"Baas" meaning in Deutsch

See Baas in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: baːs Audio: De-Baas.ogg Forms: der Baas [nominative, singular], die Baase [nominative, plural], des Baases [genitive, singular], der Baase [genitive, plural], dem Baas [dative, singular], dem Baase [dative, singular], den Baasen [dative, plural], den Baas [accusative, singular], die Baase [accusative, plural]
Rhymes: -aːs Etymology: Das in den ersten vier Bedeutungen ab dem 15. Jahrhundert bezeugte Wort ist aus dem Niederdeutschen und Niederländischen entlehnt. Seine spätmittelniederdeutsche Form lautete bas ^(→ gml) ‚Deichmeister‘, seine mittelniederländische baes ^(→ dum). Die weitere Herkunft ist unbekannt. :In der fünften Bedeutung ist es ab 1600 bezeugt. Die siebente Bedeutung ist ab 1922 bezeugt und aus dem Rotwelschen in die Umgangssprache übernommen worden.
  1. titelähnliche, auch als Anrede verwendete Bezeichnung für eine erwachsene männliche Person Tags: North German
    Sense id: de-Baas-de-noun-zIBDn7T8
  2. leitender Facharbeiter mit höherem Berufsabschluss (besonders im Bereich Handwerk) Tags: North German
    Sense id: de-Baas-de-noun-badn8s~Z
  3. jemand (in einem Betrieb oder dergleichen), der befugt ist, Anordnungen an Untergebene zu erteilen Tags: North German
    Sense id: de-Baas-de-noun-JwZjigPj
  4. jemand, der die Arbeiter (innerhalb eines Betriebs oder dergleichen) beaufsichtigt Tags: North German
    Sense id: de-Baas-de-noun-cY7yVvuZ
  5. im Westmitteldeutschen oftmals im karnevalistischen Zusammenhang gebraucht.: jemand, der das Oberhaupt (einer Gruppe, eines Vereins oder dergleichen) ist Tags: North German, colloquial
    Sense id: de-Baas-de-noun-xigiidmE
  6. jemand, der gegen Bezahlung Geschäfte vermittelt Tags: North German
    Sense id: de-Baas-de-noun-rzc8Zkig
  7. Inhaber beziehungsweise Leiter, Pächter oder Verwalter eines Gasthauses, einer Gaststätte, einer Herberge Tags: colloquial
    Sense id: de-Baas-de-noun-QW9r8fXs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Herr, Meister, Vorgesetzter, Aufseher, Vermittler, Gastwirt, Herbergsvater Hypernyms: Anrede, Anredeform, Arbeiter, Haupt, Oberhaupt Hyponyms: Zimmerbaas, Vize-Baas, Heuerbaas, Pennebaas, Schlafbaas Coordinate_terms: Boss, Chef, Anführer, Leiter, Vorsitzender, Boos, Bost Translations: meneer (Afrikaans), baas (Afrikaans), mandoor (Afrikaans), onderbaas (Afrikaans), opsigter (Afrikaans), ploegbaas (Afrikaans), voorman (Afrikaans), baas (Afrikaans), herbergier (Afrikaans), kantienbaas (Afrikaans), kantienhouer (Afrikaans), kroegbaas (Afrikaans), kroeghouer (Afrikaans), mister (Englisch), adept (Englisch), craftsman (Englisch), boss (Englisch), foreman (Englisch), boss (Englisch), chairman (Englisch), chief (Englisch), leader (Englisch), master (Englisch), intermediary (Englisch), barkeeper (Englisch), innkeeper (Englisch), landlord (Englisch), monsieur [masculine] (Französisch), maître [masculine] (Französisch), maître [masculine] (Französisch), patron [masculine] (Französisch), contremaître [masculine] (Französisch), chef [masculine] (Französisch), patron [masculine] (Französisch), président [masculine] (Französisch), intermédiaire [masculine] (Französisch), aubergiste [masculine] (Französisch), cabaretier [masculine] (Französisch), hôtelier [masculine] (Französisch), maître [masculine] (Französisch), restaurateur [masculine] (Französisch), meneer [masculine] (Niederländisch), baas [masculine] (Niederländisch), onderbaas [masculine] (Niederländisch), opzichter [masculine] (Niederländisch), ploegbaas [masculine] (Niederländisch), voorman [masculine] (Niederländisch), baas [masculine] (Niederländisch), bemiddelaar (Niederländisch), herbergier [masculine] (Niederländisch), kastelein [masculine] (Niederländisch), kroegbaas [masculine] (Niederländisch), bas (Schwedisch)

Noun

IPA: baːs Audio: De-Baas.ogg Forms: der Baas [nominative, singular], die Baase [nominative, plural], des Baases [genitive, singular], der Baase [genitive, plural], dem Baas [dative, singular], dem Baase [dative, singular], den Baasen [dative, plural], den Baas [accusative, singular], die Baase [accusative, plural]
Rhymes: -aːs Etymology: Das Wort ist dem gleichbedeutend afrikaansen baas ^(→ af) entlehnt, das seinerseits dem niederländischen baas ^(→ nl) entstammt.
  1. im südlichen Afrika während der Kolonialherrschaft und der Zeit der Apartheid aufgezwungene, danach mitunter weiterhin verwendete Anredeform der indigenen Bevölkerung gegenüber einem Weißen
    Sense id: de-Baas-de-noun-855L6WBt
  2. Anredeform unter weißen Männern Tags: derogatory, jocular, outdated
    Sense id: de-Baas-de-noun-41v5rIbG
  3. jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat
    Sense id: de-Baas-de-noun-2hQdskfI
  4. jemand, der Leute als Arbeiter oder Angestellte einstellt, beschäftigt und entlohnt (besonders in der Industrie und Landwirtschaft)
    Sense id: de-Baas-de-noun-RIhKsneU
  5. jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist
    Sense id: de-Baas-de-noun-2mcel8eV
  6. jemand, der andere in etwas übertrifft
    Sense id: de-Baas-de-noun-yoYXClTI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Herr, Besitzer, Eigentümer, Arbeitgeber, Boss, Chef, Dienstherr Hypernyms: Anredeform Derived forms: Aubaas, Oubaas, Kleinbaas Coordinate_terms: Anführer, Boss, Chef, Leiter, Patron, Präsident, Schirmherr, Vorsitzender Translations: baas (Afrikaans), baas (Afrikaans), baas (Afrikaans), baas (Englisch), massa (Englisch), master (Englisch), baas (Englisch), baas (Englisch), employer (Englisch), baas [masculine] (Französisch), employeur [masculine] (Französisch), baas [masculine] (Niederländisch), werkgewer [masculine] (Niederländisch) Translations (Namibia: jemand, der andere in etwas übertrifft): baas (Afrikaans), baas (Englisch), ace (Englisch), as [masculine] (Französisch), topper [masculine] (Niederländisch), uitblinker [masculine] (Niederländisch) Translations (Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist): baas (Afrikaans), baas (Englisch), boss (Englisch), chairman (Englisch), chief (Englisch), leader (Englisch), master (Englisch), patron (Englisch), president (Englisch), chef [masculine] (Französisch), patron [masculine] (Französisch), président [masculine] (Französisch), baas [masculine] (Niederländisch) Translations (Namibia: jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat): baas (Afrikaans), baas (Englisch), owner (Englisch), maître [masculine] (Französisch), patron [masculine] (Französisch), baas [masculine] (Niederländisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Mittelniederdeutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Mittelniederländisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "3, 5",
      "word": "Boss"
    },
    {
      "sense_index": "3, 5",
      "word": "Chef"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Anführer"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Leiter"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Vorsitzender"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "Boos"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "Bost"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das in den ersten vier Bedeutungen ab dem 15. Jahrhundert bezeugte Wort ist aus dem Niederdeutschen und Niederländischen entlehnt. Seine spätmittelniederdeutsche Form lautete bas ^(→ gml) ‚Deichmeister‘, seine mittelniederländische baes ^(→ dum). Die weitere Herkunft ist unbekannt.\n:In der fünften Bedeutung ist es ab 1600 bezeugt. Die siebente Bedeutung ist ab 1922 bezeugt und aus dem Rotwelschen in die Umgangssprache übernommen worden.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Baas",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Baase",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Baases",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Baase",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Baas",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Baase",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Baasen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Baas",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Baase",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anrede"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anredeform"
    },
    {
      "word": "Arbeiter"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Haupt"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Oberhaupt"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Zimmerbaas"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Vize-Baas"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Heuerbaas"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Pennebaas"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Schlafbaas"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "[nicht einsehbar]",
          "collection": "Archiv für soziale Gesetzgebung und Statistik",
          "pages": "321",
          "ref": "[nicht einsehbar]: [nicht einsehbar]. In: Archiv für soziale Gesetzgebung und Statistik. Band 12, 1971, Seite 321 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„[…]; 179 Personen, die im Jahre 1890 auf eine schwarze Liste gesetzt waren, müssen sich die Beschuldigung des Baases Graumann gefallen lassen, daſs sie sich vor 1890 Eigentumsvergehen ‚oder Roheiten‘ schuldig gemacht haben; ein bestimmter Mann, der allerdings 3 Jahre nach seiner Maſsregelung bestraft worden ist, sei ‚eine der Polizei wegen seiner vielen vor 1890 erlittenen Bestrafungen bekannte Persönlichkeit‘.“",
          "title": "[nicht einsehbar]",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "volume": "Band 12",
          "year": "1971"
        },
        {
          "ref": "„Wer sterilisiert, bekommt eine Medaille“. In: DER SPIEGEL. Nummer 26, 21. Juni 1976, ISSN 0038-7452, Seite 105 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Wenn schwarze Patienten allein zur Behandlung kamen, mußten sie meist stundenlang warten; wurden sie aber vom weißen ‚Baas‘ gebracht, kamen sie gleich dran, denn der wollte nicht warten.“"
        },
        {
          "ref": "Dieter Wild: „Gott hat uns dieses Land gezeigt“. In: DER SPIEGEL. Nummer 33, 14. August 1978, ISSN 0038-7452, Seite 93 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„In ihrem hoffärtigen kalvinistischen Auserwähltheits-Wahn war von Anfang an für den schwarzen Mann kein Platz – und ist auch heute allenfalls nur ein mitleidsvolles Plätzchen frei, für das indessen die Schwarzen dem Master oder Massa oder Baas nun nicht mehr gerührt die Füße küssen.“"
        },
        {
          "author": "Giselher W. Hoffmann",
          "edition": "1.",
          "isbn": "0-620-14233-2",
          "pages": "287",
          "place": "Swakopmund",
          "publisher": "Hoffmann Twins",
          "ref": "Giselher W. Hoffmann: Land der wasserlosen Flüsse. Roman. 1. Auflage. Hoffmann Twins, Swakopmund 1989, ISBN 0-620-14233-2, Seite 287 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„‘Warum wird nicht gebohrt?’ […] ‘Ich habe dich etwas gefragt, Boy!’ ‘Der Boden ist sehr hart, Baas.’“",
          "title": "Land der wasserlosen Flüsse",
          "title_complement": "Roman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1989"
        },
        {
          "accessdate": "2019-09-04",
          "author": "Nadine Gordimer",
          "collection": "NZZ Folio",
          "day": "5",
          "month": "4",
          "pages": "28",
          "ref": "Nadine Gordimer: Wahl und Würde. Wählerunterweisung in Demokratie. In: NZZ Folio. 5. April 1994, ISSN 1420-5262, Seite 28 (NZZ Folio Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Es ist schwierig, Menschen, deren Leben vollkommen von weissen Arbeitgebern kontrolliert wurde und von Behörden, die den Interessen dieser Arbeitgeber dienten, davon zu überzeugen, dass irgend etwas zu Papier Gebrachtes – eine Unterschrift, ein Daumenabdruck – nicht der Überprüfung durch den weissen Baas und seine Agenten zugänglich sein soll. […] Es ist nicht leicht, ihnen den Glauben daran zu vermitteln, dass ihre Stimme geheim bleiben wird, dass nicht einmal der Baas wissen wird, neben den Namen welcher Partei sie ihr Zeichen gesetzt haben.“",
          "title": "Wahl und Würde",
          "title_complement": "Wählerunterweisung in Demokratie",
          "url": "NZZ Folio Archiv-URL",
          "year": "1994"
        },
        {
          "ref": "Bartholomäus Grill: Weißer Mann, warum bist du traurig? In: DIE ZEIT. Nummer 23, 2. Juni 1999, ISSN 0044-2070 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Manchmal pickt ein weißer Baas im Pritschenwagen zwei oder drei Männer auf. Sie dürfen dann irgendwo einen Swimmingpool schrubben oder einen Zaun streichen. Für 15 Mark. Pro Kopf und Tag.“"
        },
        {
          "ref": "Vom Kavaliersdelikt des Diamantenschmuggelns. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 14. Januar 2005, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 20. September 2007) .",
          "text": "„Der Trick der Beiden ist simpel und doch immer wieder wirkungsvoll: Feierabend spielt den herrischen weißen Baas, Müller den dummen Bambusen.“"
        },
        {
          "author": "Helmut Sydow",
          "edition": "2., überarbeitete",
          "isbn": "99916-798-7-1",
          "pages": "51",
          "place": "Windhoek",
          "publisher": "Benguela Publishers",
          "ref": "Helmut Sydow: Treibholz. Ein namibscher Roman. 2., überarbeitete Auflage. Benguela Publishers, Windhoek 2008, ISBN 99916-798-7-1, Seite 51 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„‚Diese beiden Baase haben dir gesagt, du sollst auf dem Claim nach Diamanten suchen?‘ Der Schwarze nickte.“",
          "title": "Treibholz",
          "title_complement": "Ein namibscher Roman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2008"
        }
      ],
      "glosses": [
        "titelähnliche, auch als Anrede verwendete Bezeichnung für eine erwachsene männliche Person"
      ],
      "id": "de-Baas-de-noun-zIBDn7T8",
      "raw_tags": [
        "besonders",
        "seemannsspr."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "North German"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Josef Ippers",
          "edition": "1.",
          "isbn": "3-455-03840-9",
          "pages": "100",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "ref": "Josef Ippers: Killians Zeiten. Roman. 1. Auflage. Hoffmann und Campe, Hamburg 1981, ISBN 3-455-03840-9, Seite 100 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Und der Baas geleitete Schorsch in die Küche hinterm Laden, links vom Kühlraum, der dieselben Ausmaße wie die Küche hatte; der Baas hieß Schorsch am Küchentisch Platz nehmen, und er stellte sich wahrhaftig an den Herd, ringelte eine große Pfanne voll frischer Bratwurst, bis kein Fleckchen Pfannenboden mehr zu sehen war, und eigenhändig briet er seinem neuen Lehrling diese Riesenportion.“",
          "title": "Killians Zeiten",
          "title_complement": "Roman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1981"
        }
      ],
      "glosses": [
        "leitender Facharbeiter mit höherem Berufsabschluss (besonders im Bereich Handwerk)"
      ],
      "id": "de-Baas-de-noun-badn8s~Z",
      "raw_tags": [
        "besonders",
        "seemannsspr."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "North German"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Kaum noch etwas übrig. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 22. Dezember 2005, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 22. Februar 2007) .",
          "text": "„Ob der Baas nun weg ist nach Henties oder Meile 108 oder noch auf der Farm hockt, das ändert nichts an der Windhose, die sich netnich an der An- oder Abwesenheit von Menschen schert, ob die nun ’was zu sagen haben oder sich ’was sagen lassen müssen.“"
        },
        {
          "ref": "Mutmaßlicher Wilddieb gefasst. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 30. September 2009, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Der Vierbeiner hat auf die Rückkehr seines „Baas’“ gewartet.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand (in einem Betrieb oder dergleichen), der befugt ist, Anordnungen an Untergebene zu erteilen"
      ],
      "id": "de-Baas-de-noun-JwZjigPj",
      "raw_tags": [
        "besonders",
        "seemannsspr."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "North German"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Michael Grüttner",
          "isbn": "3-525-35722-2",
          "pages": "39",
          "place": "Göttingen",
          "publisher": "Vandenhoeck & Ruprecht",
          "ref": "Michael Grüttner: Arbeitswelt an der Wasserkante. Sozialgeschichte der Hamburger Hafenarbeiter 1886–1914. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1984 (Kritische Studien zur Geschichtswissenschaft , Band 63), ISBN 3-525-35722-2, Seite 39 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Viele Arbeiter kannten ihren Baas noch aus der Zeit gemeinsamer Arbeitstätigkeit, gegenseitiges »duzen« war an der Tagesordnung.“",
          "title": "Arbeitswelt an der Wasserkante",
          "title_complement": "Sozialgeschichte der Hamburger Hafenarbeiter 1886–1914",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1984 (Kritische Studien zur Geschichtswissenschaft , Band 63)"
        },
        {
          "ref": "Zwischen Verleumdern, Lästerern, Kritikern und Nörglern. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 13. Juli 2017, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Der Generalsekretär der Volksorganisation, Nangolo Mbumba, nimmt seinen Baas natürlich pflichtgemäß in Schutz.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der die Arbeiter (innerhalb eines Betriebs oder dergleichen) beaufsichtigt"
      ],
      "id": "de-Baas-de-noun-cY7yVvuZ",
      "raw_tags": [
        "besonders",
        "seemannsspr."
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "North German"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Martin Luſerke",
          "pages": "12",
          "place": "Potsdam",
          "publisher": "Ludwig Voggenreiter Verlag",
          "ref": "Martin Luſerke: Hasko. Ein Waſſergeuſen-Roman. Ludwig Voggenreiter Verlag, Potsdam 1936, Seite 12 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Und der Sohn, der nicht zu arbeiten brauchte, wo andere Jungen ſich ſchon ſeit Jahren an Bord quälten, der beherrſchte die Jüngeren. ‚Hoi hoi, wenn die Waſſergeuſen dort kommen, wird der Hasko unſer Baas,‘ ſtichelten die Mattheszwillinge.“",
          "title": "Hasko",
          "title_complement": "Ein Waſſergeuſen-Roman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1936"
        },
        {
          "ref": "Harry Rowohlt: Pooh’s Corner. Meinungen eines Bären von sehr geringem Verstand. In: DIE ZEIT. Nummer 39, 24. September 1993, ISSN 0044-2070, Seite 70 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Und wem haben wir das alles zu verdanken? Stephan Opitz, dem ungewöhnlich belastbaren Direktor oder Baas des nordkollegs rendsburg.“"
        },
        {
          "ref": "Bernhard O. Prattler: Wie der Elferrat doch noch gerettet wurde. In: Süddeutsche Zeitung. Nummer 13, 17. Januar 1998, ISSN 0174-4917 .",
          "text": "„Charly Neusmann, der Baas der Gesellschaft, wollte allerdings auch Personal einsparen und den Elferrat auf einen Achterrat verkleinern.“"
        },
        {
          "author": "Norbert Ramme",
          "collection": "Kölner Stadt-Anzeiger",
          "day": "30",
          "month": "11",
          "ref": "Norbert Ramme: Als Zwischengang gab es Mütze, Orden und Urkunde. In: Kölner Stadt-Anzeiger. 30. November 2000 .",
          "text": "„Der langjährige Baas des Kreises rechtsrheinischer Karnevalisten (KrK), der heute noch in den Reihen der Großen Dünnwalder KG ‚Fidele Jonge‘ aktiv ist, feierte in der Gaststätte ‚Puffelskooche‘ seinen 75. Geburtstag.“",
          "title": "Als Zwischengang gab es Mütze, Orden und Urkunde",
          "year": "2000"
        },
        {
          "collection": "Rheinische Post",
          "comment": "Ausgabe Düsseldorf-Süd",
          "day": "25",
          "month": "9",
          "ref": "Amüsanter Vortrag über Redewendungen. In: Rheinische Post. 25. September 2014 (Ausgabe Düsseldorf-Süd) .",
          "text": "„Der Baas der Düsseldorfer Mundartfreunde, Mario Tranti, hält am Freitag, um 19 Uhr einen amüsanten Vortrag über die Herkunft von Redewendungen.“",
          "title": "Amüsanter Vortrag über Redewendungen",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Tino Hermanns",
          "collection": "Rheinische Post",
          "day": "13",
          "month": "4",
          "pages": "34",
          "ref": "Tino Hermanns: Turnier mit viel Geschichte und jungen Machern. In: Rheinische Post. 13. April 2017, Seite 34 .",
          "text": "„So ist er nicht nur im engsten Organisationsstab des BV 04 ‚Osterturniers‘, sondern auch Baas des Heimatvereins der Derendorfer Jonges, und er hat den Karneval für sich entdeckt.“",
          "title": "Turnier mit viel Geschichte und jungen Machern",
          "year": "2017"
        },
        {
          "collection": "Ammerländer Nachrichten",
          "day": "6",
          "month": "7",
          "pages": "33",
          "ref": "Wiedersehen nach 68 Jahren. In: Ammerländer Nachrichten. 6. Juli 2017, Seite 33 .",
          "text": "„Eine besondere Ehrung nahm Rita Kropp, Baas des Heimatbundes für Niederdeutsche Kultur ‚De Spieker‘, kürzlich anlässlich des Sonnenwend-Volkstanzfestes des Heimatvereins Conneforde im ‚Spohler Krug‘ vor.“",
          "title": "Wiedersehen nach 68 Jahren",
          "year": "2017"
        },
        {
          "ref": "Is der nich ganz lekker? In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 26. Mai 2006, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 22. Februar 2007) .",
          "text": "„Er war übrigens zu Zeiten seiner Amtsausübung als Vizepräsident der Baas irgendeiner der vielen HIV/Aids-Organisationen, wo das Geld reichlich fließt.“"
        },
        {
          "ref": "Lustig auf Namutoni. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 16. Mai 2007, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 20. September 2007) .",
          "text": "„Der Baas von Namibia Wildlife Resorts (NWR), Omushamane Tobie Aupindi, weiß nochallmoi was für ausländische Touris gut ist und was für den gewöhnlichen Sterblichen aus dem Lande der Braven passend zu sein hat.“"
        },
        {
          "ref": "Viel Feind, viel Ehr. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 14. Mai 2009, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Da ist zunächst der Ombudsmann, Mynheer und Advokat John Walters, dann folgt Omushamane Paulus Noa, der Baas der Anti-Korruptionskommission, und dann ist da die WAD-Miesies, Madame Veronica de Klerk.“"
        },
        {
          "ref": "Gerüstet, gepackt, gebraten. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 2. Dezember 2010, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Die Oukies sollen sich vorsehen, denn Opolifi-Baas, Omushamane Sebastian Ndeitunga, wird sommer so über Nacht irgendwo noch eine Straßensperre aufstellen.“"
        },
        {
          "ref": "Einfall des Geschwaders bringt stief Einfälle. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 10. Mai 2013, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Aber zur Erinnerung: der SowjetbaasGorbatschow hat nach Rusts Landung in Moskau seinen Verteidigungsminister Sokolow und den Baas der sowjetischen Luftabwehr, Alexander Koldunow, in den Ruhestand entlassen.“"
        },
        {
          "ref": "High-Noon-Echo - Vom Fischfluss- zum Grand-Canyon. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 25. Januar 2018, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Wenn der Trump-Donald über genügend Humor verfügt, ruft er seinen Botschafter in Ovenduka an, dass der, der Gesandte aus Washington nämlich, der Daughton-Thomas, seinem Baas im Weißen Haus ’ne Safari durch Shithole-Namibia organisiert, die nix zu wünschen übrig lässt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "im Westmitteldeutschen oftmals im karnevalistischen Zusammenhang gebraucht.: jemand, der das Oberhaupt (einer Gruppe, eines Vereins oder dergleichen) ist"
      ],
      "id": "de-Baas-de-noun-xigiidmE",
      "raw_tags": [
        "westmitteldeutsch"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "North German",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Michael Grüttner",
          "isbn": "3-525-35722-2",
          "pages": "38–39",
          "place": "Göttingen",
          "publisher": "Vandenhoeck & Ruprecht",
          "ref": "Michael Grüttner: Arbeitswelt an der Wasserkante. Sozialgeschichte der Hamburger Hafenarbeiter 1886–1914. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1984 (Kritische Studien zur Geschichtswissenschaft , Band 63), ISBN 3-525-35722-2, Seite 38–39 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Zwischen den großen Reedereien und Handelshäusern auf der einen Seite und den Hafenarbeitern auf der anderen stand eine Schicht von Zwischenunternehmern: die Baase ([…]). […] Die Baase zogen sich aus dem unmittelbaren Arbeitsprozeß zurück und beschränkten ihre Tätigkeit auf die Anwerbung und Beaufsichtigung der Arbeiter sowie auf die Verhandlungen mit den Auftraggebern.“",
          "title": "Arbeitswelt an der Wasserkante",
          "title_complement": "Sozialgeschichte der Hamburger Hafenarbeiter 1886–1914",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1984 (Kritische Studien zur Geschichtswissenschaft , Band 63)"
        },
        {
          "ref": "\"Der schönste Büttenabend seit Jahren\". In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 30. Juni 2011, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 3. September 2019) .",
          "text": "„Und schließlich: ‚Die Swakopmunder Mafia ist auch nicht mehr das, was sie mal war und bald ist der Chinese der Baas von der Plaas‘.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der gegen Bezahlung Geschäfte vermittelt"
      ],
      "id": "de-Baas-de-noun-rzc8Zkig",
      "raw_tags": [
        "besonders",
        "seemannsspr."
      ],
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "North German"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "pages": "41",
          "place": "Bern",
          "publisher": "Bücherzentrale für deutsche Kriegsgefangene",
          "ref": "Ein rheinisches Buch. Bücherzentrale für deutsche Kriegsgefangene, Bern 1918, Seite 41 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Vergnügt rieb ſich der ‚Baas‘ hinter dem Schenktiſch die Hände, ſchraubte die Preiſe für Herberge ſo gut wie möglich in die Höhe und ‚veredelte‘ den Wein durch Zuſatz geheimnisvoller Stoffe.“",
          "title": "Ein rheinisches Buch",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1918"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inhaber beziehungsweise Leiter, Pächter oder Verwalter eines Gasthauses, einer Gaststätte, einer Herberge"
      ],
      "id": "de-Baas-de-noun-QW9r8fXs",
      "raw_tags": [
        "sonderspr.",
        "(Gaunersprache: Rotwelsch)",
        "westmitteldeutsch"
      ],
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "baːs"
    },
    {
      "audio": "De-Baas.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/De-Baas.ogg/De-Baas.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Baas.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Herr"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Meister"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Vorgesetzter"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Aufseher"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Vermittler"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "Gastwirt"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "Herbergsvater"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "1",
      "word": "meneer"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "mister"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "monsieur"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maître"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "meneer"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "adept"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "master"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "craftsman"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maître"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "3",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "word": "boss"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "patron"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "4",
      "word": "mandoor"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "4",
      "word": "onderbaas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "4",
      "word": "opsigter"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "4",
      "word": "ploegbaas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "4",
      "word": "voorman"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "4",
      "word": "foreman"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "contremaître"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "onderbaas"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "opzichter"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ploegbaas"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "voorman"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "4",
      "word": "bas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "5",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "5",
      "word": "boss"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "5",
      "word": "chairman"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "5",
      "word": "chief"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "5",
      "word": "leader"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "5",
      "word": "master"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chef"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "patron"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "président"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "6",
      "word": "intermediary"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "intermédiaire"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "6",
      "word": "bemiddelaar"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "7",
      "word": "herbergier"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "7",
      "word": "kantienbaas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "7",
      "word": "kantienhouer"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "7",
      "word": "kroegbaas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "7",
      "word": "kroeghouer"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "7",
      "word": "barkeeper"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "7",
      "word": "innkeeper"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "7",
      "word": "landlord"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aubergiste"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cabaretier"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hôtelier"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maître"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "restaurateur"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herbergier"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kastelein"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kroegbaas"
    }
  ],
  "word": "Baas"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Miesies"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Missis"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Afrikaans)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Niederländisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Anführer"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Boss"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Chef"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Leiter"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Patron"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Präsident"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Schirmherr"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Vorsitzender"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Aubaas"
    },
    {
      "word": "Oubaas"
    },
    {
      "word": "Kleinbaas"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Wort ist dem gleichbedeutend afrikaansen baas ^(→ af) entlehnt, das seinerseits dem niederländischen baas ^(→ nl) entstammt.",
  "expressions": [
    {
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "5",
      "word": "jemandem zeigen, wer hier Baas ist"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "6",
      "word": "jemand sein Baas sein"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Baas",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Baase",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Baases",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Baase",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Baas",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Baase",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Baasen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Baas",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Baase",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Anredeform"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "„Wer sterilisiert, bekommt eine Medaille“. In: DER SPIEGEL. Nummer 26, 21. Juni 1976, ISSN 0038-7452, Seite 105 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Wenn schwarze Patienten allein zur Behandlung kamen, mußten sie meist stundenlang warten; wurden sie aber vom weißen ‚Baas‘ gebracht, kamen sie gleich dran, denn der wollte nicht warten.“"
        },
        {
          "ref": "Dieter Wild: „Gott hat uns dieses Land gezeigt“. In: DER SPIEGEL. Nummer 33, 14. August 1978, ISSN 0038-7452, Seite 93 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„In ihrem hoffärtigen kalvinistischen Auserwähltheits-Wahn war von Anfang an für den schwarzen Mann kein Platz – und ist auch heute allenfalls nur ein mitleidsvolles Plätzchen frei, für das indessen die Schwarzen dem Master oder Massa oder Baas nun nicht mehr gerührt die Füße küssen.“"
        },
        {
          "author": "Giselher W. Hoffmann",
          "edition": "1.",
          "isbn": "0-620-14233-2",
          "pages": "287",
          "place": "Swakopmund",
          "publisher": "Hoffmann Twins",
          "ref": "Giselher W. Hoffmann: Land der wasserlosen Flüsse. Roman. 1. Auflage. Hoffmann Twins, Swakopmund 1989, ISBN 0-620-14233-2, Seite 287 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„‘Warum wird nicht gebohrt?’ […] ‘Ich habe dich etwas gefragt, Boy!’ ‘Der Boden ist sehr hart, Baas.’“",
          "title": "Land der wasserlosen Flüsse",
          "title_complement": "Roman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1989"
        },
        {
          "accessdate": "2019-09-04",
          "author": "Nadine Gordimer",
          "collection": "NZZ Folio",
          "day": "5",
          "month": "4",
          "pages": "28",
          "ref": "Nadine Gordimer: Wahl und Würde. Wählerunterweisung in Demokratie. In: NZZ Folio. 5. April 1994, ISSN 1420-5262, Seite 28 (NZZ Folio Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Es ist schwierig, Menschen, deren Leben vollkommen von weissen Arbeitgebern kontrolliert wurde und von Behörden, die den Interessen dieser Arbeitgeber dienten, davon zu überzeugen, dass irgend etwas zu Papier Gebrachtes – eine Unterschrift, ein Daumenabdruck – nicht der Überprüfung durch den weissen Baas und seine Agenten zugänglich sein soll. […] Es ist nicht leicht, ihnen den Glauben daran zu vermitteln, dass ihre Stimme geheim bleiben wird, dass nicht einmal der Baas wissen wird, neben den Namen welcher Partei sie ihr Zeichen gesetzt haben.“",
          "title": "Wahl und Würde",
          "title_complement": "Wählerunterweisung in Demokratie",
          "url": "NZZ Folio Archiv-URL",
          "year": "1994"
        },
        {
          "ref": "Bartholomäus Grill: Weißer Mann, warum bist du traurig? In: DIE ZEIT. Nummer 23, 2. Juni 1999, ISSN 0044-2070 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Manchmal pickt ein weißer Baas im Pritschenwagen zwei oder drei Männer auf. Sie dürfen dann irgendwo einen Swimmingpool schrubben oder einen Zaun streichen. Für 15 Mark. Pro Kopf und Tag.“"
        },
        {
          "ref": "Vom Kavaliersdelikt des Diamantenschmuggelns. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 14. Januar 2005, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 20. September 2007) .",
          "text": "„Der Trick der Beiden ist simpel und doch immer wieder wirkungsvoll: Feierabend spielt den herrischen weißen Baas, Müller den dummen Bambusen.“"
        },
        {
          "author": "Helmut Sydow",
          "edition": "2., überarbeitete",
          "isbn": "99916-798-7-1",
          "pages": "51",
          "place": "Windhoek",
          "publisher": "Benguela Publishers",
          "ref": "Helmut Sydow: Treibholz. Ein namibscher Roman. 2., überarbeitete Auflage. Benguela Publishers, Windhoek 2008, ISBN 99916-798-7-1, Seite 51 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„‚Diese beiden Baase haben dir gesagt, du sollst auf dem Claim nach Diamanten suchen?‘ Der Schwarze nickte.“",
          "title": "Treibholz",
          "title_complement": "Ein namibscher Roman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2008"
        }
      ],
      "glosses": [
        "im südlichen Afrika während der Kolonialherrschaft und der Zeit der Apartheid aufgezwungene, danach mitunter weiterhin verwendete Anredeform der indigenen Bevölkerung gegenüber einem Weißen"
      ],
      "id": "de-Baas-de-noun-855L6WBt",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Anredeform unter weißen Männern"
      ],
      "id": "de-Baas-de-noun-41v5rIbG",
      "raw_tags": [
        "Namibia",
        "sonst",
        "oder"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "derogatory",
        "jocular",
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Kaum noch etwas übrig. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 22. Dezember 2005, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 22. Februar 2007) .",
          "text": "„Ob der Baas nun weg ist nach Henties oder Meile 108 oder noch auf der Farm hockt, das ändert nichts an der Windhose, die sich netnich an der An- oder Abwesenheit von Menschen schert, ob die nun ’was zu sagen haben oder sich ’was sagen lassen müssen.“"
        },
        {
          "ref": "Mutmaßlicher Wilddieb gefasst. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 30. September 2009, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Der Vierbeiner hat auf die Rückkehr seines „Baas’“ gewartet.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat"
      ],
      "id": "de-Baas-de-noun-2hQdskfI",
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Zwischen Verleumdern, Lästerern, Kritikern und Nörglern. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 13. Juli 2017, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Der Generalsekretär der Volksorganisation, Nangolo Mbumba, nimmt seinen Baas natürlich pflichtgemäß in Schutz.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der Leute als Arbeiter oder Angestellte einstellt, beschäftigt und entlohnt (besonders in der Industrie und Landwirtschaft)"
      ],
      "id": "de-Baas-de-noun-RIhKsneU",
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Is der nich ganz lekker? In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 26. Mai 2006, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 22. Februar 2007) .",
          "text": "„Er war übrigens zu Zeiten seiner Amtsausübung als Vizepräsident der Baas irgendeiner der vielen HIV/Aids-Organisationen, wo das Geld reichlich fließt.“"
        },
        {
          "ref": "Lustig auf Namutoni. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 16. Mai 2007, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 20. September 2007) .",
          "text": "„Der Baas von Namibia Wildlife Resorts (NWR), Omushamane Tobie Aupindi, weiß nochallmoi was für ausländische Touris gut ist und was für den gewöhnlichen Sterblichen aus dem Lande der Braven passend zu sein hat.“"
        },
        {
          "ref": "Viel Feind, viel Ehr. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 14. Mai 2009, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Da ist zunächst der Ombudsmann, Mynheer und Advokat John Walters, dann folgt Omushamane Paulus Noa, der Baas der Anti-Korruptionskommission, und dann ist da die WAD-Miesies, Madame Veronica de Klerk.“"
        },
        {
          "ref": "Gerüstet, gepackt, gebraten. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 2. Dezember 2010, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Die Oukies sollen sich vorsehen, denn Opolifi-Baas, Omushamane Sebastian Ndeitunga, wird sommer so über Nacht irgendwo noch eine Straßensperre aufstellen.“"
        },
        {
          "ref": "Einfall des Geschwaders bringt stief Einfälle. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 10. Mai 2013, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Aber zur Erinnerung: der SowjetbaasGorbatschow hat nach Rusts Landung in Moskau seinen Verteidigungsminister Sokolow und den Baas der sowjetischen Luftabwehr, Alexander Koldunow, in den Ruhestand entlassen.“"
        },
        {
          "ref": "High-Noon-Echo - Vom Fischfluss- zum Grand-Canyon. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 25. Januar 2018, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Wenn der Trump-Donald über genügend Humor verfügt, ruft er seinen Botschafter in Ovenduka an, dass der, der Gesandte aus Washington nämlich, der Daughton-Thomas, seinem Baas im Weißen Haus ’ne Safari durch Shithole-Namibia organisiert, die nix zu wünschen übrig lässt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist"
      ],
      "id": "de-Baas-de-noun-2mcel8eV",
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "\"Der schönste Büttenabend seit Jahren\". In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 30. Juni 2011, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 3. September 2019) .",
          "text": "„Und schließlich: ‚Die Swakopmunder Mafia ist auch nicht mehr das, was sie mal war und bald ist der Chinese der Baas von der Plaas‘.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der andere in etwas übertrifft"
      ],
      "id": "de-Baas-de-noun-yoYXClTI",
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "baːs"
    },
    {
      "audio": "De-Baas.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/De-Baas.ogg/De-Baas.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Baas.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1, 3",
      "word": "Herr"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Besitzer"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Eigentümer"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Arbeitgeber"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Boss"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Chef"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Dienstherr"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "1",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "südliches Afrika"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "massa"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "master"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "2",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "südliches Afrika"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Namibia: jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat",
      "sense_index": "3",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "südliches Afrika"
      ],
      "sense": "Namibia: jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat",
      "sense_index": "3",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat",
      "sense_index": "3",
      "word": "owner"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense": "Namibia: jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maître"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Namibia: jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "patron"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Namibia: jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "4",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "südliches Afrika"
      ],
      "sense_index": "4",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "4",
      "word": "employer"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "employeur"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "werkgewer"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "südliches Afrika",
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "boss"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "chairman"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "chief"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "leader"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "master"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "patron"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "president"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chef"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "patron"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "président"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Namibia: jemand, der andere in etwas übertrifft",
      "sense_index": "6",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "südliches Afrika"
      ],
      "sense": "Namibia: jemand, der andere in etwas übertrifft",
      "sense_index": "6",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der andere in etwas übertrifft",
      "sense_index": "6",
      "word": "ace"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Namibia: jemand, der andere in etwas übertrifft",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "as"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Namibia: jemand, der andere in etwas übertrifft",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "topper"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Namibia: jemand, der andere in etwas übertrifft",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "uitblinker"
    }
  ],
  "word": "Baas"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Mittelniederdeutsch)",
    "Übersetzungen (Mittelniederländisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "3, 5",
      "word": "Boss"
    },
    {
      "sense_index": "3, 5",
      "word": "Chef"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Anführer"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Leiter"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Vorsitzender"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "Boos"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "Bost"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das in den ersten vier Bedeutungen ab dem 15. Jahrhundert bezeugte Wort ist aus dem Niederdeutschen und Niederländischen entlehnt. Seine spätmittelniederdeutsche Form lautete bas ^(→ gml) ‚Deichmeister‘, seine mittelniederländische baes ^(→ dum). Die weitere Herkunft ist unbekannt.\n:In der fünften Bedeutung ist es ab 1600 bezeugt. Die siebente Bedeutung ist ab 1922 bezeugt und aus dem Rotwelschen in die Umgangssprache übernommen worden.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Baas",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Baase",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Baases",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Baase",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Baas",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Baase",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Baasen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Baas",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Baase",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anrede"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anredeform"
    },
    {
      "word": "Arbeiter"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Haupt"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Oberhaupt"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Zimmerbaas"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Vize-Baas"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Heuerbaas"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Pennebaas"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Schlafbaas"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "[nicht einsehbar]",
          "collection": "Archiv für soziale Gesetzgebung und Statistik",
          "pages": "321",
          "ref": "[nicht einsehbar]: [nicht einsehbar]. In: Archiv für soziale Gesetzgebung und Statistik. Band 12, 1971, Seite 321 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„[…]; 179 Personen, die im Jahre 1890 auf eine schwarze Liste gesetzt waren, müssen sich die Beschuldigung des Baases Graumann gefallen lassen, daſs sie sich vor 1890 Eigentumsvergehen ‚oder Roheiten‘ schuldig gemacht haben; ein bestimmter Mann, der allerdings 3 Jahre nach seiner Maſsregelung bestraft worden ist, sei ‚eine der Polizei wegen seiner vielen vor 1890 erlittenen Bestrafungen bekannte Persönlichkeit‘.“",
          "title": "[nicht einsehbar]",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "volume": "Band 12",
          "year": "1971"
        },
        {
          "ref": "„Wer sterilisiert, bekommt eine Medaille“. In: DER SPIEGEL. Nummer 26, 21. Juni 1976, ISSN 0038-7452, Seite 105 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Wenn schwarze Patienten allein zur Behandlung kamen, mußten sie meist stundenlang warten; wurden sie aber vom weißen ‚Baas‘ gebracht, kamen sie gleich dran, denn der wollte nicht warten.“"
        },
        {
          "ref": "Dieter Wild: „Gott hat uns dieses Land gezeigt“. In: DER SPIEGEL. Nummer 33, 14. August 1978, ISSN 0038-7452, Seite 93 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„In ihrem hoffärtigen kalvinistischen Auserwähltheits-Wahn war von Anfang an für den schwarzen Mann kein Platz – und ist auch heute allenfalls nur ein mitleidsvolles Plätzchen frei, für das indessen die Schwarzen dem Master oder Massa oder Baas nun nicht mehr gerührt die Füße küssen.“"
        },
        {
          "author": "Giselher W. Hoffmann",
          "edition": "1.",
          "isbn": "0-620-14233-2",
          "pages": "287",
          "place": "Swakopmund",
          "publisher": "Hoffmann Twins",
          "ref": "Giselher W. Hoffmann: Land der wasserlosen Flüsse. Roman. 1. Auflage. Hoffmann Twins, Swakopmund 1989, ISBN 0-620-14233-2, Seite 287 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„‘Warum wird nicht gebohrt?’ […] ‘Ich habe dich etwas gefragt, Boy!’ ‘Der Boden ist sehr hart, Baas.’“",
          "title": "Land der wasserlosen Flüsse",
          "title_complement": "Roman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1989"
        },
        {
          "accessdate": "2019-09-04",
          "author": "Nadine Gordimer",
          "collection": "NZZ Folio",
          "day": "5",
          "month": "4",
          "pages": "28",
          "ref": "Nadine Gordimer: Wahl und Würde. Wählerunterweisung in Demokratie. In: NZZ Folio. 5. April 1994, ISSN 1420-5262, Seite 28 (NZZ Folio Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Es ist schwierig, Menschen, deren Leben vollkommen von weissen Arbeitgebern kontrolliert wurde und von Behörden, die den Interessen dieser Arbeitgeber dienten, davon zu überzeugen, dass irgend etwas zu Papier Gebrachtes – eine Unterschrift, ein Daumenabdruck – nicht der Überprüfung durch den weissen Baas und seine Agenten zugänglich sein soll. […] Es ist nicht leicht, ihnen den Glauben daran zu vermitteln, dass ihre Stimme geheim bleiben wird, dass nicht einmal der Baas wissen wird, neben den Namen welcher Partei sie ihr Zeichen gesetzt haben.“",
          "title": "Wahl und Würde",
          "title_complement": "Wählerunterweisung in Demokratie",
          "url": "NZZ Folio Archiv-URL",
          "year": "1994"
        },
        {
          "ref": "Bartholomäus Grill: Weißer Mann, warum bist du traurig? In: DIE ZEIT. Nummer 23, 2. Juni 1999, ISSN 0044-2070 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Manchmal pickt ein weißer Baas im Pritschenwagen zwei oder drei Männer auf. Sie dürfen dann irgendwo einen Swimmingpool schrubben oder einen Zaun streichen. Für 15 Mark. Pro Kopf und Tag.“"
        },
        {
          "ref": "Vom Kavaliersdelikt des Diamantenschmuggelns. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 14. Januar 2005, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 20. September 2007) .",
          "text": "„Der Trick der Beiden ist simpel und doch immer wieder wirkungsvoll: Feierabend spielt den herrischen weißen Baas, Müller den dummen Bambusen.“"
        },
        {
          "author": "Helmut Sydow",
          "edition": "2., überarbeitete",
          "isbn": "99916-798-7-1",
          "pages": "51",
          "place": "Windhoek",
          "publisher": "Benguela Publishers",
          "ref": "Helmut Sydow: Treibholz. Ein namibscher Roman. 2., überarbeitete Auflage. Benguela Publishers, Windhoek 2008, ISBN 99916-798-7-1, Seite 51 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„‚Diese beiden Baase haben dir gesagt, du sollst auf dem Claim nach Diamanten suchen?‘ Der Schwarze nickte.“",
          "title": "Treibholz",
          "title_complement": "Ein namibscher Roman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2008"
        }
      ],
      "glosses": [
        "titelähnliche, auch als Anrede verwendete Bezeichnung für eine erwachsene männliche Person"
      ],
      "raw_tags": [
        "besonders",
        "seemannsspr."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "North German"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Josef Ippers",
          "edition": "1.",
          "isbn": "3-455-03840-9",
          "pages": "100",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "ref": "Josef Ippers: Killians Zeiten. Roman. 1. Auflage. Hoffmann und Campe, Hamburg 1981, ISBN 3-455-03840-9, Seite 100 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Und der Baas geleitete Schorsch in die Küche hinterm Laden, links vom Kühlraum, der dieselben Ausmaße wie die Küche hatte; der Baas hieß Schorsch am Küchentisch Platz nehmen, und er stellte sich wahrhaftig an den Herd, ringelte eine große Pfanne voll frischer Bratwurst, bis kein Fleckchen Pfannenboden mehr zu sehen war, und eigenhändig briet er seinem neuen Lehrling diese Riesenportion.“",
          "title": "Killians Zeiten",
          "title_complement": "Roman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1981"
        }
      ],
      "glosses": [
        "leitender Facharbeiter mit höherem Berufsabschluss (besonders im Bereich Handwerk)"
      ],
      "raw_tags": [
        "besonders",
        "seemannsspr."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "North German"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Kaum noch etwas übrig. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 22. Dezember 2005, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 22. Februar 2007) .",
          "text": "„Ob der Baas nun weg ist nach Henties oder Meile 108 oder noch auf der Farm hockt, das ändert nichts an der Windhose, die sich netnich an der An- oder Abwesenheit von Menschen schert, ob die nun ’was zu sagen haben oder sich ’was sagen lassen müssen.“"
        },
        {
          "ref": "Mutmaßlicher Wilddieb gefasst. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 30. September 2009, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Der Vierbeiner hat auf die Rückkehr seines „Baas’“ gewartet.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand (in einem Betrieb oder dergleichen), der befugt ist, Anordnungen an Untergebene zu erteilen"
      ],
      "raw_tags": [
        "besonders",
        "seemannsspr."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "North German"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Michael Grüttner",
          "isbn": "3-525-35722-2",
          "pages": "39",
          "place": "Göttingen",
          "publisher": "Vandenhoeck & Ruprecht",
          "ref": "Michael Grüttner: Arbeitswelt an der Wasserkante. Sozialgeschichte der Hamburger Hafenarbeiter 1886–1914. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1984 (Kritische Studien zur Geschichtswissenschaft , Band 63), ISBN 3-525-35722-2, Seite 39 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Viele Arbeiter kannten ihren Baas noch aus der Zeit gemeinsamer Arbeitstätigkeit, gegenseitiges »duzen« war an der Tagesordnung.“",
          "title": "Arbeitswelt an der Wasserkante",
          "title_complement": "Sozialgeschichte der Hamburger Hafenarbeiter 1886–1914",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1984 (Kritische Studien zur Geschichtswissenschaft , Band 63)"
        },
        {
          "ref": "Zwischen Verleumdern, Lästerern, Kritikern und Nörglern. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 13. Juli 2017, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Der Generalsekretär der Volksorganisation, Nangolo Mbumba, nimmt seinen Baas natürlich pflichtgemäß in Schutz.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der die Arbeiter (innerhalb eines Betriebs oder dergleichen) beaufsichtigt"
      ],
      "raw_tags": [
        "besonders",
        "seemannsspr."
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "North German"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Martin Luſerke",
          "pages": "12",
          "place": "Potsdam",
          "publisher": "Ludwig Voggenreiter Verlag",
          "ref": "Martin Luſerke: Hasko. Ein Waſſergeuſen-Roman. Ludwig Voggenreiter Verlag, Potsdam 1936, Seite 12 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Und der Sohn, der nicht zu arbeiten brauchte, wo andere Jungen ſich ſchon ſeit Jahren an Bord quälten, der beherrſchte die Jüngeren. ‚Hoi hoi, wenn die Waſſergeuſen dort kommen, wird der Hasko unſer Baas,‘ ſtichelten die Mattheszwillinge.“",
          "title": "Hasko",
          "title_complement": "Ein Waſſergeuſen-Roman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1936"
        },
        {
          "ref": "Harry Rowohlt: Pooh’s Corner. Meinungen eines Bären von sehr geringem Verstand. In: DIE ZEIT. Nummer 39, 24. September 1993, ISSN 0044-2070, Seite 70 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Und wem haben wir das alles zu verdanken? Stephan Opitz, dem ungewöhnlich belastbaren Direktor oder Baas des nordkollegs rendsburg.“"
        },
        {
          "ref": "Bernhard O. Prattler: Wie der Elferrat doch noch gerettet wurde. In: Süddeutsche Zeitung. Nummer 13, 17. Januar 1998, ISSN 0174-4917 .",
          "text": "„Charly Neusmann, der Baas der Gesellschaft, wollte allerdings auch Personal einsparen und den Elferrat auf einen Achterrat verkleinern.“"
        },
        {
          "author": "Norbert Ramme",
          "collection": "Kölner Stadt-Anzeiger",
          "day": "30",
          "month": "11",
          "ref": "Norbert Ramme: Als Zwischengang gab es Mütze, Orden und Urkunde. In: Kölner Stadt-Anzeiger. 30. November 2000 .",
          "text": "„Der langjährige Baas des Kreises rechtsrheinischer Karnevalisten (KrK), der heute noch in den Reihen der Großen Dünnwalder KG ‚Fidele Jonge‘ aktiv ist, feierte in der Gaststätte ‚Puffelskooche‘ seinen 75. Geburtstag.“",
          "title": "Als Zwischengang gab es Mütze, Orden und Urkunde",
          "year": "2000"
        },
        {
          "collection": "Rheinische Post",
          "comment": "Ausgabe Düsseldorf-Süd",
          "day": "25",
          "month": "9",
          "ref": "Amüsanter Vortrag über Redewendungen. In: Rheinische Post. 25. September 2014 (Ausgabe Düsseldorf-Süd) .",
          "text": "„Der Baas der Düsseldorfer Mundartfreunde, Mario Tranti, hält am Freitag, um 19 Uhr einen amüsanten Vortrag über die Herkunft von Redewendungen.“",
          "title": "Amüsanter Vortrag über Redewendungen",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Tino Hermanns",
          "collection": "Rheinische Post",
          "day": "13",
          "month": "4",
          "pages": "34",
          "ref": "Tino Hermanns: Turnier mit viel Geschichte und jungen Machern. In: Rheinische Post. 13. April 2017, Seite 34 .",
          "text": "„So ist er nicht nur im engsten Organisationsstab des BV 04 ‚Osterturniers‘, sondern auch Baas des Heimatvereins der Derendorfer Jonges, und er hat den Karneval für sich entdeckt.“",
          "title": "Turnier mit viel Geschichte und jungen Machern",
          "year": "2017"
        },
        {
          "collection": "Ammerländer Nachrichten",
          "day": "6",
          "month": "7",
          "pages": "33",
          "ref": "Wiedersehen nach 68 Jahren. In: Ammerländer Nachrichten. 6. Juli 2017, Seite 33 .",
          "text": "„Eine besondere Ehrung nahm Rita Kropp, Baas des Heimatbundes für Niederdeutsche Kultur ‚De Spieker‘, kürzlich anlässlich des Sonnenwend-Volkstanzfestes des Heimatvereins Conneforde im ‚Spohler Krug‘ vor.“",
          "title": "Wiedersehen nach 68 Jahren",
          "year": "2017"
        },
        {
          "ref": "Is der nich ganz lekker? In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 26. Mai 2006, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 22. Februar 2007) .",
          "text": "„Er war übrigens zu Zeiten seiner Amtsausübung als Vizepräsident der Baas irgendeiner der vielen HIV/Aids-Organisationen, wo das Geld reichlich fließt.“"
        },
        {
          "ref": "Lustig auf Namutoni. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 16. Mai 2007, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 20. September 2007) .",
          "text": "„Der Baas von Namibia Wildlife Resorts (NWR), Omushamane Tobie Aupindi, weiß nochallmoi was für ausländische Touris gut ist und was für den gewöhnlichen Sterblichen aus dem Lande der Braven passend zu sein hat.“"
        },
        {
          "ref": "Viel Feind, viel Ehr. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 14. Mai 2009, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Da ist zunächst der Ombudsmann, Mynheer und Advokat John Walters, dann folgt Omushamane Paulus Noa, der Baas der Anti-Korruptionskommission, und dann ist da die WAD-Miesies, Madame Veronica de Klerk.“"
        },
        {
          "ref": "Gerüstet, gepackt, gebraten. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 2. Dezember 2010, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Die Oukies sollen sich vorsehen, denn Opolifi-Baas, Omushamane Sebastian Ndeitunga, wird sommer so über Nacht irgendwo noch eine Straßensperre aufstellen.“"
        },
        {
          "ref": "Einfall des Geschwaders bringt stief Einfälle. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 10. Mai 2013, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Aber zur Erinnerung: der SowjetbaasGorbatschow hat nach Rusts Landung in Moskau seinen Verteidigungsminister Sokolow und den Baas der sowjetischen Luftabwehr, Alexander Koldunow, in den Ruhestand entlassen.“"
        },
        {
          "ref": "High-Noon-Echo - Vom Fischfluss- zum Grand-Canyon. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 25. Januar 2018, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Wenn der Trump-Donald über genügend Humor verfügt, ruft er seinen Botschafter in Ovenduka an, dass der, der Gesandte aus Washington nämlich, der Daughton-Thomas, seinem Baas im Weißen Haus ’ne Safari durch Shithole-Namibia organisiert, die nix zu wünschen übrig lässt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "im Westmitteldeutschen oftmals im karnevalistischen Zusammenhang gebraucht.: jemand, der das Oberhaupt (einer Gruppe, eines Vereins oder dergleichen) ist"
      ],
      "raw_tags": [
        "westmitteldeutsch"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "North German",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Michael Grüttner",
          "isbn": "3-525-35722-2",
          "pages": "38–39",
          "place": "Göttingen",
          "publisher": "Vandenhoeck & Ruprecht",
          "ref": "Michael Grüttner: Arbeitswelt an der Wasserkante. Sozialgeschichte der Hamburger Hafenarbeiter 1886–1914. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1984 (Kritische Studien zur Geschichtswissenschaft , Band 63), ISBN 3-525-35722-2, Seite 38–39 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Zwischen den großen Reedereien und Handelshäusern auf der einen Seite und den Hafenarbeitern auf der anderen stand eine Schicht von Zwischenunternehmern: die Baase ([…]). […] Die Baase zogen sich aus dem unmittelbaren Arbeitsprozeß zurück und beschränkten ihre Tätigkeit auf die Anwerbung und Beaufsichtigung der Arbeiter sowie auf die Verhandlungen mit den Auftraggebern.“",
          "title": "Arbeitswelt an der Wasserkante",
          "title_complement": "Sozialgeschichte der Hamburger Hafenarbeiter 1886–1914",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1984 (Kritische Studien zur Geschichtswissenschaft , Band 63)"
        },
        {
          "ref": "\"Der schönste Büttenabend seit Jahren\". In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 30. Juni 2011, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 3. September 2019) .",
          "text": "„Und schließlich: ‚Die Swakopmunder Mafia ist auch nicht mehr das, was sie mal war und bald ist der Chinese der Baas von der Plaas‘.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der gegen Bezahlung Geschäfte vermittelt"
      ],
      "raw_tags": [
        "besonders",
        "seemannsspr."
      ],
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "North German"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "pages": "41",
          "place": "Bern",
          "publisher": "Bücherzentrale für deutsche Kriegsgefangene",
          "ref": "Ein rheinisches Buch. Bücherzentrale für deutsche Kriegsgefangene, Bern 1918, Seite 41 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Vergnügt rieb ſich der ‚Baas‘ hinter dem Schenktiſch die Hände, ſchraubte die Preiſe für Herberge ſo gut wie möglich in die Höhe und ‚veredelte‘ den Wein durch Zuſatz geheimnisvoller Stoffe.“",
          "title": "Ein rheinisches Buch",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1918"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inhaber beziehungsweise Leiter, Pächter oder Verwalter eines Gasthauses, einer Gaststätte, einer Herberge"
      ],
      "raw_tags": [
        "sonderspr.",
        "(Gaunersprache: Rotwelsch)",
        "westmitteldeutsch"
      ],
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "baːs"
    },
    {
      "audio": "De-Baas.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/De-Baas.ogg/De-Baas.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Baas.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Herr"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Meister"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Vorgesetzter"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Aufseher"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Vermittler"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "Gastwirt"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "Herbergsvater"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "1",
      "word": "meneer"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "mister"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "monsieur"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maître"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "meneer"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "adept"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "master"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "craftsman"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maître"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "3",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "word": "boss"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "patron"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "4",
      "word": "mandoor"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "4",
      "word": "onderbaas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "4",
      "word": "opsigter"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "4",
      "word": "ploegbaas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "4",
      "word": "voorman"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "4",
      "word": "foreman"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "contremaître"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "onderbaas"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "opzichter"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ploegbaas"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "voorman"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "4",
      "word": "bas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "5",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "5",
      "word": "boss"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "5",
      "word": "chairman"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "5",
      "word": "chief"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "5",
      "word": "leader"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "5",
      "word": "master"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chef"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "patron"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "président"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "6",
      "word": "intermediary"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "intermédiaire"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "6",
      "word": "bemiddelaar"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "7",
      "word": "herbergier"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "7",
      "word": "kantienbaas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "7",
      "word": "kantienhouer"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "7",
      "word": "kroegbaas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "7",
      "word": "kroeghouer"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "7",
      "word": "barkeeper"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "7",
      "word": "innkeeper"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "7",
      "word": "landlord"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aubergiste"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cabaretier"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hôtelier"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maître"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "restaurateur"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herbergier"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kastelein"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kroegbaas"
    }
  ],
  "word": "Baas"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Miesies"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Missis"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Afrikaans)",
    "Übersetzungen (Niederländisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Anführer"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Boss"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Chef"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Leiter"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Patron"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Präsident"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Schirmherr"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Vorsitzender"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Aubaas"
    },
    {
      "word": "Oubaas"
    },
    {
      "word": "Kleinbaas"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Wort ist dem gleichbedeutend afrikaansen baas ^(→ af) entlehnt, das seinerseits dem niederländischen baas ^(→ nl) entstammt.",
  "expressions": [
    {
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "5",
      "word": "jemandem zeigen, wer hier Baas ist"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "6",
      "word": "jemand sein Baas sein"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Baas",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Baase",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Baases",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Baase",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Baas",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Baase",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Baasen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Baas",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Baase",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Anredeform"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "„Wer sterilisiert, bekommt eine Medaille“. In: DER SPIEGEL. Nummer 26, 21. Juni 1976, ISSN 0038-7452, Seite 105 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Wenn schwarze Patienten allein zur Behandlung kamen, mußten sie meist stundenlang warten; wurden sie aber vom weißen ‚Baas‘ gebracht, kamen sie gleich dran, denn der wollte nicht warten.“"
        },
        {
          "ref": "Dieter Wild: „Gott hat uns dieses Land gezeigt“. In: DER SPIEGEL. Nummer 33, 14. August 1978, ISSN 0038-7452, Seite 93 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„In ihrem hoffärtigen kalvinistischen Auserwähltheits-Wahn war von Anfang an für den schwarzen Mann kein Platz – und ist auch heute allenfalls nur ein mitleidsvolles Plätzchen frei, für das indessen die Schwarzen dem Master oder Massa oder Baas nun nicht mehr gerührt die Füße küssen.“"
        },
        {
          "author": "Giselher W. Hoffmann",
          "edition": "1.",
          "isbn": "0-620-14233-2",
          "pages": "287",
          "place": "Swakopmund",
          "publisher": "Hoffmann Twins",
          "ref": "Giselher W. Hoffmann: Land der wasserlosen Flüsse. Roman. 1. Auflage. Hoffmann Twins, Swakopmund 1989, ISBN 0-620-14233-2, Seite 287 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„‘Warum wird nicht gebohrt?’ […] ‘Ich habe dich etwas gefragt, Boy!’ ‘Der Boden ist sehr hart, Baas.’“",
          "title": "Land der wasserlosen Flüsse",
          "title_complement": "Roman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1989"
        },
        {
          "accessdate": "2019-09-04",
          "author": "Nadine Gordimer",
          "collection": "NZZ Folio",
          "day": "5",
          "month": "4",
          "pages": "28",
          "ref": "Nadine Gordimer: Wahl und Würde. Wählerunterweisung in Demokratie. In: NZZ Folio. 5. April 1994, ISSN 1420-5262, Seite 28 (NZZ Folio Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Es ist schwierig, Menschen, deren Leben vollkommen von weissen Arbeitgebern kontrolliert wurde und von Behörden, die den Interessen dieser Arbeitgeber dienten, davon zu überzeugen, dass irgend etwas zu Papier Gebrachtes – eine Unterschrift, ein Daumenabdruck – nicht der Überprüfung durch den weissen Baas und seine Agenten zugänglich sein soll. […] Es ist nicht leicht, ihnen den Glauben daran zu vermitteln, dass ihre Stimme geheim bleiben wird, dass nicht einmal der Baas wissen wird, neben den Namen welcher Partei sie ihr Zeichen gesetzt haben.“",
          "title": "Wahl und Würde",
          "title_complement": "Wählerunterweisung in Demokratie",
          "url": "NZZ Folio Archiv-URL",
          "year": "1994"
        },
        {
          "ref": "Bartholomäus Grill: Weißer Mann, warum bist du traurig? In: DIE ZEIT. Nummer 23, 2. Juni 1999, ISSN 0044-2070 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Manchmal pickt ein weißer Baas im Pritschenwagen zwei oder drei Männer auf. Sie dürfen dann irgendwo einen Swimmingpool schrubben oder einen Zaun streichen. Für 15 Mark. Pro Kopf und Tag.“"
        },
        {
          "ref": "Vom Kavaliersdelikt des Diamantenschmuggelns. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 14. Januar 2005, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 20. September 2007) .",
          "text": "„Der Trick der Beiden ist simpel und doch immer wieder wirkungsvoll: Feierabend spielt den herrischen weißen Baas, Müller den dummen Bambusen.“"
        },
        {
          "author": "Helmut Sydow",
          "edition": "2., überarbeitete",
          "isbn": "99916-798-7-1",
          "pages": "51",
          "place": "Windhoek",
          "publisher": "Benguela Publishers",
          "ref": "Helmut Sydow: Treibholz. Ein namibscher Roman. 2., überarbeitete Auflage. Benguela Publishers, Windhoek 2008, ISBN 99916-798-7-1, Seite 51 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„‚Diese beiden Baase haben dir gesagt, du sollst auf dem Claim nach Diamanten suchen?‘ Der Schwarze nickte.“",
          "title": "Treibholz",
          "title_complement": "Ein namibscher Roman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2008"
        }
      ],
      "glosses": [
        "im südlichen Afrika während der Kolonialherrschaft und der Zeit der Apartheid aufgezwungene, danach mitunter weiterhin verwendete Anredeform der indigenen Bevölkerung gegenüber einem Weißen"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Anredeform unter weißen Männern"
      ],
      "raw_tags": [
        "Namibia",
        "sonst",
        "oder"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "derogatory",
        "jocular",
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Kaum noch etwas übrig. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 22. Dezember 2005, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 22. Februar 2007) .",
          "text": "„Ob der Baas nun weg ist nach Henties oder Meile 108 oder noch auf der Farm hockt, das ändert nichts an der Windhose, die sich netnich an der An- oder Abwesenheit von Menschen schert, ob die nun ’was zu sagen haben oder sich ’was sagen lassen müssen.“"
        },
        {
          "ref": "Mutmaßlicher Wilddieb gefasst. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 30. September 2009, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Der Vierbeiner hat auf die Rückkehr seines „Baas’“ gewartet.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat"
      ],
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Zwischen Verleumdern, Lästerern, Kritikern und Nörglern. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 13. Juli 2017, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Der Generalsekretär der Volksorganisation, Nangolo Mbumba, nimmt seinen Baas natürlich pflichtgemäß in Schutz.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der Leute als Arbeiter oder Angestellte einstellt, beschäftigt und entlohnt (besonders in der Industrie und Landwirtschaft)"
      ],
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Is der nich ganz lekker? In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 26. Mai 2006, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 22. Februar 2007) .",
          "text": "„Er war übrigens zu Zeiten seiner Amtsausübung als Vizepräsident der Baas irgendeiner der vielen HIV/Aids-Organisationen, wo das Geld reichlich fließt.“"
        },
        {
          "ref": "Lustig auf Namutoni. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 16. Mai 2007, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 20. September 2007) .",
          "text": "„Der Baas von Namibia Wildlife Resorts (NWR), Omushamane Tobie Aupindi, weiß nochallmoi was für ausländische Touris gut ist und was für den gewöhnlichen Sterblichen aus dem Lande der Braven passend zu sein hat.“"
        },
        {
          "ref": "Viel Feind, viel Ehr. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 14. Mai 2009, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Da ist zunächst der Ombudsmann, Mynheer und Advokat John Walters, dann folgt Omushamane Paulus Noa, der Baas der Anti-Korruptionskommission, und dann ist da die WAD-Miesies, Madame Veronica de Klerk.“"
        },
        {
          "ref": "Gerüstet, gepackt, gebraten. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 2. Dezember 2010, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Die Oukies sollen sich vorsehen, denn Opolifi-Baas, Omushamane Sebastian Ndeitunga, wird sommer so über Nacht irgendwo noch eine Straßensperre aufstellen.“"
        },
        {
          "ref": "Einfall des Geschwaders bringt stief Einfälle. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 10. Mai 2013, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Aber zur Erinnerung: der SowjetbaasGorbatschow hat nach Rusts Landung in Moskau seinen Verteidigungsminister Sokolow und den Baas der sowjetischen Luftabwehr, Alexander Koldunow, in den Ruhestand entlassen.“"
        },
        {
          "ref": "High-Noon-Echo - Vom Fischfluss- zum Grand-Canyon. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 25. Januar 2018, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 4. September 2019) .",
          "text": "„Wenn der Trump-Donald über genügend Humor verfügt, ruft er seinen Botschafter in Ovenduka an, dass der, der Gesandte aus Washington nämlich, der Daughton-Thomas, seinem Baas im Weißen Haus ’ne Safari durch Shithole-Namibia organisiert, die nix zu wünschen übrig lässt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist"
      ],
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "\"Der schönste Büttenabend seit Jahren\". In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 30. Juni 2011, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 3. September 2019) .",
          "text": "„Und schließlich: ‚Die Swakopmunder Mafia ist auch nicht mehr das, was sie mal war und bald ist der Chinese der Baas von der Plaas‘.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der andere in etwas übertrifft"
      ],
      "raw_tags": [
        "Namibia"
      ],
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "baːs"
    },
    {
      "audio": "De-Baas.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/De-Baas.ogg/De-Baas.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Baas.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1, 3",
      "word": "Herr"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Besitzer"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Eigentümer"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Arbeitgeber"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Boss"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Chef"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Dienstherr"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "1",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "südliches Afrika"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "massa"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "master"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "2",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "südliches Afrika"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Namibia: jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat",
      "sense_index": "3",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "südliches Afrika"
      ],
      "sense": "Namibia: jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat",
      "sense_index": "3",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat",
      "sense_index": "3",
      "word": "owner"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense": "Namibia: jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maître"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Namibia: jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "patron"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Namibia: jemand, der etwas besitzt, als Eigentum hat",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "4",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "südliches Afrika"
      ],
      "sense_index": "4",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "4",
      "word": "employer"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "employeur"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "werkgewer"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "südliches Afrika",
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "boss"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "chairman"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "chief"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "leader"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "master"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "patron"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "word": "president"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chef"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "patron"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "président"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Namibia: jemand, der das Oberhaupt, der Schirmherr von etwas ist",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Namibia: jemand, der andere in etwas übertrifft",
      "sense_index": "6",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "südliches Afrika"
      ],
      "sense": "Namibia: jemand, der andere in etwas übertrifft",
      "sense_index": "6",
      "word": "baas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Namibia: jemand, der andere in etwas übertrifft",
      "sense_index": "6",
      "word": "ace"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Namibia: jemand, der andere in etwas übertrifft",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "as"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Namibia: jemand, der andere in etwas übertrifft",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "topper"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Namibia: jemand, der andere in etwas übertrifft",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "uitblinker"
    }
  ],
  "word": "Baas"
}

Download raw JSONL data for Baas meaning in Deutsch (39.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.