See missa on Wiktionary
Download JSON data for missa meaning in All languages combined (41.0kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "EL.", "3": "missa", "4": "", "5": "mass" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin missa (“mass”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Ecclesiastical Latin missa (“mass”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "missa", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "a mass, in the sense of a composition setting several sung parts of the liturgical service (most often chosen from the ordinary parts Kyrie, Gloria, Credo, Agnus Dei and/or Sanctus) to music, notably when the text in Latin is used (as long universally prescribed by Rome)" ], "id": "en-missa-en-noun-th1vz0wg", "links": [ [ "music", "music" ], [ "mass", "mass" ], [ "Kyrie", "Kyrie" ], [ "Gloria", "Gloria" ], [ "Credo", "Credo" ], [ "Agnus Dei", "Agnus Dei" ], [ "Sanctus", "sanctus" ], [ "Latin", "Latin" ] ], "raw_glosses": [ "(music) a mass, in the sense of a composition setting several sung parts of the liturgical service (most often chosen from the ordinary parts Kyrie, Gloria, Credo, Agnus Dei and/or Sanctus) to music, notably when the text in Latin is used (as long universally prescribed by Rome)" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "word": "missa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "EL.", "3": "missa", "4": "", "5": "mass" }, "expansion": "Learned borrowing from Ecclesiastical Latin missa (“mass”)", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "missum" }, "expansion": "Latin missum", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "mesa" }, "expansion": "Doublet of mesa", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Ecclesiastical Latin missa (“mass”), from Latin missum. Doublet of mesa, an inherited form.", "forms": [ { "form": "misses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "missa f (plural misses)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "missal" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "topical", "langcode": "ca", "name": "Christianity", "orig": "ca:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "mass" ], "id": "en-missa-ca-noun-QISjK5u6", "links": [ [ "mass", "mass" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "topical", "langcode": "ca", "name": "Christianity", "orig": "ca:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "money" ], "id": "en-missa-ca-noun-jSrItY6t", "links": [ [ "money", "money" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural, slang) money" ], "tags": [ "feminine", "in-plural", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmi.sə]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[ˈmi.sa]", "tags": [ "Valencian" ] }, { "rhymes": "-isa" } ], "word": "missa" } { "forms": [ { "form": "misti", "tags": [ "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "mist", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "mist", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "fo-conj-9nn", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "missa", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "mist", "source": "conjugation", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "missandi", "source": "conjugation", "tags": [ "participle" ] }, { "form": "mistur", "source": "conjugation", "tags": [ "participle" ] }, { "form": "missi", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "misti", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "past", "singular" ] }, { "form": "missir", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "misti", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "missir", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "misti", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "missa", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present" ] }, { "form": "mistu", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural" ] }, { "form": "miss!", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "present", "singular" ] }, { "form": "missið!", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "present" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fo", "10": "mist", "11": "supine", "12": "mist", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "third person singular past indicative", "8": "misti", "9": "third person plural past indicative", "f3request": "1", "f4request": "1", "f5request": "1", "head": "" }, "expansion": "missa (third person singular past indicative misti, third person plural past indicative mist, supine mist)", "name": "head" }, { "args": { "1": "misti", "2": "mist" }, "expansion": "missa (third person singular past indicative misti, third person plural past indicative mist, supine mist)", "name": "fo-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "s" }, "name": "fo-conj-9nn" }, { "args": { "group": "-9nn", "imp.p": "missið", "imp.s": "miss", "inf": "missa", "p.1s": "missi", "p.2s": "missir", "p.3s": "missir", "p.p": "missa", "pp": "mistur", "pp.decl": "a39", "prp": "missandi", "ps.1s": "misti", "ps.2s": "misti", "ps.3s": "misti", "ps.p": "mistu", "sup": "mist" }, "name": "fo-conj" } ], "lang": "Faroese", "lang_code": "fo", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Faroese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Faroese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "to lose" ], "id": "en-missa-fo-verb-Jpu8Hnkp", "links": [ [ "lose", "lose" ] ] } ], "word": "missa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "non", "3": "missa" }, "expansion": "Old Norse missa", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Norse missa.", "forms": [ { "form": "missti", "tags": [ "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "misst", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "is-conj-w2", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "að missa", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "misst", "source": "conjugation", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "missandi", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "ég missi", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "present" ] }, { "form": "við missum", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ég missi", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "við missum", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "þú missir", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "present" ] }, { "form": "þið missið", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "þú missir", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "þið missið", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "hann", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "present" ] }, { "form": "hún", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "present" ] }, { "form": "það missir", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "present" ] }, { "form": "þeir", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "þær", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "þau missa", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "hann", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "hún", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "það missi", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "þeir", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "þær", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "þau missi", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "ég missti", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "past", "present" ] }, { "form": "við misstum", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ég missti", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "við misstum", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "þú misstir", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "past", "present" ] }, { "form": "þið misstuð", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "þú misstir", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "þið misstuð", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "hann", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "past", "present" ] }, { "form": "hún", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "past", "present" ] }, { "form": "það missti", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "past", "present" ] }, { "form": "þeir", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "þær", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "þau misstu", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "hann", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "hún", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "það missti", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "þeir", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "þær", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "þau misstu", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "miss (þú)", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "past", "present" ] }, { "form": "missið (þið)", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "misstu", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "past", "present", "pronoun-included" ] }, { "form": "missiði", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "pronoun-included" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "10": "misst", "11": "", "12": "{{{33}}}", "2": "verb", "3": "weak verb", "4": "", "5": "third-person singular past indicative", "6": "missti", "7": "", "8": "{{{22}}}", "9": "supine", "cat2": "weak verbs", "head": "" }, "expansion": "missa (weak verb, third-person singular past indicative missti, supine misst)", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "i", "3": "ss", "mp": "-", "pp": "-" }, "name": "is-conj-w2" }, { "args": { "1": "missa", "10": "missið", "100": "misstu", "101": "missta", "102": "misstu", "103": "missta", "104": "misstu", "105": "misstu", "106": "misstu", "11": "missir", "12": "missa", "13": "missi", "14": "missi", "15": "missti", "16": "misstum", "17": "missti", "18": "misstum", "19": "misstir", "2": "misst", "20": "misstuð", "21": "misstir", "22": "misstuð", "23": "missti", "24": "misstu", "25": "missti", "26": "misstu", "27": "miss", "28": "misstu", "29": "missið", "3": "missi", "30": "missast", "31": "misst", "32": "missist", "33": "missumst", "34": "missist", "35": "missumst", "36": "missist", "37": "missist", "38": "missist", "39": "missist", "4": "missum", "40": "missist", "41": "missast", "42": "missist", "43": "missist", "44": "misstist", "45": "misstumst", "46": "misstist", "47": "misstumst", "48": "misstist", "49": "misstust", "5": "missi", "50": "misstist", "51": "misstust", "52": "misstist", "53": "misstust", "54": "misstist", "55": "misstust", "56": "misst", "57": "missist", "58": "missandi", "59": "misstur", "6": "missum", "60": "misst", "61": "misst", "62": "misstir", "63": "misstar", "64": "misst", "65": "misstan", "66": "missta", "67": "misst", "68": "missta", "69": "misstar", "7": "missir", "70": "misst", "71": "misstum", "72": "misstri", "73": "misstu", "74": "misstum", "75": "misstum", "76": "misstum", "77": "missts", "78": "misstrar", "79": "missts", "8": "missið", "80": "misstra", "81": "misstra", "82": "misstra", "83": "missti", "84": "missta", "85": "missta", "86": "misstu", "87": "misstu", "88": "misstu", "89": "missta", "9": "missir", "90": "misstu", "91": "missta", "92": "misstu", "93": "misstu", "94": "misstu", "95": "missta", "96": "misstu", "97": "missta", "98": "misstu", "99": "misstu", "act": "{{{act}}}", "mp": "-", "pp": "-" }, "name": "is-conj" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Icelandic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "missa út úr sér" } ], "glosses": [ "to lose" ], "id": "en-missa-is-verb-Jpu8Hnkp", "links": [ [ "lose", "lose" ] ], "tags": [ "weak" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɪsːa/" }, { "rhymes": "-ɪsːa" } ], "word": "missa" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "verb form" }, "expansion": "missa", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "83 17", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "inflection of missare:", "third-person singular present indicative" ], "id": "en-missa-it-verb-DDS7OlD8", "links": [ [ "missare", "missare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "glosses": [ "inflection of missare:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-missa-it-verb-BghYCzVc", "links": [ [ "missare", "missare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "missa" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sq", "2": "meshë", "bor": "1" }, "expansion": "→ Albanian: meshë", "name": "desc" } ], "text": "→ Albanian: meshë" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "eu", "2": "meza", "bor": "1" }, "expansion": "→ Basque: meza", "name": "desc" } ], "text": "→ Basque: meza" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "missa", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: missa (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: missa (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "dlm", "2": "masa" }, "expansion": "Dalmatian: masa", "name": "desc" } ], "text": "Dalmatian: masa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "mis", "bor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: mis", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: mis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "messe" }, "expansion": "French: messe", "name": "desc" } ], "text": "French: messe" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fur", "2": "messe" }, "expansion": "Friulian: messe", "name": "desc" } ], "text": "Friulian: messe" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "messa" }, "expansion": "Italian: messa", "name": "desc" } ], "text": "Italian: messa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "mesa", "bor": "1" }, "expansion": "→ Latvian: mesa", "name": "desc" } ], "text": "→ Latvian: mesa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "messa" }, "expansion": "Occitan: messa", "name": "desc" } ], "text": "Occitan: messa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "mæsse", "bor": "1" }, "expansion": "→ Old English: mæsse, mæssa\nMiddle English: messe (in part)\nEnglish: Mass, mass\nScots: mess", "name": "desctree" } ], "text": "→ Old English: mæsse, mæssa\nMiddle English: messe (in part)\nEnglish: Mass, mass\nScots: mess" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "goh", "2": "missa", "bor": "1" }, "expansion": "→ Old High German: missa", "name": "desc" } ], "text": "→ Old High German: missa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gmh", "2": "messe" }, "expansion": "Middle High German: messe", "name": "desc" } ], "text": "Middle High German: messe" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Messe" }, "expansion": "German: Messe", "name": "desc" } ], "text": "German: Messe" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "メッセ", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese: メッセ", "name": "desc" } ], "text": "→ Japanese: メッセ" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "msza", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: msza", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: msza" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "missa" }, "expansion": "Portuguese: missa", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: missa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "misă", "3": "mesă" }, "expansion": "Romanian: misă, mesă", "name": "desc" } ], "text": "Romanian: misă, mesă" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "misa" }, "expansion": "Serbo-Croatian: misa", "name": "desc" } ], "text": "Serbo-Croatian: misa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sc", "2": "miscia" }, "expansion": "Sardinian: miscia", "name": "desc" } ], "text": "Sardinian: miscia" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "misa" }, "expansion": "Spanish: misa", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: misa" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*meytH-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "la", "2": "īte missa est", "t": "go, the dismissal is made" }, "expansion": "īte missa est (“go, the dismissal is made”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "LL.", "2": "-" }, "expansion": "Late Latin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "VL.", "2": "-" }, "expansion": "Vulgar Latin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "missiō", "t": "dismissal" }, "expansion": "missiō (“dismissal”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "mittō", "t": "to discharge, release" }, "expansion": "mittō (“to discharge, release”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*meytH-", "t": "to change; to exchange; to remove" }, "expansion": "Proto-Indo-European *meytH- (“to change; to exchange; to remove”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "la", "2": "-tiō", "pos": "suffix attached to verbs forming nouns relating to actions or their results" }, "expansion": "-tiō (suffix attached to verbs forming nouns relating to actions or their results)", "name": "m" }, { "args": { "1": "he", "2": "מַצָּה", "3": "", "4": "unleavened bread; oblation", "tr": "matsá" }, "expansion": "Hebrew מַצָּה (matsá, “unleavened bread; oblation”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "en", "2": "matzo" }, "expansion": "English matzo", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "In use by the 6th century. Presumably from the phrase īte missa est (“go, the dismissal is made”) (said by a priest to dismiss the congregation after the service), where missa is Late Latin and Vulgar Latin, for missiō (“dismissal”), from mittō (“to discharge, release”) (ultimately from Proto-Indo-European *meytH- (“to change; to exchange; to remove”)) + -tiō (suffix attached to verbs forming nouns relating to actions or their results).\nAn older derivation (16th century, attributed to Luther) adduced Hebrew מַצָּה (matsá, “unleavened bread; oblation”) (compare English matzo), but this is no longer considered a tenable etymology.", "forms": [ { "form": "missae", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "missa", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "missae", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "missae", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "missārum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "missae", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "missīs", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "missam", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "missās", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "missā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "missīs", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "missa", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "missae", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "missa<1>" }, "expansion": "missa f (genitive missae); first declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "missa<1>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ecclesiastical Latin", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "59 13 12 16", "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 9 8 14", "kind": "other", "name": "Latin entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Latin feminine nouns in the first declension", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 5 4 4", "kind": "topical", "langcode": "la", "name": "Christianity", "orig": "la:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 5 4 6", "kind": "topical", "langcode": "la", "name": "Roman Catholicism", "orig": "la:Roman Catholicism", "parents": [ "Catholicism", "Christianity", "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "missa prīvāta" }, { "word": "missa sōlemnis" }, { "word": "missāle" } ], "examples": [ { "text": "Omni dominica sex missas facite (\"Each Sunday, do six masses\") Caesarius of Arles, Regula ad monachos, PL 67, 1102B." } ], "glosses": [ "Mass; Christian eucharistic liturgy" ], "id": "en-missa-la-noun-sLgO1nQg", "links": [ [ "Mass", "Mass" ], [ "eucharist", "eucharist" ], [ "liturgy", "liturgy" ] ], "raw_glosses": [ "(Ecclesiastical Latin) Mass; Christian eucharistic liturgy" ], "tags": [ "Ecclesiastical", "Latin", "declension-1", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmis.sa/", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "[ˈmɪs̠ːä]", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "/ˈmis.sa/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈmisːä]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "missa" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "participle form" }, "expansion": "missa", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "inflection of missus:", "nominative/vocative feminine singular" ], "id": "en-missa-la-verb-ZGZ6Xppe", "links": [ [ "missus", "missus#Latin" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "nominative", "participle", "singular", "vocative" ] }, { "glosses": [ "inflection of missus:", "nominative/accusative/vocative neuter plural" ], "id": "en-missa-la-verb-2qgeTFhR", "links": [ [ "missus", "missus#Latin" ] ], "tags": [ "accusative", "form-of", "neuter", "nominative", "participle", "plural", "vocative" ] } ], "word": "missa" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "missā", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "participle form", "head": "missā" }, "expansion": "missā", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "missus" } ], "glosses": [ "ablative feminine singular of missus" ], "id": "en-missa-la-verb-DA-mc8jJ", "links": [ [ "missus", "missus#Latin" ] ], "tags": [ "ablative", "feminine", "form-of", "participle", "singular" ] } ], "word": "missa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "non", "3": "missa" }, "expansion": "Old Norse missa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "miss" }, "expansion": "English miss", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Norse missa. Akin to English miss.", "forms": [ { "form": "misser", "tags": [ "present" ] }, { "form": "miste", "tags": [ "past" ] }, { "form": "mist", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "missast", "tags": [ "infinitive", "passive" ] }, { "form": "missande", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "miss", "tags": [ "imperative" ] } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "to lose" ], "id": "en-missa-nn-verb-Jpu8Hnkp", "links": [ [ "lose", "lose#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "mista" }, { "word": "miste" }, { "alt": "e-infinitive", "word": "misse" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɪsːa/" }, { "ipa": "/²mɪstɑ/" }, { "ipa": "[mʉstɑ]" } ], "word": "missa" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "misa" }, "expansion": "Galician: misa", "name": "desc" } ], "text": "Galician: misa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "missa" }, "expansion": "Portuguese: missa", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: missa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "LL.", "3": "missa", "4": "", "5": "mass" }, "expansion": "Late Latin missa (“mass”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "la", "3": "mittō", "4": "", "5": "I send" }, "expansion": "Latin mittō (“I send”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "ine-pro", "3": "*meyth₂-", "4": "", "5": "to exchange, remove" }, "expansion": "Proto-Indo-European *meyth₂- (“to exchange, remove”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Late Latin missa (“mass”), from Latin mittō (“I send”), from Proto-Indo-European *meyth₂- (“to exchange, remove”).", "forms": [ { "form": "missas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "noun", "3": "plural", "4": "missas", "g": "f" }, "expansion": "missa f (plural missas)", "name": "head" } ], "lang": "Old Galician-Portuguese", "lang_code": "roa-opt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "This one is (about) how Holy Mary appeared to Saint Ildefonso in Toledo and gave him an alb from paradise to celebrate mass.", "ref": "13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 2 ([[http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/056.html] facsimile])", "text": "Eſta é de como ſta maria pareceu en toledo a ſant alifonſſo ⁊ deull ũa alua q̇ trouxe de paraẏſo con que diſſeſſe miſſa." } ], "glosses": [ "mass (religious service)" ], "id": "en-missa-roa-opt-noun-gO0tULz1", "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "mass", "mass" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity) mass (religious service)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi.s̺a/" } ], "word": "missa" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "missa" }, "expansion": "Icelandic: missa", "name": "desc" } ], "text": "Icelandic: missa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fo", "2": "missa" }, "expansion": "Faroese: missa", "name": "desc" } ], "text": "Faroese: missa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "missa", "3": "mista", "4": ";", "5": "myssa<q:dialectal>" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk: missa, mista; (dialectal) myssa", "name": "desc" } ], "text": "Norwegian Nynorsk: missa, mista; (dialectal) myssa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ovd", "2": "mista" }, "expansion": "Elfdalian: mista", "name": "desc" } ], "text": "Elfdalian: mista" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmq-osw", "2": "mista" }, "expansion": "Old Swedish: mista", "name": "desc" } ], "text": "Old Swedish: mista" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "mista", "3": "missa" }, "expansion": "Swedish: mista, missa", "name": "desc" } ], "text": "Swedish: mista, missa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmq-oda", "2": "mistæ" }, "expansion": "Old Danish: mistæ", "name": "desc" } ], "text": "Old Danish: mistæ" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "miste", "3": "misse" }, "expansion": "Danish: miste, misse", "name": "desc" } ], "text": "Danish: miste, misse" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "miste", "3": "misse" }, "expansion": "Norwegian Bokmål: miste, misse", "name": "desc" } ], "text": "Norwegian Bokmål: miste, misse" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gmq-scy", "2": "mysta" }, "expansion": "Scanian: mysta", "name": "desc" } ], "text": "Scanian: mysta" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmq-gut", "2": "miste" }, "expansion": "Gutnish: miste", "name": "desc" } ], "text": "Gutnish: miste" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "non", "2": "gem-pro", "3": "*missijaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *missijaną", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Germanic *missijaną.", "head_templates": [ { "args": { "1": "non", "10": "{{{ppast2}}}", "11": "", "12": "{{{ppast3}}}", "13": "", "14": "{{{3}}}", "15": "", "16": "{{{pp2}}}", "2": "verb", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "{{{spast2}}}", "7": "", "8": "{{{2}}}", "9": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "missa", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "missa", "name": "non-verb" } ], "lang": "Old Norse", "lang_code": "non", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Norse entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "to miss, lose" ], "id": "en-missa-non-verb-qSdSpNRM", "links": [ [ "miss", "miss" ], [ "lose", "lose" ] ], "raw_glosses": [ "(with genitive) to miss, lose" ], "tags": [ "with-genitive" ] } ], "word": "missa" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "missa" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese missa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "LL.", "3": "missa", "4": "", "5": "mass" }, "expansion": "Late Latin missa (“mass”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "mittō", "t": "to send" }, "expansion": "Latin mittō (“to send”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*meyth₂-", "4": "", "5": "to exchange, remove" }, "expansion": "Proto-Indo-European *meyth₂- (“to exchange, remove”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese missa, from Late Latin missa (“mass”) (possibly a borrowing or semi-learned term), from Latin mittō (“to send”), from Proto-Indo-European *meyth₂- (“to exchange, remove”).", "forms": [ { "form": "missas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "missa f (plural missas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "mis‧sa" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "40 42 18", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Christianity", "orig": "pt:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "missa campal" }, { "word": "missa das almas" }, { "word": "missa de réquiem" }, { "word": "missa do galo" }, { "word": "não ir à missa com" } ], "glosses": [ "mass (religion: celebration of the Eucharist)" ], "id": "en-missa-pt-noun-kTKNvXd3", "links": [ [ "mass", "mass" ] ], "related": [ { "word": "missal" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi.sɐ/" } ], "wikipedia": [ "pt:missa" ], "word": "missa" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "missa", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 57 27", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 42 18", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Christianity", "orig": "pt:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "missar" } ], "glosses": [ "inflection of missar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative", "third-person singular present indicative" ], "id": "en-missa-pt-verb-kFGvsqCv", "links": [ [ "missar", "missar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of missar:\n" ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "categories": [ { "_dis": "40 42 18", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Christianity", "orig": "pt:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "missar" } ], "glosses": [ "inflection of missar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative", "second-person singular imperative" ], "id": "en-missa-pt-verb-fmygo2kS", "links": [ [ "missar", "missar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of missar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "wikipedia": [ "pt:missa" ], "word": "missa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "non", "3": "missa" }, "expansion": "Old Norse missa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gem-pro", "3": "*missijaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *missijaną", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Norse missa, from Proto-Germanic *missijaną.", "forms": [ { "form": "missar", "tags": [ "present" ] }, { "form": "missade", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "missat", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "missa", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "weak", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-conj-wk", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "missa", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "infinitive" ] }, { "form": "missas", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "passive" ] }, { "form": "missat", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "missats", "source": "conjugation", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "missa", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "imperative" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "passive" ] }, { "form": "missen", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "imperative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "imperative", "passive", "plural" ] }, { "form": "missar", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "indicative", "present" ] }, { "form": "missade", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "indicative", "past" ] }, { "form": "missas", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "passive", "present" ] }, { "form": "missades", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "passive", "past" ] }, { "form": "missa", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "missade", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "missas", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "indicative", "passive", "plural", "present" ] }, { "form": "missades", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "indicative", "passive", "past", "plural" ] }, { "form": "misse", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "dated", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "missade", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "dated", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "misses", "source": "conjugation", "tags": [ "dated", "passive", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "missades", "source": "conjugation", "tags": [ "dated", "passive", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "missande", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "missad", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "10": "missa", "2": "verbs", "3": "present", "4": "missar", "5": "preterite", "6": "missade", "7": "supine", "8": "missat", "9": "imperative", "head": "" }, "expansion": "missa (present missar, preterite missade, supine missat, imperative missa)", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "sv-conj-wk" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "12 13 24 12 22 17", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to miss; to fail to hit (a target)" ], "id": "en-missa-sv-verb-NHOPMqb0", "links": [ [ "miss", "miss" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 13 24 12 22 17", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to miss; to be late for something" ], "id": "en-missa-sv-verb-D-GqOMlq" }, { "categories": [ { "_dis": "12 13 24 12 22 17", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to miss; to forget about (something which happened or should be done)" ], "id": "en-missa-sv-verb-u5rYdHke" }, { "categories": [ { "_dis": "12 13 24 12 22 17", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to miss; to fail to attend" ], "id": "en-missa-sv-verb-x6H1J3AN" }, { "categories": [ { "_dis": "12 13 24 12 22 17", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to miss; to fail to understand or have a shortcoming of perception" ], "id": "en-missa-sv-verb-M7jOZ7mV" }, { "categories": [ { "_dis": "12 13 24 12 22 17", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to overlook; to look over and beyond (anything) without seeing it" ], "id": "en-missa-sv-verb-QpcOwW9r", "links": [ [ "overlook", "overlook" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-missa.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/Sv-missa.ogg/Sv-missa.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/Sv-missa.ogg", "text": "audio" } ], "word": "missa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "rif", "2": "es", "3": "mesa", "4": "", "5": "table", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Spanish mesa (“table”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "rif", "2": "es", "3": "mesa", "t": "table" }, "expansion": "Borrowed from Spanish mesa (“table”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish mesa (“table”).", "forms": [ { "form": "missat", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tmissat", "tags": [ "feminine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "f": "tmissat", "pl": "missat" }, "expansion": "missa f (Tifinagh spelling ⵎⵉⵙⵙⴰ, plural missat, feminine tmissat)", "name": "rif-noun" } ], "lang": "Tarifit", "lang_code": "rif", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Tarifit entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "rif", "name": "Furniture", "orig": "rif:Furniture", "parents": [ "Home", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "table" ], "id": "en-missa-rif-noun-DU~Ep403", "links": [ [ "table", "table" ] ], "synonyms": [ { "word": "ṭṭabra" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "missa" }
{ "categories": [ "Catalan countable nouns", "Catalan doublets", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan feminine nouns", "Catalan learned borrowings from Ecclesiastical Latin", "Catalan lemmas", "Catalan nouns", "Catalan terms borrowed from Ecclesiastical Latin", "Catalan terms derived from Ecclesiastical Latin", "Catalan terms derived from Latin", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Catalan/isa", "Rhymes:Catalan/isa/2 syllables", "ca:Christianity" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "EL.", "3": "missa", "4": "", "5": "mass" }, "expansion": "Learned borrowing from Ecclesiastical Latin missa (“mass”)", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "missum" }, "expansion": "Latin missum", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "mesa" }, "expansion": "Doublet of mesa", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Ecclesiastical Latin missa (“mass”), from Latin missum. Doublet of mesa, an inherited form.", "forms": [ { "form": "misses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "missa f (plural misses)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "related": [ { "word": "missal" } ], "senses": [ { "glosses": [ "mass" ], "links": [ [ "mass", "mass" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Catalan slang" ], "glosses": [ "money" ], "links": [ [ "money", "money" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural, slang) money" ], "tags": [ "feminine", "in-plural", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmi.sə]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[ˈmi.sa]", "tags": [ "Valencian" ] }, { "rhymes": "-isa" } ], "word": "missa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "EL.", "3": "missa", "4": "", "5": "mass" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin missa (“mass”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Ecclesiastical Latin missa (“mass”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "missa", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms derived from Ecclesiastical Latin", "en:Music" ], "glosses": [ "a mass, in the sense of a composition setting several sung parts of the liturgical service (most often chosen from the ordinary parts Kyrie, Gloria, Credo, Agnus Dei and/or Sanctus) to music, notably when the text in Latin is used (as long universally prescribed by Rome)" ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "mass", "mass" ], [ "Kyrie", "Kyrie" ], [ "Gloria", "Gloria" ], [ "Credo", "Credo" ], [ "Agnus Dei", "Agnus Dei" ], [ "Sanctus", "sanctus" ], [ "Latin", "Latin" ] ], "raw_glosses": [ "(music) a mass, in the sense of a composition setting several sung parts of the liturgical service (most often chosen from the ordinary parts Kyrie, Gloria, Credo, Agnus Dei and/or Sanctus) to music, notably when the text in Latin is used (as long universally prescribed by Rome)" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "word": "missa" } { "forms": [ { "form": "misti", "tags": [ "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "mist", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "mist", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "fo-conj-9nn", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "missa", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "mist", "source": "conjugation", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "missandi", "source": "conjugation", "tags": [ "participle" ] }, { "form": "mistur", "source": "conjugation", "tags": [ "participle" ] }, { "form": "missi", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "misti", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "past", "singular" ] }, { "form": "missir", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "misti", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "missir", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "misti", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "missa", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present" ] }, { "form": "mistu", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural" ] }, { "form": "miss!", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "present", "singular" ] }, { "form": "missið!", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "present" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fo", "10": "mist", "11": "supine", "12": "mist", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "third person singular past indicative", "8": "misti", "9": "third person plural past indicative", "f3request": "1", "f4request": "1", "f5request": "1", "head": "" }, "expansion": "missa (third person singular past indicative misti, third person plural past indicative mist, supine mist)", "name": "head" }, { "args": { "1": "misti", "2": "mist" }, "expansion": "missa (third person singular past indicative misti, third person plural past indicative mist, supine mist)", "name": "fo-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "s" }, "name": "fo-conj-9nn" }, { "args": { "group": "-9nn", "imp.p": "missið", "imp.s": "miss", "inf": "missa", "p.1s": "missi", "p.2s": "missir", "p.3s": "missir", "p.p": "missa", "pp": "mistur", "pp.decl": "a39", "prp": "missandi", "ps.1s": "misti", "ps.2s": "misti", "ps.3s": "misti", "ps.p": "mistu", "sup": "mist" }, "name": "fo-conj" } ], "lang": "Faroese", "lang_code": "fo", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Faroese entries with incorrect language header", "Faroese lemmas", "Faroese links with redundant wikilinks", "Faroese verbs" ], "glosses": [ "to lose" ], "links": [ [ "lose", "lose" ] ] } ], "word": "missa" } { "derived": [ { "word": "missa út úr sér" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "non", "3": "missa" }, "expansion": "Old Norse missa", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Norse missa.", "forms": [ { "form": "missti", "tags": [ "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "misst", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "is-conj-w2", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "að missa", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "misst", "source": "conjugation", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "missandi", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "ég missi", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "present" ] }, { "form": "við missum", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ég missi", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "við missum", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "þú missir", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "present" ] }, { "form": "þið missið", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "þú missir", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "þið missið", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "hann", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "present" ] }, { "form": "hún", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "present" ] }, { "form": "það missir", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "present" ] }, { "form": "þeir", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "þær", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "þau missa", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "hann", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "hún", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "það missi", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "þeir", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "þær", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "þau missi", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "subjunctive" ] }, { "form": "ég missti", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "past", "present" ] }, { "form": "við misstum", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ég missti", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "við misstum", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "þú misstir", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "past", "present" ] }, { "form": "þið misstuð", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "þú misstir", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "þið misstuð", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "hann", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "past", "present" ] }, { "form": "hún", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "past", "present" ] }, { "form": "það missti", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "past", "present" ] }, { "form": "þeir", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "þær", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "þau misstu", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "hann", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "hún", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "það missti", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "þeir", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "þær", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "þau misstu", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "subjunctive" ] }, { "form": "miss (þú)", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "past", "present" ] }, { "form": "missið (þið)", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "misstu", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "participle", "past", "present", "pronoun-included" ] }, { "form": "missiði", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "pronoun-included" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "10": "misst", "11": "", "12": "{{{33}}}", "2": "verb", "3": "weak verb", "4": "", "5": "third-person singular past indicative", "6": "missti", "7": "", "8": "{{{22}}}", "9": "supine", "cat2": "weak verbs", "head": "" }, "expansion": "missa (weak verb, third-person singular past indicative missti, supine misst)", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "i", "3": "ss", "mp": "-", "pp": "-" }, "name": "is-conj-w2" }, { "args": { "1": "missa", "10": "missið", "100": "misstu", "101": "missta", "102": "misstu", "103": "missta", "104": "misstu", "105": "misstu", "106": "misstu", "11": "missir", "12": "missa", "13": "missi", "14": "missi", "15": "missti", "16": "misstum", "17": "missti", "18": "misstum", "19": "misstir", "2": "misst", "20": "misstuð", "21": "misstir", "22": "misstuð", "23": "missti", "24": "misstu", "25": "missti", "26": "misstu", "27": "miss", "28": "misstu", "29": "missið", "3": "missi", "30": "missast", "31": "misst", "32": "missist", "33": "missumst", "34": "missist", "35": "missumst", "36": "missist", "37": "missist", "38": "missist", "39": "missist", "4": "missum", "40": "missist", "41": "missast", "42": "missist", "43": "missist", "44": "misstist", "45": "misstumst", "46": "misstist", "47": "misstumst", "48": "misstist", "49": "misstust", "5": "missi", "50": "misstist", "51": "misstust", "52": "misstist", "53": "misstust", "54": "misstist", "55": "misstust", "56": "misst", "57": "missist", "58": "missandi", "59": "misstur", "6": "missum", "60": "misst", "61": "misst", "62": "misstir", "63": "misstar", "64": "misst", "65": "misstan", "66": "missta", "67": "misst", "68": "missta", "69": "misstar", "7": "missir", "70": "misst", "71": "misstum", "72": "misstri", "73": "misstu", "74": "misstum", "75": "misstum", "76": "misstum", "77": "missts", "78": "misstrar", "79": "missts", "8": "missið", "80": "misstra", "81": "misstra", "82": "misstra", "83": "missti", "84": "missta", "85": "missta", "86": "misstu", "87": "misstu", "88": "misstu", "89": "missta", "9": "missir", "90": "misstu", "91": "missta", "92": "misstu", "93": "misstu", "94": "misstu", "95": "missta", "96": "misstu", "97": "missta", "98": "misstu", "99": "misstu", "act": "{{{act}}}", "mp": "-", "pp": "-" }, "name": "is-conj" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Icelandic 2-syllable words", "Icelandic entries with incorrect language header", "Icelandic lemmas", "Icelandic terms derived from Old Norse", "Icelandic terms inherited from Old Norse", "Icelandic terms with IPA pronunciation", "Icelandic verbs", "Icelandic weak verbs", "Rhymes:Icelandic/ɪsːa", "Rhymes:Icelandic/ɪsːa/2 syllables" ], "glosses": [ "to lose" ], "links": [ [ "lose", "lose" ] ], "tags": [ "weak" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɪsːa/" }, { "rhymes": "-ɪsːa" } ], "word": "missa" } { "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian non-lemma forms", "Italian verb forms" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "verb form" }, "expansion": "missa", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "inflection of missare:", "third-person singular present indicative" ], "links": [ [ "missare", "missare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "glosses": [ "inflection of missare:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "missare", "missare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "missa" } { "categories": [ "Latin 2-syllable words", "Latin entries with incorrect language header", "Latin entries with topic categories using raw markup", "Latin feminine nouns", "Latin feminine nouns in the first declension", "Latin first declension nouns", "Latin lemmas", "Latin non-lemma forms", "Latin nouns", "Latin participle forms", "Latin terms derived from Proto-Indo-European", "Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *meytH-", "Latin terms inherited from Proto-Indo-European", "Latin terms with IPA pronunciation", "la:Christianity", "la:Roman Catholicism" ], "derived": [ { "word": "missa prīvāta" }, { "word": "missa sōlemnis" }, { "word": "missāle" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sq", "2": "meshë", "bor": "1" }, "expansion": "→ Albanian: meshë", "name": "desc" } ], "text": "→ Albanian: meshë" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "eu", "2": "meza", "bor": "1" }, "expansion": "→ Basque: meza", "name": "desc" } ], "text": "→ Basque: meza" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "missa", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: missa (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: missa (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "dlm", "2": "masa" }, "expansion": "Dalmatian: masa", "name": "desc" } ], "text": "Dalmatian: masa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "mis", "bor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: mis", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: mis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "messe" }, "expansion": "French: messe", "name": "desc" } ], "text": "French: messe" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fur", "2": "messe" }, "expansion": "Friulian: messe", "name": "desc" } ], "text": "Friulian: messe" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "messa" }, "expansion": "Italian: messa", "name": "desc" } ], "text": "Italian: messa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "mesa", "bor": "1" }, "expansion": "→ Latvian: mesa", "name": "desc" } ], "text": "→ Latvian: mesa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "messa" }, "expansion": "Occitan: messa", "name": "desc" } ], "text": "Occitan: messa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "mæsse", "bor": "1" }, "expansion": "→ Old English: mæsse, mæssa\nMiddle English: messe (in part)\nEnglish: Mass, mass\nScots: mess", "name": "desctree" } ], "text": "→ Old English: mæsse, mæssa\nMiddle English: messe (in part)\nEnglish: Mass, mass\nScots: mess" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "goh", "2": "missa", "bor": "1" }, "expansion": "→ Old High German: missa", "name": "desc" } ], "text": "→ Old High German: missa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gmh", "2": "messe" }, "expansion": "Middle High German: messe", "name": "desc" } ], "text": "Middle High German: messe" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Messe" }, "expansion": "German: Messe", "name": "desc" } ], "text": "German: Messe" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "メッセ", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese: メッセ", "name": "desc" } ], "text": "→ Japanese: メッセ" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "msza", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: msza", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: msza" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "missa" }, "expansion": "Portuguese: missa", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: missa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "misă", "3": "mesă" }, "expansion": "Romanian: misă, mesă", "name": "desc" } ], "text": "Romanian: misă, mesă" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "misa" }, "expansion": "Serbo-Croatian: misa", "name": "desc" } ], "text": "Serbo-Croatian: misa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sc", "2": "miscia" }, "expansion": "Sardinian: miscia", "name": "desc" } ], "text": "Sardinian: miscia" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "misa" }, "expansion": "Spanish: misa", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: misa" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*meytH-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "la", "2": "īte missa est", "t": "go, the dismissal is made" }, "expansion": "īte missa est (“go, the dismissal is made”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "LL.", "2": "-" }, "expansion": "Late Latin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "VL.", "2": "-" }, "expansion": "Vulgar Latin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "missiō", "t": "dismissal" }, "expansion": "missiō (“dismissal”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "mittō", "t": "to discharge, release" }, "expansion": "mittō (“to discharge, release”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*meytH-", "t": "to change; to exchange; to remove" }, "expansion": "Proto-Indo-European *meytH- (“to change; to exchange; to remove”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "la", "2": "-tiō", "pos": "suffix attached to verbs forming nouns relating to actions or their results" }, "expansion": "-tiō (suffix attached to verbs forming nouns relating to actions or their results)", "name": "m" }, { "args": { "1": "he", "2": "מַצָּה", "3": "", "4": "unleavened bread; oblation", "tr": "matsá" }, "expansion": "Hebrew מַצָּה (matsá, “unleavened bread; oblation”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "en", "2": "matzo" }, "expansion": "English matzo", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "In use by the 6th century. Presumably from the phrase īte missa est (“go, the dismissal is made”) (said by a priest to dismiss the congregation after the service), where missa is Late Latin and Vulgar Latin, for missiō (“dismissal”), from mittō (“to discharge, release”) (ultimately from Proto-Indo-European *meytH- (“to change; to exchange; to remove”)) + -tiō (suffix attached to verbs forming nouns relating to actions or their results).\nAn older derivation (16th century, attributed to Luther) adduced Hebrew מַצָּה (matsá, “unleavened bread; oblation”) (compare English matzo), but this is no longer considered a tenable etymology.", "forms": [ { "form": "missae", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "missa", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "missae", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "missae", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "missārum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "missae", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "missīs", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "missam", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "missās", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "missā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "missīs", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "missa", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "missae", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "missa<1>" }, "expansion": "missa f (genitive missae); first declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "missa<1>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Ecclesiastical Latin" ], "examples": [ { "text": "Omni dominica sex missas facite (\"Each Sunday, do six masses\") Caesarius of Arles, Regula ad monachos, PL 67, 1102B." } ], "glosses": [ "Mass; Christian eucharistic liturgy" ], "links": [ [ "Mass", "Mass" ], [ "eucharist", "eucharist" ], [ "liturgy", "liturgy" ] ], "raw_glosses": [ "(Ecclesiastical Latin) Mass; Christian eucharistic liturgy" ], "tags": [ "Ecclesiastical", "Latin", "declension-1", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmis.sa/", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "[ˈmɪs̠ːä]", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "/ˈmis.sa/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈmisːä]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "missa" } { "categories": [ "Latin entries with incorrect language header", "Latin entries with topic categories using raw markup", "Latin non-lemma forms", "Latin participle forms", "la:Christianity", "la:Roman Catholicism" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "participle form" }, "expansion": "missa", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "inflection of missus:", "nominative/vocative feminine singular" ], "links": [ [ "missus", "missus#Latin" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "nominative", "participle", "singular", "vocative" ] }, { "glosses": [ "inflection of missus:", "nominative/accusative/vocative neuter plural" ], "links": [ [ "missus", "missus#Latin" ] ], "tags": [ "accusative", "form-of", "neuter", "nominative", "participle", "plural", "vocative" ] } ], "word": "missa" } { "categories": [ "Latin entries with incorrect language header", "Latin entries with topic categories using raw markup", "Latin non-lemma forms", "Latin participle forms", "la:Christianity", "la:Roman Catholicism" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "missā", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "participle form", "head": "missā" }, "expansion": "missā", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "missus" } ], "glosses": [ "ablative feminine singular of missus" ], "links": [ [ "missus", "missus#Latin" ] ], "tags": [ "ablative", "feminine", "form-of", "participle", "singular" ] } ], "word": "missa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "non", "3": "missa" }, "expansion": "Old Norse missa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "miss" }, "expansion": "English miss", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Norse missa. Akin to English miss.", "forms": [ { "form": "misser", "tags": [ "present" ] }, { "form": "miste", "tags": [ "past" ] }, { "form": "mist", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "missast", "tags": [ "infinitive", "passive" ] }, { "form": "missande", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "miss", "tags": [ "imperative" ] } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header", "Norwegian Nynorsk lemmas", "Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse", "Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse", "Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation", "Norwegian Nynorsk verbs", "Norwegian Nynorsk weak verbs", "Norwegian terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "to lose" ], "links": [ [ "lose", "lose#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɪsːa/" }, { "ipa": "/²mɪstɑ/" }, { "ipa": "[mʉstɑ]" } ], "synonyms": [ { "word": "mista" }, { "word": "miste" }, { "alt": "e-infinitive", "word": "misse" } ], "word": "missa" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "misa" }, "expansion": "Galician: misa", "name": "desc" } ], "text": "Galician: misa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "missa" }, "expansion": "Portuguese: missa", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: missa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "LL.", "3": "missa", "4": "", "5": "mass" }, "expansion": "Late Latin missa (“mass”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "la", "3": "mittō", "4": "", "5": "I send" }, "expansion": "Latin mittō (“I send”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "ine-pro", "3": "*meyth₂-", "4": "", "5": "to exchange, remove" }, "expansion": "Proto-Indo-European *meyth₂- (“to exchange, remove”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Late Latin missa (“mass”), from Latin mittō (“I send”), from Proto-Indo-European *meyth₂- (“to exchange, remove”).", "forms": [ { "form": "missas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "noun", "3": "plural", "4": "missas", "g": "f" }, "expansion": "missa f (plural missas)", "name": "head" } ], "lang": "Old Galician-Portuguese", "lang_code": "roa-opt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header", "Old Galician-Portuguese feminine nouns", "Old Galician-Portuguese lemmas", "Old Galician-Portuguese nouns", "Old Galician-Portuguese terms derived from Late Latin", "Old Galician-Portuguese terms derived from Latin", "Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation", "roa-opt:Christianity" ], "examples": [ { "english": "This one is (about) how Holy Mary appeared to Saint Ildefonso in Toledo and gave him an alb from paradise to celebrate mass.", "ref": "13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 2 ([[http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/056.html] facsimile])", "text": "Eſta é de como ſta maria pareceu en toledo a ſant alifonſſo ⁊ deull ũa alua q̇ trouxe de paraẏſo con que diſſeſſe miſſa." } ], "glosses": [ "mass (religious service)" ], "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "mass", "mass" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity) mass (religious service)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi.s̺a/" } ], "word": "missa" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "missa" }, "expansion": "Icelandic: missa", "name": "desc" } ], "text": "Icelandic: missa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fo", "2": "missa" }, "expansion": "Faroese: missa", "name": "desc" } ], "text": "Faroese: missa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "missa", "3": "mista", "4": ";", "5": "myssa<q:dialectal>" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk: missa, mista; (dialectal) myssa", "name": "desc" } ], "text": "Norwegian Nynorsk: missa, mista; (dialectal) myssa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ovd", "2": "mista" }, "expansion": "Elfdalian: mista", "name": "desc" } ], "text": "Elfdalian: mista" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmq-osw", "2": "mista" }, "expansion": "Old Swedish: mista", "name": "desc" } ], "text": "Old Swedish: mista" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "mista", "3": "missa" }, "expansion": "Swedish: mista, missa", "name": "desc" } ], "text": "Swedish: mista, missa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmq-oda", "2": "mistæ" }, "expansion": "Old Danish: mistæ", "name": "desc" } ], "text": "Old Danish: mistæ" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "miste", "3": "misse" }, "expansion": "Danish: miste, misse", "name": "desc" } ], "text": "Danish: miste, misse" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "miste", "3": "misse" }, "expansion": "Norwegian Bokmål: miste, misse", "name": "desc" } ], "text": "Norwegian Bokmål: miste, misse" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gmq-scy", "2": "mysta" }, "expansion": "Scanian: mysta", "name": "desc" } ], "text": "Scanian: mysta" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmq-gut", "2": "miste" }, "expansion": "Gutnish: miste", "name": "desc" } ], "text": "Gutnish: miste" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "non", "2": "gem-pro", "3": "*missijaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *missijaną", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Germanic *missijaną.", "head_templates": [ { "args": { "1": "non", "10": "{{{ppast2}}}", "11": "", "12": "{{{ppast3}}}", "13": "", "14": "{{{3}}}", "15": "", "16": "{{{pp2}}}", "2": "verb", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "{{{spast2}}}", "7": "", "8": "{{{2}}}", "9": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "missa", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "missa", "name": "non-verb" } ], "lang": "Old Norse", "lang_code": "non", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Old Norse entries with incorrect language header", "Old Norse lemmas", "Old Norse terms derived from Proto-Germanic", "Old Norse terms inherited from Proto-Germanic", "Old Norse verbs" ], "glosses": [ "to miss, lose" ], "links": [ [ "miss", "miss" ], [ "lose", "lose" ] ], "raw_glosses": [ "(with genitive) to miss, lose" ], "tags": [ "with-genitive" ] } ], "word": "missa" } { "categories": [ "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Late Latin", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verb forms", "pt:Christianity" ], "derived": [ { "word": "missa campal" }, { "word": "missa das almas" }, { "word": "missa de réquiem" }, { "word": "missa do galo" }, { "word": "não ir à missa com" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "missa" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese missa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "LL.", "3": "missa", "4": "", "5": "mass" }, "expansion": "Late Latin missa (“mass”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "mittō", "t": "to send" }, "expansion": "Latin mittō (“to send”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*meyth₂-", "4": "", "5": "to exchange, remove" }, "expansion": "Proto-Indo-European *meyth₂- (“to exchange, remove”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese missa, from Late Latin missa (“mass”) (possibly a borrowing or semi-learned term), from Latin mittō (“to send”), from Proto-Indo-European *meyth₂- (“to exchange, remove”).", "forms": [ { "form": "missas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "missa f (plural missas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "mis‧sa" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "word": "missal" } ], "senses": [ { "glosses": [ "mass (religion: celebration of the Eucharist)" ], "links": [ [ "mass", "mass" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi.sɐ/" } ], "wikipedia": [ "pt:missa" ], "word": "missa" } { "categories": [ "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese verb forms", "pt:Christianity" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "missa", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "missar" } ], "glosses": [ "inflection of missar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative", "third-person singular present indicative" ], "links": [ [ "missar", "missar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of missar:\n" ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "missar" } ], "glosses": [ "inflection of missar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "missar", "missar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of missar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "wikipedia": [ "pt:missa" ], "word": "missa" } { "categories": [ "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish terms derived from Old Norse", "Swedish terms derived from Proto-Germanic", "Swedish terms inherited from Old Norse", "Swedish terms inherited from Proto-Germanic", "Swedish terms with audio links", "Swedish verbs", "Swedish weak verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "non", "3": "missa" }, "expansion": "Old Norse missa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gem-pro", "3": "*missijaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *missijaną", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Norse missa, from Proto-Germanic *missijaną.", "forms": [ { "form": "missar", "tags": [ "present" ] }, { "form": "missade", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "missat", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "missa", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "weak", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-conj-wk", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "missa", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "infinitive" ] }, { "form": "missas", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "passive" ] }, { "form": "missat", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "missats", "source": "conjugation", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "missa", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "imperative" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "passive" ] }, { "form": "missen", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "imperative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "imperative", "passive", "plural" ] }, { "form": "missar", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "indicative", "present" ] }, { "form": "missade", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "indicative", "past" ] }, { "form": "missas", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "passive", "present" ] }, { "form": "missades", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "passive", "past" ] }, { "form": "missa", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "missade", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "missas", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "indicative", "passive", "plural", "present" ] }, { "form": "missades", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "indicative", "passive", "past", "plural" ] }, { "form": "misse", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "dated", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "missade", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "dated", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "misses", "source": "conjugation", "tags": [ "dated", "passive", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "missades", "source": "conjugation", "tags": [ "dated", "passive", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "missande", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "missad", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "10": "missa", "2": "verbs", "3": "present", "4": "missar", "5": "preterite", "6": "missade", "7": "supine", "8": "missat", "9": "imperative", "head": "" }, "expansion": "missa (present missar, preterite missade, supine missat, imperative missa)", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "sv-conj-wk" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to miss; to fail to hit (a target)" ], "links": [ [ "miss", "miss" ] ] }, { "glosses": [ "to miss; to be late for something" ] }, { "glosses": [ "to miss; to forget about (something which happened or should be done)" ] }, { "glosses": [ "to miss; to fail to attend" ] }, { "glosses": [ "to miss; to fail to understand or have a shortcoming of perception" ] }, { "glosses": [ "to overlook; to look over and beyond (anything) without seeing it" ], "links": [ [ "overlook", "overlook" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-missa.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/Sv-missa.ogg/Sv-missa.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/Sv-missa.ogg", "text": "audio" } ], "word": "missa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "rif", "2": "es", "3": "mesa", "4": "", "5": "table", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Spanish mesa (“table”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "rif", "2": "es", "3": "mesa", "t": "table" }, "expansion": "Borrowed from Spanish mesa (“table”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish mesa (“table”).", "forms": [ { "form": "missat", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tmissat", "tags": [ "feminine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "f": "tmissat", "pl": "missat" }, "expansion": "missa f (Tifinagh spelling ⵎⵉⵙⵙⴰ, plural missat, feminine tmissat)", "name": "rif-noun" } ], "lang": "Tarifit", "lang_code": "rif", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Tarifit entries with incorrect language header", "Tarifit feminine nouns", "Tarifit lemmas", "Tarifit nouns", "Tarifit terms borrowed from Spanish", "Tarifit terms derived from Spanish", "rif:Furniture" ], "glosses": [ "table" ], "links": [ [ "table", "table" ] ], "synonyms": [ { "word": "ṭṭabra" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "missa" }
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: Tifinagh spelling ⵎⵉⵙⵙⴰ", "path": [ "missa" ], "section": "Tarifit", "subsection": "noun", "title": "missa", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.