See 正經 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「正」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「經」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有輕聲異讀的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 書", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試丙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一本正經" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一本正经" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一板正經" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一板正经" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不正經" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不正经" }, { "roman": "jiǎzhèngjīng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "假正經" }, { "roman": "jiǎzhèngjīng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "假正经" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "正兒八經" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "正儿八经" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "正兒巴經" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "正儿巴经" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "正正經經" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "正正经经" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "正經八本" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "正经八本" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "正經八板" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "正经八板" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "正經八百" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "正经八百" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "沒正經" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "没正经" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "沒正經的事" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "没正经的事" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "seikei", "ruby": [ [ "正経", "せいけい" ] ], "word": "正経" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "jeonggyeong", "word": "정경(正經)" } ], "forms": [ { "form": "正经", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "正景", "raw_tags": [ "上聲變體" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "人的品行、態度規矩端莊,正派" ], "id": "zh-正經-zh-adj-76kVt7TC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "zhèngjīng shì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "正經事" }, { "roman": "zhèngjīng shì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "正经事" }, { "roman": "Tāmen zài tán zhèngjing shìr, bié dǎchà.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他們在談正經事兒,別打岔。" }, { "roman": "Tāmen zài tán zhèngjing shìr, bié dǎchà.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他们在谈正经事儿,别打岔。" } ], "glosses": [ "正當的,嚴厲的" ], "id": "zh-正經-zh-adj-PHUKRd0t" }, { "glosses": [ "細心的" ], "id": "zh-正經-zh-adj-rbQuEe5V" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "zhèngjīng huò", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "正經貨" }, { "roman": "zhèngjīng huò", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "正经货" } ], "glosses": [ "正規的,正式的" ], "id": "zh-正經-zh-adj-Dn2UkMZQ" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjīng, zhèngjǐng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥ, ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chṳn-kîn" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ciáng-gĭng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chèng-keng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjīng → zhèngjing (輕尾聲異讀)" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥ → ㄓㄥˋ ˙ㄐㄧㄥ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhèngji̊ng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chêng⁴-ching⁵" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jèng-jing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jenq.jing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чжэнцзин (čžɛnczin)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵/ → /ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ d͡ʑ̥iŋ¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "政經", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "政经", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "正經", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "正经", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhèngjǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chêng⁴-ching³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jèng-jǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jenqjiing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чжэнцзин (čžɛnczin)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing gīng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "jing³ ging¹" }, { "ipa": "/t͡sɪŋ³³ kɪŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chṳn-kîn" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "ziin gin´" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "zin⁴ gin¹" }, { "ipa": "/t͡sɨn⁵⁵ kin²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ciáng-gĭng" }, { "ipa": "/t͡siaŋ²¹³⁻⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋiŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chèng-keng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsìng-king" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zeangkefng" }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kiɪŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ¹¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁴¹ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "bùgǒu", "sense": "細心", "tags": [ "formal" ], "word": "不苟" }, { "roman": "zǐxì", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "仔細" }, { "roman": "zǐxì", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "仔细" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "嚴" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "严" }, { "roman": "yánsù", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "嚴肅" }, { "roman": "yánsù", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "严肃" }, { "roman": "yánjǐn", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "嚴謹" }, { "roman": "yánjǐn", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "严谨" }, { "roman": "mìqiè", "sense": "細心", "word": "密切" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese", "formal" ], "word": "審慎" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese", "formal" ], "word": "审慎" }, { "roman": "xiǎoxīn", "sense": "細心", "word": "小心" }, { "sense": "細心", "word": "慎密" }, { "sense": "細心", "word": "慎重" }, { "roman": "cǎndàn", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "慘淡" }, { "roman": "cǎndàn", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "惨淡" }, { "sense": "細心", "word": "板正" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "正经" }, { "roman": "dāngxīn", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "當心" }, { "roman": "dāngxīn", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "当心" }, { "sense": "細心", "word": "精心" }, { "roman": "jīngxì", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "精細" }, { "roman": "jīngxì", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "精细" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "細心" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "细心" }, { "raw_tags": [ "閩語" ], "roman": "xìnì", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "細膩" }, { "raw_tags": [ "閩語" ], "roman": "xìnì", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "细腻" }, { "roman": "rènzhēn", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "認真" }, { "roman": "rènzhēn", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "认真" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "謹嚴" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "谨严" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "謹慎" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "谨慎" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese", "colloquial" ], "word": "較真" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese", "colloquial" ], "word": "较真" }, { "roman": "guòxì", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "過細" }, { "roman": "guòxì", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "过细" }, { "roman": "jūgōng", "sense": "細心", "tags": [ "literary" ], "word": "鞠躬" }, { "roman": "zhèngshì", "sense": "正規", "word": "正式" }, { "roman": "biāozhǔn", "sense": "正規", "word": "標準" }, { "roman": "biāozhǔn", "sense": "正規", "word": "标准" }, { "roman": "zhèngjīng", "sense": "正規", "word": "正经" }, { "sense": "正規", "word": "規範" }, { "sense": "正規", "word": "规范" } ], "word": "正經" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「正」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「經」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有輕聲異讀的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 書", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試丙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "seikei", "ruby": [ [ "正経", "せいけい" ] ], "word": "正経" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "jeonggyeong", "word": "정경(正經)" } ], "forms": [ { "form": "正经", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "正景", "raw_tags": [ "上聲變體" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩南漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "真的" ], "id": "zh-正經-zh-adv-1srbpM6c", "raw_tags": [ "官話方言", "客家語" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjīng, zhèngjǐng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥ, ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chṳn-kîn" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ciáng-gĭng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chèng-keng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjīng → zhèngjing (輕尾聲異讀)" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥ → ㄓㄥˋ ˙ㄐㄧㄥ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhèngji̊ng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chêng⁴-ching⁵" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jèng-jing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jenq.jing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чжэнцзин (čžɛnczin)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵/ → /ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ d͡ʑ̥iŋ¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "政經", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "政经", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "正經", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "正经", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhèngjǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chêng⁴-ching³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jèng-jǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jenqjiing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чжэнцзин (čžɛnczin)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing gīng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "jing³ ging¹" }, { "ipa": "/t͡sɪŋ³³ kɪŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chṳn-kîn" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "ziin gin´" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "zin⁴ gin¹" }, { "ipa": "/t͡sɨn⁵⁵ kin²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ciáng-gĭng" }, { "ipa": "/t͡siaŋ²¹³⁻⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋiŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chèng-keng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsìng-king" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zeangkefng" }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kiɪŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ¹¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁴¹ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "正經" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「正」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「經」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有輕聲異讀的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 書", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試丙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "seikei", "ruby": [ [ "正経", "せいけい" ] ], "word": "正経" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "jeonggyeong", "word": "정경(正經)" } ], "forms": [ { "form": "正经", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "正景", "raw_tags": [ "上聲變體" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語書面用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "十三經" ], "id": "zh-正經-zh-noun-5jbDwyIm", "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語 中醫學", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "十二經脈" ], "id": "zh-正經-zh-noun-e4nrhuad", "raw_tags": [ "中醫學" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjīng, zhèngjǐng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥ, ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chṳn-kîn" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ciáng-gĭng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chèng-keng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjīng → zhèngjing (輕尾聲異讀)" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥ → ㄓㄥˋ ˙ㄐㄧㄥ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhèngji̊ng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chêng⁴-ching⁵" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jèng-jing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jenq.jing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чжэнцзин (čžɛnczin)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵/ → /ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ d͡ʑ̥iŋ¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "政經", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "政经", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "正經", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "正经", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhèngjǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chêng⁴-ching³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jèng-jǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jenqjiing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чжэнцзин (čžɛnczin)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing gīng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "jing³ ging¹" }, { "ipa": "/t͡sɪŋ³³ kɪŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chṳn-kîn" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "ziin gin´" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "zin⁴ gin¹" }, { "ipa": "/t͡sɨn⁵⁵ kin²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ciáng-gĭng" }, { "ipa": "/t͡siaŋ²¹³⁻⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋiŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chèng-keng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsìng-king" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zeangkefng" }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kiɪŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ¹¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁴¹ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "jīngdiǎn", "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "經典" }, { "roman": "jīngdiǎn", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "经典" } ], "word": "正經" }
{ "categories": [ "官話副詞", "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "客家語副詞", "客家語名詞", "客家語形容詞", "客家語詞元", "帶「正」的漢語詞", "帶「經」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有輕聲異讀的官話詞", "泉漳話副詞", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語 書", "漢語副詞", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語水平考試丙級詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元", "閩東語名詞", "閩東語形容詞", "閩東語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一本正經" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一本正经" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一板正經" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一板正经" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不正經" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不正经" }, { "roman": "jiǎzhèngjīng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "假正經" }, { "roman": "jiǎzhèngjīng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "假正经" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "正兒八經" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "正儿八经" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "正兒巴經" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "正儿巴经" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "正正經經" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "正正经经" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "正經八本" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "正经八本" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "正經八板" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "正经八板" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "正經八百" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "正经八百" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "沒正經" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "没正经" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "沒正經的事" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "没正经的事" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "seikei", "ruby": [ [ "正経", "せいけい" ] ], "word": "正経" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "jeonggyeong", "word": "정경(正經)" } ], "forms": [ { "form": "正经", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "正景", "raw_tags": [ "上聲變體" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "人的品行、態度規矩端莊,正派" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "zhèngjīng shì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "正經事" }, { "roman": "zhèngjīng shì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "正经事" }, { "roman": "Tāmen zài tán zhèngjing shìr, bié dǎchà.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他們在談正經事兒,別打岔。" }, { "roman": "Tāmen zài tán zhèngjing shìr, bié dǎchà.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他们在谈正经事儿,别打岔。" } ], "glosses": [ "正當的,嚴厲的" ] }, { "glosses": [ "細心的" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "zhèngjīng huò", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "正經貨" }, { "roman": "zhèngjīng huò", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "正经货" } ], "glosses": [ "正規的,正式的" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjīng, zhèngjǐng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥ, ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chṳn-kîn" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ciáng-gĭng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chèng-keng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjīng → zhèngjing (輕尾聲異讀)" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥ → ㄓㄥˋ ˙ㄐㄧㄥ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhèngji̊ng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chêng⁴-ching⁵" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jèng-jing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jenq.jing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чжэнцзин (čžɛnczin)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵/ → /ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ d͡ʑ̥iŋ¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "政經", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "政经", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "正經", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "正经", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhèngjǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chêng⁴-ching³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jèng-jǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jenqjiing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чжэнцзин (čžɛnczin)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing gīng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "jing³ ging¹" }, { "ipa": "/t͡sɪŋ³³ kɪŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chṳn-kîn" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "ziin gin´" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "zin⁴ gin¹" }, { "ipa": "/t͡sɨn⁵⁵ kin²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ciáng-gĭng" }, { "ipa": "/t͡siaŋ²¹³⁻⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋiŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chèng-keng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsìng-king" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zeangkefng" }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kiɪŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ¹¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁴¹ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "bùgǒu", "sense": "細心", "tags": [ "formal" ], "word": "不苟" }, { "roman": "zǐxì", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "仔細" }, { "roman": "zǐxì", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "仔细" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "嚴" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "严" }, { "roman": "yánsù", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "嚴肅" }, { "roman": "yánsù", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "严肃" }, { "roman": "yánjǐn", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "嚴謹" }, { "roman": "yánjǐn", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "严谨" }, { "roman": "mìqiè", "sense": "細心", "word": "密切" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese", "formal" ], "word": "審慎" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese", "formal" ], "word": "审慎" }, { "roman": "xiǎoxīn", "sense": "細心", "word": "小心" }, { "sense": "細心", "word": "慎密" }, { "sense": "細心", "word": "慎重" }, { "roman": "cǎndàn", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "慘淡" }, { "roman": "cǎndàn", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "惨淡" }, { "sense": "細心", "word": "板正" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "正经" }, { "roman": "dāngxīn", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "當心" }, { "roman": "dāngxīn", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "当心" }, { "sense": "細心", "word": "精心" }, { "roman": "jīngxì", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "精細" }, { "roman": "jīngxì", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "精细" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "細心" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "细心" }, { "raw_tags": [ "閩語" ], "roman": "xìnì", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "細膩" }, { "raw_tags": [ "閩語" ], "roman": "xìnì", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "细腻" }, { "roman": "rènzhēn", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "認真" }, { "roman": "rènzhēn", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "认真" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "謹嚴" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "谨严" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "謹慎" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "谨慎" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese", "colloquial" ], "word": "較真" }, { "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese", "colloquial" ], "word": "较真" }, { "roman": "guòxì", "sense": "細心", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "過細" }, { "roman": "guòxì", "sense": "細心", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "过细" }, { "roman": "jūgōng", "sense": "細心", "tags": [ "literary" ], "word": "鞠躬" }, { "roman": "zhèngshì", "sense": "正規", "word": "正式" }, { "roman": "biāozhǔn", "sense": "正規", "word": "標準" }, { "roman": "biāozhǔn", "sense": "正規", "word": "标准" }, { "roman": "zhèngjīng", "sense": "正規", "word": "正经" }, { "sense": "正規", "word": "規範" }, { "sense": "正規", "word": "规范" } ], "word": "正經" } { "categories": [ "官話副詞", "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "客家語副詞", "客家語名詞", "客家語形容詞", "客家語詞元", "帶「正」的漢語詞", "帶「經」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有輕聲異讀的官話詞", "泉漳話副詞", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語 書", "漢語副詞", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語水平考試丙級詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元", "閩東語名詞", "閩東語形容詞", "閩東語詞元" ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "seikei", "ruby": [ [ "正経", "せいけい" ] ], "word": "正経" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "jeonggyeong", "word": "정경(正經)" } ], "forms": [ { "form": "正经", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "正景", "raw_tags": [ "上聲變體" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "官話漢語", "客家漢語", "閩南漢語" ], "glosses": [ "真的" ], "raw_tags": [ "官話方言", "客家語" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjīng, zhèngjǐng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥ, ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chṳn-kîn" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ciáng-gĭng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chèng-keng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjīng → zhèngjing (輕尾聲異讀)" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥ → ㄓㄥˋ ˙ㄐㄧㄥ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhèngji̊ng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chêng⁴-ching⁵" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jèng-jing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jenq.jing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чжэнцзин (čžɛnczin)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵/ → /ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ d͡ʑ̥iŋ¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "政經", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "政经", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "正經", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "正经", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhèngjǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chêng⁴-ching³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jèng-jǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jenqjiing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чжэнцзин (čžɛnczin)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing gīng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "jing³ ging¹" }, { "ipa": "/t͡sɪŋ³³ kɪŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chṳn-kîn" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "ziin gin´" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "zin⁴ gin¹" }, { "ipa": "/t͡sɨn⁵⁵ kin²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ciáng-gĭng" }, { "ipa": "/t͡siaŋ²¹³⁻⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋiŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chèng-keng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsìng-king" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zeangkefng" }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kiɪŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ¹¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁴¹ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "正經" } { "categories": [ "官話副詞", "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "客家語副詞", "客家語名詞", "客家語形容詞", "客家語詞元", "帶「正」的漢語詞", "帶「經」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有輕聲異讀的官話詞", "泉漳話副詞", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語 書", "漢語副詞", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語水平考試丙級詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元", "閩東語名詞", "閩東語形容詞", "閩東語詞元" ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "seikei", "ruby": [ [ "正経", "せいけい" ] ], "word": "正経" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "jeonggyeong", "word": "정경(正經)" } ], "forms": [ { "form": "正经", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "正景", "raw_tags": [ "上聲變體" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "漢語書面用語" ], "glosses": [ "十三經" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "漢語 中醫學" ], "glosses": [ "十二經脈" ], "raw_tags": [ "中醫學" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjīng, zhèngjǐng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥ, ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chṳn-kîn" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ciáng-gĭng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chèng-keng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjīng → zhèngjing (輕尾聲異讀)" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥ → ㄓㄥˋ ˙ㄐㄧㄥ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhèngji̊ng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chêng⁴-ching⁵" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jèng-jing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jenq.jing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чжэнцзин (čžɛnczin)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵/ → /ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ d͡ʑ̥iŋ¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "政經", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "政经", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "正經", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "正经", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸和臺灣標準", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngjǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhèngjǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chêng⁴-ching³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jèng-jǐng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jenqjiing" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чжэнцзин (čžɛnczin)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 形容詞、副詞的常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing gīng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzing³ ging¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "jing³ ging¹" }, { "ipa": "/t͡sɪŋ³³ kɪŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chṳn-kîn" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "ziin gin´" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "zin⁴ gin¹" }, { "ipa": "/t͡sɨn⁵⁵ kin²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ciáng-gĭng" }, { "ipa": "/t͡siaŋ²¹³⁻⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋiŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chèng-keng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsìng-king" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zeangkefng" }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kiɪŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ¹¹⁻⁵³ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁴¹ kiɪŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "jīngdiǎn", "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "經典" }, { "roman": "jīngdiǎn", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "经典" } ], "word": "正經" }
Download raw JSONL data for 正經 meaning in 漢語 (25.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "正經" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "正經", "trace": "started on line 21, detected on line 21" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "正經" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "正經", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.