See 爸爸 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「爸」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 家庭", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試甲級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "把拔", "raw_tags": [ "bǎbá; 視覺方言" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "分類詞為「位」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "分類詞為「個」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語非正式用語", "parents": [], "source": "w" } ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional Chinese" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "classifier": "位" } ], "examples": [ { "roman": "Wǒ bàba gàosù le wǒ qù nǎr.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我爸爸告訴了我去哪兒。" }, { "roman": "Wǒ bàba gàosù le wǒ qù nǎr.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我爸爸告诉了我去哪儿。" }, { "roman": "Wǒ bàba qǐng nǐ dào wǒ jiā zuòkè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我爸爸請你到我家做客。" }, { "roman": "Wǒ bàba qǐng nǐ dào wǒ jiā zuòkè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我爸爸请你到我家做客。" }, { "roman": "Bàba shīqù le gōngzuò, yījiārén de shēnghuó quán kào māma zhīchēng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "爸爸失去了工作,一家人的生活全靠媽媽支撐。" }, { "roman": "Bàba shīqù le gōngzuò, yījiārén de shēnghuó quán kào māma zhīchēng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "爸爸失去了工作,一家人的生活全靠妈妈支撑。" }, { "ref": "《兒女英雄傳》第十四回", "roman": "lián Suíyuán'ér dōu rèn bù chū tā bàba lái le", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "連隨緣兒都認不出他爸爸來了" }, { "ref": "《兒女英雄傳》第十四回", "roman": "lián Suíyuán'ér dōu rèn bù chū tā bàba lái le", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "连随缘儿都认不出他爸爸来了" }, { "ref": "《二十年目睹之怪現狀》第六回", "roman": "Hūrán yīge xiǎoháizǐ zǒu jìnlái, duìzhe tā dào: “Bàba kuài huíqù ba, mā yào qǐlái le.”", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "忽然一個小孩子走進來,對着他道:「爸爸快回去罷,媽要起來了。」" }, { "ref": "《二十年目睹之怪現狀》第六回", "roman": "Hūrán yīge xiǎoháizǐ zǒu jìnlái, duìzhe tā dào: “Bàba kuài huíqù ba, mā yào qǐlái le.”", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "忽然一个小孩子走进来,对着他道:「爸爸快回去罢,妈要起来了。」" } ], "glosses": [ "口語中父親的叫法" ], "id": "zh-爸爸-zh-noun-St~SzHLK", "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "叔父" ], "id": "zh-爸爸-zh-noun-rD4fJD1R", "raw_tags": [ "官話方言" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bàba, bǎbá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚˋ ˙ㄅㄚ, ㄅㄚˇ ㄅㄚˊ" }, { "audio": "zh-bàba.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/Zh-bàba.ogg/Zh-bàba.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-bàba.ogg" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "ba² ba²⁻¹" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "баба (baba, I-II)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baa¹⁻⁴ baa¹ / baa¹ baa¹" }, { "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-爸爸.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q9186-Luilui6666-爸爸.wav/LL-Q9186-Luilui6666-爸爸.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q9186-Luilui6666-爸爸.wav/LL-Q9186-Luilui6666-爸爸.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-爸爸.wav" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "ba³ ba³⁻²" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa-pa / pa-pah / pā-pâ / pā-pā / pâ-pâ / pá-pah" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ba⁵ ba⁵" }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹pa-pa / ¹pa-pa₁" }, { "raw_tags": [ "衡陽話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "ba² ba / ba¹ ba" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bàba" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚˋ ˙ㄅㄚ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bàbå" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pa⁴-pa⁵" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "bà-ba" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bah.ba" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "баба (baba)" }, { "ipa": "/pä⁵¹ b̥ä¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎbá" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚˇ ㄅㄚˊ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǎbá" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pa³-pa²" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "bǎ-bá" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "baabar" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "баба (baba)" }, { "ipa": "/pä²¹⁴⁻²¹ pä³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "ba² ba²⁻¹" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "baba" }, { "ipa": "/pa²¹ pa²¹⁻⁵⁵/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "баба (baba, I-II)" }, { "ipa": "/pa²⁴ pa⁵¹/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baa¹⁻⁴ baa¹ / baa¹ baa¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bàh bā / bā bā" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "baa¹⁻⁴ baa¹ / baa¹ baa¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ba¹⁻⁴ ba¹ / ba¹ ba¹" }, { "ipa": "/paː⁵⁵⁻²¹ paː⁵⁵/, /paː⁵⁵ paː⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "巴巴", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "爸爸", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "粑粑", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "ba³ ba³⁻²" }, { "ipa": "/pa⁴⁵ pa⁴⁵⁻⁵³/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺北、臺南、高雄、馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa-pa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺北、臺南、高雄、馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa-pa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺北、臺南、高雄、馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa'paf" }, { "ipa": "/pa⁴⁴⁻²² pa⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺北、臺南、高雄、馬公", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pa⁴⁴⁻³³ pa⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺北、臺南、高雄、馬公", "國際音標 (臺北, 臺南, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺南", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa-pah" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺南", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa-pah" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺南", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa'paq" }, { "ipa": "/pa⁴⁴⁻³³ paʔ³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺南", "國際音標 (臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pā-pâ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pā-pâ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "paxpaa" }, { "ipa": "/pa²²⁻²¹ pa²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pā-pā" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pā-pā" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "paxpa" }, { "ipa": "/pa²²⁻²¹ pa²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pâ-pâ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pâ-pâ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa'paa" }, { "ipa": "/pa²⁴⁻²² pa²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、菲律賓", "國際音標 (廈門, 泉州, 菲律賓" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新竹、台中", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pá-pah" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新竹、台中", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pá-pah" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新竹、台中", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pafpaq" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ba⁵ ba⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "pâ pâ" }, { "ipa": "/pa⁵⁵⁻¹¹ pa⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹pa-pa" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "pa^平 pa" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹pa-pa" }, { "ipa": "/pa⁵⁵ pa²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片", "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹pa-pa₁" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "蘇州", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu" ], "zh_pron": "pa^平 pa^平" }, { "ipa": "/pɑ⁴⁴ pɑ/", "raw_tags": [ "太湖片", "蘇州", "國際音標 (蘇州" ], "tags": [ "Wu" ] }, { "raw_tags": [ "衡陽話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "ba² ba / ba¹ ba" }, { "ipa": "/b̥ä¹¹ pä³/, /pä⁴⁴⁵ pä³/", "raw_tags": [ "衡陽話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "南通", "紅安", "海豐", "汕頭", "江淮官話", "潮州", "汕頭(澄海)", "新加坡(潮汕)", "雷州", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Classical Chinese" ], "word": "父" }, { "raw_tags": [ "休寧", "上海(崇明)", "婺源", "黎川", "雙峰", "南昌", "婁底", "徽語", "漣水", "南通", "江淮官話", "湄賽(騰衝)", "儋州", "膠遼官話", "歙縣", "西南官話", "黃山(屯溪)", "合肥", "客家語", "長沙", "揭西", "諸城", "自貢", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "Xiang", "Classical Chinese", "Wu", "Gan" ], "word": "爺" }, { "raw_tags": [ "敬語" ], "sense": "父親", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "嚴" }, { "raw_tags": [ "張家口", "黑河", "紅安", "陽原", "冀魯官話", "蘭銀官話", "昆明", "呼和浩特", "白河", "燕京官話", "安慶", "白城", "連雲港", "南充", "臨河", "二連浩特", "大同", "呂梁(離石)", "邯鄲", "西昌", "銀川", "唐山", "哈爾濱", "寶雞", "阜陽", "漣水", "廣州(從化呂田)", "丹東", "錦州", "中原官話", "吉首", "書面語 (白話文)", "江淮官話", "武漢", "襄陽", "佳木斯", "徐州", "蘭州", "原陽", "膠遼官話", "西南官話", "天門", "瀋陽", "北京", "揚州", "漢源", "客家語", "自貢", "漢中", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Jin" ], "word": "父親" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "張家口", "信陽", "柳州", "陽原", "海豐", "蘭銀官話", "檳城(泉漳)", "燕京官話", "福清", "雷州", "成都", "南部平話", "香港(錦田圍頭話)", "徽語", "連南", "臨汾", "哈爾濱", "寶雞", "阜陽", "香港", "丹東", "西安", "錦州", "中原官話", "南通", "新山(潮汕)", "長春", "海口", "南寧(亭子)", "馬尼拉(泉漳)", "江淮官話", "蒙山(西河)", "敦煌", "湄賽(騰衝)", "馬來西亞", "武平(坪畬)", "臺灣", "膠遼官話", "西南官話", "黃山(屯溪)", "北京", "新加坡", "客家語", "南寧", "新加坡(泉漳)", "詔安", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Eastern Min", "Jin" ], "word": "爸" }, { "raw_tags": [ "柳州", "檳城(泉漳)", "青島", "利津", "白城", "貴陽", "徽語", "天津", "澎湖(馬公)", "寧都", "長治", "膠遼官話", "黃山(屯溪)", "黎平", "商丘", "張家口", "蘭銀官話", "白河", "燕京官話", "煙台", "銀川", "西寧", "阜陽", "平遙", "丹東", "中原官話", "平山", "常德", "中山閩語", "煙台(牟平)", "滄州", "客家語", "海豐", "太原", "冀魯官話", "通化", "昆明", "建甌", "靈寶", "鄭州", "寧波", "呂梁(離石)", "邯鄲", "林州", "丹陽", "吉首", "遵義", "石家莊", "績溪", "蘭州", "達州", "焉耆", "西南官話", "石城", "自貢", "萬榮", "陽原", "香港(錦田圍頭話)", "大同", "烏魯木齊", "唐山", "哈爾濱", "寶雞", "中山(沙溪隆都)", "南京", "錦州", "長春", "寧化", "江淮官話", "武漢", "湄賽(騰衝)", "原陽", "濟南", "天門", "瀋陽", "杭州", "北京", "洛陽", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Northern Min", "Cantonese", "Jin", "Wu", "dated" ], "word": "爹" }, { "raw_tags": [ "瀋陽", "燕京官話", "過時, 滿族用語" ], "sense": "父親", "word": "阿瑪" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港", "澳門", "吉隆坡(廣府)", "東莞", "燕京官話", "馬來西亞" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "childish" ], "word": "爹哋" }, { "raw_tags": [ "泉州", "高雄", "冀魯官話", "臺北", "檳城(泉漳)", "彰化(鹿港)", "燕京官話", "天津", "宜蘭", "澎湖(馬公)", "新北(三峽)", "漳州", "馬尼拉(泉漳)", "廈門(同安)", "廈門", "臺中", "新加坡", "新加坡(泉漳)", "詔安", "臺南", "新竹", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Shanghai", "Wu" ], "word": "老爸" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "紅安", "歙縣", "冀魯官話", "滄州", "黃岡", "徽語", "江淮官話", "鄭州", "寶雞", "客家語", "連城", "金華(湯溪)", "武平" ], "sense": "父親", "tags": [ "Wu" ], "word": "伯" }, { "raw_tags": [ "張家口", "中原官話", "濟南", "歙縣", "冀魯官話", "太原", "臨河", "呼和浩特", "靈寶", "忻州", "徽語", "集寧", "二連浩特", "商丘", "阜陽", "濟寧", "天水", "回族用語" ], "sense": "父親", "tags": [ "Jin" ], "word": "大" }, { "raw_tags": [ "太原", "冀魯官話", "蘭銀官話", "安慶", "連雲港", "忻州", "哈密", "阜陽", "中原官話", "江淮官話", "敦煌", "濟南", "膠遼官話", "西南官話", "天門", "蕪湖", "諸城", "自貢", "回族用語" ], "sense": "父親", "tags": [ "Jin" ], "word": "大大" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話", "蘭銀官話", "烏魯木齊", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "鄭州", "回族用語、郊區用語", "回族用語" ], "sense": "父親", "word": "達" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "焉耆", "蘭銀官話", "烏魯木齊", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "西寧", "回族用語" ], "sense": "父親", "word": "阿達" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "焉耆", "蘭銀官話", "烏魯木齊", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "西寧", "回族用語" ], "sense": "父親", "word": "達達" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "中原官話", "柳州", "焉耆", "西南官話", "蘭銀官話", "烏魯木齊", "蘭州", "<>" ], "sense": "父親", "word": "老爹" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "父親", "word": "答答" }, { "raw_tags": [ "太原", "蘭銀官話", "呼和浩特", "陽西(塘口)", "南昌", "臨河", "南部平話", "呂梁(離石)", "徽語", "信宜(思賀)", "中山(沙溪隆都)", "綏德", "中山(石岐)", "南寧(亭子)", "化州(新安)", "江淮官話", "東莞", "武漢", "績溪", "中山閩語", "蘭州", "西南官話", "杭州", "揚州", "客家語", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "Jin", "Wu", "Gan" ], "word": "老子" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "上海(崇明)", "蘇州", "長汀", "雙峰", "金華", "婁底", "烏魯木齊", "徽語", "南京", "丹陽", "黟縣", "萍鄉", "江淮官話", "敦煌", "瑞金", "揚州", "客家語", "長沙" ], "sense": "父親", "tags": [ "Shanghai", "Xiang", "Wu", "Gan", "dated" ], "word": "爹爹" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "烏魯木齊", "<>" ], "sense": "父親", "word": "先人" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "烏魯木齊", "<>" ], "sense": "父親", "word": "達當子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都", "<>" ], "sense": "父親", "word": "老頭兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都", "<>" ], "sense": "父親", "word": "老把子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "重慶", "成都", "<>" ], "sense": "父親", "word": "老漢兒" }, { "raw_tags": [ "金華", "紅安", "西南官話", "黎川", "徽語", "績溪", "合肥", "江淮官話", "安慶", "武漢", "襄陽", "南京", "<>, 過時" ], "sense": "父親", "tags": [ "Gan", "Wu" ], "word": "伯伯" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢", "<>" ], "sense": "父親", "word": "老頭" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢", "<>, 過時" ], "sense": "父親", "word": "點頭磕" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢", "<>, 過時, 隨意" ], "sense": "父親", "word": "父老二" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢", "<>, 過時, 俚語" ], "sense": "父親", "word": "八叉" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "貴陽", "<>" ], "sense": "父親", "word": "老者" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "貴陽", "<>" ], "sense": "父親", "word": "老者者" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "畢節" ], "sense": "父親", "word": "老伯" }, { "raw_tags": [ "昭通", "西南官話", "萍鄉", "建甌", "上海(崇明)", "大余", "客家語", "長沙" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang", "Northern Min", "Wu", "Gan", "dated" ], "word": "爺爺" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "昭通" ], "sense": "父親", "word": "大爹" }, { "raw_tags": [ "佛山(順德)", "茂名(電白沙瑯)", "上海(崇明)", "佛山(三水)", "台山", "寧波", "大理", "美斯樂(瀾滄)", "恩平(牛江)", "陽江", "海口", "潮州", "西南官話", "江門(白沙)", "開平(赤坎)", "揭陽", "客家語", "新竹", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Wu", "uncommon" ], "word": "阿爹" }, { "raw_tags": [ "泉州", "柳州", "廣州(增城)", "檳城(泉漳)", "興寧", "莆田", "彰化(鹿港)", "台山", "澳門", "深圳(沙頭角)", "香港(東平洲)", "宜蘭", "苗栗(北四縣腔)", "美斯樂(瀾滄)", "澎湖(馬公)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新北(三峽)", "中山(石岐)", "廉江", "廉江(石角)", "翁源", "鶴山(雅瑤)", "梅縣", "五華(梅林)", "五華(華城)", "南寧", "東莞(清溪)", "香港(新田圍頭話)", "佛山(高明明城)", "汕頭", "惠陽", "莆仙語", "廣州(從化呂田)", "香港", "漳州", "五華(水寨)", "五華(棉洋)", "潮州", "客家語", "廣州(番禺)", "陽江", "信宜", "高雄", "海豐", "五華(長布)", "雲浮", "佛山(三水)", "陸川", "新加坡(廣府)", "沙巴(龍川)", "珠海(斗門上橫水上話)", "連山(小三江)", "吉隆坡(廣府)", "信宜(思賀)", "河源(本地話)", "韶關", "廉江(青平)", "江門(新會)", "中山(南朗合水)", "馬尼拉(泉漳)", "陽春(三甲)", "廈門", "西南官話", "江門(白沙)", "士乃(惠陽)", "詔安(秀篆)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "汕頭(澄海)", "珠海(香洲前山)", "廣州", "臺中(東勢,大埔腔)", "臺北", "茂名(電白沙瑯)", "惠東(大嶺)", "佛山", "韶關(曲江)", "高州(新垌)", "山口洋", "香港(錦田圍頭話)", "深圳(寶安沙井)", "新山(潮汕)", "海口", "東莞", "信宜(錢排)", "揭陽", "北海(營盤)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "新加坡(泉漳)", "珠海(斗門)", "臺南", "溫州", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Wu" ], "word": "阿爸" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州", "<>" ], "sense": "父親", "word": "爹老" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "客家語", "柳州", "于都", "<>" ], "sense": "父親", "word": "爺老" }, { "raw_tags": [ "柳州", "寧波", "西南官話", "吉隆坡(廣府)", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Wu", "Cantonese" ], "word": "老頭子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南通" ], "sense": "父親", "word": "父啊" }, { "raw_tags": [ "廣州", "佛山(順德)", "佛山(高明明城)", "信宜", "佛山(南海沙頭)", "廣州(從化)", "廣州(增城)", "雲浮", "佛山(三水)", "新加坡(廣府)", "台山", "佛山", "澳門", "廣州(花都花山)", "珠海(斗門上橫水上話)", "合浦(廉州)", "吉隆坡(廣府)", "韶關", "香港", "北海(南康)", "恩平(牛江)", "江門(新會)", "深圳(寶安沙井)", "中山(石岐)", "陽江", "北海", "廉江", "東莞", "信宜(錢排)", "鶴山(雅瑤)", "江門(白沙)", "開平(赤坎)", "北海(營盤)", "客家語", "南寧", "廣州(番禺)", "珠海(斗門)", "珠海(香洲前山)", "香港(新田圍頭話)", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "childish" ], "word": "老豆" }, { "raw_tags": [ "廣州", "佛山(三水)", "香港", "<>", "<>, 過時" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "伯爺" }, { "raw_tags": [ "香港", "東莞" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "childish" ], "word": "爸B" }, { "raw_tags": [ "泉州", "佛山(南海沙頭)", "廣州(從化)", "茂名(電白沙瑯)", "廣州(增城)", "福清", "廣州(花都花山)", "合浦(廉州)", "南部平話", "宜蘭", "北海(南康)", "北海", "漳州", "南寧(亭子)", "東莞", "廈門", "北海(營盤)", "客家語", "臺南" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Eastern Min", "euphemistic", "dated" ], "word": "阿叔" }, { "raw_tags": [ "寧波", "廣州(從化)", "杭州", "福清", "溫州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min", "Shanghai", "Wu", "Cantonese", "dated" ], "word": "阿伯" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)", "茂名(電白沙瑯)", "廣州(增城)", "北海(營盤)", "客家語", "福清", "武平" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min", "Cantonese" ], "word": "阿哥" }, { "raw_tags": [ "廣州(增城)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "奶公" }, { "raw_tags": [ "五華(長布)", "休寧", "廣州(增城)", "徽語", "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)", "台山", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿爺" }, { "raw_tags": [ "東莞", "溫州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Wu", "Cantonese", "rare" ], "word": "阿大" }, { "raw_tags": [ "南寧", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "老嘢" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "叔公" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "俺老子" }, { "raw_tags": [ "合浦(沙田)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿公" }, { "raw_tags": [ "合浦(沙田)", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "俺公" }, { "raw_tags": [ "南昌", "婁底", "萍鄉", "長沙", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang", "Gan" ], "word": "爺老子" }, { "raw_tags": [ "黎川", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Gan" ], "word": "家父" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)", "梅縣", "<>" ], "sense": "父親", "word": "爺仔" }, { "raw_tags": [ "中山(南朗合水)", "客家語", "<>" ], "sense": "父親", "word": "爺子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "長汀", "寧化" ], "sense": "父親", "word": "哥哥" }, { "raw_tags": [ "客家語", "長汀" ], "sense": "父親", "word": "爹哩" }, { "raw_tags": [ "客家語", "武平(岩前)" ], "sense": "父親", "word": "爺哩" }, { "raw_tags": [ "客家語", "瑞金" ], "sense": "父親", "word": "爹子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)" ], "sense": "父親", "word": "阿怙" }, { "raw_tags": [ "蒙山(西河)", "客家語" ], "sense": "父親", "word": "哥" }, { "raw_tags": [ "徽語", "歙縣" ], "sense": "父親", "word": "相" }, { "raw_tags": [ "黟縣", "徽語" ], "sense": "父親", "word": "官人" }, { "raw_tags": [ "祁門", "徽語" ], "sense": "父親", "word": "爺兒" }, { "raw_tags": [ "祁門", "徽語" ], "sense": "父親", "word": "伯兒" }, { "raw_tags": [ "馬祖", "福州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "依爹" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "依爸" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min", "dated" ], "word": "依爺" }, { "raw_tags": [ "仙遊", "莆田", "福州", "莆仙語", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "郎爸" }, { "raw_tags": [ "福清" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "官" }, { "raw_tags": [ "泉州", "新北(三峽)", "漳州", "廈門", "檳城(泉漳)", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老的" }, { "raw_tags": [ "漳州", "平和", "廈門", "<>", "<>, 過時" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "娘爸" }, { "raw_tags": [ "金門", "臺南", "廈門(同安)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "俺爸" }, { "raw_tags": [ "海口", "漳州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿官" }, { "raw_tags": [ "詔安", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老大" }, { "raw_tags": [ "新北(三峽)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老歲仔" }, { "raw_tags": [ "宜蘭", "高雄" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿丈" }, { "raw_tags": [ "高雄" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿將" }, { "raw_tags": [ "彰化(鹿港)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿府" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "多桑" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "俺二仔" }, { "raw_tags": [ "金門", "臺南" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "俺爹" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "二仔" }, { "raw_tags": [ "新山(潮汕)", "汕頭", "揭陽", "潮州", "新加坡(潮汕)", "巴淡(潮汕)", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿父" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "汕頭(澄海)", "<>, 敬語" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "大人" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "dated" ], "word": "兄" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "dated" ], "word": "阿" }, { "raw_tags": [ "雷州", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "尼父" }, { "raw_tags": [ "雷州", "<>, 過時" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "尼阿" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿兄" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "sense": "父親", "word": "數字" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "sense": "父親", "word": "數老" }, { "raw_tags": [ "婁底", "長沙", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang" ], "word": "爺老倌" }, { "raw_tags": [ "婁底", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang" ], "word": "老人家" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "潮州", "汕頭(澄海)", "新加坡(潮汕)", "雷州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Classical Chinese" ], "word": "父" }, { "raw_tags": [ "金華", "南通", "婁底", "西南官話", "上海(崇明)", "黎川", "江淮官話", "蘇州", "湄賽(騰衝)", "長沙", "衡陽" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang", "Wu", "Gan", "Classical Chinese" ], "word": "爺" }, { "raw_tags": [ "敬稱" ], "sense": "父親", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "嚴" }, { "raw_tags": [ "南部平話", "賓陽", "書面語 (白話文)", "客家語", "廣州(從化呂田)" ], "sense": "父親", "word": "父親" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "檳城(泉漳)", "燕京官話", "成都", "南部平話", "香港(錦田圍頭話)", "哈爾濱", "西安", "中原官話", "新山(潮汕)", "海口", "南寧(亭子)", "湄賽(騰衝)", "臺灣", "西南官話", "北京", "南寧" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "爸" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "太原", "冀魯官話", "蘭銀官話", "建甌", "檳城(泉漳)", "燕京官話", "寧波", "銀川", "哈爾濱", "西寧", "南京", "丹陽", "中原官話", "江淮官話", "武漢", "湄賽(騰衝)", "蘭州", "煙台(牟平)", "濟南", "膠遼官話", "西南官話", "杭州", "北京", "洛陽" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Jin", "Northern Min", "Wu", "dated" ], "word": "爹" }, { "raw_tags": [ "泉州", "高雄", "臺北", "檳城(泉漳)", "彰化(鹿港)", "燕京官話", "宜蘭", "澎湖(馬公)", "新北(三峽)", "漳州", "馬尼拉(泉漳)", "晉江", "廈門(同安)", "廈門", "臺中", "新加坡", "新加坡(泉漳)", "詔安", "臺南", "新竹" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Shanghai", "Wu" ], "word": "老爸" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南", "太原", "回族用語" ], "sense": "父親", "tags": [ "Jin" ], "word": "大" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南", "太原", "回族用語" ], "sense": "父親", "tags": [ "Jin" ], "word": "大大" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "西安", "中原官話", "烏魯木齊", "回族用語" ], "sense": "父親", "word": "達" }, { "raw_tags": [ "西寧", "中原官話" ], "sense": "父親", "word": "阿達" }, { "raw_tags": [ "西寧", "中原官話" ], "sense": "父親", "word": "達達" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "中原官話", "柳州", "焉耆", "西南官話", "蘭銀官話", "烏魯木齊", "蘭州" ], "sense": "父親", "word": "老爹" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "父親", "word": "答答" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "中原官話", "徐州", "成都" ], "sense": "父親", "word": "老頭兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "柳州", "寧波", "西南官話", "徐州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Wu" ], "word": "老頭子" }, { "raw_tags": [ "太原", "蘭銀官話", "衡陽", "南昌", "南部平話", "徽語", "中山(石岐)", "南寧(亭子)", "江淮官話", "東莞", "武漢", "績溪", "蘭州", "西南官話", "杭州", "揚州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "Xiang", "Jin", "Wu", "Gan", "childish" ], "word": "老子" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "烏魯木齊" ], "sense": "父親", "word": "先人" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "烏魯木齊" ], "sense": "父親", "word": "達當子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "sense": "父親", "word": "老把子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "sense": "父親", "word": "老漢兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "sense": "父親", "word": "老頭" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "合肥", "江淮官話", "武漢", "南京" ], "sense": "父親", "tags": [ "dated" ], "word": "伯伯" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "sense": "父親", "tags": [ "dated" ], "word": "點頭磕" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢", "過時、隨意" ], "sense": "父親", "word": "父老二" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢", "過時、俚語" ], "sense": "父親", "word": "八叉" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "貴陽" ], "sense": "父親", "word": "老者" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "貴陽" ], "sense": "父親", "word": "老者者" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州" ], "sense": "父親", "word": "爹老" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "客家語", "柳州", "于都" ], "sense": "父親", "word": "爺老" }, { "raw_tags": [ "廣州", "臺中(東勢,大埔腔)", "檳城(泉漳)", "新加坡(廣府)", "香港(錦田圍頭話)", "深圳(沙頭角)", "苗栗(北四縣腔)", "美斯樂(瀾滄)", "香港", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新北(三峽)", "東莞", "梅縣", "五華(梅林)", "西南官話", "北海(營盤)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "東莞(清溪)", "溫州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Wu" ], "word": "阿爸" }, { "raw_tags": [ "寧波", "西南官話", "陽江", "新竹", "美斯樂(瀾滄)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Wu", "Cantonese" ], "word": "阿爹" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "父親", "word": "吾爹" }, { "raw_tags": [ "婁底", "揚州", "江淮官話", "長沙", "丹陽", "雙峰" ], "sense": "父親", "tags": [ "Shanghai", "Xiang", "Wu", "dated" ], "word": "爹爹" }, { "raw_tags": [ "廣州", "佛山(順德)", "佛山(高明明城)", "佛山(南海沙頭)", "廣州(從化)", "廣州(增城)", "佛山(三水)", "新加坡(廣府)", "台山", "佛山", "澳門", "廣州(花都花山)", "珠海(斗門上橫水上話)", "合浦(廉州)", "吉隆坡(廣府)", "香港", "北海(南康)", "恩平(牛江)", "江門(新會)", "深圳(寶安沙井)", "中山(石岐)", "北海", "東莞", "鶴山(雅瑤)", "江門(白沙)", "開平(赤坎)", "北海(營盤)", "南寧", "廣州(番禺)", "珠海(斗門)", "珠海(香洲前山)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "老豆" }, { "raw_tags": [ "廣州", "佛山(三水)", "香港" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "dated" ], "word": "伯爺" }, { "raw_tags": [ "香港", "東莞" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "childish" ], "word": "爹哋" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "花打" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "childish" ], "word": "爸B" }, { "raw_tags": [ "南寧" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "老嘢" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "俺老子" }, { "raw_tags": [ "合浦(沙田)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "俺公" }, { "raw_tags": [ "南昌", "婁底", "萍鄉", "長沙", "衡陽" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang", "Gan" ], "word": "爺老子" }, { "raw_tags": [ "黎川" ], "sense": "父親", "tags": [ "Gan" ], "word": "家父" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)", "梅縣" ], "sense": "父親", "word": "爺仔" }, { "raw_tags": [ "中山(南朗合水)", "客家語" ], "sense": "父親", "word": "爺子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)" ], "sense": "父親", "word": "阿怙" }, { "raw_tags": [ "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)" ], "sense": "父親", "word": "阿爺" }, { "raw_tags": [ "仙遊", "莆田", "福州", "莆仙語" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "郎爸" }, { "raw_tags": [ "漳州", "平和", "廈門" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "dated" ], "word": "娘爸" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "俺爸" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "俺爹" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老的" }, { "raw_tags": [ "新山(潮汕)", "汕頭", "潮州", "新加坡(潮汕)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿父" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "汕頭(澄海)", "敬稱" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "大人" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "尼父" }, { "raw_tags": [ "雷州", "dated" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "尼阿" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "sense": "父親", "word": "數字" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "sense": "父親", "word": "數老" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "sense": "父親", "tags": [ "dated" ], "word": "阿叔" }, { "raw_tags": [ "賓陽", "南部平話" ], "sense": "父親", "word": "叔" }, { "raw_tags": [ "寧波", "杭州", "溫州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Shanghai", "Wu", "dated" ], "word": "阿伯" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "長沙" ], "sense": "父親", "tags": [ "Wu", "Xiang" ], "word": "爺爺" }, { "raw_tags": [ "婁底", "長沙" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang" ], "word": "爺老倌" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang" ], "word": "老人家" }, { "raw_tags": [ "衡陽" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang" ], "word": "爺老倌子" }, { "sense": "叔父", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "季父" }, { "raw_tags": [ "新加坡(廣府)", "書面語 (白話文)" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Cantonese", "Classical Chinese" ], "word": "叔父" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "廣州", "永春", "泉州", "平南(上渡)", "柳州", "海豐", "冀魯官話", "全州", "烏蘭浩特", "檳城(泉漳)", "黎川", "廊坊", "陸川", "鄭州", "燕京官話", "中山(三鄉)", "福清", "德興", "雷州", "通遼", "貴陽", "南昌", "金華", "南部平話", "香港(錦田圍頭話)", "徽語", "福安", "封開(南豐)", "唐山", "哈爾濱", "中山(沙溪隆都)", "景寧(鶴溪)", "蒼南", "中原官話", "三明(三元)", "南寧(亭子)", "閩中語", "東莞", "潮州", "績溪", "畲話", "中山閩語", "徐州", "儋州", "于都", "漳州(長泰)", "煙台(牟平)", "濟南", "膠遼官話", "歙縣", "西南官話", "揭西", "客家語", "南寧", "石城", "金華(湯溪)", "呼倫貝爾(海拉爾)" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Eastern Min", "Xiang", "Classical Chinese", "Wu", "Gan" ], "word": "叔" }, { "raw_tags": [ "張家口", "全州", "太原", "冀魯官話", "蘭銀官話", "建甌", "呼和浩特", "集寧", "大名", "巴彥浩特", "燕京官話", "蘇州", "桂林", "成都", "忻州", "金華", "貴陽", "金華(湯溪)", "邯鄲", "烏魯木齊", "徽語", "銀川", "哈爾濱", "石台(仙寓)", "南京", "無錫", "丹陽", "香港", "平遙", "包頭", "中原官話", "南通", "黟縣", "萍鄉", "石家莊", "寧化", "江淮官話", "武漢", "畲話", "徐州", "于都", "赤峰", "太僕寺(寶昌)", "濟南", "臺灣", "浮梁", "西南官話", "瀋陽", "海勃灣", "杭州", "北京", "新加坡", "揚州", "客家語", "貴溪(樟坪)", "長沙", "保定" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Shanghai", "Cantonese", "Xiang", "Jin", "Northern Min", "Wu", "Gan" ], "word": "叔叔" }, { "raw_tags": [ "金華", "祁門", "黎川", "徽語", "北京", "燕京官話" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu", "Gan" ], "word": "叔兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "滄州" ], "sense": "叔父", "word": "伯伯" }, { "raw_tags": [ "洛陽", "中原官話" ], "sense": "叔父", "word": "達達兒" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話" ], "sense": "叔父", "word": "達" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話", "南通", "江淮官話", "西寧" ], "sense": "叔父", "word": "爸" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話", "徐州", "Hui" ], "sense": "叔父", "word": "達達" }, { "raw_tags": [ "西寧", "中原官話" ], "sense": "叔父", "word": "阿爸" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "叔父", "word": "小爸爸" }, { "raw_tags": [ "包頭", "東勝", "臨河", "文昌", "蘭銀官話", "集寧", "巴彥浩特" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min", "Jin" ], "word": "爹" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "巴彥浩特" ], "sense": "叔父", "word": "小叔" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "sense": "叔父", "word": "伯兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "sense": "叔父", "word": "小爹" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話", "文昌", "海口" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "叔爹" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "江淮官話", "昆明", "黃岡" ], "sense": "叔父", "word": "爺爺" }, { "raw_tags": [ "泉州", "柳州", "肇慶(高要)", "廣州(增城)", "惠州(水口本地話)", "莆田", "中山(三鄉)", "龍川(四都本地話)", "台山", "佛岡", "樂昌", "澳門", "廣州(花都花山)", "新興", "婁底", "南部平話", "香港(汀角)", "深圳(沙頭角)", "香港(東平洲)", "豐順", "苗栗(北四縣腔)", "鬱南(平台)", "梧州", "澎湖(馬公)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新北(三峽)", "中山(石岐)", "龍游", "廉江", "南寧(亭子)", "鶴山(雅瑤)", "梅縣", "大田", "五華(華城)", "龍川(佗城本地話)", "紫金(古竹本地話)", "浦城(石陂)", "南寧", "東莞(清溪)", "懷集", "揭西", "香港(新田圍頭話)", "佛山(高明明城)", "廣州(從化)", "汕頭", "三明", "連平(隆街本地話)", "雲林(崙背,詔安腔)", "莆仙語", "壽寧", "四會", "連南", "博羅(本地話)", "廣州(從化呂田)", "香港", "羅定", "三明(沙縣)", "仙遊", "漳州", "龍門(平陵本地話)", "五華(水寨)", "五華(棉洋)", "閩中語", "潮州", "畲話", "中山閩語", "連州(清水四會話)", "惠東(平山本地話)", "深圳(大鵬)", "新豐(馬頭本地話)", "上猶(社溪)", "客家語", "廣州(番禺)", "陽江", "仁化", "佛山(順德)", "信宜", "高雄", "佛山(南海沙頭)", "五華(長布)", "雲浮", "佛山(三水)", "新加坡(廣府)", "沙巴(龍川)", "福清", "珠海(斗門上橫水上話)", "寧波", "連平(忠信本地話)", "吉隆坡(廣府)", "河源(本地話)", "韶關", "恩平(牛江)", "江門(新會)", "中山(南朗合水)", "順昌", "馬尼拉(泉漳)", "新加坡(潮汕)", "曼谷(潮汕)", "廈門", "西南官話", "江門(白沙)", "士乃(惠陽)", "開平(赤坎)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "德慶", "珠海(香洲前山)", "廣州", "臺中(東勢,大埔腔)", "華安", "臺北", "中山(五桂山)", "新豐(大席本地話)", "蘇州", "雙峰", "佛山", "韶關(曲江)", "陽山", "山口洋", "惠州(橫瀝本地話)", "香港(錦田圍頭話)", "金門", "陸川(大橋)", "和平(林寨本地話)", "福安", "珠海(斗門)", "深圳(寶安沙井)", "新山(潮汕)", "清遠", "東莞", "龍門(路溪本地話)", "晉江", "建甌(迪口)", "德化", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "胡志明市(廣府)", "新加坡(泉漳)", "英德(浛洸)", "廣寧", "溫州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min", "Northern Min", "Cantonese", "Xiang", "Wu" ], "word": "阿叔" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "叔父", "word": "阿屋" }, { "raw_tags": [ "揚州", "江淮官話", "徽語", "歙縣" ], "sense": "叔父", "word": "爺" }, { "raw_tags": [ "休寧", "黃山(屯溪)", "婺源", "徽語", "合肥", "江淮官話" ], "sense": "叔父", "word": "叔爺" }, { "raw_tags": [ "漳平", "廣州(花都花山)", "松溪", "東山", "麗水", "武夷山", "建甌", "閩中語", "永安", "政和", "建陽", "畲話", "香港(新田圍頭話)" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min", "Northern Min", "Cantonese" ], "word": "叔仔" }, { "raw_tags": [ "連山(布田)" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "吾叔" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)", "永春", "玉林", "晉江" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "叔公" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Gan" ], "word": "叔老子" }, { "raw_tags": [ "貴谿" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Gan" ], "word": "嬌嬌" }, { "raw_tags": [ "客家語", "長汀", "武平" ], "sense": "叔父", "word": "叔哩" }, { "raw_tags": [ "客家語", "連城", "龍巖" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "叔牯" }, { "raw_tags": [ "上猶(社溪)", "客家語", "于都" ], "sense": "叔父", "word": "叔佬" }, { "raw_tags": [ "客家語", "石城", "瑞金" ], "sense": "叔父", "word": "叔子" }, { "raw_tags": [ "徽語", "休寧" ], "sense": "叔父", "word": "阿爺" }, { "raw_tags": [ "平遙", "太原" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Jin" ], "word": "老老" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Jin" ], "word": "叔叔啊" }, { "raw_tags": [ "政和(鎮前)" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "阿婢" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "家叔" }, { "raw_tags": [ "馬祖", "福州", "福州(長樂)", "福清" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "依家" }, { "raw_tags": [ "福清", "馬祖", "永泰", "福州", "古田" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "家家" }, { "raw_tags": [ "寧德", "金華", "周寧" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Eastern Min", "Wu" ], "word": "叔伯" }, { "raw_tags": [ "漳平(永福)", "廈門(同安)" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "俺叔" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "咉叔" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "尼叔" }, { "raw_tags": [ "文昌" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿爹" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "叔爸" }, { "raw_tags": [ "畲話", "羅源" ], "sense": "叔父", "word": "阿家" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "爺叔" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu" ], "word": "小伯" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu" ], "word": "好叔" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu" ], "word": "育育" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu" ], "word": "小伯伯" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu" ], "word": "阿大" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu" ], "word": "叔叔兒" }, { "raw_tags": [ "湘潭", "長沙", "rural" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Xiang" ], "word": "滿滿" }, { "raw_tags": [ "婁底", "雙峰" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Xiang" ], "word": "叔唧" } ], "translations": [ { "lang": "南非語", "lang_code": "af", "sense": "非正式稱呼", "word": "pa" }, { "lang": "南非語", "lang_code": "af", "sense": "非正式稱呼", "word": "papa" }, { "lang": "阿爾巴尼亞語", "lang_code": "sq", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "babi" }, { "lang": "阿拉伯語", "lang_code": "ar", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "بَابَا" }, { "lang": "亞美尼亞語", "lang_code": "hy", "sense": "非正式稱呼", "word": "պապա" }, { "lang": "阿薩姆語", "lang_code": "as", "sense": "非正式稱呼", "word": "বাবা" }, { "lang": "阿塞拜疆語", "lang_code": "az", "sense": "非正式稱呼", "word": "dədə" }, { "lang": "巴什基爾語", "lang_code": "ba", "sense": "非正式稱呼", "word": "атай" }, { "lang": "巴斯克語", "lang_code": "eu", "sense": "非正式稱呼", "word": "aitatxo" }, { "lang": "白俄羅斯語", "lang_code": "be", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "та́та" }, { "lang": "白俄羅斯語", "lang_code": "be", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "ба́ця" }, { "lang": "孟加拉語", "lang_code": "bn", "sense": "非正式稱呼", "word": "বাবা" }, { "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "та́тко" }, { "lang": "加泰羅尼亞語", "lang_code": "ca", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papa" }, { "lang": "加泰羅尼亞語", "lang_code": "ca", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papà" }, { "lang": "楚科奇語", "lang_code": "ckt", "roman": "atė", "sense": "非正式稱呼", "word": "атэ" }, { "lang": "楚科奇語", "lang_code": "ckt", "roman": "tataj", "sense": "非正式稱呼", "word": "татай" }, { "lang": "古典納瓦特爾語", "lang_code": "nci", "sense": "非正式稱呼", "word": "tata" }, { "lang": "捷克語", "lang_code": "cs", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tatínek" }, { "lang": "荷蘭語", "lang_code": "nl", "sense": "非正式稱呼", "word": "pappa" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "非正式稱呼", "word": "dad" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "非正式稱呼", "word": "papa" }, { "lang": "世界語", "lang_code": "eo", "sense": "非正式稱呼", "word": "paĉjo" }, { "lang": "愛沙尼亞語", "lang_code": "et", "sense": "非正式稱呼", "word": "issi" }, { "lang": "愛沙尼亞語", "lang_code": "et", "sense": "非正式稱呼", "word": "taat" }, { "lang": "埃維語", "lang_code": "ee", "sense": "非正式稱呼", "word": "baba" }, { "lang": "法羅語", "lang_code": "fo", "sense": "非正式稱呼", "word": "babba" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "非正式稱呼", "word": "isi" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "非正式稱呼", "word": "iskä" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "非正式稱呼", "word": "isukki" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "非正式稱呼", "word": "isäukko" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "非正式稱呼", "word": "faija" }, { "lang": "法語", "lang_code": "fr", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papa" }, { "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papá" }, { "lang": "格魯吉亞語", "lang_code": "ka", "sense": "非正式稱呼", "word": "მამა" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "Papa" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "Papi" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vati" }, { "lang": "阿勒曼尼語", "lang_code": "gsw", "sense": "非正式稱呼", "word": "attu" }, { "lang": "阿勒曼尼語", "lang_code": "gsw", "sense": "非正式稱呼", "word": "attò" }, { "lang": "希臘語", "lang_code": "el", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "μπαμπάς" }, { "lang": "古希臘語", "lang_code": "grc", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "πάππας" }, { "lang": "希伯來語", "lang_code": "he", "roman": "aba", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "אַבָּא" }, { "lang": "印地語", "lang_code": "hi", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "बाप" }, { "lang": "印地語", "lang_code": "hi", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "अब्बा" }, { "lang": "印地語", "lang_code": "hi", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "पापा" }, { "lang": "印地語", "lang_code": "hi", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "बाबा" }, { "lang": "印地語", "lang_code": "hi", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "बापू" }, { "lang": "印地語", "lang_code": "hi", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "पिताजी" }, { "lang": "匈牙利語", "lang_code": "hu", "sense": "非正式稱呼", "word": "apa" }, { "lang": "匈牙利語", "lang_code": "hu", "sense": "非正式稱呼", "word": "apu" }, { "lang": "冰島語", "lang_code": "is", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "pabbi" }, { "lang": "伊多語", "lang_code": "io", "sense": "非正式稱呼", "word": "papa" }, { "lang": "愛爾蘭語", "lang_code": "ga", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "deaide" }, { "lang": "愛爾蘭語", "lang_code": "ga", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "daid" }, { "lang": "意大利語", "lang_code": "it", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papà" }, { "lang": "意大利語", "lang_code": "it", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "babbo" }, { "lang": "意大利語", "lang_code": "it", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "pà" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "otōsan", "sense": "非正式稱呼", "word": "お父さん" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "papa", "sense": "非正式稱呼", "word": "パパ" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "ちち, chichi", "sense": "非正式稱呼", "word": "父" }, { "lang": "卡納達語", "lang_code": "kn", "sense": "非正式稱呼", "word": "ಅಪ್ಪ" }, { "lang": "卡拉卡爾帕克語", "lang_code": "kaa", "sense": "非正式稱呼", "word": "ataqay" }, { "lang": "哈薩克語", "lang_code": "kk", "sense": "非正式稱呼", "word": "әке" }, { "lang": "高棉語", "lang_code": "km", "roman": "’əv", "sense": "非正式稱呼", "word": "ឳ" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "sense": "非正式稱呼", "word": "아빠" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "sense": "非正式稱呼", "word": "아버지" }, { "lang": "吉爾吉斯語", "lang_code": "ky", "sense": "非正式稱呼", "word": "атаке" }, { "lang": "吉爾吉斯語", "lang_code": "ky", "sense": "非正式稱呼", "word": "аке" }, { "lang": "拉特加萊語", "lang_code": "ltg", "sense": "非正式稱呼", "word": "tēte" }, { "lang": "拉特加萊語", "lang_code": "ltg", "sense": "非正式稱呼", "word": "tēteite" }, { "lang": "拉丁語", "lang_code": "la", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tata" }, { "lang": "拉脫維亞語", "lang_code": "lv", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tētis" }, { "lang": "立陶宛語", "lang_code": "lt", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tėtis" }, { "lang": "路易斯安那克里奧爾法語", "lang_code": "lou", "sense": "非正式稱呼", "word": "pap" }, { "lang": "路易斯安那克里奧爾法語", "lang_code": "lou", "sense": "非正式稱呼", "word": "papa" }, { "lang": "路易斯安那克里奧爾法語", "lang_code": "lou", "sense": "非正式稱呼", "word": "papi" }, { "lang": "路易斯安那克里奧爾法語", "lang_code": "lou", "sense": "非正式稱呼", "word": "popa" }, { "lang": "盧紹錫德語", "lang_code": "lut", "sense": "非正式稱呼", "word": "babaʔ" }, { "lang": "馬其頓語", "lang_code": "mk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "тато" }, { "lang": "馬其頓語", "lang_code": "mk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "тате" }, { "lang": "馬其頓語", "lang_code": "mk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "татко" }, { "lang": "馬拉雅拉姆語", "lang_code": "ml", "raw_tags": [ "穆斯林" ], "sense": "非正式稱呼", "word": "അച്ഛന്" }, { "lang": "馬拉雅拉姆語", "lang_code": "ml", "sense": "非正式稱呼", "word": "ബാപ്പ" }, { "lang": "馬拉地語", "lang_code": "mr", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "बाबा" }, { "lang": "馬拉地語", "lang_code": "mr", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "पप्पा" }, { "lang": "馬贊德蘭語", "lang_code": "mzn", "roman": "baba", "sense": "非正式稱呼", "word": "بابا" }, { "lang": "西里爾字母", "lang_code": "mn", "sense": "非正式稱呼", "word": "аав" }, { "lang": "書面挪威語", "lang_code": "nb", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "pappa" }, { "lang": "伊朗波斯語", "lang_code": "fa-ira", "sense": "非正式稱呼", "word": "پِدَر" }, { "lang": "伊朗波斯語", "lang_code": "fa-ira", "sense": "非正式稱呼", "word": "بابا" }, { "lang": "伊朗波斯語", "lang_code": "fa-ira", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "archaic" ], "word": "باب" }, { "alt": "-tēku", "lang": "皮皮爾語", "lang_code": "ppl", "sense": "非正式稱呼", "word": "teku" }, { "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tata" }, { "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tato" }, { "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tatuś" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papá" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papai" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "pai" }, { "lang": "羅馬尼亞語", "lang_code": "ro", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tată" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "па́па" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "raw_tags": [ "棄用" ], "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "тя́тя" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "ба́тя" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "ба́тюшка" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "па́почка" }, { "lang": "梵語", "lang_code": "sa", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "तात" }, { "lang": "西里爾字母", "lang_code": "sh", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "та̏та" }, { "lang": "羅馬字母", "lang_code": "sh", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tȁta" }, { "lang": "斯洛伐克語", "lang_code": "sk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tatko" }, { "lang": "斯洛伐克語", "lang_code": "sk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tatík" }, { "lang": "斯洛伐克語", "lang_code": "sk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "otecko" }, { "lang": "斯洛文尼亞語", "lang_code": "sl", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "oče" }, { "lang": "斯洛文尼亞語", "lang_code": "sl", "raw_tags": [ "方言" ], "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "očka" }, { "lang": "斯洛文尼亞語", "lang_code": "sl", "raw_tags": [ "方言" ], "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tata" }, { "lang": "斯洛文尼亞語", "lang_code": "sl", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "ata" }, { "lang": "南阿爾泰語", "lang_code": "alt", "sense": "非正式稱呼", "word": "ада" }, { "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papá" }, { "lang": "瑞典語", "lang_code": "sv", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "common" ], "word": "pappa" }, { "lang": "他加祿語", "lang_code": "tl", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "ama" }, { "lang": "塔吉克語", "lang_code": "tg", "sense": "非正式稱呼", "word": "дада" }, { "lang": "塔吉克語", "lang_code": "tg", "sense": "非正式稱呼", "word": "дадо" }, { "lang": "泰米爾語", "lang_code": "ta", "sense": "非正式稱呼", "word": "தந்தை" }, { "lang": "泰米爾語", "lang_code": "ta", "sense": "非正式稱呼", "word": "அப்பா" }, { "lang": "泰盧固語", "lang_code": "te", "sense": "非正式稱呼", "word": "నాన్న" }, { "lang": "泰盧固語", "lang_code": "te", "sense": "非正式稱呼", "word": "అయ్యా" }, { "lang": "泰語", "lang_code": "th", "sense": "非正式稱呼", "word": "พ่อ" }, { "lang": "土耳其語", "lang_code": "tr", "sense": "非正式稱呼", "word": "baba" }, { "lang": "土庫曼語", "lang_code": "tk", "sense": "非正式稱呼", "word": "däde" }, { "lang": "楚圖希爾語", "lang_code": "tzj", "sense": "非正式稱呼", "word": "tata’" }, { "lang": "烏克蘭語", "lang_code": "uk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "та́то" }, { "lang": "烏克蘭語", "lang_code": "uk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "тату́сь" }, { "lang": "烏克蘭語", "lang_code": "uk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "та́тко" }, { "lang": "烏克蘭語", "lang_code": "uk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "не́ньо" }, { "lang": "烏爾都語", "lang_code": "ur", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "بابا" }, { "lang": "烏爾都語", "lang_code": "ur", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "اَبّا" }, { "lang": "烏爾都語", "lang_code": "ur", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "باپ" }, { "lang": "烏爾都語", "lang_code": "ur", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "دادا" }, { "lang": "烏茲別克語", "lang_code": "uz", "sense": "非正式稱呼", "word": "dada" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "非正式稱呼", "word": "bố" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "非正式稱呼", "word": "ba" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "非正式稱呼", "word": "cha" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "非正式稱呼", "word": "thầy" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "非正式稱呼", "word": "tía" }, { "lang": "沃拉普克語", "lang_code": "vo", "sense": "非正式稱呼", "word": "fatül" }, { "lang": "威爾士語", "lang_code": "cy", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tad" }, { "lang": "威爾士語", "lang_code": "cy", "raw_tags": [ "方言" ], "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tada" }, { "lang": "威爾士語", "lang_code": "cy", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" }, { "lang": "意第緒語", "lang_code": "yi", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "טאַטע" } ], "word": "爸爸" }
{ "categories": [ "吳語名詞", "吳語詞元", "四川話名詞", "四川話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "帶「爸」的漢語詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有1個詞條的頁面", "有同音詞的粵語詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "有音頻鏈接的官話詞", "有音頻鏈接的粵語詞", "東干語名詞", "東干語詞元", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "湘語名詞", "湘語詞元", "漢語 家庭", "漢語名詞", "漢語水平考試甲級詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "把拔", "raw_tags": [ "bǎbá; 視覺方言" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "分類詞為「位」的漢語名詞", "分類詞為「個」的漢語名詞", "有使用例的官話詞", "有引文的官話詞", "漢語非正式用語" ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional Chinese" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "classifier": "位" } ], "examples": [ { "roman": "Wǒ bàba gàosù le wǒ qù nǎr.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我爸爸告訴了我去哪兒。" }, { "roman": "Wǒ bàba gàosù le wǒ qù nǎr.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我爸爸告诉了我去哪儿。" }, { "roman": "Wǒ bàba qǐng nǐ dào wǒ jiā zuòkè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我爸爸請你到我家做客。" }, { "roman": "Wǒ bàba qǐng nǐ dào wǒ jiā zuòkè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我爸爸请你到我家做客。" }, { "roman": "Bàba shīqù le gōngzuò, yījiārén de shēnghuó quán kào māma zhīchēng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "爸爸失去了工作,一家人的生活全靠媽媽支撐。" }, { "roman": "Bàba shīqù le gōngzuò, yījiārén de shēnghuó quán kào māma zhīchēng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "爸爸失去了工作,一家人的生活全靠妈妈支撑。" }, { "ref": "《兒女英雄傳》第十四回", "roman": "lián Suíyuán'ér dōu rèn bù chū tā bàba lái le", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "連隨緣兒都認不出他爸爸來了" }, { "ref": "《兒女英雄傳》第十四回", "roman": "lián Suíyuán'ér dōu rèn bù chū tā bàba lái le", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "连随缘儿都认不出他爸爸来了" }, { "ref": "《二十年目睹之怪現狀》第六回", "roman": "Hūrán yīge xiǎoháizǐ zǒu jìnlái, duìzhe tā dào: “Bàba kuài huíqù ba, mā yào qǐlái le.”", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "忽然一個小孩子走進來,對着他道:「爸爸快回去罷,媽要起來了。」" }, { "ref": "《二十年目睹之怪現狀》第六回", "roman": "Hūrán yīge xiǎoháizǐ zǒu jìnlái, duìzhe tā dào: “Bàba kuài huíqù ba, mā yào qǐlái le.”", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "忽然一个小孩子走进来,对着他道:「爸爸快回去罢,妈要起来了。」" } ], "glosses": [ "口語中父親的叫法" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "官話漢語" ], "glosses": [ "叔父" ], "raw_tags": [ "官話方言" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bàba, bǎbá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚˋ ˙ㄅㄚ, ㄅㄚˇ ㄅㄚˊ" }, { "audio": "zh-bàba.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/Zh-bàba.ogg/Zh-bàba.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-bàba.ogg" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "ba² ba²⁻¹" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "баба (baba, I-II)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baa¹⁻⁴ baa¹ / baa¹ baa¹" }, { "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-爸爸.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q9186-Luilui6666-爸爸.wav/LL-Q9186-Luilui6666-爸爸.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q9186-Luilui6666-爸爸.wav/LL-Q9186-Luilui6666-爸爸.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-爸爸.wav" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "ba³ ba³⁻²" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa-pa / pa-pah / pā-pâ / pā-pā / pâ-pâ / pá-pah" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ba⁵ ba⁵" }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹pa-pa / ¹pa-pa₁" }, { "raw_tags": [ "衡陽話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "ba² ba / ba¹ ba" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bàba" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚˋ ˙ㄅㄚ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bàbå" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pa⁴-pa⁵" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "bà-ba" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bah.ba" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "баба (baba)" }, { "ipa": "/pä⁵¹ b̥ä¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎbá" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚˇ ㄅㄚˊ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǎbá" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pa³-pa²" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "bǎ-bá" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "baabar" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "баба (baba)" }, { "ipa": "/pä²¹⁴⁻²¹ pä³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "ba² ba²⁻¹" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "baba" }, { "ipa": "/pa²¹ pa²¹⁻⁵⁵/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "баба (baba, I-II)" }, { "ipa": "/pa²⁴ pa⁵¹/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baa¹⁻⁴ baa¹ / baa¹ baa¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bàh bā / bā bā" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "baa¹⁻⁴ baa¹ / baa¹ baa¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ba¹⁻⁴ ba¹ / ba¹ ba¹" }, { "ipa": "/paː⁵⁵⁻²¹ paː⁵⁵/, /paː⁵⁵ paː⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "巴巴", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "爸爸", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "粑粑", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "ba³ ba³⁻²" }, { "ipa": "/pa⁴⁵ pa⁴⁵⁻⁵³/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺北、臺南、高雄、馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa-pa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺北、臺南、高雄、馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa-pa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺北、臺南、高雄、馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa'paf" }, { "ipa": "/pa⁴⁴⁻²² pa⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺北、臺南、高雄、馬公", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pa⁴⁴⁻³³ pa⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺北、臺南、高雄、馬公", "國際音標 (臺北, 臺南, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺南", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa-pah" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺南", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa-pah" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺南", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa'paq" }, { "ipa": "/pa⁴⁴⁻³³ paʔ³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺南", "國際音標 (臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pā-pâ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pā-pâ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "paxpaa" }, { "ipa": "/pa²²⁻²¹ pa²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pā-pā" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pā-pā" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "paxpa" }, { "ipa": "/pa²²⁻²¹ pa²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pâ-pâ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pâ-pâ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pa'paa" }, { "ipa": "/pa²⁴⁻²² pa²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、菲律賓", "國際音標 (廈門, 泉州, 菲律賓" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新竹、台中", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pá-pah" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新竹、台中", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pá-pah" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新竹、台中", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pafpaq" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ba⁵ ba⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "pâ pâ" }, { "ipa": "/pa⁵⁵⁻¹¹ pa⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹pa-pa" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "pa^平 pa" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹pa-pa" }, { "ipa": "/pa⁵⁵ pa²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片", "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹pa-pa₁" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "蘇州", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu" ], "zh_pron": "pa^平 pa^平" }, { "ipa": "/pɑ⁴⁴ pɑ/", "raw_tags": [ "太湖片", "蘇州", "國際音標 (蘇州" ], "tags": [ "Wu" ] }, { "raw_tags": [ "衡陽話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "ba² ba / ba¹ ba" }, { "ipa": "/b̥ä¹¹ pä³/, /pä⁴⁴⁵ pä³/", "raw_tags": [ "衡陽話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "南通", "紅安", "海豐", "汕頭", "江淮官話", "潮州", "汕頭(澄海)", "新加坡(潮汕)", "雷州", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Classical Chinese" ], "word": "父" }, { "raw_tags": [ "休寧", "上海(崇明)", "婺源", "黎川", "雙峰", "南昌", "婁底", "徽語", "漣水", "南通", "江淮官話", "湄賽(騰衝)", "儋州", "膠遼官話", "歙縣", "西南官話", "黃山(屯溪)", "合肥", "客家語", "長沙", "揭西", "諸城", "自貢", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "Xiang", "Classical Chinese", "Wu", "Gan" ], "word": "爺" }, { "raw_tags": [ "敬語" ], "sense": "父親", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "嚴" }, { "raw_tags": [ "張家口", "黑河", "紅安", "陽原", "冀魯官話", "蘭銀官話", "昆明", "呼和浩特", "白河", "燕京官話", "安慶", "白城", "連雲港", "南充", "臨河", "二連浩特", "大同", "呂梁(離石)", "邯鄲", "西昌", "銀川", "唐山", "哈爾濱", "寶雞", "阜陽", "漣水", "廣州(從化呂田)", "丹東", "錦州", "中原官話", "吉首", "書面語 (白話文)", "江淮官話", "武漢", "襄陽", "佳木斯", "徐州", "蘭州", "原陽", "膠遼官話", "西南官話", "天門", "瀋陽", "北京", "揚州", "漢源", "客家語", "自貢", "漢中", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Jin" ], "word": "父親" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "張家口", "信陽", "柳州", "陽原", "海豐", "蘭銀官話", "檳城(泉漳)", "燕京官話", "福清", "雷州", "成都", "南部平話", "香港(錦田圍頭話)", "徽語", "連南", "臨汾", "哈爾濱", "寶雞", "阜陽", "香港", "丹東", "西安", "錦州", "中原官話", "南通", "新山(潮汕)", "長春", "海口", "南寧(亭子)", "馬尼拉(泉漳)", "江淮官話", "蒙山(西河)", "敦煌", "湄賽(騰衝)", "馬來西亞", "武平(坪畬)", "臺灣", "膠遼官話", "西南官話", "黃山(屯溪)", "北京", "新加坡", "客家語", "南寧", "新加坡(泉漳)", "詔安", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Eastern Min", "Jin" ], "word": "爸" }, { "raw_tags": [ "柳州", "檳城(泉漳)", "青島", "利津", "白城", "貴陽", "徽語", "天津", "澎湖(馬公)", "寧都", "長治", "膠遼官話", "黃山(屯溪)", "黎平", "商丘", "張家口", "蘭銀官話", "白河", "燕京官話", "煙台", "銀川", "西寧", "阜陽", "平遙", "丹東", "中原官話", "平山", "常德", "中山閩語", "煙台(牟平)", "滄州", "客家語", "海豐", "太原", "冀魯官話", "通化", "昆明", "建甌", "靈寶", "鄭州", "寧波", "呂梁(離石)", "邯鄲", "林州", "丹陽", "吉首", "遵義", "石家莊", "績溪", "蘭州", "達州", "焉耆", "西南官話", "石城", "自貢", "萬榮", "陽原", "香港(錦田圍頭話)", "大同", "烏魯木齊", "唐山", "哈爾濱", "寶雞", "中山(沙溪隆都)", "南京", "錦州", "長春", "寧化", "江淮官話", "武漢", "湄賽(騰衝)", "原陽", "濟南", "天門", "瀋陽", "杭州", "北京", "洛陽", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Northern Min", "Cantonese", "Jin", "Wu", "dated" ], "word": "爹" }, { "raw_tags": [ "瀋陽", "燕京官話", "過時, 滿族用語" ], "sense": "父親", "word": "阿瑪" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港", "澳門", "吉隆坡(廣府)", "東莞", "燕京官話", "馬來西亞" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "childish" ], "word": "爹哋" }, { "raw_tags": [ "泉州", "高雄", "冀魯官話", "臺北", "檳城(泉漳)", "彰化(鹿港)", "燕京官話", "天津", "宜蘭", "澎湖(馬公)", "新北(三峽)", "漳州", "馬尼拉(泉漳)", "廈門(同安)", "廈門", "臺中", "新加坡", "新加坡(泉漳)", "詔安", "臺南", "新竹", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Shanghai", "Wu" ], "word": "老爸" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "紅安", "歙縣", "冀魯官話", "滄州", "黃岡", "徽語", "江淮官話", "鄭州", "寶雞", "客家語", "連城", "金華(湯溪)", "武平" ], "sense": "父親", "tags": [ "Wu" ], "word": "伯" }, { "raw_tags": [ "張家口", "中原官話", "濟南", "歙縣", "冀魯官話", "太原", "臨河", "呼和浩特", "靈寶", "忻州", "徽語", "集寧", "二連浩特", "商丘", "阜陽", "濟寧", "天水", "回族用語" ], "sense": "父親", "tags": [ "Jin" ], "word": "大" }, { "raw_tags": [ "太原", "冀魯官話", "蘭銀官話", "安慶", "連雲港", "忻州", "哈密", "阜陽", "中原官話", "江淮官話", "敦煌", "濟南", "膠遼官話", "西南官話", "天門", "蕪湖", "諸城", "自貢", "回族用語" ], "sense": "父親", "tags": [ "Jin" ], "word": "大大" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話", "蘭銀官話", "烏魯木齊", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "鄭州", "回族用語、郊區用語", "回族用語" ], "sense": "父親", "word": "達" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "焉耆", "蘭銀官話", "烏魯木齊", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "西寧", "回族用語" ], "sense": "父親", "word": "阿達" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "焉耆", "蘭銀官話", "烏魯木齊", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "西寧", "回族用語" ], "sense": "父親", "word": "達達" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "中原官話", "柳州", "焉耆", "西南官話", "蘭銀官話", "烏魯木齊", "蘭州", "<>" ], "sense": "父親", "word": "老爹" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "父親", "word": "答答" }, { "raw_tags": [ "太原", "蘭銀官話", "呼和浩特", "陽西(塘口)", "南昌", "臨河", "南部平話", "呂梁(離石)", "徽語", "信宜(思賀)", "中山(沙溪隆都)", "綏德", "中山(石岐)", "南寧(亭子)", "化州(新安)", "江淮官話", "東莞", "武漢", "績溪", "中山閩語", "蘭州", "西南官話", "杭州", "揚州", "客家語", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "Jin", "Wu", "Gan" ], "word": "老子" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "上海(崇明)", "蘇州", "長汀", "雙峰", "金華", "婁底", "烏魯木齊", "徽語", "南京", "丹陽", "黟縣", "萍鄉", "江淮官話", "敦煌", "瑞金", "揚州", "客家語", "長沙" ], "sense": "父親", "tags": [ "Shanghai", "Xiang", "Wu", "Gan", "dated" ], "word": "爹爹" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "烏魯木齊", "<>" ], "sense": "父親", "word": "先人" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "烏魯木齊", "<>" ], "sense": "父親", "word": "達當子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都", "<>" ], "sense": "父親", "word": "老頭兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都", "<>" ], "sense": "父親", "word": "老把子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "重慶", "成都", "<>" ], "sense": "父親", "word": "老漢兒" }, { "raw_tags": [ "金華", "紅安", "西南官話", "黎川", "徽語", "績溪", "合肥", "江淮官話", "安慶", "武漢", "襄陽", "南京", "<>, 過時" ], "sense": "父親", "tags": [ "Gan", "Wu" ], "word": "伯伯" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢", "<>" ], "sense": "父親", "word": "老頭" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢", "<>, 過時" ], "sense": "父親", "word": "點頭磕" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢", "<>, 過時, 隨意" ], "sense": "父親", "word": "父老二" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢", "<>, 過時, 俚語" ], "sense": "父親", "word": "八叉" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "貴陽", "<>" ], "sense": "父親", "word": "老者" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "貴陽", "<>" ], "sense": "父親", "word": "老者者" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "畢節" ], "sense": "父親", "word": "老伯" }, { "raw_tags": [ "昭通", "西南官話", "萍鄉", "建甌", "上海(崇明)", "大余", "客家語", "長沙" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang", "Northern Min", "Wu", "Gan", "dated" ], "word": "爺爺" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "昭通" ], "sense": "父親", "word": "大爹" }, { "raw_tags": [ "佛山(順德)", "茂名(電白沙瑯)", "上海(崇明)", "佛山(三水)", "台山", "寧波", "大理", "美斯樂(瀾滄)", "恩平(牛江)", "陽江", "海口", "潮州", "西南官話", "江門(白沙)", "開平(赤坎)", "揭陽", "客家語", "新竹", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Wu", "uncommon" ], "word": "阿爹" }, { "raw_tags": [ "泉州", "柳州", "廣州(增城)", "檳城(泉漳)", "興寧", "莆田", "彰化(鹿港)", "台山", "澳門", "深圳(沙頭角)", "香港(東平洲)", "宜蘭", "苗栗(北四縣腔)", "美斯樂(瀾滄)", "澎湖(馬公)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新北(三峽)", "中山(石岐)", "廉江", "廉江(石角)", "翁源", "鶴山(雅瑤)", "梅縣", "五華(梅林)", "五華(華城)", "南寧", "東莞(清溪)", "香港(新田圍頭話)", "佛山(高明明城)", "汕頭", "惠陽", "莆仙語", "廣州(從化呂田)", "香港", "漳州", "五華(水寨)", "五華(棉洋)", "潮州", "客家語", "廣州(番禺)", "陽江", "信宜", "高雄", "海豐", "五華(長布)", "雲浮", "佛山(三水)", "陸川", "新加坡(廣府)", "沙巴(龍川)", "珠海(斗門上橫水上話)", "連山(小三江)", "吉隆坡(廣府)", "信宜(思賀)", "河源(本地話)", "韶關", "廉江(青平)", "江門(新會)", "中山(南朗合水)", "馬尼拉(泉漳)", "陽春(三甲)", "廈門", "西南官話", "江門(白沙)", "士乃(惠陽)", "詔安(秀篆)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "汕頭(澄海)", "珠海(香洲前山)", "廣州", "臺中(東勢,大埔腔)", "臺北", "茂名(電白沙瑯)", "惠東(大嶺)", "佛山", "韶關(曲江)", "高州(新垌)", "山口洋", "香港(錦田圍頭話)", "深圳(寶安沙井)", "新山(潮汕)", "海口", "東莞", "信宜(錢排)", "揭陽", "北海(營盤)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "新加坡(泉漳)", "珠海(斗門)", "臺南", "溫州", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Wu" ], "word": "阿爸" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州", "<>" ], "sense": "父親", "word": "爹老" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "客家語", "柳州", "于都", "<>" ], "sense": "父親", "word": "爺老" }, { "raw_tags": [ "柳州", "寧波", "西南官話", "吉隆坡(廣府)", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Wu", "Cantonese" ], "word": "老頭子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南通" ], "sense": "父親", "word": "父啊" }, { "raw_tags": [ "廣州", "佛山(順德)", "佛山(高明明城)", "信宜", "佛山(南海沙頭)", "廣州(從化)", "廣州(增城)", "雲浮", "佛山(三水)", "新加坡(廣府)", "台山", "佛山", "澳門", "廣州(花都花山)", "珠海(斗門上橫水上話)", "合浦(廉州)", "吉隆坡(廣府)", "韶關", "香港", "北海(南康)", "恩平(牛江)", "江門(新會)", "深圳(寶安沙井)", "中山(石岐)", "陽江", "北海", "廉江", "東莞", "信宜(錢排)", "鶴山(雅瑤)", "江門(白沙)", "開平(赤坎)", "北海(營盤)", "客家語", "南寧", "廣州(番禺)", "珠海(斗門)", "珠海(香洲前山)", "香港(新田圍頭話)", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "childish" ], "word": "老豆" }, { "raw_tags": [ "廣州", "佛山(三水)", "香港", "<>", "<>, 過時" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "伯爺" }, { "raw_tags": [ "香港", "東莞" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "childish" ], "word": "爸B" }, { "raw_tags": [ "泉州", "佛山(南海沙頭)", "廣州(從化)", "茂名(電白沙瑯)", "廣州(增城)", "福清", "廣州(花都花山)", "合浦(廉州)", "南部平話", "宜蘭", "北海(南康)", "北海", "漳州", "南寧(亭子)", "東莞", "廈門", "北海(營盤)", "客家語", "臺南" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Eastern Min", "euphemistic", "dated" ], "word": "阿叔" }, { "raw_tags": [ "寧波", "廣州(從化)", "杭州", "福清", "溫州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min", "Shanghai", "Wu", "Cantonese", "dated" ], "word": "阿伯" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)", "茂名(電白沙瑯)", "廣州(增城)", "北海(營盤)", "客家語", "福清", "武平" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min", "Cantonese" ], "word": "阿哥" }, { "raw_tags": [ "廣州(增城)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "奶公" }, { "raw_tags": [ "五華(長布)", "休寧", "廣州(增城)", "徽語", "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)", "台山", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿爺" }, { "raw_tags": [ "東莞", "溫州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Wu", "Cantonese", "rare" ], "word": "阿大" }, { "raw_tags": [ "南寧", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "老嘢" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "叔公" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "俺老子" }, { "raw_tags": [ "合浦(沙田)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿公" }, { "raw_tags": [ "合浦(沙田)", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "俺公" }, { "raw_tags": [ "南昌", "婁底", "萍鄉", "長沙", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang", "Gan" ], "word": "爺老子" }, { "raw_tags": [ "黎川", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Gan" ], "word": "家父" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)", "梅縣", "<>" ], "sense": "父親", "word": "爺仔" }, { "raw_tags": [ "中山(南朗合水)", "客家語", "<>" ], "sense": "父親", "word": "爺子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "長汀", "寧化" ], "sense": "父親", "word": "哥哥" }, { "raw_tags": [ "客家語", "長汀" ], "sense": "父親", "word": "爹哩" }, { "raw_tags": [ "客家語", "武平(岩前)" ], "sense": "父親", "word": "爺哩" }, { "raw_tags": [ "客家語", "瑞金" ], "sense": "父親", "word": "爹子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)" ], "sense": "父親", "word": "阿怙" }, { "raw_tags": [ "蒙山(西河)", "客家語" ], "sense": "父親", "word": "哥" }, { "raw_tags": [ "徽語", "歙縣" ], "sense": "父親", "word": "相" }, { "raw_tags": [ "黟縣", "徽語" ], "sense": "父親", "word": "官人" }, { "raw_tags": [ "祁門", "徽語" ], "sense": "父親", "word": "爺兒" }, { "raw_tags": [ "祁門", "徽語" ], "sense": "父親", "word": "伯兒" }, { "raw_tags": [ "馬祖", "福州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "依爹" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "依爸" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min", "dated" ], "word": "依爺" }, { "raw_tags": [ "仙遊", "莆田", "福州", "莆仙語", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "郎爸" }, { "raw_tags": [ "福清" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "官" }, { "raw_tags": [ "泉州", "新北(三峽)", "漳州", "廈門", "檳城(泉漳)", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老的" }, { "raw_tags": [ "漳州", "平和", "廈門", "<>", "<>, 過時" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "娘爸" }, { "raw_tags": [ "金門", "臺南", "廈門(同安)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "俺爸" }, { "raw_tags": [ "海口", "漳州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿官" }, { "raw_tags": [ "詔安", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老大" }, { "raw_tags": [ "新北(三峽)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老歲仔" }, { "raw_tags": [ "宜蘭", "高雄" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿丈" }, { "raw_tags": [ "高雄" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿將" }, { "raw_tags": [ "彰化(鹿港)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿府" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "多桑" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "俺二仔" }, { "raw_tags": [ "金門", "臺南" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "俺爹" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "二仔" }, { "raw_tags": [ "新山(潮汕)", "汕頭", "揭陽", "潮州", "新加坡(潮汕)", "巴淡(潮汕)", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿父" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "汕頭(澄海)", "<>, 敬語" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "大人" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "dated" ], "word": "兄" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "dated" ], "word": "阿" }, { "raw_tags": [ "雷州", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "尼父" }, { "raw_tags": [ "雷州", "<>, 過時" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "尼阿" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿兄" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "sense": "父親", "word": "數字" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "sense": "父親", "word": "數老" }, { "raw_tags": [ "婁底", "長沙", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang" ], "word": "爺老倌" }, { "raw_tags": [ "婁底", "<>" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang" ], "word": "老人家" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "潮州", "汕頭(澄海)", "新加坡(潮汕)", "雷州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Classical Chinese" ], "word": "父" }, { "raw_tags": [ "金華", "南通", "婁底", "西南官話", "上海(崇明)", "黎川", "江淮官話", "蘇州", "湄賽(騰衝)", "長沙", "衡陽" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang", "Wu", "Gan", "Classical Chinese" ], "word": "爺" }, { "raw_tags": [ "敬稱" ], "sense": "父親", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "嚴" }, { "raw_tags": [ "南部平話", "賓陽", "書面語 (白話文)", "客家語", "廣州(從化呂田)" ], "sense": "父親", "word": "父親" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "檳城(泉漳)", "燕京官話", "成都", "南部平話", "香港(錦田圍頭話)", "哈爾濱", "西安", "中原官話", "新山(潮汕)", "海口", "南寧(亭子)", "湄賽(騰衝)", "臺灣", "西南官話", "北京", "南寧" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "爸" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "太原", "冀魯官話", "蘭銀官話", "建甌", "檳城(泉漳)", "燕京官話", "寧波", "銀川", "哈爾濱", "西寧", "南京", "丹陽", "中原官話", "江淮官話", "武漢", "湄賽(騰衝)", "蘭州", "煙台(牟平)", "濟南", "膠遼官話", "西南官話", "杭州", "北京", "洛陽" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Jin", "Northern Min", "Wu", "dated" ], "word": "爹" }, { "raw_tags": [ "泉州", "高雄", "臺北", "檳城(泉漳)", "彰化(鹿港)", "燕京官話", "宜蘭", "澎湖(馬公)", "新北(三峽)", "漳州", "馬尼拉(泉漳)", "晉江", "廈門(同安)", "廈門", "臺中", "新加坡", "新加坡(泉漳)", "詔安", "臺南", "新竹" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Shanghai", "Wu" ], "word": "老爸" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南", "太原", "回族用語" ], "sense": "父親", "tags": [ "Jin" ], "word": "大" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南", "太原", "回族用語" ], "sense": "父親", "tags": [ "Jin" ], "word": "大大" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "西安", "中原官話", "烏魯木齊", "回族用語" ], "sense": "父親", "word": "達" }, { "raw_tags": [ "西寧", "中原官話" ], "sense": "父親", "word": "阿達" }, { "raw_tags": [ "西寧", "中原官話" ], "sense": "父親", "word": "達達" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "中原官話", "柳州", "焉耆", "西南官話", "蘭銀官話", "烏魯木齊", "蘭州" ], "sense": "父親", "word": "老爹" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "父親", "word": "答答" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "中原官話", "徐州", "成都" ], "sense": "父親", "word": "老頭兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "柳州", "寧波", "西南官話", "徐州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Wu" ], "word": "老頭子" }, { "raw_tags": [ "太原", "蘭銀官話", "衡陽", "南昌", "南部平話", "徽語", "中山(石岐)", "南寧(亭子)", "江淮官話", "東莞", "武漢", "績溪", "蘭州", "西南官話", "杭州", "揚州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "Xiang", "Jin", "Wu", "Gan", "childish" ], "word": "老子" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "烏魯木齊" ], "sense": "父親", "word": "先人" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "烏魯木齊" ], "sense": "父親", "word": "達當子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "sense": "父親", "word": "老把子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "sense": "父親", "word": "老漢兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "sense": "父親", "word": "老頭" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "合肥", "江淮官話", "武漢", "南京" ], "sense": "父親", "tags": [ "dated" ], "word": "伯伯" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "sense": "父親", "tags": [ "dated" ], "word": "點頭磕" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢", "過時、隨意" ], "sense": "父親", "word": "父老二" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢", "過時、俚語" ], "sense": "父親", "word": "八叉" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "貴陽" ], "sense": "父親", "word": "老者" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "貴陽" ], "sense": "父親", "word": "老者者" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州" ], "sense": "父親", "word": "爹老" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "客家語", "柳州", "于都" ], "sense": "父親", "word": "爺老" }, { "raw_tags": [ "廣州", "臺中(東勢,大埔腔)", "檳城(泉漳)", "新加坡(廣府)", "香港(錦田圍頭話)", "深圳(沙頭角)", "苗栗(北四縣腔)", "美斯樂(瀾滄)", "香港", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新北(三峽)", "東莞", "梅縣", "五華(梅林)", "西南官話", "北海(營盤)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "東莞(清溪)", "溫州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Wu" ], "word": "阿爸" }, { "raw_tags": [ "寧波", "西南官話", "陽江", "新竹", "美斯樂(瀾滄)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "Wu", "Cantonese" ], "word": "阿爹" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "父親", "word": "吾爹" }, { "raw_tags": [ "婁底", "揚州", "江淮官話", "長沙", "丹陽", "雙峰" ], "sense": "父親", "tags": [ "Shanghai", "Xiang", "Wu", "dated" ], "word": "爹爹" }, { "raw_tags": [ "廣州", "佛山(順德)", "佛山(高明明城)", "佛山(南海沙頭)", "廣州(從化)", "廣州(增城)", "佛山(三水)", "新加坡(廣府)", "台山", "佛山", "澳門", "廣州(花都花山)", "珠海(斗門上橫水上話)", "合浦(廉州)", "吉隆坡(廣府)", "香港", "北海(南康)", "恩平(牛江)", "江門(新會)", "深圳(寶安沙井)", "中山(石岐)", "北海", "東莞", "鶴山(雅瑤)", "江門(白沙)", "開平(赤坎)", "北海(營盤)", "南寧", "廣州(番禺)", "珠海(斗門)", "珠海(香洲前山)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "老豆" }, { "raw_tags": [ "廣州", "佛山(三水)", "香港" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "dated" ], "word": "伯爺" }, { "raw_tags": [ "香港", "東莞" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "childish" ], "word": "爹哋" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "花打" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese", "childish" ], "word": "爸B" }, { "raw_tags": [ "南寧" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "老嘢" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "俺老子" }, { "raw_tags": [ "合浦(沙田)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "俺公" }, { "raw_tags": [ "南昌", "婁底", "萍鄉", "長沙", "衡陽" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang", "Gan" ], "word": "爺老子" }, { "raw_tags": [ "黎川" ], "sense": "父親", "tags": [ "Gan" ], "word": "家父" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)", "梅縣" ], "sense": "父親", "word": "爺仔" }, { "raw_tags": [ "中山(南朗合水)", "客家語" ], "sense": "父親", "word": "爺子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)" ], "sense": "父親", "word": "阿怙" }, { "raw_tags": [ "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)" ], "sense": "父親", "word": "阿爺" }, { "raw_tags": [ "仙遊", "莆田", "福州", "莆仙語" ], "sense": "父親", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "郎爸" }, { "raw_tags": [ "漳州", "平和", "廈門" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min", "dated" ], "word": "娘爸" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "俺爸" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "俺爹" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老的" }, { "raw_tags": [ "新山(潮汕)", "汕頭", "潮州", "新加坡(潮汕)" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿父" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "汕頭(澄海)", "敬稱" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "大人" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "尼父" }, { "raw_tags": [ "雷州", "dated" ], "sense": "父親", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "尼阿" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "sense": "父親", "word": "數字" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "sense": "父親", "word": "數老" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "sense": "父親", "tags": [ "dated" ], "word": "阿叔" }, { "raw_tags": [ "賓陽", "南部平話" ], "sense": "父親", "word": "叔" }, { "raw_tags": [ "寧波", "杭州", "溫州" ], "sense": "父親", "tags": [ "Shanghai", "Wu", "dated" ], "word": "阿伯" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "長沙" ], "sense": "父親", "tags": [ "Wu", "Xiang" ], "word": "爺爺" }, { "raw_tags": [ "婁底", "長沙" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang" ], "word": "爺老倌" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang" ], "word": "老人家" }, { "raw_tags": [ "衡陽" ], "sense": "父親", "tags": [ "Xiang" ], "word": "爺老倌子" }, { "sense": "叔父", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "季父" }, { "raw_tags": [ "新加坡(廣府)", "書面語 (白話文)" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Cantonese", "Classical Chinese" ], "word": "叔父" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "廣州", "永春", "泉州", "平南(上渡)", "柳州", "海豐", "冀魯官話", "全州", "烏蘭浩特", "檳城(泉漳)", "黎川", "廊坊", "陸川", "鄭州", "燕京官話", "中山(三鄉)", "福清", "德興", "雷州", "通遼", "貴陽", "南昌", "金華", "南部平話", "香港(錦田圍頭話)", "徽語", "福安", "封開(南豐)", "唐山", "哈爾濱", "中山(沙溪隆都)", "景寧(鶴溪)", "蒼南", "中原官話", "三明(三元)", "南寧(亭子)", "閩中語", "東莞", "潮州", "績溪", "畲話", "中山閩語", "徐州", "儋州", "于都", "漳州(長泰)", "煙台(牟平)", "濟南", "膠遼官話", "歙縣", "西南官話", "揭西", "客家語", "南寧", "石城", "金華(湯溪)", "呼倫貝爾(海拉爾)" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Eastern Min", "Xiang", "Classical Chinese", "Wu", "Gan" ], "word": "叔" }, { "raw_tags": [ "張家口", "全州", "太原", "冀魯官話", "蘭銀官話", "建甌", "呼和浩特", "集寧", "大名", "巴彥浩特", "燕京官話", "蘇州", "桂林", "成都", "忻州", "金華", "貴陽", "金華(湯溪)", "邯鄲", "烏魯木齊", "徽語", "銀川", "哈爾濱", "石台(仙寓)", "南京", "無錫", "丹陽", "香港", "平遙", "包頭", "中原官話", "南通", "黟縣", "萍鄉", "石家莊", "寧化", "江淮官話", "武漢", "畲話", "徐州", "于都", "赤峰", "太僕寺(寶昌)", "濟南", "臺灣", "浮梁", "西南官話", "瀋陽", "海勃灣", "杭州", "北京", "新加坡", "揚州", "客家語", "貴溪(樟坪)", "長沙", "保定" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Shanghai", "Cantonese", "Xiang", "Jin", "Northern Min", "Wu", "Gan" ], "word": "叔叔" }, { "raw_tags": [ "金華", "祁門", "黎川", "徽語", "北京", "燕京官話" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu", "Gan" ], "word": "叔兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "滄州" ], "sense": "叔父", "word": "伯伯" }, { "raw_tags": [ "洛陽", "中原官話" ], "sense": "叔父", "word": "達達兒" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話" ], "sense": "叔父", "word": "達" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話", "南通", "江淮官話", "西寧" ], "sense": "叔父", "word": "爸" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話", "徐州", "Hui" ], "sense": "叔父", "word": "達達" }, { "raw_tags": [ "西寧", "中原官話" ], "sense": "叔父", "word": "阿爸" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "叔父", "word": "小爸爸" }, { "raw_tags": [ "包頭", "東勝", "臨河", "文昌", "蘭銀官話", "集寧", "巴彥浩特" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min", "Jin" ], "word": "爹" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "巴彥浩特" ], "sense": "叔父", "word": "小叔" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "sense": "叔父", "word": "伯兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "sense": "叔父", "word": "小爹" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話", "文昌", "海口" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "叔爹" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "江淮官話", "昆明", "黃岡" ], "sense": "叔父", "word": "爺爺" }, { "raw_tags": [ "泉州", "柳州", "肇慶(高要)", "廣州(增城)", "惠州(水口本地話)", "莆田", "中山(三鄉)", "龍川(四都本地話)", "台山", "佛岡", "樂昌", "澳門", "廣州(花都花山)", "新興", "婁底", "南部平話", "香港(汀角)", "深圳(沙頭角)", "香港(東平洲)", "豐順", "苗栗(北四縣腔)", "鬱南(平台)", "梧州", "澎湖(馬公)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新北(三峽)", "中山(石岐)", "龍游", "廉江", "南寧(亭子)", "鶴山(雅瑤)", "梅縣", "大田", "五華(華城)", "龍川(佗城本地話)", "紫金(古竹本地話)", "浦城(石陂)", "南寧", "東莞(清溪)", "懷集", "揭西", "香港(新田圍頭話)", "佛山(高明明城)", "廣州(從化)", "汕頭", "三明", "連平(隆街本地話)", "雲林(崙背,詔安腔)", "莆仙語", "壽寧", "四會", "連南", "博羅(本地話)", "廣州(從化呂田)", "香港", "羅定", "三明(沙縣)", "仙遊", "漳州", "龍門(平陵本地話)", "五華(水寨)", "五華(棉洋)", "閩中語", "潮州", "畲話", "中山閩語", "連州(清水四會話)", "惠東(平山本地話)", "深圳(大鵬)", "新豐(馬頭本地話)", "上猶(社溪)", "客家語", "廣州(番禺)", "陽江", "仁化", "佛山(順德)", "信宜", "高雄", "佛山(南海沙頭)", "五華(長布)", "雲浮", "佛山(三水)", "新加坡(廣府)", "沙巴(龍川)", "福清", "珠海(斗門上橫水上話)", "寧波", "連平(忠信本地話)", "吉隆坡(廣府)", "河源(本地話)", "韶關", "恩平(牛江)", "江門(新會)", "中山(南朗合水)", "順昌", "馬尼拉(泉漳)", "新加坡(潮汕)", "曼谷(潮汕)", "廈門", "西南官話", "江門(白沙)", "士乃(惠陽)", "開平(赤坎)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "德慶", "珠海(香洲前山)", "廣州", "臺中(東勢,大埔腔)", "華安", "臺北", "中山(五桂山)", "新豐(大席本地話)", "蘇州", "雙峰", "佛山", "韶關(曲江)", "陽山", "山口洋", "惠州(橫瀝本地話)", "香港(錦田圍頭話)", "金門", "陸川(大橋)", "和平(林寨本地話)", "福安", "珠海(斗門)", "深圳(寶安沙井)", "新山(潮汕)", "清遠", "東莞", "龍門(路溪本地話)", "晉江", "建甌(迪口)", "德化", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "胡志明市(廣府)", "新加坡(泉漳)", "英德(浛洸)", "廣寧", "溫州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min", "Northern Min", "Cantonese", "Xiang", "Wu" ], "word": "阿叔" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "叔父", "word": "阿屋" }, { "raw_tags": [ "揚州", "江淮官話", "徽語", "歙縣" ], "sense": "叔父", "word": "爺" }, { "raw_tags": [ "休寧", "黃山(屯溪)", "婺源", "徽語", "合肥", "江淮官話" ], "sense": "叔父", "word": "叔爺" }, { "raw_tags": [ "漳平", "廣州(花都花山)", "松溪", "東山", "麗水", "武夷山", "建甌", "閩中語", "永安", "政和", "建陽", "畲話", "香港(新田圍頭話)" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min", "Northern Min", "Cantonese" ], "word": "叔仔" }, { "raw_tags": [ "連山(布田)" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "吾叔" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)", "永春", "玉林", "晉江" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "叔公" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Gan" ], "word": "叔老子" }, { "raw_tags": [ "貴谿" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Gan" ], "word": "嬌嬌" }, { "raw_tags": [ "客家語", "長汀", "武平" ], "sense": "叔父", "word": "叔哩" }, { "raw_tags": [ "客家語", "連城", "龍巖" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "叔牯" }, { "raw_tags": [ "上猶(社溪)", "客家語", "于都" ], "sense": "叔父", "word": "叔佬" }, { "raw_tags": [ "客家語", "石城", "瑞金" ], "sense": "叔父", "word": "叔子" }, { "raw_tags": [ "徽語", "休寧" ], "sense": "叔父", "word": "阿爺" }, { "raw_tags": [ "平遙", "太原" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Jin" ], "word": "老老" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Jin" ], "word": "叔叔啊" }, { "raw_tags": [ "政和(鎮前)" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "阿婢" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "家叔" }, { "raw_tags": [ "馬祖", "福州", "福州(長樂)", "福清" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "依家" }, { "raw_tags": [ "福清", "馬祖", "永泰", "福州", "古田" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "家家" }, { "raw_tags": [ "寧德", "金華", "周寧" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Eastern Min", "Wu" ], "word": "叔伯" }, { "raw_tags": [ "漳平(永福)", "廈門(同安)" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "俺叔" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "咉叔" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "尼叔" }, { "raw_tags": [ "文昌" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿爹" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "叔爸" }, { "raw_tags": [ "畲話", "羅源" ], "sense": "叔父", "word": "阿家" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "爺叔" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu" ], "word": "小伯" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu" ], "word": "好叔" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu" ], "word": "育育" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu" ], "word": "小伯伯" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu" ], "word": "阿大" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Wu" ], "word": "叔叔兒" }, { "raw_tags": [ "湘潭", "長沙", "rural" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Xiang" ], "word": "滿滿" }, { "raw_tags": [ "婁底", "雙峰" ], "sense": "叔父", "tags": [ "Xiang" ], "word": "叔唧" } ], "translations": [ { "lang": "南非語", "lang_code": "af", "sense": "非正式稱呼", "word": "pa" }, { "lang": "南非語", "lang_code": "af", "sense": "非正式稱呼", "word": "papa" }, { "lang": "阿爾巴尼亞語", "lang_code": "sq", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "babi" }, { "lang": "阿拉伯語", "lang_code": "ar", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "بَابَا" }, { "lang": "亞美尼亞語", "lang_code": "hy", "sense": "非正式稱呼", "word": "պապա" }, { "lang": "阿薩姆語", "lang_code": "as", "sense": "非正式稱呼", "word": "বাবা" }, { "lang": "阿塞拜疆語", "lang_code": "az", "sense": "非正式稱呼", "word": "dədə" }, { "lang": "巴什基爾語", "lang_code": "ba", "sense": "非正式稱呼", "word": "атай" }, { "lang": "巴斯克語", "lang_code": "eu", "sense": "非正式稱呼", "word": "aitatxo" }, { "lang": "白俄羅斯語", "lang_code": "be", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "та́та" }, { "lang": "白俄羅斯語", "lang_code": "be", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "ба́ця" }, { "lang": "孟加拉語", "lang_code": "bn", "sense": "非正式稱呼", "word": "বাবা" }, { "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "та́тко" }, { "lang": "加泰羅尼亞語", "lang_code": "ca", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papa" }, { "lang": "加泰羅尼亞語", "lang_code": "ca", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papà" }, { "lang": "楚科奇語", "lang_code": "ckt", "roman": "atė", "sense": "非正式稱呼", "word": "атэ" }, { "lang": "楚科奇語", "lang_code": "ckt", "roman": "tataj", "sense": "非正式稱呼", "word": "татай" }, { "lang": "古典納瓦特爾語", "lang_code": "nci", "sense": "非正式稱呼", "word": "tata" }, { "lang": "捷克語", "lang_code": "cs", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tatínek" }, { "lang": "荷蘭語", "lang_code": "nl", "sense": "非正式稱呼", "word": "pappa" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "非正式稱呼", "word": "dad" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "非正式稱呼", "word": "papa" }, { "lang": "世界語", "lang_code": "eo", "sense": "非正式稱呼", "word": "paĉjo" }, { "lang": "愛沙尼亞語", "lang_code": "et", "sense": "非正式稱呼", "word": "issi" }, { "lang": "愛沙尼亞語", "lang_code": "et", "sense": "非正式稱呼", "word": "taat" }, { "lang": "埃維語", "lang_code": "ee", "sense": "非正式稱呼", "word": "baba" }, { "lang": "法羅語", "lang_code": "fo", "sense": "非正式稱呼", "word": "babba" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "非正式稱呼", "word": "isi" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "非正式稱呼", "word": "iskä" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "非正式稱呼", "word": "isukki" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "非正式稱呼", "word": "isäukko" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "非正式稱呼", "word": "faija" }, { "lang": "法語", "lang_code": "fr", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papa" }, { "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papá" }, { "lang": "格魯吉亞語", "lang_code": "ka", "sense": "非正式稱呼", "word": "მამა" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "Papa" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "Papi" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vati" }, { "lang": "阿勒曼尼語", "lang_code": "gsw", "sense": "非正式稱呼", "word": "attu" }, { "lang": "阿勒曼尼語", "lang_code": "gsw", "sense": "非正式稱呼", "word": "attò" }, { "lang": "希臘語", "lang_code": "el", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "μπαμπάς" }, { "lang": "古希臘語", "lang_code": "grc", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "πάππας" }, { "lang": "希伯來語", "lang_code": "he", "roman": "aba", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "אַבָּא" }, { "lang": "印地語", "lang_code": "hi", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "बाप" }, { "lang": "印地語", "lang_code": "hi", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "अब्बा" }, { "lang": "印地語", "lang_code": "hi", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "पापा" }, { "lang": "印地語", "lang_code": "hi", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "बाबा" }, { "lang": "印地語", "lang_code": "hi", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "बापू" }, { "lang": "印地語", "lang_code": "hi", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "पिताजी" }, { "lang": "匈牙利語", "lang_code": "hu", "sense": "非正式稱呼", "word": "apa" }, { "lang": "匈牙利語", "lang_code": "hu", "sense": "非正式稱呼", "word": "apu" }, { "lang": "冰島語", "lang_code": "is", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "pabbi" }, { "lang": "伊多語", "lang_code": "io", "sense": "非正式稱呼", "word": "papa" }, { "lang": "愛爾蘭語", "lang_code": "ga", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "deaide" }, { "lang": "愛爾蘭語", "lang_code": "ga", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "daid" }, { "lang": "意大利語", "lang_code": "it", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papà" }, { "lang": "意大利語", "lang_code": "it", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "babbo" }, { "lang": "意大利語", "lang_code": "it", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "pà" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "otōsan", "sense": "非正式稱呼", "word": "お父さん" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "papa", "sense": "非正式稱呼", "word": "パパ" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "ちち, chichi", "sense": "非正式稱呼", "word": "父" }, { "lang": "卡納達語", "lang_code": "kn", "sense": "非正式稱呼", "word": "ಅಪ್ಪ" }, { "lang": "卡拉卡爾帕克語", "lang_code": "kaa", "sense": "非正式稱呼", "word": "ataqay" }, { "lang": "哈薩克語", "lang_code": "kk", "sense": "非正式稱呼", "word": "әке" }, { "lang": "高棉語", "lang_code": "km", "roman": "’əv", "sense": "非正式稱呼", "word": "ឳ" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "sense": "非正式稱呼", "word": "아빠" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "sense": "非正式稱呼", "word": "아버지" }, { "lang": "吉爾吉斯語", "lang_code": "ky", "sense": "非正式稱呼", "word": "атаке" }, { "lang": "吉爾吉斯語", "lang_code": "ky", "sense": "非正式稱呼", "word": "аке" }, { "lang": "拉特加萊語", "lang_code": "ltg", "sense": "非正式稱呼", "word": "tēte" }, { "lang": "拉特加萊語", "lang_code": "ltg", "sense": "非正式稱呼", "word": "tēteite" }, { "lang": "拉丁語", "lang_code": "la", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tata" }, { "lang": "拉脫維亞語", "lang_code": "lv", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tētis" }, { "lang": "立陶宛語", "lang_code": "lt", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tėtis" }, { "lang": "路易斯安那克里奧爾法語", "lang_code": "lou", "sense": "非正式稱呼", "word": "pap" }, { "lang": "路易斯安那克里奧爾法語", "lang_code": "lou", "sense": "非正式稱呼", "word": "papa" }, { "lang": "路易斯安那克里奧爾法語", "lang_code": "lou", "sense": "非正式稱呼", "word": "papi" }, { "lang": "路易斯安那克里奧爾法語", "lang_code": "lou", "sense": "非正式稱呼", "word": "popa" }, { "lang": "盧紹錫德語", "lang_code": "lut", "sense": "非正式稱呼", "word": "babaʔ" }, { "lang": "馬其頓語", "lang_code": "mk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "тато" }, { "lang": "馬其頓語", "lang_code": "mk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "тате" }, { "lang": "馬其頓語", "lang_code": "mk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "татко" }, { "lang": "馬拉雅拉姆語", "lang_code": "ml", "raw_tags": [ "穆斯林" ], "sense": "非正式稱呼", "word": "അച്ഛന്" }, { "lang": "馬拉雅拉姆語", "lang_code": "ml", "sense": "非正式稱呼", "word": "ബാപ്പ" }, { "lang": "馬拉地語", "lang_code": "mr", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "बाबा" }, { "lang": "馬拉地語", "lang_code": "mr", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "पप्पा" }, { "lang": "馬贊德蘭語", "lang_code": "mzn", "roman": "baba", "sense": "非正式稱呼", "word": "بابا" }, { "lang": "西里爾字母", "lang_code": "mn", "sense": "非正式稱呼", "word": "аав" }, { "lang": "書面挪威語", "lang_code": "nb", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "pappa" }, { "lang": "伊朗波斯語", "lang_code": "fa-ira", "sense": "非正式稱呼", "word": "پِدَر" }, { "lang": "伊朗波斯語", "lang_code": "fa-ira", "sense": "非正式稱呼", "word": "بابا" }, { "lang": "伊朗波斯語", "lang_code": "fa-ira", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "archaic" ], "word": "باب" }, { "alt": "-tēku", "lang": "皮皮爾語", "lang_code": "ppl", "sense": "非正式稱呼", "word": "teku" }, { "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tata" }, { "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tato" }, { "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tatuś" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papá" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papai" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "pai" }, { "lang": "羅馬尼亞語", "lang_code": "ro", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tată" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "па́па" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "raw_tags": [ "棄用" ], "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "тя́тя" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "ба́тя" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "ба́тюшка" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "па́почка" }, { "lang": "梵語", "lang_code": "sa", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "तात" }, { "lang": "西里爾字母", "lang_code": "sh", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "та̏та" }, { "lang": "羅馬字母", "lang_code": "sh", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tȁta" }, { "lang": "斯洛伐克語", "lang_code": "sk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tatko" }, { "lang": "斯洛伐克語", "lang_code": "sk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tatík" }, { "lang": "斯洛伐克語", "lang_code": "sk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "otecko" }, { "lang": "斯洛文尼亞語", "lang_code": "sl", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "oče" }, { "lang": "斯洛文尼亞語", "lang_code": "sl", "raw_tags": [ "方言" ], "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "očka" }, { "lang": "斯洛文尼亞語", "lang_code": "sl", "raw_tags": [ "方言" ], "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tata" }, { "lang": "斯洛文尼亞語", "lang_code": "sl", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "ata" }, { "lang": "南阿爾泰語", "lang_code": "alt", "sense": "非正式稱呼", "word": "ада" }, { "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "papá" }, { "lang": "瑞典語", "lang_code": "sv", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "common" ], "word": "pappa" }, { "lang": "他加祿語", "lang_code": "tl", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "ama" }, { "lang": "塔吉克語", "lang_code": "tg", "sense": "非正式稱呼", "word": "дада" }, { "lang": "塔吉克語", "lang_code": "tg", "sense": "非正式稱呼", "word": "дадо" }, { "lang": "泰米爾語", "lang_code": "ta", "sense": "非正式稱呼", "word": "தந்தை" }, { "lang": "泰米爾語", "lang_code": "ta", "sense": "非正式稱呼", "word": "அப்பா" }, { "lang": "泰盧固語", "lang_code": "te", "sense": "非正式稱呼", "word": "నాన్న" }, { "lang": "泰盧固語", "lang_code": "te", "sense": "非正式稱呼", "word": "అయ్యా" }, { "lang": "泰語", "lang_code": "th", "sense": "非正式稱呼", "word": "พ่อ" }, { "lang": "土耳其語", "lang_code": "tr", "sense": "非正式稱呼", "word": "baba" }, { "lang": "土庫曼語", "lang_code": "tk", "sense": "非正式稱呼", "word": "däde" }, { "lang": "楚圖希爾語", "lang_code": "tzj", "sense": "非正式稱呼", "word": "tata’" }, { "lang": "烏克蘭語", "lang_code": "uk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "та́то" }, { "lang": "烏克蘭語", "lang_code": "uk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "тату́сь" }, { "lang": "烏克蘭語", "lang_code": "uk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "та́тко" }, { "lang": "烏克蘭語", "lang_code": "uk", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "не́ньо" }, { "lang": "烏爾都語", "lang_code": "ur", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "بابا" }, { "lang": "烏爾都語", "lang_code": "ur", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "اَبّا" }, { "lang": "烏爾都語", "lang_code": "ur", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "باپ" }, { "lang": "烏爾都語", "lang_code": "ur", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "دادا" }, { "lang": "烏茲別克語", "lang_code": "uz", "sense": "非正式稱呼", "word": "dada" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "非正式稱呼", "word": "bố" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "非正式稱呼", "word": "ba" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "非正式稱呼", "word": "cha" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "非正式稱呼", "word": "thầy" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "非正式稱呼", "word": "tía" }, { "lang": "沃拉普克語", "lang_code": "vo", "sense": "非正式稱呼", "word": "fatül" }, { "lang": "威爾士語", "lang_code": "cy", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tad" }, { "lang": "威爾士語", "lang_code": "cy", "raw_tags": [ "方言" ], "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "tada" }, { "lang": "威爾士語", "lang_code": "cy", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" }, { "lang": "意第緒語", "lang_code": "yi", "sense": "非正式稱呼", "tags": [ "masculine" ], "word": "טאַטע" } ], "word": "爸爸" }
Download raw JSONL data for 爸爸 meaning in 漢語 (64.0kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "爸爸" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "爸爸", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <ul> not properly closed", "path": [ "爸爸" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "爸爸", "trace": "started on line 56, detected on line 109" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-11 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.