienous"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "luxury",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fronzolo"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "luxury",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ninnolo"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "róskošʹ",
      "sense": "luxury",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ро́скошь"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "luxury",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "perifollo"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "zoology",
      "word": "kaulus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "zoology",
      "word": "kauluri"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "zoology",
      "word": "kryza"
    }
  ],
  "word": "frill"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Entries using missing taxonomic name (species)",
    "Rhymes:English/ɪl",
    "Rhymes:English/ɪl/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "friller"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "uncertain"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of uncertain origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "frills",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frilling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "frilled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "frilled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frill (third-person singular simple present frills, present participle frilling, simple past and past participle frilled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To make into a frill."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make into a frill."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To become wrinkled."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To become wrinkled."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1863, Charles Dickens, Mrs. Lirriper’s Lodgings, Chapter 4, in All the Year Round, Volume 10, Extra Christmas Number, 3 December, 1863, p. 35,\nMrs. Sandham, formerly Kate Barford, is working at a baby’s frock, and asking now and then the advice of her sister, who is frilling a little cap."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To provide or decorate with a frill or frills; to turn back in crimped plaits."
      ],
      "links": [
        [
          "crimp",
          "crimp"
        ],
        [
          "plait",
          "plait"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To provide or decorate with a frill or frills; to turn back in crimped plaits."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frill.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "nadipljam",
      "sense": "to make into a frill",
      "word": "надиплям"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make into a frill",
      "word": "röyheltää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to become wrinkled",
      "word": "rypistyä"
    }
  ],
  "word": "frill"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Entries using missing taxonomic name (species)",
    "Rhymes:English/ɪl",
    "Rhymes:English/ɪl/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "friller"
      },
      "expansion": "Old French friller",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French friller.",
  "forms": [
    {
      "form": "frills",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frilling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "frilled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "frilled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frill (third-person singular simple present frills, present participle frilling, simple past and past participle frilled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with obsolete senses",
        "en:Falconry"
      ],
      "glosses": [
        "To shake or shiver as with cold (with reference to a hawk)."
      ],
      "links": [
        [
          "falconry",
          "falconry"
        ],
        [
          "hawk",
          "hawk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, obsolete, falconry) To shake or shiver as with cold (with reference to a hawk)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "falconry",
        "hobbies",
        "hunting",
        "lifestyle"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with obsolete senses",
        "en:Falconry"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1688, Randle Holme, The Academy of Armory, Chester: for the author, Book 2, Chapter 13, “Of the Voices of Birds,” p. 310,\nThe Eagle Frilleth, or Scriketh\nThe Hawk, as Falcon, Gawshawk, and all such Birds of Prey, cryeth, peepeth, or frilleth."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cry (with reference to a bird of prey)."
      ],
      "links": [
        [
          "falconry",
          "falconry"
        ],
        [
          "cry",
          "cry"
        ],
        [
          "bird of prey",
          "bird of prey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, obsolete, falconry) To cry (with reference to a bird of prey)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "falconry",
        "hobbies",
        "hunting",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frill.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frill.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "frill"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.