See bummer on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "noun" ], "word": "bum" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "de", "3": "Bummler", "4": "", "5": "a drifter, a stroller, a rambler, a loiterer, a laggard" }, "expansion": "German Bummler (“a drifter, a stroller, a rambler, a loiterer, a laggard”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From German Bummler (“a drifter, a stroller, a rambler, a loiterer, a laggard”), from bummeln (“loaf, loiter, stroll, ramble”).", "forms": [ { "form": "bummers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bummer (plural bummers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "1 5 11 20 10 8 24 22", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Male people", "orig": "en:Male people", "parents": [ "Male", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A forager, especially in Sherman's March to the Sea of November to December 1864." ], "id": "en-bummer-en-noun-Z2Ltda7D", "links": [ [ "forager", "forager" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, historical) A forager, especially in Sherman's March to the Sea of November to December 1864." ], "tags": [ "historical", "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 5 11 20 10 8 24 22", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Male people", "orig": "en:Male people", "parents": [ "Male", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1884 December 10, Mark Twain [pseudonym; Samuel Langhorne Clemens], chapter XXVIII, in The Adventures of Huckleberry Finn: (Tom Sawyer’s Comrade) […], London: Chatto & Windus, […], →OCLC:", "text": "“If I get away I sha’n’t be here,” I says, “to prove these rapscallions ain’t your uncles, and I couldn’t do it if I was here. I could swear they was beats and bummers, that’s all, though that’s worth something.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An idle, worthless fellow, without any visible means of support; a dissipated sponger." ], "id": "en-bummer-en-noun-6tlMlvVk", "links": [ [ "sponger", "sponger" ] ], "raw_glosses": [ "(US, slang, dated) An idle, worthless fellow, without any visible means of support; a dissipated sponger." ], "synonyms": [ { "word": "scrounger" } ], "tags": [ "US", "dated", "slang" ] }, { "glosses": [ "A lamb (typically the smallest of a multiple birth) which has been abandoned by its mother or orphaned, and as a consequence is raised in part or in whole by humans." ], "id": "en-bummer-en-noun-WJwzcEYy", "links": [ [ "lamb", "lamb" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʌ.mɚ/" }, { "audio": "en-us-bummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-us-bummer.ogg/En-us-bummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-us-bummer.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmə(ɹ)" } ], "word": "bummer" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Obummer" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bum", "3": "-er", "id2": "agent noun", "pos2": "agent noun suffix", "t1": "make unhappy" }, "expansion": "bum (“make unhappy”) + -er (agent noun suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From bum (“make unhappy”) + -er (agent noun suffix), originally US drug slang.", "forms": [ { "form": "bummers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bummer (plural bummers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bum out" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bad trip" }, { "_dis1": "0 0", "word": "psychedelic crisis" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "That's a total bummer.", "type": "example" }, { "ref": "1977, “Peaches”, in Rattus Norvegicus, performed by The Stranglers:", "text": "Looks like I'm gonna be stuck here the whole summer / Well what a bummer / I can think of a lot worse places to be", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A disappointment, a pity, a shame." ], "id": "en-bummer-en-noun-RoinJVmV", "links": [ [ "disappointment", "disappointment" ], [ "pity", "pity" ], [ "shame", "shame" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) A disappointment, a pity, a shame." ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 3 14 16 22 1 37 6", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 4 12 18 14 4 23 8", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (comparative)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 19 14 20 2 39 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 19 15 23 2 39 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 67 16", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 79 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 15 72", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 15 72", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 13 78", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 10 79", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 15 72", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 80", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 80", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 9 84", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 18 13 22 2 35 6", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Baby animals", "orig": "en:Baby animals", "parents": [ "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 15 16 19 2 37 6", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Sheep", "orig": "en:Sheep", "parents": [ "Caprines", "Livestock", "Even-toed ungulates", "Agriculture", "Animals", "Mammals", "Applied sciences", "Lifeforms", "Vertebrates", "Sciences", "All topics", "Life", "Chordates", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 13 16 16 6 28 14", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "LGBT", "orig": "en:LGBT", "parents": [ "Sexuality", "Human behaviour", "Sex", "Human", "All topics", "Reproduction", "Fundamental", "Life", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 5 11 20 10 8 24 22", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Male people", "orig": "en:Male people", "parents": [ "Male", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2000, “Phase I”, in Voyage 34: The Complete Trip, performed by Porcupine Tree:", "text": "This young man never had a bummer in some 33 LSD trips. Every one of the them was a delight—everything under control. He needed only to snap his fingers, and down he came, anytime. But on Voyage 34, he finally met himself coming down an up staircase, and the encounter was crushing.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A psychedelic crisis; hallucinogenic drug use producing undesirable dysphoric psychological effects, most often fear, paranoia, and especially horrifying hallucinations; a bad trip." ], "id": "en-bummer-en-noun-DlAhroqT", "links": [ [ "psychedelic", "psychedelic" ], [ "crisis", "crisis" ], [ "hallucinogenic", "hallucinogenic" ], [ "drug use", "drug use" ], [ "undesirable", "undesirable" ], [ "dysphoric", "dysphoric" ], [ "psychological", "psychological" ], [ "effects", "effects" ], [ "fear", "fear" ], [ "paranoia", "paranoia" ], [ "horrifying", "horrifying" ], [ "hallucinations", "hallucinations" ], [ "bad trip", "bad trip" ] ], "qualifier": "drug use", "raw_glosses": [ "(slang, dated, drug use) A psychedelic crisis; hallucinogenic drug use producing undesirable dysphoric psychological effects, most often fear, paranoia, and especially horrifying hallucinations; a bad trip." ], "tags": [ "dated", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʌ.mɚ/" }, { "audio": "en-us-bummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-us-bummer.ogg/En-us-bummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-us-bummer.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmə(ɹ)" } ], "word": "bummer" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bum", "3": "-er", "id2": "agent noun", "pos2": "agent noun suffix", "t1": "make unhappy" }, "expansion": "bum (“make unhappy”) + -er (agent noun suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From bum (“make unhappy”) + -er (agent noun suffix), originally US drug slang.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bummer", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "Exclamation of annoyance or frustration at a bummer (disappointment)." ], "id": "en-bummer-en-intj-1-FNNZ-n", "links": [ [ "annoyance", "annoyance#English" ], [ "frustration", "frustration#English" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) Exclamation of annoyance or frustration at a bummer (disappointment)." ], "tags": [ "colloquial" ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "feminine" ], "word": "ni mai" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "esgarriacries" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "word": "pettymys" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "word": "harmi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "word": "kurja juttu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "feminine" ], "word": "déception" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "flop" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "Reinfall" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "neuter" ], "word": "Frusterlebnis" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "feminine" ], "word": "Enttäuschung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "Flop" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "bása", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "feminine" ], "word": "בַּאְסָה" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "word": "peccato" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "not verbatim", "roman": "podstava", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "word": "подстава" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "feminine" ], "word": "decepción" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "fiasco" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "fracaso" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "feminine" ], "word": "vergüenza" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "embole" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "rollo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "pelma" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʌ.mɚ/" }, { "audio": "en-us-bummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-us-bummer.ogg/En-us-bummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-us-bummer.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmə(ɹ)" } ], "word": "bummer" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bum", "3": "-er", "id2": "agent noun", "pos2": "agent noun suffix", "t1": "engage in anal sex" }, "expansion": "bum (“engage in anal sex”) + -er (agent noun suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From bum (“engage in anal sex”) + -er (agent noun suffix).", "forms": [ { "form": "bummers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bummer (plural bummers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 5 11 20 10 8 24 22", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Male people", "orig": "en:Male people", "parents": [ "Male", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "bumder" } ], "examples": [ { "ref": "Matt (interviewee) quoted in 2021, Laura Dixon, Gender, Sexuality and National Identity in the Lives of British Lifestyle Migrants in Spain (page 108)", "text": "You know, the kind of guy who would, if he wasn't gay, probably be shouting ‘Oi, gay boy!’ or ‘You bummer!’ or even ‘Oi, paki!’ or what have you. They're not enlightened." } ], "glosses": [ "A gay man." ], "id": "en-bummer-en-noun-hUq-2MIf", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "gay", "gay" ], [ "man", "man" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, slang, derogatory, offensive) A gay man." ], "tags": [ "UK", "derogatory", "offensive", "slang" ], "translations": [ { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "gā̃ḍū", "sense": "gay man", "word": "गाँडू" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "gā̃ḍū", "sense": "gay man", "word": "گانڈو" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʌ.mɚ/" }, { "audio": "en-us-bummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-us-bummer.ogg/En-us-bummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-us-bummer.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmə(ɹ)" } ], "word": "bummer" } { "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bum", "3": "-er", "id2": "comparative", "pos2": "comparative suffix" }, "expansion": "bum + -er (comparative suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From bum + -er (comparative suffix).", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "comparative adjective" }, "expansion": "bummer", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "form_of": [ { "extra": "more bum", "word": "bum" } ], "glosses": [ "comparative form of bum: more bum" ], "id": "en-bummer-en-adj-dL1J3VBM", "links": [ [ "bum", "bum#English" ] ], "tags": [ "comparative", "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʌ.mɚ/" }, { "audio": "en-us-bummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-us-bummer.ogg/En-us-bummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-us-bummer.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmə(ɹ)" } ], "word": "bummer" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "en", "3": "bum", "4": "", "5": "to ask for something for free" }, "expansion": "Borrowed from English bum (“to ask for something for free”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "de", "3": "Bummler", "4": "", "5": "loafer" }, "expansion": "German Bummler (“loafer”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from English bum (“to ask for something for free”), from bum (“homeless person”), a back-formation from (now dated) bummer (“idle person”), from German Bummler (“loafer”), from bummeln (“to loaf”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "fr-conj-auto", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "bummer", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "multiword-construction" ] }, { "form": "bummant", "ipa": "/bɔ.mɑ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "gerund", "participle", "present" ] }, { "form": "ayant + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "gerund", "multiword-construction", "participle", "present" ] }, { "form": "bummé", "ipa": "/bɔ.me/", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bumme", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form": "bummes", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "bumme", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bummons", "ipa": "/bɔ.mɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "bummez", "ipa": "/bɔ.me/", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "bumment", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "bummais", "ipa": "/bɔ.mɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "indicative", "singular" ] }, { "form": "bummais", "ipa": "/bɔ.mɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "bummait", "ipa": "/bɔ.mɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bummions", "ipa": "/bɔ.mjɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "indicative", "plural" ] }, { "form": "bummiez", "ipa": "/bɔ.mje/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "bummaient", "ipa": "/bɔ.mɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "bummai", "ipa": "/bɔ.me/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "historic", "indicative", "past", "singular" ] }, { "form": "bummas", "ipa": "/bɔ.ma/", "source": "conjugation", "tags": [ "historic", "indicative", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "bumma", "ipa": "/bɔ.ma/", "source": "conjugation", "tags": [ "historic", "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bummâmes", "ipa": "/bɔ.mam/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "historic", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "bummâtes", "ipa": "/bɔ.mat/", "source": "conjugation", "tags": [ "historic", "indicative", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "bummèrent", "ipa": "/bɔ.mɛʁ/", "source": "conjugation", "tags": [ "historic", "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "bummerai", "ipa": "/bɔm.ʁe/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "singular" ] }, { "form": "bummeras", "ipa": "/bɔm.ʁa/", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "bummera", "ipa": "/bɔm.ʁa/", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bummerons", "ipa": "/bɔm.ʁɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "plural" ] }, { "form": "bummerez", "ipa": "/bɔm.ʁe/", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "bummeront", "ipa": "/bɔm.ʁɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "bummerais", "ipa": "/bɔm.ʁɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "first-person", "singular" ] }, { "form": "bummerais", "ipa": "/bɔm.ʁɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "second-person", "singular" ] }, { "form": "bummerait", "ipa": "/bɔm.ʁɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bummerions", "ipa": "/bɔ.mə.ʁjɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "first-person", "plural" ] }, { "form": "bummeriez", "ipa": "/bɔ.mə.ʁje/", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "second-person" ] }, { "form": "bummeraient", "ipa": "/bɔm.ʁɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "third-person" ] }, { "form": "present indicative of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "multiword-construction", "perfect", "present" ] }, { "form": "imperfect indicative of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "multiword-construction", "pluperfect" ] }, { "form": "past historic of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "anterior", "indicative", "multiword-construction", "past" ] }, { "form": "future of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "multiword-construction", "perfect" ] }, { "form": "conditional of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "multiword-construction", "perfect" ] }, { "form": "bumme", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "bummes", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "bumme", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "bummions", "ipa": "/bɔ.mjɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "plural", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "bummiez", "ipa": "/bɔ.mje/", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "bumment", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "bummasse", "ipa": "/bɔ.mas/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "bummasses", "ipa": "/bɔ.mas/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "bummât", "ipa": "/bɔ.ma/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "bummassions", "ipa": "/bɔ.ma.sjɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "plural", "subjunctive" ] }, { "form": "bummassiez", "ipa": "/bɔ.ma.sje/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "plural", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "bummassent", "ipa": "/bɔ.mas/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "plural", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "present subjunctive of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "multiword-construction", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "imperfect subjunctive of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "multiword-construction", "pluperfect", "subjunctive" ] }, { "form": "bumme", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "bummons", "ipa": "/bɔ.mɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "plural" ] }, { "form": "bummez", "ipa": "/bɔ.me/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "simple imperative of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "multiword-construction", "second-person", "singular" ] }, { "form": "simple imperative of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "multiword-construction", "plural" ] }, { "form": "simple imperative of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "multiword-construction", "plural", "second-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bummer", "name": "fr-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "pron": "bomer" }, "name": "fr-conj-auto" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "French verbs with conjugation -er", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "North American French", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Can I bum you a cig?", "text": "Je peux-tu te bummer une cig ?", "type": "example" } ], "glosses": [ "to bum (ask for something for free)" ], "id": "en-bummer-fr-verb-kLRH9JRu", "links": [ [ "bum", "bum" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, North America, slang) to bum (ask for something for free)" ], "tags": [ "North-America", "slang", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɔ.me/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bummer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-bummer.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-bummer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-bummer.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-bummer.wav.ogg" } ], "word": "bummer" }
{ "categories": [ "English comparative adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms borrowed from German", "English terms derived from German", "English terms suffixed with -er (comparative)", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌmə(ɹ)", "Rhymes:English/ʌmə(ɹ)/2 syllables", "en:Baby animals", "en:LGBT", "en:Male people", "en:Sheep" ], "derived": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "bum" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "de", "3": "Bummler", "4": "", "5": "a drifter, a stroller, a rambler, a loiterer, a laggard" }, "expansion": "German Bummler (“a drifter, a stroller, a rambler, a loiterer, a laggard”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From German Bummler (“a drifter, a stroller, a rambler, a loiterer, a laggard”), from bummeln (“loaf, loiter, stroll, ramble”).", "forms": [ { "form": "bummers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bummer (plural bummers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with historical senses", "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "A forager, especially in Sherman's March to the Sea of November to December 1864." ], "links": [ [ "forager", "forager" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, historical) A forager, especially in Sherman's March to the Sea of November to December 1864." ], "tags": [ "historical", "obsolete" ] }, { "categories": [ "American English", "English dated terms", "English slang", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1884 December 10, Mark Twain [pseudonym; Samuel Langhorne Clemens], chapter XXVIII, in The Adventures of Huckleberry Finn: (Tom Sawyer’s Comrade) […], London: Chatto & Windus, […], →OCLC:", "text": "“If I get away I sha’n’t be here,” I says, “to prove these rapscallions ain’t your uncles, and I couldn’t do it if I was here. I could swear they was beats and bummers, that’s all, though that’s worth something.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An idle, worthless fellow, without any visible means of support; a dissipated sponger." ], "links": [ [ "sponger", "sponger" ] ], "raw_glosses": [ "(US, slang, dated) An idle, worthless fellow, without any visible means of support; a dissipated sponger." ], "synonyms": [ { "word": "scrounger" } ], "tags": [ "US", "dated", "slang" ] }, { "glosses": [ "A lamb (typically the smallest of a multiple birth) which has been abandoned by its mother or orphaned, and as a consequence is raised in part or in whole by humans." ], "links": [ [ "lamb", "lamb" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʌ.mɚ/" }, { "audio": "en-us-bummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-us-bummer.ogg/En-us-bummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-us-bummer.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmə(ɹ)" } ], "word": "bummer" } { "categories": [ "English comparative adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "English terms suffixed with -er (comparative)", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌmə(ɹ)", "Rhymes:English/ʌmə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Baby animals", "en:LGBT", "en:Male people", "en:Sheep" ], "derived": [ { "word": "Obummer" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bum", "3": "-er", "id2": "agent noun", "pos2": "agent noun suffix", "t1": "make unhappy" }, "expansion": "bum (“make unhappy”) + -er (agent noun suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From bum (“make unhappy”) + -er (agent noun suffix), originally US drug slang.", "forms": [ { "form": "bummers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bummer (plural bummers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bum out" }, { "word": "bad trip" }, { "word": "psychedelic crisis" } ], "senses": [ { "categories": [ "English colloquialisms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "That's a total bummer.", "type": "example" }, { "ref": "1977, “Peaches”, in Rattus Norvegicus, performed by The Stranglers:", "text": "Looks like I'm gonna be stuck here the whole summer / Well what a bummer / I can think of a lot worse places to be", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A disappointment, a pity, a shame." ], "links": [ [ "disappointment", "disappointment" ], [ "pity", "pity" ], [ "shame", "shame" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) A disappointment, a pity, a shame." ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "English dated terms", "English slang", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2000, “Phase I”, in Voyage 34: The Complete Trip, performed by Porcupine Tree:", "text": "This young man never had a bummer in some 33 LSD trips. Every one of the them was a delight—everything under control. He needed only to snap his fingers, and down he came, anytime. But on Voyage 34, he finally met himself coming down an up staircase, and the encounter was crushing.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A psychedelic crisis; hallucinogenic drug use producing undesirable dysphoric psychological effects, most often fear, paranoia, and especially horrifying hallucinations; a bad trip." ], "links": [ [ "psychedelic", "psychedelic" ], [ "crisis", "crisis" ], [ "hallucinogenic", "hallucinogenic" ], [ "drug use", "drug use" ], [ "undesirable", "undesirable" ], [ "dysphoric", "dysphoric" ], [ "psychological", "psychological" ], [ "effects", "effects" ], [ "fear", "fear" ], [ "paranoia", "paranoia" ], [ "horrifying", "horrifying" ], [ "hallucinations", "hallucinations" ], [ "bad trip", "bad trip" ] ], "qualifier": "drug use", "raw_glosses": [ "(slang, dated, drug use) A psychedelic crisis; hallucinogenic drug use producing undesirable dysphoric psychological effects, most often fear, paranoia, and especially horrifying hallucinations; a bad trip." ], "tags": [ "dated", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʌ.mɚ/" }, { "audio": "en-us-bummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-us-bummer.ogg/En-us-bummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-us-bummer.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmə(ɹ)" } ], "word": "bummer" } { "categories": [ "English comparative adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "English terms suffixed with -er (comparative)", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌmə(ɹ)", "Rhymes:English/ʌmə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Baby animals", "en:LGBT", "en:Male people", "en:Sheep" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bum", "3": "-er", "id2": "agent noun", "pos2": "agent noun suffix", "t1": "make unhappy" }, "expansion": "bum (“make unhappy”) + -er (agent noun suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From bum (“make unhappy”) + -er (agent noun suffix), originally US drug slang.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bummer", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "English colloquialisms" ], "glosses": [ "Exclamation of annoyance or frustration at a bummer (disappointment)." ], "links": [ [ "annoyance", "annoyance#English" ], [ "frustration", "frustration#English" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) Exclamation of annoyance or frustration at a bummer (disappointment)." ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʌ.mɚ/" }, { "audio": "en-us-bummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-us-bummer.ogg/En-us-bummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-us-bummer.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmə(ɹ)" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "feminine" ], "word": "ni mai" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "esgarriacries" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "word": "pettymys" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "word": "harmi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "word": "kurja juttu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "feminine" ], "word": "déception" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "flop" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "Reinfall" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "neuter" ], "word": "Frusterlebnis" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "feminine" ], "word": "Enttäuschung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "Flop" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "bása", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "feminine" ], "word": "בַּאְסָה" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "word": "peccato" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "not verbatim", "roman": "podstava", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "word": "подстава" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "feminine" ], "word": "decepción" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "fiasco" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "fracaso" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "feminine" ], "word": "vergüenza" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "embole" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "rollo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "pelma" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a disappointment, a pity, a shame", "tags": [ "masculine" ], "word": "rollo" } ], "word": "bummer" } { "categories": [ "English comparative adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "English terms suffixed with -er (comparative)", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌmə(ɹ)", "Rhymes:English/ʌmə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Hindi translations", "Terms with Urdu translations", "en:Baby animals", "en:LGBT", "en:Male people", "en:Sheep" ], "derived": [ { "word": "bumder" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bum", "3": "-er", "id2": "agent noun", "pos2": "agent noun suffix", "t1": "engage in anal sex" }, "expansion": "bum (“engage in anal sex”) + -er (agent noun suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From bum (“engage in anal sex”) + -er (agent noun suffix).", "forms": [ { "form": "bummers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bummer (plural bummers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English derogatory terms", "English offensive terms", "English slang" ], "examples": [ { "ref": "Matt (interviewee) quoted in 2021, Laura Dixon, Gender, Sexuality and National Identity in the Lives of British Lifestyle Migrants in Spain (page 108)", "text": "You know, the kind of guy who would, if he wasn't gay, probably be shouting ‘Oi, gay boy!’ or ‘You bummer!’ or even ‘Oi, paki!’ or what have you. They're not enlightened." } ], "glosses": [ "A gay man." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "gay", "gay" ], [ "man", "man" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, slang, derogatory, offensive) A gay man." ], "tags": [ "UK", "derogatory", "offensive", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʌ.mɚ/" }, { "audio": "en-us-bummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-us-bummer.ogg/En-us-bummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-us-bummer.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmə(ɹ)" } ], "translations": [ { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "gā̃ḍū", "sense": "gay man", "word": "गाँडू" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "gā̃ḍū", "sense": "gay man", "word": "گانڈو" } ], "word": "bummer" } { "categories": [ "English comparative adjectives", "English entries with incorrect language header", "English non-lemma forms", "English terms suffixed with -er (comparative)", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌmə(ɹ)", "Rhymes:English/ʌmə(ɹ)/2 syllables", "en:Baby animals", "en:LGBT", "en:Male people", "en:Sheep" ], "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bum", "3": "-er", "id2": "comparative", "pos2": "comparative suffix" }, "expansion": "bum + -er (comparative suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From bum + -er (comparative suffix).", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "comparative adjective" }, "expansion": "bummer", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English comparative adjectives" ], "form_of": [ { "extra": "more bum", "word": "bum" } ], "glosses": [ "comparative form of bum: more bum" ], "links": [ [ "bum", "bum#English" ] ], "tags": [ "comparative", "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʌ.mɚ/" }, { "audio": "en-us-bummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-us-bummer.ogg/En-us-bummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-us-bummer.ogg" }, { "rhymes": "-ʌmə(ɹ)" } ], "word": "bummer" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "en", "3": "bum", "4": "", "5": "to ask for something for free" }, "expansion": "Borrowed from English bum (“to ask for something for free”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "de", "3": "Bummler", "4": "", "5": "loafer" }, "expansion": "German Bummler (“loafer”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from English bum (“to ask for something for free”), from bum (“homeless person”), a back-formation from (now dated) bummer (“idle person”), from German Bummler (“loafer”), from bummeln (“to loaf”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "fr-conj-auto", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "bummer", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "multiword-construction" ] }, { "form": "bummant", "ipa": "/bɔ.mɑ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "gerund", "participle", "present" ] }, { "form": "ayant + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "gerund", "multiword-construction", "participle", "present" ] }, { "form": "bummé", "ipa": "/bɔ.me/", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bumme", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form": "bummes", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "bumme", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bummons", "ipa": "/bɔ.mɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "bummez", "ipa": "/bɔ.me/", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "bumment", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "bummais", "ipa": "/bɔ.mɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "indicative", "singular" ] }, { "form": "bummais", "ipa": "/bɔ.mɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "bummait", "ipa": "/bɔ.mɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bummions", "ipa": "/bɔ.mjɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "indicative", "plural" ] }, { "form": "bummiez", "ipa": "/bɔ.mje/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "bummaient", "ipa": "/bɔ.mɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "bummai", "ipa": "/bɔ.me/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "historic", "indicative", "past", "singular" ] }, { "form": "bummas", "ipa": "/bɔ.ma/", "source": "conjugation", "tags": [ "historic", "indicative", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "bumma", "ipa": "/bɔ.ma/", "source": "conjugation", "tags": [ "historic", "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bummâmes", "ipa": "/bɔ.mam/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "historic", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "bummâtes", "ipa": "/bɔ.mat/", "source": "conjugation", "tags": [ "historic", "indicative", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "bummèrent", "ipa": "/bɔ.mɛʁ/", "source": "conjugation", "tags": [ "historic", "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "bummerai", "ipa": "/bɔm.ʁe/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "singular" ] }, { "form": "bummeras", "ipa": "/bɔm.ʁa/", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "bummera", "ipa": "/bɔm.ʁa/", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bummerons", "ipa": "/bɔm.ʁɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "plural" ] }, { "form": "bummerez", "ipa": "/bɔm.ʁe/", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "bummeront", "ipa": "/bɔm.ʁɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "bummerais", "ipa": "/bɔm.ʁɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "first-person", "singular" ] }, { "form": "bummerais", "ipa": "/bɔm.ʁɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "second-person", "singular" ] }, { "form": "bummerait", "ipa": "/bɔm.ʁɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bummerions", "ipa": "/bɔ.mə.ʁjɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "first-person", "plural" ] }, { "form": "bummeriez", "ipa": "/bɔ.mə.ʁje/", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "second-person" ] }, { "form": "bummeraient", "ipa": "/bɔm.ʁɛ/", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "third-person" ] }, { "form": "present indicative of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "multiword-construction", "perfect", "present" ] }, { "form": "imperfect indicative of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "multiword-construction", "pluperfect" ] }, { "form": "past historic of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "anterior", "indicative", "multiword-construction", "past" ] }, { "form": "future of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "multiword-construction", "perfect" ] }, { "form": "conditional of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "multiword-construction", "perfect" ] }, { "form": "bumme", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "bummes", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "bumme", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "bummions", "ipa": "/bɔ.mjɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "plural", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "bummiez", "ipa": "/bɔ.mje/", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "bumment", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "bummasse", "ipa": "/bɔ.mas/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "bummasses", "ipa": "/bɔ.mas/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "bummât", "ipa": "/bɔ.ma/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "bummassions", "ipa": "/bɔ.ma.sjɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "plural", "subjunctive" ] }, { "form": "bummassiez", "ipa": "/bɔ.ma.sje/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "plural", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "bummassent", "ipa": "/bɔ.mas/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "plural", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "present subjunctive of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "multiword-construction", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "imperfect subjunctive of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "multiword-construction", "pluperfect", "subjunctive" ] }, { "form": "bumme", "ipa": "/bɔm/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "bummons", "ipa": "/bɔ.mɔ̃/", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "plural" ] }, { "form": "bummez", "ipa": "/bɔ.me/", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "simple imperative of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "multiword-construction", "second-person", "singular" ] }, { "form": "simple imperative of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "multiword-construction", "plural" ] }, { "form": "simple imperative of avoir + past participle", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "multiword-construction", "plural", "second-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bummer", "name": "fr-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "pron": "bomer" }, "name": "fr-conj-auto" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "French 2-syllable words", "French entries with incorrect language header", "French first group verbs", "French lemmas", "French slang", "French terms borrowed from English", "French terms derived from English", "French terms derived from German", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with usage examples", "French transitive verbs", "French verbs", "French verbs with conjugation -er", "North American French", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Can I bum you a cig?", "text": "Je peux-tu te bummer une cig ?", "type": "example" } ], "glosses": [ "to bum (ask for something for free)" ], "links": [ [ "bum", "bum" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, North America, slang) to bum (ask for something for free)" ], "tags": [ "North-America", "slang", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɔ.me/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bummer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-bummer.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-bummer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-bummer.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-bummer.wav.ogg" } ], "word": "bummer" }
Download raw JSONL data for bummer meaning in All languages combined (24.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.