See 腌臢 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「腌」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「臢」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語連綿詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "腌臢死臢" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "腌臜死臜" }, { "word": "腌臢病" }, { "word": "腌臢鬼" } ], "etymology_text": "可能與下列描述「不潔」的/VtsV/、/VnV/、/VntsV/形式的詞彙有關:骯髒/肮脏 (āngzāng)、齷齪/龌龊 (wòchuò)、污糟 (wūzāo)、屙糟、惡濁/恶浊 (èzhuó)。", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語方言用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "骯髒,不乾淨" ], "id": "zh-腌臢-zh-adj-CaaWwjI~", "tags": [ "dialectal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語方言用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "惱人;令人不快" ], "id": "zh-腌臢-zh-adj-hT40agtE", "tags": [ "dialectal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語方言用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "卑鄙;醜惡" ], "id": "zh-腌臢-zh-adj-YvYPlrK-", "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āza" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngzāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngza" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ˙ㄗㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ㄗㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ˙ㄗㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jim¹ zim¹ / jim¹ zaam¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "nga¹ za" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "gha¹ za¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-cham / a-cha / a-cham / an-cham" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ˙ㄗㄚ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "azå" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "a¹-tsa⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "ā-dza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "a.tza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ацза (acza)" }, { "ipa": "/ˀä⁵⁵ d͡z̥ä²/", "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngzāng" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ㄗㄤ" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "angzang" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ang¹-tsang¹" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "āng-dzāng" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "angtzang" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "анцзан (anczan)" }, { "ipa": "/ˀɑŋ⁵⁵ t͡sɑŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ˙ㄗㄚ" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "angzå" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ang¹-tsa⁵" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "āng-dza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ang.tza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "анцза (ancza)" }, { "ipa": "/ˀɑŋ⁵⁵ d͡z̥ä²/", "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jim¹ zim¹ / jim¹ zaam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yīm jīm / yīm jāam" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jim¹ dzim¹ / jim¹ dzaam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yim¹ jim¹ / yim¹ zam¹" }, { "ipa": "/jiːm⁵⁵ t͡siːm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "ipa": "/jiːm⁵⁵ t͡saːm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "㤿憸", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "㤿𪫺", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "腌臢", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "nga¹ za" }, { "ipa": "/ŋa⁴² t͡sa²/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "gha¹ za¹" }, { "ipa": "/ɣa¹¹ t͡sa¹¹/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派)" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "amzafm" }, { "ipa": "/am⁴⁴⁻²² t͡sam⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (廈門", "漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/am³³ t͡sam³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (泉州", "晉江", "菲律賓)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-cha" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tsa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "azaf" }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ t͡sa⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "國際音標 (高雄", "宜蘭", "臺南)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "azafm" }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻²² t͡sam⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "國際音標 (金門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "an-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "an-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "anzafm" }, { "ipa": "/an³³ t͡sam³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "國際音標 (菲律賓)" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "不乾淨", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "污" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "穢" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "污穢" }, { "raw_tags": [ "保定", "徐州", "西安", "燕京官話", "臺灣", "中原官話", "書面語 (白話文)", "萬榮", "新加坡", "西寧", "冀魯官話" ], "sense": "不乾淨", "word": "骯髒" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "江淮官話", "北京", "揚州", "西南官話", "銀川", "貴陽", "丹陽", "臺灣", "西寧", "萬榮", "冀魯官話", "石家莊", "燕京官話", "合肥", "煙台(牟平)", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "太原", "溫州", "成都", "膠遼官話", "張家口", "廊坊", "西安", "南京", "濟南", "中原官話" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Jin", "Wu" ], "word": "髒" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "燕京官話", "哈爾濱", "煙台(牟平)" ], "sense": "不乾淨", "word": "埋汰" }, { "raw_tags": [ "歙縣", "昆明", "江淮官話", "恩平(牛江)", "廣州(番禺)", "寧波", "連南", "揚州", "鶴山(雅瑤)", "長沙", "香港", "西南官話", "廣州", "珠海(香洲前山)", "上海(崇明)", "台山", "開平(赤坎)", "黟縣", "中山(石岐)", "冀魯官話", "江門(白沙)", "廣州(增城)", "香港(新田圍頭話)", "柳州", "杭州", "滄州", "新加坡(潮汕)", "客家語", "徽語", "成都", "佛山", "洛陽", "祁門", "廣州(從化)", "黎川", "婺源", "蘇州", "中原官話", "雙峰" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese", "Wu", "Xiang", "Gan", "Southern Min", "dated" ], "word": "邋遢" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "sense": "不乾淨", "word": "窩囊" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "煙台(牟平)" ], "sense": "不乾淨", "word": "邋乎" }, { "raw_tags": [ "客家語", "成都", "南寧(亭子)", "南部平話", "洛陽", "福州", "上海(崇明)", "蘇州", "長汀", "中原官話", "萍鄉", "西南官話", "寧化" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Gan", "Eastern Min" ], "word": "齷齪" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "大名" ], "sense": "不乾淨", "word": "陳" }, { "raw_tags": [ "忻州", "中原官話", "萬榮", "太原" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Jin" ], "word": "日髒" }, { "raw_tags": [ "廣安", "西南官話", "重慶", "成都" ], "sense": "不乾淨", "word": "挖抓" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "sense": "不乾淨", "word": "拉瓜" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "sense": "不乾淨", "word": "賴" }, { "raw_tags": [ "歙縣", "廣州(番禺)", "澳門", "香港", "西南官話", "佛山(順德)", "陽江", "廣州", "佛山(南海沙頭)", "無錫", "佛山(三水)", "廣州(增城)", "佛山(高明明城)", "柳州", "績溪", "徽語", "佛山", "新加坡(廣府)", "蘇州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese", "Wu" ], "word": "污糟" }, { "raw_tags": [ "柳州", "西南官話" ], "sense": "不乾淨", "word": "涴" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "合肥" ], "sense": "不乾淨", "word": "膿糟" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "合肥" ], "sense": "不乾淨", "word": "拾弄" }, { "raw_tags": [ "珠海(斗門上橫水上話)", "陽江", "廣州", "江門(新會)", "廣州(從化)", "珠海(斗門)", "香港(汀角)", "台山", "開平(赤坎)", "香港", "江門(白沙)" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "揦鮓" }, { "raw_tags": [ "香港(新田圍頭話)", "香港(錦田圍頭話)" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "骯屎" }, { "raw_tags": [ "香港(東平洲)", "深圳(大鵬)" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "垠" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "賴濕" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "鹹濕" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "失引" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Gan" ], "word": "雷堆" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Gan" ], "word": "雷賴" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "香港" ], "sense": "不乾淨", "word": "漚紐" }, { "raw_tags": [ "客家語", "興寧", "香港" ], "sense": "不乾淨", "word": "累贅" }, { "raw_tags": [ "客家語", "東莞(清溪)", "香港", "深圳(沙頭角)", "惠東(大嶺)" ], "sense": "不乾淨", "word": "囉嗦" }, { "raw_tags": [ "中山(南朗合水)", "客家語" ], "sense": "不乾淨", "word": "烏數" }, { "raw_tags": [ "連山(小三江)", "客家語" ], "sense": "不乾淨", "word": "烏奴" }, { "raw_tags": [ "揭陽", "廈門", "屏東(內埔,南四縣腔)", "上猶(社溪)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "浦城(石陂)", "臺南", "雲林(崙背,詔安腔)", "高雄", "臺中(東勢,大埔腔)", "臺東", "汕頭", "澎湖(馬公)", "武夷山", "新加坡(泉漳)", "新竹", "臺北", "彰化(鹿港)", "揭西", "宜蘭", "臺中(梧棲)", "建甌", "金門", "漳州", "臺中", "新加坡(潮汕)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)", "新北(三峽)", "汕頭(潮陽)", "潮州", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Northern Min", "Southern Min" ], "word": "垃圾" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "武平(坪畬)", "于都", "瑞金", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "連城", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "武平" ], "sense": "不乾淨", "word": "屙糟" }, { "raw_tags": [ "績溪", "徽語" ], "sense": "不乾淨", "word": "活柴" }, { "raw_tags": [ "休寧", "黃山(屯溪)", "徽語" ], "sense": "不乾淨", "word": "遢邋" }, { "raw_tags": [ "建甌(迪口)", "建陽", "建甌" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "污喏" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "垃渣" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "濫𡞟" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "懶露" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "五鹵" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)", "廈門" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "流瘍" }, { "raw_tags": [ "廈門" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "流死瘍" }, { "raw_tags": [ "彰化(鹿港)", "高雄", "宜蘭", "廈門", "泉州", "新北(三峽)", "金門", "澎湖(馬公)", "臺南", "漳州", "臺北" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "驚儂" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "高雄", "宜蘭", "廈門", "金門", "澎湖(馬公)", "臺南", "新加坡(泉漳)", "臺北" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "垃儳" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門", "泉州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "颺埃" }, { "raw_tags": [ "泉州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "兇" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "淤漬" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "垃圾鬼" }, { "raw_tags": [ "彰化(鹿港)", "宜蘭", "臺南", "臺北" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "癩𰣻爛癆" }, { "raw_tags": [ "高雄", "新北(三峽)", "金門", "澎湖(馬公)", "臺南", "新竹" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "癩𰣻" }, { "raw_tags": [ "金華", "寧波", "揭陽", "汕頭", "潮州", "溫州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Southern Min", "dated" ], "word": "鏖糟" }, { "raw_tags": [ "新山(潮汕)", "揭陽", "汕頭", "潮州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "凄疑" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "邋滯" }, { "raw_tags": [ "文昌", "海口" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "尻髒" }, { "raw_tags": [ "中山(沙溪隆都)", "中山閩語" ], "sense": "不乾淨", "word": "污盧" }, { "raw_tags": [ "無錫" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Wu" ], "word": "齷拉" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Wu" ], "word": "埲" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Wu" ], "word": "膩腥" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Wu" ], "word": "淟汰" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Wu" ], "word": "遮捏" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Xiang" ], "word": "邋糊" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Xiang" ], "word": "派老" } ], "word": "腌臢" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「腌」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「臢」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語連綿詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "可能與下列描述「不潔」的/VtsV/、/VnV/、/VntsV/形式的詞彙有關:骯髒/肮脏 (āngzāng)、齷齪/龌龊 (wòchuò)、污糟 (wūzāo)、屙糟、惡濁/恶浊 (èzhuó)。", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語方言用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "使變髒" ], "id": "zh-腌臢-zh-verb-aAjORtRQ", "tags": [ "dialectal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語方言用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "使感到不悅、不適" ], "id": "zh-腌臢-zh-verb-5MlUDKVy", "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āza" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngzāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngza" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ˙ㄗㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ㄗㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ˙ㄗㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jim¹ zim¹ / jim¹ zaam¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "nga¹ za" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "gha¹ za¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-cham / a-cha / a-cham / an-cham" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ˙ㄗㄚ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "azå" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "a¹-tsa⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "ā-dza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "a.tza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ацза (acza)" }, { "ipa": "/ˀä⁵⁵ d͡z̥ä²/", "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngzāng" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ㄗㄤ" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "angzang" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ang¹-tsang¹" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "āng-dzāng" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "angtzang" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "анцзан (anczan)" }, { "ipa": "/ˀɑŋ⁵⁵ t͡sɑŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ˙ㄗㄚ" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "angzå" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ang¹-tsa⁵" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "āng-dza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ang.tza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "анцза (ancza)" }, { "ipa": "/ˀɑŋ⁵⁵ d͡z̥ä²/", "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jim¹ zim¹ / jim¹ zaam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yīm jīm / yīm jāam" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jim¹ dzim¹ / jim¹ dzaam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yim¹ jim¹ / yim¹ zam¹" }, { "ipa": "/jiːm⁵⁵ t͡siːm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "ipa": "/jiːm⁵⁵ t͡saːm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "㤿憸", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "㤿𪫺", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "腌臢", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "nga¹ za" }, { "ipa": "/ŋa⁴² t͡sa²/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "gha¹ za¹" }, { "ipa": "/ɣa¹¹ t͡sa¹¹/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派)" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "amzafm" }, { "ipa": "/am⁴⁴⁻²² t͡sam⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (廈門", "漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/am³³ t͡sam³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (泉州", "晉江", "菲律賓)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-cha" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tsa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "azaf" }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ t͡sa⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "國際音標 (高雄", "宜蘭", "臺南)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "azafm" }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻²² t͡sam⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "國際音標 (金門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "an-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "an-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "anzafm" }, { "ipa": "/an³³ t͡sam³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "國際音標 (菲律賓)" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "腌臢" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「腌」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「臢」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語連綿詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "可能與下列描述「不潔」的/VtsV/、/VnV/、/VntsV/形式的詞彙有關:骯髒/肮脏 (āngzāng)、齷齪/龌龊 (wòchuò)、污糟 (wūzāo)、屙糟、惡濁/恶浊 (èzhuó)。", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語方言用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "污垢;污穢" ], "id": "zh-腌臢-zh-noun-WFoN85l-", "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āza" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngzāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngza" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ˙ㄗㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ㄗㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ˙ㄗㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jim¹ zim¹ / jim¹ zaam¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "nga¹ za" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "gha¹ za¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-cham / a-cha / a-cham / an-cham" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ˙ㄗㄚ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "azå" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "a¹-tsa⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "ā-dza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "a.tza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ацза (acza)" }, { "ipa": "/ˀä⁵⁵ d͡z̥ä²/", "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngzāng" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ㄗㄤ" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "angzang" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ang¹-tsang¹" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "āng-dzāng" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "angtzang" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "анцзан (anczan)" }, { "ipa": "/ˀɑŋ⁵⁵ t͡sɑŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ˙ㄗㄚ" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "angzå" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ang¹-tsa⁵" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "āng-dza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ang.tza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "анцза (ancza)" }, { "ipa": "/ˀɑŋ⁵⁵ d͡z̥ä²/", "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jim¹ zim¹ / jim¹ zaam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yīm jīm / yīm jāam" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jim¹ dzim¹ / jim¹ dzaam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yim¹ jim¹ / yim¹ zam¹" }, { "ipa": "/jiːm⁵⁵ t͡siːm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "ipa": "/jiːm⁵⁵ t͡saːm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "㤿憸", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "㤿𪫺", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "腌臢", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "nga¹ za" }, { "ipa": "/ŋa⁴² t͡sa²/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "gha¹ za¹" }, { "ipa": "/ɣa¹¹ t͡sa¹¹/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派)" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "amzafm" }, { "ipa": "/am⁴⁴⁻²² t͡sam⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (廈門", "漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/am³³ t͡sam³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (泉州", "晉江", "菲律賓)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-cha" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tsa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "azaf" }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ t͡sa⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "國際音標 (高雄", "宜蘭", "臺南)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "azafm" }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻²² t͡sam⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "國際音標 (金門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "an-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "an-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "anzafm" }, { "ipa": "/an³³ t͡sam³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "國際音標 (菲律賓)" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "腌臢" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語連綿詞", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "soft-redirect", "redirects": [ "奄尖" ], "senses": [ { "id": "zh-腌臢-zh-soft-redirect-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "腌臢" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "帶「腌」的漢語詞", "帶「臢」的漢語詞", "晉語動詞", "晉語名詞", "晉語形容詞", "晉語詞元", "有1個詞條的頁面", "有同音詞的粵語詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語詞元", "漢語連綿詞", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元", "贛語動詞", "贛語名詞", "贛語形容詞", "贛語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "腌臢死臢" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "腌臜死臜" }, { "word": "腌臢病" }, { "word": "腌臢鬼" } ], "etymology_text": "可能與下列描述「不潔」的/VtsV/、/VnV/、/VntsV/形式的詞彙有關:骯髒/肮脏 (āngzāng)、齷齪/龌龊 (wòchuò)、污糟 (wūzāo)、屙糟、惡濁/恶浊 (èzhuó)。", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語方言用語" ], "glosses": [ "骯髒,不乾淨" ], "tags": [ "dialectal" ] }, { "categories": [ "漢語方言用語" ], "glosses": [ "惱人;令人不快" ], "tags": [ "dialectal" ] }, { "categories": [ "漢語方言用語" ], "glosses": [ "卑鄙;醜惡" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āza" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngzāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngza" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ˙ㄗㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ㄗㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ˙ㄗㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jim¹ zim¹ / jim¹ zaam¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "nga¹ za" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "gha¹ za¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-cham / a-cha / a-cham / an-cham" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ˙ㄗㄚ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "azå" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "a¹-tsa⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "ā-dza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "a.tza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ацза (acza)" }, { "ipa": "/ˀä⁵⁵ d͡z̥ä²/", "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngzāng" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ㄗㄤ" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "angzang" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ang¹-tsang¹" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "āng-dzāng" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "angtzang" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "анцзан (anczan)" }, { "ipa": "/ˀɑŋ⁵⁵ t͡sɑŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ˙ㄗㄚ" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "angzå" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ang¹-tsa⁵" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "āng-dza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ang.tza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "анцза (ancza)" }, { "ipa": "/ˀɑŋ⁵⁵ d͡z̥ä²/", "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jim¹ zim¹ / jim¹ zaam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yīm jīm / yīm jāam" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jim¹ dzim¹ / jim¹ dzaam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yim¹ jim¹ / yim¹ zam¹" }, { "ipa": "/jiːm⁵⁵ t͡siːm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "ipa": "/jiːm⁵⁵ t͡saːm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "㤿憸", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "㤿𪫺", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "腌臢", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "nga¹ za" }, { "ipa": "/ŋa⁴² t͡sa²/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "gha¹ za¹" }, { "ipa": "/ɣa¹¹ t͡sa¹¹/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派)" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "amzafm" }, { "ipa": "/am⁴⁴⁻²² t͡sam⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (廈門", "漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/am³³ t͡sam³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (泉州", "晉江", "菲律賓)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-cha" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tsa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "azaf" }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ t͡sa⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "國際音標 (高雄", "宜蘭", "臺南)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "azafm" }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻²² t͡sam⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "國際音標 (金門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "an-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "an-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "anzafm" }, { "ipa": "/an³³ t͡sam³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "國際音標 (菲律賓)" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "不乾淨", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "污" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "穢" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "污穢" }, { "raw_tags": [ "保定", "徐州", "西安", "燕京官話", "臺灣", "中原官話", "書面語 (白話文)", "萬榮", "新加坡", "西寧", "冀魯官話" ], "sense": "不乾淨", "word": "骯髒" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "江淮官話", "北京", "揚州", "西南官話", "銀川", "貴陽", "丹陽", "臺灣", "西寧", "萬榮", "冀魯官話", "石家莊", "燕京官話", "合肥", "煙台(牟平)", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "太原", "溫州", "成都", "膠遼官話", "張家口", "廊坊", "西安", "南京", "濟南", "中原官話" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Jin", "Wu" ], "word": "髒" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "燕京官話", "哈爾濱", "煙台(牟平)" ], "sense": "不乾淨", "word": "埋汰" }, { "raw_tags": [ "歙縣", "昆明", "江淮官話", "恩平(牛江)", "廣州(番禺)", "寧波", "連南", "揚州", "鶴山(雅瑤)", "長沙", "香港", "西南官話", "廣州", "珠海(香洲前山)", "上海(崇明)", "台山", "開平(赤坎)", "黟縣", "中山(石岐)", "冀魯官話", "江門(白沙)", "廣州(增城)", "香港(新田圍頭話)", "柳州", "杭州", "滄州", "新加坡(潮汕)", "客家語", "徽語", "成都", "佛山", "洛陽", "祁門", "廣州(從化)", "黎川", "婺源", "蘇州", "中原官話", "雙峰" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese", "Wu", "Xiang", "Gan", "Southern Min", "dated" ], "word": "邋遢" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "sense": "不乾淨", "word": "窩囊" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "煙台(牟平)" ], "sense": "不乾淨", "word": "邋乎" }, { "raw_tags": [ "客家語", "成都", "南寧(亭子)", "南部平話", "洛陽", "福州", "上海(崇明)", "蘇州", "長汀", "中原官話", "萍鄉", "西南官話", "寧化" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Gan", "Eastern Min" ], "word": "齷齪" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "大名" ], "sense": "不乾淨", "word": "陳" }, { "raw_tags": [ "忻州", "中原官話", "萬榮", "太原" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Jin" ], "word": "日髒" }, { "raw_tags": [ "廣安", "西南官話", "重慶", "成都" ], "sense": "不乾淨", "word": "挖抓" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "sense": "不乾淨", "word": "拉瓜" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "sense": "不乾淨", "word": "賴" }, { "raw_tags": [ "歙縣", "廣州(番禺)", "澳門", "香港", "西南官話", "佛山(順德)", "陽江", "廣州", "佛山(南海沙頭)", "無錫", "佛山(三水)", "廣州(增城)", "佛山(高明明城)", "柳州", "績溪", "徽語", "佛山", "新加坡(廣府)", "蘇州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese", "Wu" ], "word": "污糟" }, { "raw_tags": [ "柳州", "西南官話" ], "sense": "不乾淨", "word": "涴" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "合肥" ], "sense": "不乾淨", "word": "膿糟" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "合肥" ], "sense": "不乾淨", "word": "拾弄" }, { "raw_tags": [ "珠海(斗門上橫水上話)", "陽江", "廣州", "江門(新會)", "廣州(從化)", "珠海(斗門)", "香港(汀角)", "台山", "開平(赤坎)", "香港", "江門(白沙)" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "揦鮓" }, { "raw_tags": [ "香港(新田圍頭話)", "香港(錦田圍頭話)" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "骯屎" }, { "raw_tags": [ "香港(東平洲)", "深圳(大鵬)" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "垠" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "賴濕" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "鹹濕" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "失引" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Gan" ], "word": "雷堆" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Gan" ], "word": "雷賴" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "香港" ], "sense": "不乾淨", "word": "漚紐" }, { "raw_tags": [ "客家語", "興寧", "香港" ], "sense": "不乾淨", "word": "累贅" }, { "raw_tags": [ "客家語", "東莞(清溪)", "香港", "深圳(沙頭角)", "惠東(大嶺)" ], "sense": "不乾淨", "word": "囉嗦" }, { "raw_tags": [ "中山(南朗合水)", "客家語" ], "sense": "不乾淨", "word": "烏數" }, { "raw_tags": [ "連山(小三江)", "客家語" ], "sense": "不乾淨", "word": "烏奴" }, { "raw_tags": [ "揭陽", "廈門", "屏東(內埔,南四縣腔)", "上猶(社溪)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "浦城(石陂)", "臺南", "雲林(崙背,詔安腔)", "高雄", "臺中(東勢,大埔腔)", "臺東", "汕頭", "澎湖(馬公)", "武夷山", "新加坡(泉漳)", "新竹", "臺北", "彰化(鹿港)", "揭西", "宜蘭", "臺中(梧棲)", "建甌", "金門", "漳州", "臺中", "新加坡(潮汕)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)", "新北(三峽)", "汕頭(潮陽)", "潮州", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Northern Min", "Southern Min" ], "word": "垃圾" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "武平(坪畬)", "于都", "瑞金", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "連城", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "武平" ], "sense": "不乾淨", "word": "屙糟" }, { "raw_tags": [ "績溪", "徽語" ], "sense": "不乾淨", "word": "活柴" }, { "raw_tags": [ "休寧", "黃山(屯溪)", "徽語" ], "sense": "不乾淨", "word": "遢邋" }, { "raw_tags": [ "建甌(迪口)", "建陽", "建甌" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "污喏" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "垃渣" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "濫𡞟" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "懶露" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "五鹵" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)", "廈門" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "流瘍" }, { "raw_tags": [ "廈門" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "流死瘍" }, { "raw_tags": [ "彰化(鹿港)", "高雄", "宜蘭", "廈門", "泉州", "新北(三峽)", "金門", "澎湖(馬公)", "臺南", "漳州", "臺北" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "驚儂" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "高雄", "宜蘭", "廈門", "金門", "澎湖(馬公)", "臺南", "新加坡(泉漳)", "臺北" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "垃儳" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門", "泉州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "颺埃" }, { "raw_tags": [ "泉州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "兇" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "淤漬" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "垃圾鬼" }, { "raw_tags": [ "彰化(鹿港)", "宜蘭", "臺南", "臺北" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "癩𰣻爛癆" }, { "raw_tags": [ "高雄", "新北(三峽)", "金門", "澎湖(馬公)", "臺南", "新竹" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "癩𰣻" }, { "raw_tags": [ "金華", "寧波", "揭陽", "汕頭", "潮州", "溫州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Southern Min", "dated" ], "word": "鏖糟" }, { "raw_tags": [ "新山(潮汕)", "揭陽", "汕頭", "潮州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "凄疑" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "邋滯" }, { "raw_tags": [ "文昌", "海口" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "尻髒" }, { "raw_tags": [ "中山(沙溪隆都)", "中山閩語" ], "sense": "不乾淨", "word": "污盧" }, { "raw_tags": [ "無錫" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Wu" ], "word": "齷拉" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Wu" ], "word": "埲" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Wu" ], "word": "膩腥" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Wu" ], "word": "淟汰" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Wu" ], "word": "遮捏" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Xiang" ], "word": "邋糊" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "sense": "不乾淨", "tags": [ "Xiang" ], "word": "派老" } ], "word": "腌臢" } { "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "帶「腌」的漢語詞", "帶「臢」的漢語詞", "晉語動詞", "晉語名詞", "晉語形容詞", "晉語詞元", "有1個詞條的頁面", "有同音詞的粵語詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語詞元", "漢語連綿詞", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元", "贛語動詞", "贛語名詞", "贛語形容詞", "贛語詞元" ], "etymology_text": "可能與下列描述「不潔」的/VtsV/、/VnV/、/VntsV/形式的詞彙有關:骯髒/肮脏 (āngzāng)、齷齪/龌龊 (wòchuò)、污糟 (wūzāo)、屙糟、惡濁/恶浊 (èzhuó)。", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語方言用語" ], "glosses": [ "使變髒" ], "tags": [ "dialectal" ] }, { "categories": [ "漢語方言用語" ], "glosses": [ "使感到不悅、不適" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āza" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngzāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngza" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ˙ㄗㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ㄗㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ˙ㄗㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jim¹ zim¹ / jim¹ zaam¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "nga¹ za" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "gha¹ za¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-cham / a-cha / a-cham / an-cham" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ˙ㄗㄚ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "azå" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "a¹-tsa⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "ā-dza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "a.tza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ацза (acza)" }, { "ipa": "/ˀä⁵⁵ d͡z̥ä²/", "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngzāng" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ㄗㄤ" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "angzang" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ang¹-tsang¹" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "āng-dzāng" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "angtzang" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "анцзан (anczan)" }, { "ipa": "/ˀɑŋ⁵⁵ t͡sɑŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ˙ㄗㄚ" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "angzå" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ang¹-tsa⁵" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "āng-dza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ang.tza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "анцза (ancza)" }, { "ipa": "/ˀɑŋ⁵⁵ d͡z̥ä²/", "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jim¹ zim¹ / jim¹ zaam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yīm jīm / yīm jāam" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jim¹ dzim¹ / jim¹ dzaam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yim¹ jim¹ / yim¹ zam¹" }, { "ipa": "/jiːm⁵⁵ t͡siːm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "ipa": "/jiːm⁵⁵ t͡saːm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "㤿憸", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "㤿𪫺", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "腌臢", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "nga¹ za" }, { "ipa": "/ŋa⁴² t͡sa²/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "gha¹ za¹" }, { "ipa": "/ɣa¹¹ t͡sa¹¹/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派)" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "amzafm" }, { "ipa": "/am⁴⁴⁻²² t͡sam⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (廈門", "漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/am³³ t͡sam³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (泉州", "晉江", "菲律賓)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-cha" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tsa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "azaf" }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ t͡sa⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "國際音標 (高雄", "宜蘭", "臺南)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "azafm" }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻²² t͡sam⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "國際音標 (金門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "an-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "an-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "anzafm" }, { "ipa": "/an³³ t͡sam³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "國際音標 (菲律賓)" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "腌臢" } { "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "帶「腌」的漢語詞", "帶「臢」的漢語詞", "晉語動詞", "晉語名詞", "晉語形容詞", "晉語詞元", "有1個詞條的頁面", "有同音詞的粵語詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語詞元", "漢語連綿詞", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元", "贛語動詞", "贛語名詞", "贛語形容詞", "贛語詞元" ], "etymology_text": "可能與下列描述「不潔」的/VtsV/、/VnV/、/VntsV/形式的詞彙有關:骯髒/肮脏 (āngzāng)、齷齪/龌龊 (wòchuò)、污糟 (wūzāo)、屙糟、惡濁/恶浊 (èzhuó)。", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語方言用語" ], "glosses": [ "污垢;污穢" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āza" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngzāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngza" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ˙ㄗㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ㄗㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ˙ㄗㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jim¹ zim¹ / jim¹ zaam¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "nga¹ za" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "gha¹ za¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-cham / a-cha / a-cham / an-cham" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ˙ㄗㄚ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "azå" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "a¹-tsa⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "ā-dza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "a.tza" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ацза (acza)" }, { "ipa": "/ˀä⁵⁵ d͡z̥ä²/", "raw_tags": [ "中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngzāng" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ㄗㄤ" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "angzang" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ang¹-tsang¹" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "āng-dzāng" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "angtzang" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "анцзан (anczan)" }, { "ipa": "/ˀɑŋ⁵⁵ t͡sɑŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "āngza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄤ ˙ㄗㄚ" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "angzå" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ang¹-tsa⁵" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "āng-dza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ang.tza" }, { "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "анцза (ancza)" }, { "ipa": "/ˀɑŋ⁵⁵ d͡z̥ä²/", "raw_tags": [ "台灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jim¹ zim¹ / jim¹ zaam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yīm jīm / yīm jāam" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jim¹ dzim¹ / jim¹ dzaam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yim¹ jim¹ / yim¹ zam¹" }, { "ipa": "/jiːm⁵⁵ t͡siːm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "ipa": "/jiːm⁵⁵ t͡saːm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "㤿憸", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "㤿𪫺", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "腌臢", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "nga¹ za" }, { "ipa": "/ŋa⁴² t͡sa²/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "gha¹ za¹" }, { "ipa": "/ɣa¹¹ t͡sa¹¹/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派)" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "am-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "amzafm" }, { "ipa": "/am⁴⁴⁻²² t͡sam⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (廈門", "漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/am³³ t͡sam³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "新竹", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (泉州", "晉江", "菲律賓)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-cha" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tsa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "azaf" }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ t͡sa⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "三峽", "宜蘭", "臺南", "馬公", "國際音標 (高雄", "宜蘭", "臺南)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "azafm" }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻²² t͡sam⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "金門", "國際音標 (金門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "an-cham" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "an-tsam" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "anzafm" }, { "ipa": "/an³³ t͡sam³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "國際音標 (菲律賓)" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "腌臢" } { "categories": [ "漢語連綿詞" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "soft-redirect", "redirects": [ "奄尖" ], "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "腌臢" }
Download raw JSONL data for 腌臢 meaning in 漢語 (34.0kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "腌臢" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "腌臢", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "腌臢" ], "section": "漢語", "subsection": "同義詞", "title": "腌臢", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.