See Wache in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "wach" }, { "word": "wachhabend" }, { "sense_index": "1, 3", "word": "Wachablösung" }, { "sense_index": "3", "word": "Wachhaus" }, { "sense_index": "3", "word": "Wachhäuschen" }, { "sense_index": "3", "word": "Wachturm" }, { "sense_index": "3", "word": "Wachvergehen" }, { "word": "Wacheschieben" }, { "word": "Wachestehen" }, { "word": "Wachbataillon" }, { "word": "Wachebeamter" }, { "word": "Wachfeuer" }, { "word": "Wachzimmer" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch wache, althochdeutsch wacha", "forms": [ { "form": "die Wache", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Wachen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Wache", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Wachen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Wache", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Wachen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Wache", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Wachen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Wa·che", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Brandwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Ehrenwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Feuerwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Gebetswache" }, { "sense_index": "1", "word": "Grenzwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Hafenwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Hauptwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Hundewache" }, { "sense_index": "1", "word": "Hundswache" }, { "sense_index": "1", "word": "Küstenwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Lagerwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Leibwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Mittelwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Nachtwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Palastwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Rettungswache" }, { "sense_index": "1", "word": "Revierwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Sanitätswache" }, { "sense_index": "1", "word": "Scharwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Strandwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Tageswache" }, { "sense_index": "1", "word": "Tagwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Zollwache" }, { "sense_index": "2", "word": "Polizeiwache" }, { "sense_index": "2", "word": "Feuerwache" }, { "sense_index": "3, 4", "word": "Feldwache" }, { "sense_index": "3, 4", "word": "Freiwache" }, { "sense_index": "3, 4", "word": "Schildwache" }, { "sense_index": "1, 3, 4", "word": "Beiwache" }, { "sense_index": "1, 3, 4", "word": "Torwache" }, { "sense_index": "1,", "word": "Hundewache" }, { "sense_index": "1,", "word": "Krankenwache" }, { "sense_index": "1,", "word": "Mahnwache" }, { "sense_index": "1,", "word": "Stallwache" }, { "sense_index": "1,", "word": "Totenwache" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Wegen seiner Erkrankung mussten wir Tag und Nacht bei ihm Wache halten." }, { "text": "Hier im Wald gibt es wilde Tiere, deshalb muss einer von uns Wache halten." } ], "glosses": [ "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit" ], "id": "de-Wache-de-noun-tSjeAHXt", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Die Polizisten nahmen ihn mit zur Wache." }, { "text": "Auf der Reeperbahn ist die Davidwache, die wohl berühmteste Wache einer Polizeidienststelle." } ], "glosses": [ "Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr" ], "id": "de-Wache-de-noun-e36vphC4", "raw_tags": [ "Institution", "Gebäude" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Dieses Wochenende muss ich Wache schieben." }, { "author": "Klaus Willmann", "place": "Rosenheim", "publisher": "Rosenheimer", "ref": "Klaus Willmann: Das Boot U 188. Zeitzeugenbericht aus dem Zweiten Weltkrieg. Rosenheimer, Rosenheim 2008 , Seite 167. ISBN 978-3-475-53954-1.", "text": "„Gleich zu Beginn meiner zweiten Wache begegneten wir einem japanischen Kreuzer und einem Zerstörer auf Gegenkurs.“", "title": "Das Boot U 188. Zeitzeugenbericht aus dem Zweiten Weltkrieg", "year": "2008" }, { "author": "John Goldsmith", "isbn": "3-8025-5046-3", "place": "Köln", "publisher": "vgs verlagsgesellschaft", "ref": "John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3 , Seite 111. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.", "text": "„Etwas später öffneten die Wachen das Eingangstor, und vier Wagen mit Lebensmitteln rumpelten in den Hof, die von einer Schar schwatzender Bauern und Bäuerinnen begleitet wurden.“", "title": "Die Rückkehr zur Schatzinsel", "year": "1987" }, { "author": "James Fenimore Cooper", "edition": "3.", "isbn": "978-3-86648-190-9", "place": "Hamburg", "publisher": "mareverlag", "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 154. Englisches Original 1843.", "text": "„Die Nacht, die wir für unseren ersten Versuch wählten, war so kalt und finster und trostlos, dass sie alle Wachen in ihre Wachhäuschen trieb.“", "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast", "translator": "Alexander Pechmann", "year": "2017" }, { "author": "Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder", "isbn": "978-3-453-20197-2", "place": "München", "publisher": "Heyne", "ref": "Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder: Buchheim. Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters. Heyne, München 2018, ISBN 978-3-453-20197-2 , Seite 53.", "text": "„Die Sicht war schlecht, die See durch Sturm aufgepeitscht, hoher Wellengang machte der Besatzung und insbesondere der Wache auf der Brücke das Leben schwer.“", "title": "Buchheim", "title_complement": "Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters", "year": "2018" } ], "glosses": [ "Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt" ], "id": "de-Wache-de-noun-KXEEfLVq", "sense_index": "3", "topics": [ "military" ] }, { "examples": [ { "text": "Die Wache des Werkes verlangte den Ausweis." }, { "text": "An der Außenmauer ist eine Wache postiert." }, { "author": "Jonas Jonasson", "edition": "45.", "isbn": "9783570585016", "pages": "190 f.", "place": "München", "publisher": "Carl's Books", "ref": "Jonas Jonasson: Der Hundertjährige, der aus dem Fenster stieg und verschwand. 45. Auflage. Carl's Books, München 2011 (übersetzt von Wibke Kuhn), ISBN 9783570585016, Seite 190 f. Schwedisches Original 2009.", "text": "„Zwei der drei Wachen waren von der Druckwelle gegen die Wand geschleudert worden und hatten Feuer gefangen.“", "title": "Der Hundertjährige, der aus dem Fenster stieg und verschwand", "translator": "Wibke Kuhn", "year": "2011" }, { "author": "Wilfied Seitz", "collection": "Augen Blicke", "editor": "Ruth Finckh, Manfred Kirchner und andere", "isbn": "978-3-7504-1653-6", "pages": "143–147, Zitat Seite 145", "place": "Norderstedt", "publisher": "BoD Books on Demand", "ref": "Wilfied Seitz: In den Tiefen der Schönheit. In: Ruth Finckh, Manfred Kirchner und andere (Herausgeber): Augen Blicke. Eine Sammlung von Texten aus der Schreibwerkstatt der Universität des Dritten Lebensalters Göttingen. BoD Books on Demand, Norderstedt 2019, ISBN 978-3-7504-1653-6, Seite 143–147, Zitat Seite 145 .", "text": "„Bis auf die Wachen in der Maschine und an Deck war für die Besatzung Landgang angesagt.“", "title": "In den Tiefen der Schönheit", "year": "2019" } ], "glosses": [ "Person, die etwas bewacht" ], "id": "de-Wache-de-noun-3bt5o2rV", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈvaxə" }, { "audio": "De-Wache.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/De-Wache.ogg/De-Wache.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wache.ogg" }, { "rhymes": "axə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4", "word": "Wachfrau" }, { "sense_index": "4", "word": "Wachmann" }, { "sense_index": "4", "word": "Wächter" }, { "sense_index": "4", "word": "Wächterin" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "word": "guard" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "word": "guarda" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "word": "strażnik" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "word": "vakt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "word": "patrull" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "guardia" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "stráž" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hlídka" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "word": "police station" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "poste" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "commissariat de police" }, { "lang": "Galicisch", "lang_code": "gl", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "comisaría" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "commissariato" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "comissaria" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "delegacia de polícia" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "word": "vakt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "word": "patrull" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "comisaría" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "word": "sentinel" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "garde" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "word": "sentinella" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "word": "sentinella" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "excubitus" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "word": "sentinèla" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "sentinela" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "word": "vakt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "word": "patrull" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "centinela" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die etwas bewacht", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "sentinelle" }, { "lang": "Klingonisch", "lang_code": "tlh", "sense": "Person, die etwas bewacht", "sense_index": "4", "word": "’avwI’" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die etwas bewacht", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "stráž" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die etwas bewacht", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "hlídka" } ], "word": "Wache" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "wach" }, { "word": "wachhabend" }, { "sense_index": "1, 3", "word": "Wachablösung" }, { "sense_index": "3", "word": "Wachhaus" }, { "sense_index": "3", "word": "Wachhäuschen" }, { "sense_index": "3", "word": "Wachturm" }, { "sense_index": "3", "word": "Wachvergehen" }, { "word": "Wacheschieben" }, { "word": "Wachestehen" }, { "word": "Wachbataillon" }, { "word": "Wachebeamter" }, { "word": "Wachfeuer" }, { "word": "Wachzimmer" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch wache, althochdeutsch wacha", "forms": [ { "form": "die Wache", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Wachen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Wache", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Wachen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Wache", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Wachen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Wache", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Wachen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Wa·che", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Brandwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Ehrenwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Feuerwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Gebetswache" }, { "sense_index": "1", "word": "Grenzwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Hafenwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Hauptwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Hundewache" }, { "sense_index": "1", "word": "Hundswache" }, { "sense_index": "1", "word": "Küstenwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Lagerwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Leibwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Mittelwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Nachtwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Palastwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Rettungswache" }, { "sense_index": "1", "word": "Revierwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Sanitätswache" }, { "sense_index": "1", "word": "Scharwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Strandwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Tageswache" }, { "sense_index": "1", "word": "Tagwache" }, { "sense_index": "1", "word": "Zollwache" }, { "sense_index": "2", "word": "Polizeiwache" }, { "sense_index": "2", "word": "Feuerwache" }, { "sense_index": "3, 4", "word": "Feldwache" }, { "sense_index": "3, 4", "word": "Freiwache" }, { "sense_index": "3, 4", "word": "Schildwache" }, { "sense_index": "1, 3, 4", "word": "Beiwache" }, { "sense_index": "1, 3, 4", "word": "Torwache" }, { "sense_index": "1,", "word": "Hundewache" }, { "sense_index": "1,", "word": "Krankenwache" }, { "sense_index": "1,", "word": "Mahnwache" }, { "sense_index": "1,", "word": "Stallwache" }, { "sense_index": "1,", "word": "Totenwache" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Wegen seiner Erkrankung mussten wir Tag und Nacht bei ihm Wache halten." }, { "text": "Hier im Wald gibt es wilde Tiere, deshalb muss einer von uns Wache halten." } ], "glosses": [ "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Die Polizisten nahmen ihn mit zur Wache." }, { "text": "Auf der Reeperbahn ist die Davidwache, die wohl berühmteste Wache einer Polizeidienststelle." } ], "glosses": [ "Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr" ], "raw_tags": [ "Institution", "Gebäude" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Dieses Wochenende muss ich Wache schieben." }, { "author": "Klaus Willmann", "place": "Rosenheim", "publisher": "Rosenheimer", "ref": "Klaus Willmann: Das Boot U 188. Zeitzeugenbericht aus dem Zweiten Weltkrieg. Rosenheimer, Rosenheim 2008 , Seite 167. ISBN 978-3-475-53954-1.", "text": "„Gleich zu Beginn meiner zweiten Wache begegneten wir einem japanischen Kreuzer und einem Zerstörer auf Gegenkurs.“", "title": "Das Boot U 188. Zeitzeugenbericht aus dem Zweiten Weltkrieg", "year": "2008" }, { "author": "John Goldsmith", "isbn": "3-8025-5046-3", "place": "Köln", "publisher": "vgs verlagsgesellschaft", "ref": "John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3 , Seite 111. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.", "text": "„Etwas später öffneten die Wachen das Eingangstor, und vier Wagen mit Lebensmitteln rumpelten in den Hof, die von einer Schar schwatzender Bauern und Bäuerinnen begleitet wurden.“", "title": "Die Rückkehr zur Schatzinsel", "year": "1987" }, { "author": "James Fenimore Cooper", "edition": "3.", "isbn": "978-3-86648-190-9", "place": "Hamburg", "publisher": "mareverlag", "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 154. Englisches Original 1843.", "text": "„Die Nacht, die wir für unseren ersten Versuch wählten, war so kalt und finster und trostlos, dass sie alle Wachen in ihre Wachhäuschen trieb.“", "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast", "translator": "Alexander Pechmann", "year": "2017" }, { "author": "Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder", "isbn": "978-3-453-20197-2", "place": "München", "publisher": "Heyne", "ref": "Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder: Buchheim. Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters. Heyne, München 2018, ISBN 978-3-453-20197-2 , Seite 53.", "text": "„Die Sicht war schlecht, die See durch Sturm aufgepeitscht, hoher Wellengang machte der Besatzung und insbesondere der Wache auf der Brücke das Leben schwer.“", "title": "Buchheim", "title_complement": "Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters", "year": "2018" } ], "glosses": [ "Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt" ], "sense_index": "3", "topics": [ "military" ] }, { "examples": [ { "text": "Die Wache des Werkes verlangte den Ausweis." }, { "text": "An der Außenmauer ist eine Wache postiert." }, { "author": "Jonas Jonasson", "edition": "45.", "isbn": "9783570585016", "pages": "190 f.", "place": "München", "publisher": "Carl's Books", "ref": "Jonas Jonasson: Der Hundertjährige, der aus dem Fenster stieg und verschwand. 45. Auflage. Carl's Books, München 2011 (übersetzt von Wibke Kuhn), ISBN 9783570585016, Seite 190 f. Schwedisches Original 2009.", "text": "„Zwei der drei Wachen waren von der Druckwelle gegen die Wand geschleudert worden und hatten Feuer gefangen.“", "title": "Der Hundertjährige, der aus dem Fenster stieg und verschwand", "translator": "Wibke Kuhn", "year": "2011" }, { "author": "Wilfied Seitz", "collection": "Augen Blicke", "editor": "Ruth Finckh, Manfred Kirchner und andere", "isbn": "978-3-7504-1653-6", "pages": "143–147, Zitat Seite 145", "place": "Norderstedt", "publisher": "BoD Books on Demand", "ref": "Wilfied Seitz: In den Tiefen der Schönheit. In: Ruth Finckh, Manfred Kirchner und andere (Herausgeber): Augen Blicke. Eine Sammlung von Texten aus der Schreibwerkstatt der Universität des Dritten Lebensalters Göttingen. BoD Books on Demand, Norderstedt 2019, ISBN 978-3-7504-1653-6, Seite 143–147, Zitat Seite 145 .", "text": "„Bis auf die Wachen in der Maschine und an Deck war für die Besatzung Landgang angesagt.“", "title": "In den Tiefen der Schönheit", "year": "2019" } ], "glosses": [ "Person, die etwas bewacht" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈvaxə" }, { "audio": "De-Wache.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/De-Wache.ogg/De-Wache.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wache.ogg" }, { "rhymes": "axə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4", "word": "Wachfrau" }, { "sense_index": "4", "word": "Wachmann" }, { "sense_index": "4", "word": "Wächter" }, { "sense_index": "4", "word": "Wächterin" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "word": "guard" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "word": "guarda" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "word": "strażnik" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "word": "vakt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "word": "patrull" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "guardia" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "stráž" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hlídka" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "word": "police station" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "poste" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "commissariat de police" }, { "lang": "Galicisch", "lang_code": "gl", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "comisaría" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "commissariato" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "comissaria" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "delegacia de polícia" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "word": "vakt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "word": "patrull" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Institution, Gebäude: Dienststelle der Polizei oder Feuerwehr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "comisaría" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "word": "sentinel" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "garde" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "word": "sentinella" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "word": "sentinella" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "excubitus" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "word": "sentinèla" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "sentinela" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "word": "vakt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "word": "patrull" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Militär: Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "centinela" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die etwas bewacht", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "sentinelle" }, { "lang": "Klingonisch", "lang_code": "tlh", "sense": "Person, die etwas bewacht", "sense_index": "4", "word": "’avwI’" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die etwas bewacht", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "stráž" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die etwas bewacht", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "hlídka" } ], "word": "Wache" }
Download raw JSONL data for Wache meaning in Deutsch (13.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the dewiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.