See clapper in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for clapper meaning in English (19.1kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "clapperboard" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "clapper board" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "clapperboy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "clapperclaw" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "clapperless" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "clapper-loader" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "clapper rail" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "clapper talk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "clapper-valve" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "handclapper" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "like the clappers" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "clap", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "clap + -er", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "clap + -er", "forms": [ { "form": "clappers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "clapper (plural clappers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 6 10 24 8 2 26 11 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 6 11 15 8 4 13 9 1 4 6 11", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "One who claps; a person who applauds by clapping the hands." ], "id": "en-clapper-en-noun-TaZzuPaY", "links": [ [ "clap", "clap" ], [ "applaud", "applaud" ] ] }, { "glosses": [ "An object so suspended inside a bell that it may hit the bell and cause it to ring; a clanger or tongue." ], "id": "en-clapper-en-noun-en:bell", "links": [ [ "bell", "bell" ], [ "clanger", "clanger" ], [ "tongue", "tongue" ] ], "senseid": [ "en:bell" ], "translations": [ { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "lezvak", "sense": "the tongue of a bell", "word": "լեզվակ" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "zangalezvak", "sense": "the tongue of a bell", "word": "զանգալեզվակ" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "feminine" ], "word": "bazhoulenn" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ezík", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "ези́к" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batall" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "the tongue of a bell", "word": "srdce zvonu" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "the tongue of a bell", "word": "srdce" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "klepel" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "bengel" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "the tongue of a bell", "word": "koro" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the tongue of a bell", "word": "kieli" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batail" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "battant" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batocj" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "banducel" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "badalo" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batel" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "the tongue of a bell", "word": "battaddólu" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "Klöppel" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schwengel" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "gsw", "lang": "German", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "Alemannic-German", "masculine" ], "word": "Challe" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "inbal", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "עִנְבָּל" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the tongue of a bell", "word": "harangnyelv" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "kólfur" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "boschrann" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "feminine" ], "word": "teanga cloig" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the tongue of a bell", "word": "battaglio" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batacchio" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "jaras", "sense": "the tongue of a bell", "word": "جرس" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "neuter" ], "word": "serce" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "badalo" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "feminine" ], "word": "limbă" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "alt": "ко́локола", "code": "ru", "lang": "Russian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "язы́к" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batazu" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batarzu" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batalzu" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batàgliu" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "antarzu" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "entazu" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "word": "tratallu" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "Logudorese" ], "word": "battazu" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "Logudorese" ], "word": "piròne" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "Logudorese" ], "word": "limbèddu" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "feminine" ], "word": "palica" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "badajo" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kläpp" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "vec", "lang": "Venetian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batocio" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "vec", "lang": "Venetian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batòcolo" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "vec", "lang": "Venetian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batòc" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "vec", "lang": "Venetian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batidor" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "vec", "lang": "Venetian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batibèƚo" }, { "_dis1": "0 66 4 0 0 0 0 0 30", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "bata" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 6 10 24 8 2 26 11 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 6 11 15 8 4 13 9 1 4 6 11", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1896, Sabine Baring-Gould, Arminell, a social romance, Ch. 37", "text": "\"Sir, sir! folks' tongues go like the clappers in the fields to drive away the blackbirds. A very little wind makes 'em rattle wonderfully.\"", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A wooden mechanical device used as a scarecrow; bird-scaring rattle, a wind-rattle or a wind-clapper." ], "id": "en-clapper-en-noun-HFfvEvi1", "links": [ [ "scarecrow", "scarecrow" ], [ "rattle", "rattle" ] ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "krečetalo", "sense": "rattle", "tags": [ "neuter" ], "word": "кречетало" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "rattle", "tags": [ "feminine" ], "word": "řehtačka" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "rattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "ratel" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "rattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "klapper" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "rattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "klepper" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "rattle", "word": "räikkä" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "krémbala", "sense": "rattle", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "κρέμβαλα" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "rattle", "word": "kereplő" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "rattle", "word": "szélkelep" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "rattle", "word": "ngutu rakiraki" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "rattle", "word": "pākōkō" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "treščótka", "sense": "rattle", "tags": [ "feminine" ], "word": "трещо́тка" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 6 10 24 8 2 26 11 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 6 11 15 8 4 13 9 1 4 6 11", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A clapstick (musical instrument)." ], "id": "en-clapper-en-noun-d9jI532j", "links": [ [ "clapstick", "clapstick" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "3 2 3 79 3 1 4 3 2", "sense": "musical instrument", "word": "clapstick" }, { "_dis1": "3 2 3 79 3 1 4 3 2", "sense": "musical instrument", "word": "musicstick" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sewing", "orig": "en:Sewing", "parents": [ "Crafts", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A pounding block." ], "id": "en-clapper-en-noun-Ifpn4z5V", "links": [ [ "sewing", "sewing#Noun" ], [ "pounding block", "pounding block" ] ], "raw_glosses": [ "(sewing) A pounding block." ], "topics": [ "business", "manufacturing", "sewing", "textiles" ] }, { "glosses": [ "The chattering damsel of a mill." ], "id": "en-clapper-en-noun-zhb5qP~T", "links": [ [ "chattering damsel", "chattering damsel" ], [ "mill", "mill" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Ice hockey", "orig": "en:Ice hockey", "parents": [ "Hockey", "Winter sports", "Sports", "Winter activities", "Human activity", "Winter", "Human behaviour", "Seasons", "Human", "Nature", "Periodic occurrences", "All topics", "Time", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "11 6 10 24 8 2 26 11 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 6 11 15 8 4 13 9 1 4 6 11", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A slapshot" ], "id": "en-clapper-en-noun-yNutxkMH", "links": [ [ "ice hockey", "ice hockey" ], [ "slapshot", "slapshot" ] ], "raw_glosses": [ "(ice hockey) A slapshot" ], "topics": [ "hobbies", "ice-hockey", "lifestyle", "skating", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Cinematography", "orig": "en:Cinematography", "parents": [ "Film", "Entertainment", "Mass media", "Culture", "Media", "Society", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "11 6 10 24 8 2 26 11 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The hinged part of a clapperboard, used to synchronise images and soundtrack, or the clapperboard itself." ], "id": "en-clapper-en-noun-Nao0WKg1", "links": [ [ "cinematography", "cinematography" ], [ "clapperboard", "clapperboard" ] ], "raw_glosses": [ "(cinematography) The hinged part of a clapperboard, used to synchronise images and soundtrack, or the clapperboard itself." ], "topics": [ "broadcasting", "cinematography", "film", "media", "television" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1683, S. P., The Dutch Rogue, Or, Gusman of Amsterdam, page 238", "text": "Emilia 'tis true could use her clapper with great Dexterity, but he had the same advantages against her, which this had against him; Olimpia 's Tongue was also well hung but she ever had reason on her side, which he with reason could never either blame or oppose, and by both these came his Fortune: […]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A person's tongue." ], "id": "en-clapper-en-noun-JXg8UMaW", "links": [ [ "tongue", "tongue" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) A person's tongue." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈklæpɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æpə(ɹ)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clapper.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "clapper" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "clap", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "clap + -er", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "clap + -er", "forms": [ { "form": "clappers", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "clappering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "clappered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "clappered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "clapper (third-person singular simple present clappers, present participle clappering, simple past and past participle clappered)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1903, Baron Edmund Beckett Grimthorpe, A rudimentary treatise on clocks and watches and bells", "text": "It is still necessary to warn clergymen against allowing the lazy and pernicious practice of 'clappering,' i.e. tying the bell-rope to the clapper, and pulling it instead of the bell.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To ring a bell by pulling a rope attached to the clapper." ], "id": "en-clapper-en-verb-NywKXftJ", "links": [ [ "bell", "bell" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To ring a bell by pulling a rope attached to the clapper." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "To make a repetitive clapping sound; to clatter." ], "id": "en-clapper-en-verb-LCC7nQat", "links": [ [ "repetitive", "repetitive" ], [ "clatter", "clatter" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 6 11 15 8 4 13 9 1 4 6 11", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Of birds, to repeatedly strike the mandibles together." ], "id": "en-clapper-en-verb-fEn2tv~R" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈklæpɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æpə(ɹ)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clapper.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "clapper" } { "categories": [], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "clapier" }, "expansion": "French clapier", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French clapier.", "forms": [ { "form": "clappers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "clapper (plural clappers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "A rabbit burrow." ], "id": "en-clapper-en-noun--QjdRwPn", "links": [ [ "rabbit", "rabbit" ], [ "burrow", "burrow" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A rabbit burrow." ], "related": [ { "english": "has a distinct etymology", "word": "clapper bridge" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈklæpɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æpə(ɹ)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clapper.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "clapper" }
{ "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Rhymes:English/æpə(ɹ)", "Rhymes:English/æpə(ɹ)/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "clapperboard" }, { "word": "clapper board" }, { "word": "clapperboy" }, { "word": "clapperclaw" }, { "word": "clapperless" }, { "word": "clapper-loader" }, { "word": "clapper rail" }, { "word": "clapper talk" }, { "word": "clapper-valve" }, { "word": "handclapper" }, { "word": "like the clappers" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "clap", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "clap + -er", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "clap + -er", "forms": [ { "form": "clappers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "clapper (plural clappers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "One who claps; a person who applauds by clapping the hands." ], "links": [ [ "clap", "clap" ], [ "applaud", "applaud" ] ] }, { "glosses": [ "An object so suspended inside a bell that it may hit the bell and cause it to ring; a clanger or tongue." ], "links": [ [ "bell", "bell" ], [ "clanger", "clanger" ], [ "tongue", "tongue" ] ], "senseid": [ "en:bell" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1896, Sabine Baring-Gould, Arminell, a social romance, Ch. 37", "text": "\"Sir, sir! folks' tongues go like the clappers in the fields to drive away the blackbirds. A very little wind makes 'em rattle wonderfully.\"", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A wooden mechanical device used as a scarecrow; bird-scaring rattle, a wind-rattle or a wind-clapper." ], "links": [ [ "scarecrow", "scarecrow" ], [ "rattle", "rattle" ] ] }, { "glosses": [ "A clapstick (musical instrument)." ], "links": [ [ "clapstick", "clapstick" ] ] }, { "categories": [ "en:Sewing" ], "glosses": [ "A pounding block." ], "links": [ [ "sewing", "sewing#Noun" ], [ "pounding block", "pounding block" ] ], "raw_glosses": [ "(sewing) A pounding block." ], "topics": [ "business", "manufacturing", "sewing", "textiles" ] }, { "glosses": [ "The chattering damsel of a mill." ], "links": [ [ "chattering damsel", "chattering damsel" ], [ "mill", "mill" ] ] }, { "categories": [ "en:Ice hockey" ], "glosses": [ "A slapshot" ], "links": [ [ "ice hockey", "ice hockey" ], [ "slapshot", "slapshot" ] ], "raw_glosses": [ "(ice hockey) A slapshot" ], "topics": [ "hobbies", "ice-hockey", "lifestyle", "skating", "sports" ] }, { "categories": [ "en:Cinematography" ], "glosses": [ "The hinged part of a clapperboard, used to synchronise images and soundtrack, or the clapperboard itself." ], "links": [ [ "cinematography", "cinematography" ], [ "clapperboard", "clapperboard" ] ], "raw_glosses": [ "(cinematography) The hinged part of a clapperboard, used to synchronise images and soundtrack, or the clapperboard itself." ], "topics": [ "broadcasting", "cinematography", "film", "media", "television" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1683, S. P., The Dutch Rogue, Or, Gusman of Amsterdam, page 238", "text": "Emilia 'tis true could use her clapper with great Dexterity, but he had the same advantages against her, which this had against him; Olimpia 's Tongue was also well hung but she ever had reason on her side, which he with reason could never either blame or oppose, and by both these came his Fortune: […]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A person's tongue." ], "links": [ [ "tongue", "tongue" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) A person's tongue." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈklæpɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æpə(ɹ)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clapper.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "synonyms": [ { "sense": "musical instrument", "word": "clapstick" }, { "sense": "musical instrument", "word": "musicstick" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "lezvak", "sense": "the tongue of a bell", "word": "լեզվակ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "zangalezvak", "sense": "the tongue of a bell", "word": "զանգալեզվակ" }, { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "feminine" ], "word": "bazhoulenn" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ezík", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "ези́к" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batall" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "the tongue of a bell", "word": "srdce zvonu" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "the tongue of a bell", "word": "srdce" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "klepel" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "bengel" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "the tongue of a bell", "word": "koro" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the tongue of a bell", "word": "kieli" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batail" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "battant" }, { "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batocj" }, { "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "banducel" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "badalo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batel" }, { "code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "the tongue of a bell", "word": "battaddólu" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "Klöppel" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schwengel" }, { "code": "gsw", "lang": "German", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "Alemannic-German", "masculine" ], "word": "Challe" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "inbal", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "עִנְבָּל" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the tongue of a bell", "word": "harangnyelv" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "kólfur" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "boschrann" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "feminine" ], "word": "teanga cloig" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the tongue of a bell", "word": "battaglio" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batacchio" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "jaras", "sense": "the tongue of a bell", "word": "جرس" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "neuter" ], "word": "serce" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "badalo" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "feminine" ], "word": "limbă" }, { "alt": "ко́локола", "code": "ru", "lang": "Russian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "язы́к" }, { "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batazu" }, { "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batarzu" }, { "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batalzu" }, { "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batàgliu" }, { "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "antarzu" }, { "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "entazu" }, { "code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "word": "tratallu" }, { "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "Logudorese" ], "word": "battazu" }, { "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "Logudorese" ], "word": "piròne" }, { "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "Logudorese" ], "word": "limbèddu" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "feminine" ], "word": "palica" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "badajo" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kläpp" }, { "code": "vec", "lang": "Venetian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batocio" }, { "code": "vec", "lang": "Venetian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batòcolo" }, { "code": "vec", "lang": "Venetian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batòc" }, { "code": "vec", "lang": "Venetian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batidor" }, { "code": "vec", "lang": "Venetian", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "batibèƚo" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "the tongue of a bell", "tags": [ "masculine" ], "word": "bata" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "krečetalo", "sense": "rattle", "tags": [ "neuter" ], "word": "кречетало" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "rattle", "tags": [ "feminine" ], "word": "řehtačka" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "rattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "ratel" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "rattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "klapper" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "rattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "klepper" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "rattle", "word": "räikkä" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "krémbala", "sense": "rattle", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "κρέμβαλα" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "rattle", "word": "kereplő" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "rattle", "word": "szélkelep" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "rattle", "word": "ngutu rakiraki" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "rattle", "word": "pākōkō" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "treščótka", "sense": "rattle", "tags": [ "feminine" ], "word": "трещо́тка" } ], "word": "clapper" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Rhymes:English/æpə(ɹ)", "Rhymes:English/æpə(ɹ)/2 syllables" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "clap", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "clap + -er", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "clap + -er", "forms": [ { "form": "clappers", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "clappering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "clappered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "clappered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "clapper (third-person singular simple present clappers, present participle clappering, simple past and past participle clappered)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1903, Baron Edmund Beckett Grimthorpe, A rudimentary treatise on clocks and watches and bells", "text": "It is still necessary to warn clergymen against allowing the lazy and pernicious practice of 'clappering,' i.e. tying the bell-rope to the clapper, and pulling it instead of the bell.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To ring a bell by pulling a rope attached to the clapper." ], "links": [ [ "bell", "bell" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To ring a bell by pulling a rope attached to the clapper." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "To make a repetitive clapping sound; to clatter." ], "links": [ [ "repetitive", "repetitive" ], [ "clatter", "clatter" ] ] }, { "glosses": [ "Of birds, to repeatedly strike the mandibles together." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈklæpɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æpə(ɹ)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clapper.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "clapper" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "Rhymes:English/æpə(ɹ)", "Rhymes:English/æpə(ɹ)/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "clapier" }, "expansion": "French clapier", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French clapier.", "forms": [ { "form": "clappers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "clapper (plural clappers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "english": "has a distinct etymology", "word": "clapper bridge" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "A rabbit burrow." ], "links": [ [ "rabbit", "rabbit" ], [ "burrow", "burrow" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A rabbit burrow." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈklæpɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æpə(ɹ)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clapper.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clapper.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "clapper" }
{ "called_from": "form_descriptions/2028", "msg": "more than one value in \"alt\": jazýk (kólokola) vs. ко́локола", "path": [ "clapper" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "clapper", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.