"canard" meaning in English

See canard in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kəˈnɑɹd/ [General-American], /kəˈnɑːd/ [Received-Pronunciation] Audio: en-us-canard.ogg [US] Forms: canards [plural]
Rhymes: -ɑː(ɹ)d Etymology: Borrowed from French canard (“duck, hoax”). etymology note The primary English meaning of canard comes from the Medieval French expression “vendre un canard à moitié”, which literally means “to sell half a duck” or “to half-sell a duck”. This was perhaps the punch line to a joke. Eventually the punch line came to stand for the joke and then finally the word alone stood for the whole concept. The story may perhaps have gone like this: A duck seller is successful and content as the only duck seller on a street, selling his ducks for eight francs each. A new duck seller moves in across the street who steals all the business by offering his ducks for seven francs each. Then a price war ensues, back and forth, until the new duck seller is down to three francs for a duck. The original duck seller is beside himself with worry and frustration, but finally he puts up a big sign that says, “Two francs” and then in small print at the bottom “for half a duck.” In this way, to half-sell ducks may have come to mean tricking people with something that is literally true but misleading. It has this same metaphorical meaning in French. Now in English, it simply means anything that is deliberately misleading, a hoax. Etymology templates: {{bor|en|fr|canard||duck, hoax}} French canard (“duck, hoax”) Head templates: {{en-noun}} canard (plural canards)
  1. A false or misleading report or story, especially if deliberately so. Synonyms (false or misleading report or story): hoax Translations (false or misleading report or story): հերյուրանք (heryurankʿ) (Armenian), սուտ լուր (sut lur) (Armenian), клевета (kleveta) [feminine] (Bulgarian), измислица (izmislica) [feminine] (Bulgarian), kachna [feminine] (Czech), and (Danish), canard (Dutch), blaðlygn [feminine] (Faroese), uutisankka (Finnish), ankka (Finnish), canard [masculine] (French), Zeitungsente (German), Ente [feminine] (German), kacsa (Hungarian), 유언비어 (yueonbieo) (Korean), avisand [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), and [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), avisand [feminine] (Norwegian Nynorsk), and [feminine] (Norwegian Nynorsk), kaczka dziennikarska [feminine] (Polish), atoarda [feminine] (Portuguese), у́тка (útka) [feminine] (Russian), bulo [masculine] (Spanish), filfa [feminine] (Spanish), infundio (Spanish), tidningsanka [common-gender] (Swedish), anka [common-gender] (Swedish), tin vịt (Vietnamese)
    Sense id: en-canard-en-noun-VdD02AuF Disambiguation of 'false or misleading report or story': 85 5 5 5 Disambiguation of 'false or misleading report or story': 85 5 5 5
  2. (aviation) A type of aircraft in which the primary horizontal control and stabilization surfaces are in front of the main wing. Categories (topical): Aviation Translations (type of aircraft): kanardi (Finnish), avion-canard [masculine] (French), canard [masculine] (French), Canard [masculine] (German), Entenflugzeug [neuter] (German), Entenflügler [masculine] (German), kacsa elrendezésű repülőgép (Hungarian), kanard (Indonesian), 선미익기 (seonmiikgi) (Korean), kanard (Malay), canard [masculine] (Portuguese)
    Sense id: en-canard-en-noun-iqGvu~dW Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 25 36 34 Topics: aeronautics, aerospace, aviation, business, engineering, natural-sciences, physical-sciences Disambiguation of 'type of aircraft': 0 84 16 0
  3. (aviation, by extension) A horizontal control and stabilization surface located in front of the main wing of an aircraft. Tags: broadly Categories (topical): Aviation Synonyms: foreplane Translations (control and stabilization surface): 鴨翼 (Chinese Mandarin), 鸭翼 (yāyì) (Chinese Mandarin), etusiipi (Finnish), canard-siipi (Finnish)
    Sense id: en-canard-en-noun-s41IwuJu Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 25 36 34 Topics: aeronautics, aerospace, aviation, business, engineering, natural-sciences, physical-sciences Disambiguation of 'control and stabilization surface': 0 31 58 10
  4. (transport, engineering, by extension) Any small winglike structure on a vehicle, usually used for stabilization. Tags: broadly Categories (topical): Engineering, Transport Translations (winglike structure): siiveke (Finnish), aileron [masculine] (French), plan canard [masculine] (French), moustache [feminine] (French), kanard (Indonesian), kanard (Malay), canardvinge [masculine] (Norwegian Bokmål), canard [masculine] (Portuguese), canardvinge [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-canard-en-noun-Y~b1r5kH Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 25 36 34 Topics: engineering, natural-sciences, physical-sciences, transport Disambiguation of 'winglike structure': 5 11 13 71

Inflected forms

Download JSON data for canard meaning in English (13.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "canard",
        "4": "",
        "5": "duck, hoax"
      },
      "expansion": "French canard (“duck, hoax”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French canard (“duck, hoax”).\netymology note\nThe primary English meaning of canard comes from the Medieval French expression “vendre un canard à moitié”, which literally means “to sell half a duck” or “to half-sell a duck”. This was perhaps the punch line to a joke. Eventually the punch line came to stand for the joke and then finally the word alone stood for the whole concept. The story may perhaps have gone like this: A duck seller is successful and content as the only duck seller on a street, selling his ducks for eight francs each. A new duck seller moves in across the street who steals all the business by offering his ducks for seven francs each. Then a price war ensues, back and forth, until the new duck seller is down to three francs for a duck. The original duck seller is beside himself with worry and frustration, but finally he puts up a big sign that says, “Two francs” and then in small print at the bottom “for half a duck.” In this way, to half-sell ducks may have come to mean tricking people with something that is literally true but misleading. It has this same metaphorical meaning in French. Now in English, it simply means anything that is deliberately misleading, a hoax.",
  "forms": [
    {
      "form": "canards",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "canard (plural canards)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005 August 29, The New Yorker, page 78",
          "text": "It’s a cinch, now that Spurling has cleared away a century’s worth of misapprehensions and canards.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006, Arundhati Roy, Ordinary Person's Guide To Empire, page 40",
          "text": "There is a notion gaining credence that the free market breaks down national barriers, and that corporate globalization's ultimate destination is a hippie paradise where the heart is the only passport and we all live together happily inside a John Lennon song (Imagine there's no country...). This is a canard.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014 August 20, “Why Jews are worried [print version: International New York Times, 22 August 2014, p. 8]”, in The New York Times",
          "text": "[W]hen a Hamas spokesman recently stood by his statement that Jews used the blood of non-Jewish children for their matzos – one of the oldest anti-Semitic canards around – European elites were largely silent.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2021 November 17, Anthony Lambert, “How do we grow the leisure market?”, in RAIL, number 944, page 37",
          "text": "It is a canard trotted out by lazy or tendentious journalists that nationalised British Railways lacked entrepreneurial flair.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A false or misleading report or story, especially if deliberately so."
      ],
      "id": "en-canard-en-noun-VdD02AuF",
      "links": [
        [
          "deliberately",
          "deliberately"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "word": "hoax"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "heryurankʿ",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "word": "հերյուրանք"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "sut lur",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "word": "սուտ լուր"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kleveta",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "клевета"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izmislica",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "измислица"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kachna"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "word": "and"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "word": "canard"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "blaðlygn"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "word": "uutisankka"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "word": "ankka"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "canard"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "word": "Zeitungsente"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ente"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "word": "kacsa"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "yueonbieo",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "word": "유언비어"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "avisand"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "and"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "avisand"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "and"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kaczka dziennikarska"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "atoarda"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "útka",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "у́тка"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bulo"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "filfa"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "word": "infundio"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "tidningsanka"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "anka"
        },
        {
          "_dis1": "85 5 5 5",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "false or misleading report or story",
          "word": "tin vịt"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Aviation",
          "orig": "en:Aviation",
          "parents": [
            "Aeronautics",
            "Transport",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 25 36 34",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A type of aircraft in which the primary horizontal control and stabilization surfaces are in front of the main wing."
      ],
      "id": "en-canard-en-noun-iqGvu~dW",
      "links": [
        [
          "aviation",
          "aviation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(aviation) A type of aircraft in which the primary horizontal control and stabilization surfaces are in front of the main wing."
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "aviation",
        "business",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 84 16 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "type of aircraft",
          "word": "kanardi"
        },
        {
          "_dis1": "0 84 16 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "type of aircraft",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "avion-canard"
        },
        {
          "_dis1": "0 84 16 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "type of aircraft",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "canard"
        },
        {
          "_dis1": "0 84 16 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "type of aircraft",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Canard"
        },
        {
          "_dis1": "0 84 16 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "type of aircraft",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Entenflugzeug"
        },
        {
          "_dis1": "0 84 16 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "type of aircraft",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Entenflügler"
        },
        {
          "_dis1": "0 84 16 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "type of aircraft",
          "word": "kacsa elrendezésű repülőgép"
        },
        {
          "_dis1": "0 84 16 0",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "type of aircraft",
          "word": "kanard"
        },
        {
          "_dis1": "0 84 16 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "seonmiikgi",
          "sense": "type of aircraft",
          "word": "선미익기"
        },
        {
          "_dis1": "0 84 16 0",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "type of aircraft",
          "word": "kanard"
        },
        {
          "_dis1": "0 84 16 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "type of aircraft",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "canard"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Aviation",
          "orig": "en:Aviation",
          "parents": [
            "Aeronautics",
            "Transport",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 25 36 34",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A horizontal control and stabilization surface located in front of the main wing of an aircraft."
      ],
      "id": "en-canard-en-noun-s41IwuJu",
      "links": [
        [
          "aviation",
          "aviation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(aviation, by extension) A horizontal control and stabilization surface located in front of the main wing of an aircraft."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "foreplane"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "aviation",
        "business",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 31 58 10",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "control and stabilization surface",
          "word": "鴨翼"
        },
        {
          "_dis1": "0 31 58 10",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yāyì",
          "sense": "control and stabilization surface",
          "word": "鸭翼"
        },
        {
          "_dis1": "0 31 58 10",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "control and stabilization surface",
          "word": "etusiipi"
        },
        {
          "_dis1": "0 31 58 10",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "control and stabilization surface",
          "word": "canard-siipi"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Engineering",
          "orig": "en:Engineering",
          "parents": [
            "Applied sciences",
            "Technology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Transport",
          "orig": "en:Transport",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 25 36 34",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any small winglike structure on a vehicle, usually used for stabilization."
      ],
      "id": "en-canard-en-noun-Y~b1r5kH",
      "links": [
        [
          "transport",
          "transport"
        ],
        [
          "engineering",
          "engineering#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transport, engineering, by extension) Any small winglike structure on a vehicle, usually used for stabilization."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "transport"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 11 13 71",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "winglike structure",
          "word": "siiveke"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 13 71",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "winglike structure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aileron"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 13 71",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "winglike structure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "plan canard"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 13 71",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "winglike structure",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "moustache"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 13 71",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "winglike structure",
          "word": "kanard"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 13 71",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "winglike structure",
          "word": "kanard"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 13 71",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "winglike structure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "canardvinge"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 13 71",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "winglike structure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "canard"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 13 71",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "winglike structure",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "canardvinge"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kəˈnɑɹd/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kəˈnɑːd/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)d"
    },
    {
      "audio": "en-us-canard.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/En-us-canard.ogg/En-us-canard.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/99/En-us-canard.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "canard"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)d",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)d/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "canard",
        "4": "",
        "5": "duck, hoax"
      },
      "expansion": "French canard (“duck, hoax”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French canard (“duck, hoax”).\netymology note\nThe primary English meaning of canard comes from the Medieval French expression “vendre un canard à moitié”, which literally means “to sell half a duck” or “to half-sell a duck”. This was perhaps the punch line to a joke. Eventually the punch line came to stand for the joke and then finally the word alone stood for the whole concept. The story may perhaps have gone like this: A duck seller is successful and content as the only duck seller on a street, selling his ducks for eight francs each. A new duck seller moves in across the street who steals all the business by offering his ducks for seven francs each. Then a price war ensues, back and forth, until the new duck seller is down to three francs for a duck. The original duck seller is beside himself with worry and frustration, but finally he puts up a big sign that says, “Two francs” and then in small print at the bottom “for half a duck.” In this way, to half-sell ducks may have come to mean tricking people with something that is literally true but misleading. It has this same metaphorical meaning in French. Now in English, it simply means anything that is deliberately misleading, a hoax.",
  "forms": [
    {
      "form": "canards",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "canard (plural canards)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005 August 29, The New Yorker, page 78",
          "text": "It’s a cinch, now that Spurling has cleared away a century’s worth of misapprehensions and canards.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006, Arundhati Roy, Ordinary Person's Guide To Empire, page 40",
          "text": "There is a notion gaining credence that the free market breaks down national barriers, and that corporate globalization's ultimate destination is a hippie paradise where the heart is the only passport and we all live together happily inside a John Lennon song (Imagine there's no country...). This is a canard.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014 August 20, “Why Jews are worried [print version: International New York Times, 22 August 2014, p. 8]”, in The New York Times",
          "text": "[W]hen a Hamas spokesman recently stood by his statement that Jews used the blood of non-Jewish children for their matzos – one of the oldest anti-Semitic canards around – European elites were largely silent.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2021 November 17, Anthony Lambert, “How do we grow the leisure market?”, in RAIL, number 944, page 37",
          "text": "It is a canard trotted out by lazy or tendentious journalists that nationalised British Railways lacked entrepreneurial flair.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A false or misleading report or story, especially if deliberately so."
      ],
      "links": [
        [
          "deliberately",
          "deliberately"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Aviation"
      ],
      "glosses": [
        "A type of aircraft in which the primary horizontal control and stabilization surfaces are in front of the main wing."
      ],
      "links": [
        [
          "aviation",
          "aviation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(aviation) A type of aircraft in which the primary horizontal control and stabilization surfaces are in front of the main wing."
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "aviation",
        "business",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Aviation"
      ],
      "glosses": [
        "A horizontal control and stabilization surface located in front of the main wing of an aircraft."
      ],
      "links": [
        [
          "aviation",
          "aviation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(aviation, by extension) A horizontal control and stabilization surface located in front of the main wing of an aircraft."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "foreplane"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "aviation",
        "business",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Engineering",
        "en:Transport"
      ],
      "glosses": [
        "Any small winglike structure on a vehicle, usually used for stabilization."
      ],
      "links": [
        [
          "transport",
          "transport"
        ],
        [
          "engineering",
          "engineering#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transport, engineering, by extension) Any small winglike structure on a vehicle, usually used for stabilization."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kəˈnɑɹd/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kəˈnɑːd/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)d"
    },
    {
      "audio": "en-us-canard.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/En-us-canard.ogg/En-us-canard.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/99/En-us-canard.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "false or misleading report or story",
      "word": "hoax"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "heryurankʿ",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "word": "հերյուրանք"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "sut lur",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "word": "սուտ լուր"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kleveta",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "клевета"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izmislica",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "измислица"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kachna"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "word": "and"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "word": "canard"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "blaðlygn"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "word": "uutisankka"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "word": "ankka"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "canard"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "word": "Zeitungsente"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ente"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "word": "kacsa"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "yueonbieo",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "word": "유언비어"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "avisand"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "and"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "avisand"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "and"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kaczka dziennikarska"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "atoarda"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "útka",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "у́тка"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bulo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "filfa"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "word": "infundio"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "tidningsanka"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "anka"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "false or misleading report or story",
      "word": "tin vịt"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "type of aircraft",
      "word": "kanardi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "type of aircraft",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "avion-canard"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "type of aircraft",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "canard"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "type of aircraft",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Canard"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "type of aircraft",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Entenflugzeug"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "type of aircraft",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Entenflügler"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "type of aircraft",
      "word": "kacsa elrendezésű repülőgép"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "type of aircraft",
      "word": "kanard"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "seonmiikgi",
      "sense": "type of aircraft",
      "word": "선미익기"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "type of aircraft",
      "word": "kanard"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "type of aircraft",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "canard"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "control and stabilization surface",
      "word": "鴨翼"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yāyì",
      "sense": "control and stabilization surface",
      "word": "鸭翼"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "control and stabilization surface",
      "word": "etusiipi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "control and stabilization surface",
      "word": "canard-siipi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "winglike structure",
      "word": "siiveke"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "winglike structure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aileron"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "winglike structure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "plan canard"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "winglike structure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "moustache"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "winglike structure",
      "word": "kanard"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "winglike structure",
      "word": "kanard"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "winglike structure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "canardvinge"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "winglike structure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "canard"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "winglike structure",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "canardvinge"
    }
  ],
  "word": "canard"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.