"aphorism" meaning in English

See aphorism in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈæf.ə.ɹɪ.zəm/, [ˈæf.ə.ɹɪ.zm̩] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aphorism.wav [Southern-England] Forms: aphorisms [plural]
Etymology: From Middle French aphorisme, from Late Latin aphorismus, from Ancient Greek ἀφορισμός (aphorismós, “pithy phrase containing a general truth”), from ἀφορίζω (aphorízō, “I define, mark off or determine”), from ἀπό (apó, “off”) + ὁρίζω (horízō, “I divide, bound”), from ὅρος (hóros, “boundary”). Etymology templates: {{der|en|frm|aphorisme}} Middle French aphorisme, {{der|en|LL.|aphorismus}} Late Latin aphorismus, {{der|en|grc|ἀφορισμός||pithy phrase containing a general truth}} Ancient Greek ἀφορισμός (aphorismós, “pithy phrase containing a general truth”), {{m|grc|ἀφορίζω||I define, mark off or determine}} ἀφορίζω (aphorízō, “I define, mark off or determine”), {{m|grc|ἀπό||off}} ἀπό (apó, “off”), {{m|grc|ὁρίζω||I divide, bound}} ὁρίζω (horízō, “I divide, bound”), {{m|grc|ὅρος||boundary}} ὅρος (hóros, “boundary”) Head templates: {{en-noun}} aphorism (plural aphorisms)
  1. A concise, terse, laconic, or memorable expression of a general truth or principle. Synonyms: saying Derived forms: aphorismer, aphorismic Related terms: aphorist, aphoristic, adage, apothegm, apophthegm, maxim, pearl of wisdom, tip Translations (short phrase conveying some principle or concept of thought): ጥቅሶች (ṭəḳsoč) (Amharic), ἀφορισμός (aphorismós) [masculine] (Ancient Greek), афоризъм (aforizǎm) [masculine] (Bulgarian), aforisme [masculine] (Catalan), 格言 (géyán) (Chinese Mandarin), aforismus [masculine] (Czech), aforizmus [masculine] (Czech), aforisme [common-gender] (Danish), aforisme [neuter] (Dutch), aforismi (Finnish), mietelause (Finnish), ajatelma (Finnish), aphorisme [masculine] (French), Aphorismus (German), αφορισμός (aforismós) [masculine] (Greek), פתגם (Hebrew), सूत्र (sūtra) (Hindi), विसूत्र (visūtra) (Hindi), सूक्ति (sūkti) (Hindi), सुभाषित (subhāṣit) (Hindi), नीतिवचन (nītivcan) (Hindi), नीतिवाक्य (nītivākya) (Hindi), सिद्धांतवाक्य (siddhāntvākya) (Hindi), उक्ति (ukti) (Hindi), मक़ूला (maqūlā) (Hindi), अनुभवोक्ति (anubhvokti) [rare] (Hindi), मसल (masal) (Hindi), aforizma (Hungarian), kjarnyrði [neuter] (Icelandic), spakmæli [neuter, plural] (Icelandic), orðskviður [feminine, plural] (Icelandic), nathán [masculine] (Irish), seanrá [masculine] (Irish), aforisma (Italian), 格言 (kakugen) (alt: かくげん) (Japanese), aforisms [masculine] (Latvian), афори́зам (aforízam) [masculine] (Macedonian), whakataukī (Maori), aforisme [masculine] (Norwegian), aforyzm [masculine] (Polish), maksyma [feminine] (Polish), sentencja [feminine] (Polish), aforismo [masculine] (Portuguese), aforism [neuter] (Romanian), афори́зм (aforízm) [masculine] (Russian), афоризам [Cyrillic, masculine] (Serbo-Croatian), aforizam [Roman, masculine] (Serbo-Croatian), aforizem [masculine] (Slovene), aforismo [masculine] (Spanish), aforism [common-gender] (Swedish), aforizm (Turkish), özdeyiş (Turkish), афоризм (aforyzm) [masculine] (Ukrainian), doethair [masculine] (Welsh), אַפֿאָריזם (aforizm) [masculine] (Yiddish)
    Sense id: en-aphorism-en-noun-5-3HteBI Categories (other): English entries with incorrect language header, English links with manual fragments, English links with redundant alt parameters, English links with redundant wikilinks Disambiguation of English entries with incorrect language header: 91 9 Disambiguation of English links with manual fragments: 85 15 Disambiguation of English links with redundant alt parameters: 90 10 Disambiguation of English links with redundant wikilinks: 90 10

Verb

IPA: /ˈæf.ə.ɹɪ.zəm/, [ˈæf.ə.ɹɪ.zm̩] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aphorism.wav [Southern-England] Forms: aphorisms [present, singular, third-person], aphorisming [participle, present], aphorismed [participle, past], aphorismed [past]
Etymology: From Middle French aphorisme, from Late Latin aphorismus, from Ancient Greek ἀφορισμός (aphorismós, “pithy phrase containing a general truth”), from ἀφορίζω (aphorízō, “I define, mark off or determine”), from ἀπό (apó, “off”) + ὁρίζω (horízō, “I divide, bound”), from ὅρος (hóros, “boundary”). Etymology templates: {{der|en|frm|aphorisme}} Middle French aphorisme, {{der|en|LL.|aphorismus}} Late Latin aphorismus, {{der|en|grc|ἀφορισμός||pithy phrase containing a general truth}} Ancient Greek ἀφορισμός (aphorismós, “pithy phrase containing a general truth”), {{m|grc|ἀφορίζω||I define, mark off or determine}} ἀφορίζω (aphorízō, “I define, mark off or determine”), {{m|grc|ἀπό||off}} ἀπό (apó, “off”), {{m|grc|ὁρίζω||I divide, bound}} ὁρίζω (horízō, “I divide, bound”), {{m|grc|ὅρος||boundary}} ὅρος (hóros, “boundary”) Head templates: {{en-verb}} aphorism (third-person singular simple present aphorisms, present participle aphorisming, simple past and past participle aphorismed)
  1. To speak or write aphorisms.
    Sense id: en-aphorism-en-verb-yzcwqV2y

Inflected forms

Download JSON data for aphorism meaning in English (15.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "aphorisme"
      },
      "expansion": "Middle French aphorisme",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "aphorismus"
      },
      "expansion": "Late Latin aphorismus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἀφορισμός",
        "4": "",
        "5": "pithy phrase containing a general truth"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀφορισμός (aphorismós, “pithy phrase containing a general truth”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀφορίζω",
        "3": "",
        "4": "I define, mark off or determine"
      },
      "expansion": "ἀφορίζω (aphorízō, “I define, mark off or determine”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀπό",
        "3": "",
        "4": "off"
      },
      "expansion": "ἀπό (apó, “off”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ὁρίζω",
        "3": "",
        "4": "I divide, bound"
      },
      "expansion": "ὁρίζω (horízō, “I divide, bound”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ὅρος",
        "3": "",
        "4": "boundary"
      },
      "expansion": "ὅρος (hóros, “boundary”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle French aphorisme, from Late Latin aphorismus, from Ancient Greek ἀφορισμός (aphorismós, “pithy phrase containing a general truth”), from ἀφορίζω (aphorízō, “I define, mark off or determine”), from ἀπό (apó, “off”) + ὁρίζω (horízō, “I divide, bound”), from ὅρος (hóros, “boundary”).",
  "forms": [
    {
      "form": "aphorisms",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "aphorism (plural aphorisms)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "aphorismer"
        },
        {
          "word": "aphorismic"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2024 March 20, 'Industry Insider', “Open-access services”, in RAIL, number 1005, page 68",
          "text": "As the promoters expected the overall size of the rail market to expand, it demonstrated the aphorism that 'a rising tide lifts all the boats' associated with the belief that improved services benefit all the participants.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A concise, terse, laconic, or memorable expression of a general truth or principle."
      ],
      "id": "en-aphorism-en-noun-5-3HteBI",
      "links": [
        [
          "concise",
          "concise"
        ],
        [
          "terse",
          "terse"
        ],
        [
          "laconic",
          "laconic"
        ],
        [
          "memorable",
          "memorable"
        ],
        [
          "expression",
          "expression"
        ],
        [
          "truth",
          "truth"
        ],
        [
          "principle",
          "principle"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "aphorist"
        },
        {
          "word": "aphoristic"
        },
        {
          "word": "adage"
        },
        {
          "word": "apothegm"
        },
        {
          "word": "apophthegm"
        },
        {
          "word": "maxim"
        },
        {
          "word": "pearl of wisdom"
        },
        {
          "word": "tip"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "saying"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "am",
          "lang": "Amharic",
          "roman": "ṭəḳsoč",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "ጥቅሶች"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "aforizǎm",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "афоризъм"
        },
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aforisme"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "géyán",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "格言"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aforismus"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aforizmus"
        },
        {
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "aforisme"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "aforisme"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "aforismi"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "mietelause"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "ajatelma"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aphorisme"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "Aphorismus"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "aforismós",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "αφορισμός"
        },
        {
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "aphorismós",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ἀφορισμός"
        },
        {
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "פתגם"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "sūtra",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "सूत्र"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "visūtra",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "विसूत्र"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "sūkti",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "सूक्ति"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "subhāṣit",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "सुभाषित"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "nītivcan",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "नीतिवचन"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "nītivākya",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "नीतिवाक्य"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "siddhāntvākya",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "सिद्धांतवाक्य"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "ukti",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "उक्ति"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "maqūlā",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "मक़ूला"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "anubhvokti",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "rare"
          ],
          "word": "अनुभवोक्ति"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "masal",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "मसल"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "aforizma"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "kjarnyrði"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "neuter",
            "plural"
          ],
          "word": "spakmæli"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "orðskviður"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nathán"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "seanrá"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "aforisma"
        },
        {
          "alt": "かくげん",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kakugen",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "格言"
        },
        {
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aforisms"
        },
        {
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "aforízam",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "афори́зам"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "whakataukī"
        },
        {
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aforisme"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aforyzm"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "maksyma"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sentencja"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aforismo"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "aforism"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "aforízm",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "афори́зм"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "masculine"
          ],
          "word": "афоризам"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "Roman",
            "masculine"
          ],
          "word": "aforizam"
        },
        {
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aforizem"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aforismo"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "aforism"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "aforizm"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "word": "özdeyiş"
        },
        {
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "aforyzm",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "афоризм"
        },
        {
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "doethair"
        },
        {
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "aforizm",
          "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "אַפֿאָריזם"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈæf.ə.ɹɪ.zəm/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈæf.ə.ɹɪ.zm̩]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aphorism.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "aphorism"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "aphorisme"
      },
      "expansion": "Middle French aphorisme",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "aphorismus"
      },
      "expansion": "Late Latin aphorismus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἀφορισμός",
        "4": "",
        "5": "pithy phrase containing a general truth"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀφορισμός (aphorismós, “pithy phrase containing a general truth”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀφορίζω",
        "3": "",
        "4": "I define, mark off or determine"
      },
      "expansion": "ἀφορίζω (aphorízō, “I define, mark off or determine”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀπό",
        "3": "",
        "4": "off"
      },
      "expansion": "ἀπό (apó, “off”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ὁρίζω",
        "3": "",
        "4": "I divide, bound"
      },
      "expansion": "ὁρίζω (horízō, “I divide, bound”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ὅρος",
        "3": "",
        "4": "boundary"
      },
      "expansion": "ὅρος (hóros, “boundary”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle French aphorisme, from Late Latin aphorismus, from Ancient Greek ἀφορισμός (aphorismós, “pithy phrase containing a general truth”), from ἀφορίζω (aphorízō, “I define, mark off or determine”), from ἀπό (apó, “off”) + ὁρίζω (horízō, “I divide, bound”), from ὅρος (hóros, “boundary”).",
  "forms": [
    {
      "form": "aphorisms",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "aphorisming",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "aphorismed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "aphorismed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "aphorism (third-person singular simple present aphorisms, present participle aphorisming, simple past and past participle aphorismed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1971, Arthur Schnitzler, My Youth in Vienna, page 95",
          "text": "But after each of us had inscribed his share (once I robbed my Aegidius for the purpose), our literary union was over; each of us tore his contribution out of the book and “aphorismed” on his own from then on.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1978, Vikram Kapur, The Traumatic Bite, page 32",
          "text": "He was thoughtful: “Preferences define superiority,” he aphorismed. “As long as preferences are not made godly edicts.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003, Arthur Herzog, Glad to Be Here, page 146",
          "text": "“I don't know what more to do,” she confessed. “I've aphorismed my heart out and relationships have not improved one whit, it seems.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To speak or write aphorisms."
      ],
      "id": "en-aphorism-en-verb-yzcwqV2y",
      "links": [
        [
          "speak",
          "speak"
        ],
        [
          "write",
          "write"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈæf.ə.ɹɪ.zəm/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈæf.ə.ɹɪ.zm̩]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aphorism.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "aphorism"
}
{
  "categories": [
    "English 4-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with manual fragments",
    "English links with redundant alt parameters",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Middle French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aphorismer"
    },
    {
      "word": "aphorismic"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "aphorisme"
      },
      "expansion": "Middle French aphorisme",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "aphorismus"
      },
      "expansion": "Late Latin aphorismus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἀφορισμός",
        "4": "",
        "5": "pithy phrase containing a general truth"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀφορισμός (aphorismós, “pithy phrase containing a general truth”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀφορίζω",
        "3": "",
        "4": "I define, mark off or determine"
      },
      "expansion": "ἀφορίζω (aphorízō, “I define, mark off or determine”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀπό",
        "3": "",
        "4": "off"
      },
      "expansion": "ἀπό (apó, “off”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ὁρίζω",
        "3": "",
        "4": "I divide, bound"
      },
      "expansion": "ὁρίζω (horízō, “I divide, bound”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ὅρος",
        "3": "",
        "4": "boundary"
      },
      "expansion": "ὅρος (hóros, “boundary”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle French aphorisme, from Late Latin aphorismus, from Ancient Greek ἀφορισμός (aphorismós, “pithy phrase containing a general truth”), from ἀφορίζω (aphorízō, “I define, mark off or determine”), from ἀπό (apó, “off”) + ὁρίζω (horízō, “I divide, bound”), from ὅρος (hóros, “boundary”).",
  "forms": [
    {
      "form": "aphorisms",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "aphorism (plural aphorisms)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "aphorist"
    },
    {
      "word": "aphoristic"
    },
    {
      "word": "adage"
    },
    {
      "word": "apothegm"
    },
    {
      "word": "apophthegm"
    },
    {
      "word": "maxim"
    },
    {
      "word": "pearl of wisdom"
    },
    {
      "word": "tip"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2024 March 20, 'Industry Insider', “Open-access services”, in RAIL, number 1005, page 68",
          "text": "As the promoters expected the overall size of the rail market to expand, it demonstrated the aphorism that 'a rising tide lifts all the boats' associated with the belief that improved services benefit all the participants.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A concise, terse, laconic, or memorable expression of a general truth or principle."
      ],
      "links": [
        [
          "concise",
          "concise"
        ],
        [
          "terse",
          "terse"
        ],
        [
          "laconic",
          "laconic"
        ],
        [
          "memorable",
          "memorable"
        ],
        [
          "expression",
          "expression"
        ],
        [
          "truth",
          "truth"
        ],
        [
          "principle",
          "principle"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "saying"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈæf.ə.ɹɪ.zəm/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈæf.ə.ɹɪ.zm̩]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aphorism.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "am",
      "lang": "Amharic",
      "roman": "ṭəḳsoč",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "ጥቅሶች"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "aforizǎm",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "афоризъм"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aforisme"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "géyán",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "格言"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aforismus"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aforizmus"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "aforisme"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "aforisme"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "aforismi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "mietelause"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "ajatelma"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aphorisme"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "Aphorismus"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "aforismós",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "αφορισμός"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "aphorismós",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ἀφορισμός"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "פתגם"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "sūtra",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "सूत्र"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "visūtra",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "विसूत्र"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "sūkti",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "सूक्ति"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "subhāṣit",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "सुभाषित"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "nītivcan",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "नीतिवचन"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "nītivākya",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "नीतिवाक्य"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "siddhāntvākya",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "सिद्धांतवाक्य"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "ukti",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "उक्ति"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "maqūlā",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "मक़ूला"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "anubhvokti",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "अनुभवोक्ति"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "masal",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "मसल"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "aforizma"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "kjarnyrði"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ],
      "word": "spakmæli"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "orðskviður"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nathán"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "seanrá"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "aforisma"
    },
    {
      "alt": "かくげん",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kakugen",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "格言"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aforisms"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "aforízam",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "афори́зам"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "whakataukī"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aforisme"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aforyzm"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "maksyma"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sentencja"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aforismo"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "aforism"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "aforízm",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "афори́зм"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "masculine"
      ],
      "word": "афоризам"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "Roman",
        "masculine"
      ],
      "word": "aforizam"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aforizem"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aforismo"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "aforism"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "aforizm"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "word": "özdeyiş"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "aforyzm",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "афоризм"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "doethair"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "aforizm",
      "sense": "short phrase conveying some principle or concept of thought",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "אַפֿאָריזם"
    }
  ],
  "word": "aphorism"
}

{
  "categories": [
    "English 4-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with manual fragments",
    "English links with redundant alt parameters",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Middle French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "aphorisme"
      },
      "expansion": "Middle French aphorisme",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "aphorismus"
      },
      "expansion": "Late Latin aphorismus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἀφορισμός",
        "4": "",
        "5": "pithy phrase containing a general truth"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀφορισμός (aphorismós, “pithy phrase containing a general truth”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀφορίζω",
        "3": "",
        "4": "I define, mark off or determine"
      },
      "expansion": "ἀφορίζω (aphorízō, “I define, mark off or determine”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀπό",
        "3": "",
        "4": "off"
      },
      "expansion": "ἀπό (apó, “off”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ὁρίζω",
        "3": "",
        "4": "I divide, bound"
      },
      "expansion": "ὁρίζω (horízō, “I divide, bound”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ὅρος",
        "3": "",
        "4": "boundary"
      },
      "expansion": "ὅρος (hóros, “boundary”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle French aphorisme, from Late Latin aphorismus, from Ancient Greek ἀφορισμός (aphorismós, “pithy phrase containing a general truth”), from ἀφορίζω (aphorízō, “I define, mark off or determine”), from ἀπό (apó, “off”) + ὁρίζω (horízō, “I divide, bound”), from ὅρος (hóros, “boundary”).",
  "forms": [
    {
      "form": "aphorisms",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "aphorisming",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "aphorismed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "aphorismed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "aphorism (third-person singular simple present aphorisms, present participle aphorisming, simple past and past participle aphorismed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1971, Arthur Schnitzler, My Youth in Vienna, page 95",
          "text": "But after each of us had inscribed his share (once I robbed my Aegidius for the purpose), our literary union was over; each of us tore his contribution out of the book and “aphorismed” on his own from then on.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1978, Vikram Kapur, The Traumatic Bite, page 32",
          "text": "He was thoughtful: “Preferences define superiority,” he aphorismed. “As long as preferences are not made godly edicts.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003, Arthur Herzog, Glad to Be Here, page 146",
          "text": "“I don't know what more to do,” she confessed. “I've aphorismed my heart out and relationships have not improved one whit, it seems.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To speak or write aphorisms."
      ],
      "links": [
        [
          "speak",
          "speak"
        ],
        [
          "write",
          "write"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈæf.ə.ɹɪ.zəm/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈæf.ə.ɹɪ.zm̩]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aphorism.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-aphorism.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "aphorism"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.