See 傻仔 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "台山話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "台山話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「仔」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「傻」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "傻仔水" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "客家漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "庇能福建話", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "傻子" ], "id": "zh-傻仔-zh-noun-wK0ITrHm", "raw_tags": [ "客家語", "庇能福建話" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語愛稱", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "小笨蛋" ], "id": "zh-傻仔-zh-noun-ihvpwLf5", "tags": [ "Cantonese", "endearing" ] } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "so⁴ zai²" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "so⁴ doi²" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "so² zai³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sô͘-châi" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "so⁴ zai²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sòh jái" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "so⁴ dzai²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "so⁴ zei²" }, { "ipa": "/sɔː²¹ t͡sɐi̯³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "so⁴ doi²" }, { "ipa": "/sᵘɔ²¹ tᵘɔi⁵⁵/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "so² zai³" }, { "ipa": "/so¹¹ t͡saɪ³¹/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sô͘-châi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sôo-tsâi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sozaai" }, { "ipa": "/sɔ²³⁻²¹ t͡sai̯²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "國際音標 (檳城)" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "主要用於粵語" ], "roman": "réntóuzhūnǎo", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "人頭豬腦" }, { "raw_tags": [ "主要用於粵語" ], "roman": "réntóuzhūnǎo", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "人头猪脑" }, { "roman": "dīnéngér", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "低能兒" }, { "roman": "dīnéngér", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "低能儿" }, { "roman": "shǎzi", "word": "傻子" }, { "roman": "shǎguā", "word": "傻瓜" }, { "roman": "dāizi", "word": "呆子" }, { "roman": "dāiguā", "word": "呆瓜" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "湘語,粗俗" ], "word": "哈卵" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "壋將" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "垱将" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "大戇呆" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "大戆呆" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "大戇牯" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "大戆牯" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "word": "大番薯" }, { "roman": "yúrén", "word": "愚人" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min", "Wu" ], "word": "戇人" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min", "Wu" ], "word": "戆人" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戇呆" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戆呆" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Teochew" ], "word": "戇囝" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Teochew" ], "word": "戆囝" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戇大呆" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戆大呆" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戇大豬" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戆大猪" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戇猴" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戆猴" }, { "roman": "ngong⁶ gau¹", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese" ], "word": "戇鳩" }, { "roman": "ngong⁶ gau¹", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese" ], "word": "戆鸠" }, { "roman": "báichī", "word": "白痴" }, { "roman": "bènrén", "word": "笨人" }, { "roman": "bèndàn", "word": "笨蛋" }, { "roman": "bènhuò", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "笨貨" }, { "roman": "bènhuò", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "笨货" }, { "roman": "lou⁵ can³", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese" ], "word": "老襯" }, { "roman": "lou⁵ can³", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese" ], "word": "老衬" }, { "roman": "chǔnrén", "word": "蠢人" }, { "word": "蠢材" }, { "word": "蠢蛋" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "豆渣腦殼" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "豆渣脑壳" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "錘哥" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "锤哥" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "闇雞" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "𬮴鸡" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "鵝牯" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "鹅牯" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "臺灣", "銀川", "書面語 (白話文)", "哈爾濱", "燕京官話", "蘭銀官話", "冀魯官話", "太原", "江淮官話", "徐州", "濟南", "南京" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "傻子" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "中原官話", "洛陽", "書面語 (白話文)", "客家語", "濟南", "臺灣", "香港", "湄賽(騰衝)", "美斯樂(瀾滄)", "廣州", "北海", "熱水塘(龍陵)", "新加坡", "燕京官話", "梅縣", "冀魯官話", "西南官話" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "傻瓜" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "北京" ], "word": "傻狗兒" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱", "北京" ], "word": "傻蛋" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "燕京官話", "北京", "太原" ], "tags": [ "Jin", "derogatory" ], "word": "傻屄" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "word": "凱子" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱" ], "word": "傻狍子" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱" ], "word": "傻錛兒錛兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "呆子" }, { "raw_tags": [ "洛陽", "中原官話" ], "word": "傻屌" }, { "raw_tags": [ "洛陽", "中原官話" ], "word": "傻膀" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "哈巴兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "哈娃兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "嘻瓜娃兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "吞兒寶" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "桂林", "鹿寨", "柳州" ], "word": "哈崽" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "桂林", "長沙" ], "tags": [ "Xiang", "vulgar" ], "word": "哈卵" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "西南官話", "南部平話", "鹿寨", "柳州" ], "word": "傻崽" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "鹿寨" ], "word": "憨崽" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "南寧(武鳴)" ], "word": "痴崽" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "南寧(武鳴)" ], "word": "癲崽" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "大谷地(麻栗垻)" ], "word": "楞人" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "美斯樂(瀾滄)", "熱水塘(龍陵)" ], "word": "憨包" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "美斯樂(瀾滄)" ], "word": "笨蛋" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "美斯樂(瀾滄)" ], "word": "包人" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "湄賽(騰衝)" ], "word": "憨人" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿傻" }, { "raw_tags": [ "珠海(斗門)", "佛山(南海沙頭)", "深圳(寶安沙井)", "中山(沙溪隆都)", "客家語", "胡志明市(廣府)", "廣州(番禺)", "佛山", "深圳(沙頭角)", "澳門", "江門(新會)", "香港", "廣州", "東莞(清溪)", "珠海(香洲前山)", "中山(南朗合水)", "廣州(增城)", "珠海(斗門上橫水上話)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "佛山(順德)", "中山閩語", "中山(三鄉)", "東莞", "北海(僑港 — 吉婆島)", "江門(白沙)", "芒街", "防城港(防城)", "男人" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "傻佬" }, { "raw_tags": [ "佛山(南海沙頭)", "深圳(寶安沙井)", "香港", "東莞", "北海(僑港 — 吉婆島)", "客家語", "廣州", "廣州(番禺)", "東莞(清溪)", "佛山", "深圳(沙頭角)", "廣州(增城)", "女人", "男孩" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "傻婆" }, { "raw_tags": [ "廣州", "男孩" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "戇居仔" }, { "raw_tags": [ "香港", "東莞", "女孩" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "傻女" }, { "raw_tags": [ "香港", "女孩" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "傻妹" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "死蠢" }, { "raw_tags": [ "香港", "過時俚語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "kai子" }, { "raw_tags": [ "香港", "過時俚語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "Lulu" }, { "raw_tags": [ "香港", "男性,過時俚語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "Robert" }, { "raw_tags": [ "香港", "男性,過時俚語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "Robert仔" }, { "raw_tags": [ "香港", "過時俚語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "孟加拉" }, { "raw_tags": [ "東莞", "香港(錦田圍頭話)", "男人" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵佬" }, { "raw_tags": [ "佛山(三水)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蠢仔" }, { "raw_tags": [ "開平(赤坎)", "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "吽仔" }, { "raw_tags": [ "東莞", "女人" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵婆" }, { "raw_tags": [ "東莞", "男孩" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵仔" }, { "raw_tags": [ "東莞", "女孩" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵女" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 吉婆島)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "廢佬" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "蟬頭" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "戇牯" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "傻貨" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "傻瓜子" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "賴仔" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "賴撇仔" }, { "raw_tags": [ "廈門", "臺北", "臺南", "檳城(泉漳)", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "戇儂" }, { "raw_tags": [ "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "歁囝" }, { "raw_tags": [ "臺北", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "戇猴" }, { "raw_tags": [ "臺北", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "宋盼的" }, { "raw_tags": [ "臺北", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "盼仔" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "戇虎的" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "戇居" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "柴頭" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "潮州", "新加坡(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "戇囝" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "山猴" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "戇戇鬼" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "洽洽仔" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "三八儂" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "大番薯" }, { "raw_tags": [ "潮州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白仁囝" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "㦙囝" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "傻哥" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "妃松" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老松" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "山邁" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "傻囝" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "戇人" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "阿戇" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "踱頭" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "壽頭" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "vulgar" ], "word": "戇浮屍" }, { "raw_tags": [ "婁底", "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "哈寶" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "苕它" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "蠢人子" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "蠢寶" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "痴呆子" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "哈聖" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "哈子" } ], "word": "傻仔" }
{ "categories": [ "台山話名詞", "台山話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「仔」的漢語詞", "帶「傻」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 人", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "word": "傻仔水" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "客家漢語", "庇能福建話", "粵漢語" ], "glosses": [ "傻子" ], "raw_tags": [ "客家語", "庇能福建話" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "categories": [ "漢語愛稱", "粵漢語" ], "glosses": [ "小笨蛋" ], "tags": [ "Cantonese", "endearing" ] } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "so⁴ zai²" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "so⁴ doi²" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "so² zai³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sô͘-châi" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "so⁴ zai²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sòh jái" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "so⁴ dzai²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "so⁴ zei²" }, { "ipa": "/sɔː²¹ t͡sɐi̯³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "so⁴ doi²" }, { "ipa": "/sᵘɔ²¹ tᵘɔi⁵⁵/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "so² zai³" }, { "ipa": "/so¹¹ t͡saɪ³¹/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sô͘-châi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sôo-tsâi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sozaai" }, { "ipa": "/sɔ²³⁻²¹ t͡sai̯²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "檳城", "國際音標 (檳城)" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "主要用於粵語" ], "roman": "réntóuzhūnǎo", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "人頭豬腦" }, { "raw_tags": [ "主要用於粵語" ], "roman": "réntóuzhūnǎo", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "人头猪脑" }, { "roman": "dīnéngér", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "低能兒" }, { "roman": "dīnéngér", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "低能儿" }, { "roman": "shǎzi", "word": "傻子" }, { "roman": "shǎguā", "word": "傻瓜" }, { "roman": "dāizi", "word": "呆子" }, { "roman": "dāiguā", "word": "呆瓜" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "湘語,粗俗" ], "word": "哈卵" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "壋將" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "垱将" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "大戇呆" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "大戆呆" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "大戇牯" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "大戆牯" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "word": "大番薯" }, { "roman": "yúrén", "word": "愚人" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min", "Wu" ], "word": "戇人" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min", "Wu" ], "word": "戆人" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戇呆" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戆呆" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Teochew" ], "word": "戇囝" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Teochew" ], "word": "戆囝" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戇大呆" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戆大呆" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戇大豬" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戆大猪" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戇猴" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "戆猴" }, { "roman": "ngong⁶ gau¹", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese" ], "word": "戇鳩" }, { "roman": "ngong⁶ gau¹", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese" ], "word": "戆鸠" }, { "roman": "báichī", "word": "白痴" }, { "roman": "bènrén", "word": "笨人" }, { "roman": "bèndàn", "word": "笨蛋" }, { "roman": "bènhuò", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "笨貨" }, { "roman": "bènhuò", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "笨货" }, { "roman": "lou⁵ can³", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese" ], "word": "老襯" }, { "roman": "lou⁵ can³", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese" ], "word": "老衬" }, { "roman": "chǔnrén", "word": "蠢人" }, { "word": "蠢材" }, { "word": "蠢蛋" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "豆渣腦殼" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "豆渣脑壳" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "錘哥" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "锤哥" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Southern Min" ], "word": "闇雞" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Southern Min" ], "word": "𬮴鸡" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "鵝牯" }, { "raw_tags": [ "客家語" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "鹅牯" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "臺灣", "銀川", "書面語 (白話文)", "哈爾濱", "燕京官話", "蘭銀官話", "冀魯官話", "太原", "江淮官話", "徐州", "濟南", "南京" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "傻子" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "中原官話", "洛陽", "書面語 (白話文)", "客家語", "濟南", "臺灣", "香港", "湄賽(騰衝)", "美斯樂(瀾滄)", "廣州", "北海", "熱水塘(龍陵)", "新加坡", "燕京官話", "梅縣", "冀魯官話", "西南官話" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "傻瓜" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "北京" ], "word": "傻狗兒" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱", "北京" ], "word": "傻蛋" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "燕京官話", "北京", "太原" ], "tags": [ "Jin", "derogatory" ], "word": "傻屄" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "word": "凱子" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱" ], "word": "傻狍子" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱" ], "word": "傻錛兒錛兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "呆子" }, { "raw_tags": [ "洛陽", "中原官話" ], "word": "傻屌" }, { "raw_tags": [ "洛陽", "中原官話" ], "word": "傻膀" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "哈巴兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "哈娃兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "嘻瓜娃兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "吞兒寶" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "桂林", "鹿寨", "柳州" ], "word": "哈崽" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "桂林", "長沙" ], "tags": [ "Xiang", "vulgar" ], "word": "哈卵" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "西南官話", "南部平話", "鹿寨", "柳州" ], "word": "傻崽" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "鹿寨" ], "word": "憨崽" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "南寧(武鳴)" ], "word": "痴崽" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "南寧(武鳴)" ], "word": "癲崽" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "大谷地(麻栗垻)" ], "word": "楞人" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "美斯樂(瀾滄)", "熱水塘(龍陵)" ], "word": "憨包" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "美斯樂(瀾滄)" ], "word": "笨蛋" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "美斯樂(瀾滄)" ], "word": "包人" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "湄賽(騰衝)" ], "word": "憨人" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿傻" }, { "raw_tags": [ "珠海(斗門)", "佛山(南海沙頭)", "深圳(寶安沙井)", "中山(沙溪隆都)", "客家語", "胡志明市(廣府)", "廣州(番禺)", "佛山", "深圳(沙頭角)", "澳門", "江門(新會)", "香港", "廣州", "東莞(清溪)", "珠海(香洲前山)", "中山(南朗合水)", "廣州(增城)", "珠海(斗門上橫水上話)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "佛山(順德)", "中山閩語", "中山(三鄉)", "東莞", "北海(僑港 — 吉婆島)", "江門(白沙)", "芒街", "防城港(防城)", "男人" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "傻佬" }, { "raw_tags": [ "佛山(南海沙頭)", "深圳(寶安沙井)", "香港", "東莞", "北海(僑港 — 吉婆島)", "客家語", "廣州", "廣州(番禺)", "東莞(清溪)", "佛山", "深圳(沙頭角)", "廣州(增城)", "女人", "男孩" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "傻婆" }, { "raw_tags": [ "廣州", "男孩" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "戇居仔" }, { "raw_tags": [ "香港", "東莞", "女孩" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "傻女" }, { "raw_tags": [ "香港", "女孩" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "傻妹" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "死蠢" }, { "raw_tags": [ "香港", "過時俚語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "kai子" }, { "raw_tags": [ "香港", "過時俚語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "Lulu" }, { "raw_tags": [ "香港", "男性,過時俚語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "Robert" }, { "raw_tags": [ "香港", "男性,過時俚語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "Robert仔" }, { "raw_tags": [ "香港", "過時俚語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "孟加拉" }, { "raw_tags": [ "東莞", "香港(錦田圍頭話)", "男人" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵佬" }, { "raw_tags": [ "佛山(三水)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蠢仔" }, { "raw_tags": [ "開平(赤坎)", "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "吽仔" }, { "raw_tags": [ "東莞", "女人" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵婆" }, { "raw_tags": [ "東莞", "男孩" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵仔" }, { "raw_tags": [ "東莞", "女孩" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵女" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 吉婆島)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "廢佬" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "蟬頭" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "戇牯" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "傻貨" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "傻瓜子" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "賴仔" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "賴撇仔" }, { "raw_tags": [ "廈門", "臺北", "臺南", "檳城(泉漳)", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "戇儂" }, { "raw_tags": [ "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "歁囝" }, { "raw_tags": [ "臺北", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "戇猴" }, { "raw_tags": [ "臺北", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "宋盼的" }, { "raw_tags": [ "臺北", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "盼仔" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "戇虎的" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "戇居" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "柴頭" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "潮州", "新加坡(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "戇囝" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "山猴" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "戇戇鬼" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "洽洽仔" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "三八儂" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "大番薯" }, { "raw_tags": [ "潮州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白仁囝" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "㦙囝" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "傻哥" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "妃松" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老松" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "山邁" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "傻囝" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "戇人" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "阿戇" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "踱頭" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "壽頭" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "vulgar" ], "word": "戇浮屍" }, { "raw_tags": [ "婁底", "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "哈寶" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "苕它" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "蠢人子" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "蠢寶" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "痴呆子" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "哈聖" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "哈子" } ], "word": "傻仔" }
Download raw JSONL data for 傻仔 meaning in 漢語 (13.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.