See Aufseher in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Häftling" }, { "sense_index": "2", "word": "Gefangener" }, { "sense_index": "2", "word": "Insasse" }, { "sense_index": "2", "word": "Sklave" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Wächter" }, { "sense_index": "1", "word": "Wache" }, { "sense_index": "1", "word": "Wachmann" }, { "sense_index": "1", "word": "Bewacher" }, { "sense_index": "1", "word": "Aufpasser" }, { "sense_index": "2", "word": "Wärter" }, { "sense_index": "2", "word": "Aufpasser" }, { "sense_index": "2", "word": "Aufsichtsperson" }, { "sense_index": "2", "word": "Justizvollzugsbeamter" } ], "etymology_text": "spätmittelhochdeutsch ūfseher", "forms": [ { "form": "Aufseherin", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Aufseher", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Aufseher", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Aufsehers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Aufseher", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Aufseher", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Aufsehern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Aufseher", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Aufseher", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Auf·se·her", "hyponyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Dorfaufseher" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Gefängnisaufseher" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Gemeindeaufseher" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Jagdaufseher" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Oberaufseher" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "James Fenimore Cooper", "edition": "3.", "isbn": "978-3-86648-190-9", "place": "Hamburg", "publisher": "mareverlag", "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 168. Englisches Original 1843.", "text": "„Der Aufseher des Sammelpunkts empfing uns mit Freude, und wir heuerten sofort an.“", "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast", "translator": "Alexander Pechmann", "year": "2017" } ], "glosses": [ "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht" ], "id": "de-Aufseher-de-noun-OqJwDFI9", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "James Fenimore Cooper", "edition": "3.", "isbn": "978-3-86648-190-9", "place": "Hamburg", "publisher": "mareverlag", "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 168. Englisches Original 1843.", "text": "„Der Aufseher des Sammelpunkts empfing uns mit Freude, und wir heuerten sofort an.“", "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast", "translator": "Alexander Pechmann", "year": "2017" }, { "text": "Im Gefängnis als Aufseher zu arbeiten, ist keine leichte Aufgabe." }, { "author": "Helga Weiss", "isbn": "978-3-7857-2456-9", "place": "Köln", "publisher": "Bastei Lübbe", "ref": "Helga Weiss: Und doch ein ganzes Leben. Ein Mädchen, das Auschwitz überlebt hat. Bastei Lübbe, Köln 2013, ISBN 978-3-7857-2456-9 , Seite 129.", "text": "„Die Aufseher haben uns auch gesagt, wir sollen schreiben, dass wir zum Arbeiten noch weiter fahren würden.“", "title": "Und doch ein ganzes Leben", "title_complement": "Ein Mädchen, das Auschwitz überlebt hat", "year": "2013" }, { "author": "Christopher Morley", "isbn": "978-3-455-65139-3", "pages": "184", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe Verlag", "ref": "Christopher Morley: Eine Buchhandlung auf Reisen. Hoffmann und Campe Verlag, Hamburg 2016, ISBN 978-3-455-65139-3, Seite 184 . Englisches Original 1917.", "text": "„Ich folgte dem Aufseher über zwei kahle Steintreppen und einen langen, weiß gekalkten Gang, vorbei an langen Reihen schwerer Türen mit kleinen, vergitterten Fenstern.“", "title": "Eine Buchhandlung auf Reisen", "year": "2016" }, { "author": "Marc Steadman", "comment": "englische Originalausgabe 1970", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "218", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (Originaltitel: MacAfee county, übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 218 (englische Originalausgabe 1970) .", "text": "„Sie strickte ihm auch einen weißwollenen Schwanzwärmer mit roter Spitze, aber er versteckte ihn vor den andern Burschen der Kolonne, weil er Angst hatte, die Aufseher könnten es entdecken.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" } ], "glosses": [ "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt" ], "id": "de-Aufseher-de-noun-P0RBPF0E", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈaʊ̯fˌzeːɐ" }, { "audio": "De-Aufseher.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/De-Aufseher.ogg/De-Aufseher.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Aufseher.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "supervisor" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "bei Prüfung" ], "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "invigilator" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "surveillant" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "smotritelʹ", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "смотритель" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "övervakare" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "tillsyningsman" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "kontrollant" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dozorce" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "gözcü" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "gözetmen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "von Sklaven", "im Gefängnis", "britisch" ], "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "word": "overseer" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "word": "warder" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "US-amerikanisch" ], "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "word": "guard" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "surveillant" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "gardien" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "word": "fångvaktare" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ], "word": "plit" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "word": "uppsyningsman" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "dozorce" } ], "word": "Aufseher" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Häftling" }, { "sense_index": "2", "word": "Gefangener" }, { "sense_index": "2", "word": "Insasse" }, { "sense_index": "2", "word": "Sklave" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Wächter" }, { "sense_index": "1", "word": "Wache" }, { "sense_index": "1", "word": "Wachmann" }, { "sense_index": "1", "word": "Bewacher" }, { "sense_index": "1", "word": "Aufpasser" }, { "sense_index": "2", "word": "Wärter" }, { "sense_index": "2", "word": "Aufpasser" }, { "sense_index": "2", "word": "Aufsichtsperson" }, { "sense_index": "2", "word": "Justizvollzugsbeamter" } ], "etymology_text": "spätmittelhochdeutsch ūfseher", "forms": [ { "form": "Aufseherin", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Aufseher", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Aufseher", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Aufsehers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Aufseher", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Aufseher", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Aufsehern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Aufseher", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Aufseher", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Auf·se·her", "hyponyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Dorfaufseher" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Gefängnisaufseher" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Gemeindeaufseher" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Jagdaufseher" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Oberaufseher" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "James Fenimore Cooper", "edition": "3.", "isbn": "978-3-86648-190-9", "place": "Hamburg", "publisher": "mareverlag", "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 168. Englisches Original 1843.", "text": "„Der Aufseher des Sammelpunkts empfing uns mit Freude, und wir heuerten sofort an.“", "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast", "translator": "Alexander Pechmann", "year": "2017" } ], "glosses": [ "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "James Fenimore Cooper", "edition": "3.", "isbn": "978-3-86648-190-9", "place": "Hamburg", "publisher": "mareverlag", "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 168. Englisches Original 1843.", "text": "„Der Aufseher des Sammelpunkts empfing uns mit Freude, und wir heuerten sofort an.“", "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast", "translator": "Alexander Pechmann", "year": "2017" }, { "text": "Im Gefängnis als Aufseher zu arbeiten, ist keine leichte Aufgabe." }, { "author": "Helga Weiss", "isbn": "978-3-7857-2456-9", "place": "Köln", "publisher": "Bastei Lübbe", "ref": "Helga Weiss: Und doch ein ganzes Leben. Ein Mädchen, das Auschwitz überlebt hat. Bastei Lübbe, Köln 2013, ISBN 978-3-7857-2456-9 , Seite 129.", "text": "„Die Aufseher haben uns auch gesagt, wir sollen schreiben, dass wir zum Arbeiten noch weiter fahren würden.“", "title": "Und doch ein ganzes Leben", "title_complement": "Ein Mädchen, das Auschwitz überlebt hat", "year": "2013" }, { "author": "Christopher Morley", "isbn": "978-3-455-65139-3", "pages": "184", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe Verlag", "ref": "Christopher Morley: Eine Buchhandlung auf Reisen. Hoffmann und Campe Verlag, Hamburg 2016, ISBN 978-3-455-65139-3, Seite 184 . Englisches Original 1917.", "text": "„Ich folgte dem Aufseher über zwei kahle Steintreppen und einen langen, weiß gekalkten Gang, vorbei an langen Reihen schwerer Türen mit kleinen, vergitterten Fenstern.“", "title": "Eine Buchhandlung auf Reisen", "year": "2016" }, { "author": "Marc Steadman", "comment": "englische Originalausgabe 1970", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "218", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (Originaltitel: MacAfee county, übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 218 (englische Originalausgabe 1970) .", "text": "„Sie strickte ihm auch einen weißwollenen Schwanzwärmer mit roter Spitze, aber er versteckte ihn vor den andern Burschen der Kolonne, weil er Angst hatte, die Aufseher könnten es entdecken.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" } ], "glosses": [ "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈaʊ̯fˌzeːɐ" }, { "audio": "De-Aufseher.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/De-Aufseher.ogg/De-Aufseher.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Aufseher.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "supervisor" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "bei Prüfung" ], "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "invigilator" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "surveillant" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "smotritelʹ", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "смотритель" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "övervakare" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "tillsyningsman" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "kontrollant" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dozorce" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "gözcü" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "jemand, der Dinge bewacht oder Vorgänge überwacht", "sense_index": "1", "word": "gözetmen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "von Sklaven", "im Gefängnis", "britisch" ], "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "word": "overseer" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "word": "warder" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "US-amerikanisch" ], "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "word": "guard" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "surveillant" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "gardien" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "word": "fångvaktare" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ], "word": "plit" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "word": "uppsyningsman" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "jemand, der Personen (meist: unter Zwang gehaltene Personen) beaufsichtigt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "dozorce" } ], "word": "Aufseher" }
Download raw JSONL data for Aufseher meaning in Deutsch (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.