See 傻瓜 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「傻」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「瓜」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "傻瓜機" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "傻瓜机" }, { "word": "傻瓜瓜" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "傻瓜相機" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "傻瓜相机" }, { "word": "小傻瓜" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "notes": [ "語義非常類似朝鮮語 바보 (babo,“傻子;寶貝”)。" ], "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "分類詞為「個」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin" ] } ], "glosses": [ "傻子" ], "id": "zh-傻瓜-zh-noun-wK0ITrHm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語愛稱", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "甜心;寶貝" ], "id": "zh-傻瓜-zh-noun-wqVjqfCW", "tags": [ "endearing" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shǎguā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄚˇ ㄍㄨㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "so⁴ gwaa¹" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "so² gua¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sa⁶ gua¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shǎguā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄚˇ ㄍㄨㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shǎgua" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "sha³-kua¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shǎ-gwā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shaagua" }, { "roman": "šagua", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шагуа" }, { "ipa": "/ʂä²¹⁴⁻²¹ ku̯ä⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "so⁴ gwaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sòh gwā" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "so⁴ gwaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "so⁴ gua¹" }, { "ipa": "/sɔː²¹ kʷaː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "梅州話", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "so² gua¹" }, { "ipa": "/so¹¹ kua⁴⁴/", "raw_tags": [ "梅州話" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sa⁶ gua¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "să kua" }, { "ipa": "/sa³⁵⁻¹¹ kua³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "主要用於粵語" ], "roman": "réntóuzhūnǎo", "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "人頭豬腦" }, { "raw_tags": [ "主要用於粵語" ], "roman": "réntóuzhūnǎo", "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "人头猪脑" }, { "roman": "dīnéngér", "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "低能兒" }, { "roman": "dīnéngér", "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "低能儿" }, { "roman": "shǎzi", "sense": "傻子", "word": "傻子" }, { "roman": "dāizi", "sense": "傻子", "word": "呆子" }, { "roman": "dāiguā", "sense": "傻子", "word": "呆瓜" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "湘語,粗俗" ], "sense": "傻子", "word": "哈卵" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "壋將" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "垱将" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "大戇呆" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "大戆呆" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hakka" ], "word": "大戇牯" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hakka" ], "word": "大戆牯" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Hakka" ], "word": "大番薯" }, { "roman": "yúrén", "sense": "傻子", "word": "愚人" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hakka", "Min-Nan", "Wu" ], "word": "戇人" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hakka", "Min-Nan", "Wu" ], "word": "戆人" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戇呆" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戆呆" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "戇囝" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "戆囝" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戇大呆" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戆大呆" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戇大豬" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戆大猪" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戇猴" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戆猴" }, { "roman": "ngong⁶ gau¹", "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese" ], "word": "戇鳩" }, { "roman": "ngong⁶ gau¹", "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese" ], "word": "戆鸠" }, { "roman": "báichī", "sense": "傻子", "word": "白痴" }, { "roman": "bènrén", "sense": "傻子", "word": "笨人" }, { "roman": "bèndàn", "sense": "傻子", "word": "笨蛋" }, { "roman": "bènhuò", "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "笨貨" }, { "roman": "bènhuò", "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "笨货" }, { "roman": "lou⁵ can³", "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese" ], "word": "老襯" }, { "roman": "lou⁵ can³", "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese" ], "word": "老衬" }, { "roman": "chǔnrén", "sense": "傻子", "word": "蠢人" }, { "sense": "傻子", "word": "蠢材" }, { "sense": "傻子", "word": "蠢蛋" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "豆渣腦殼" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "豆渣脑壳" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "錘哥" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "锤哥" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "闇雞" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "𬮴鸡" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hakka" ], "word": "鵝牯" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hakka" ], "word": "鹅牯" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "銀川", "太原", "臺灣", "蘭銀官話", "冀魯官話", "哈爾濱", "江淮官話", "南京", "濟南", "書面語 (白話文)", "徐州", "燕京官話" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Jin" ], "word": "傻子" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "北京" ], "sense": "傻子", "word": "傻狗兒" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱", "北京" ], "sense": "傻子", "word": "傻蛋" }, { "raw_tags": [ "太原", "哈爾濱", "北京", "燕京官話" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Jin", "derogatory" ], "word": "傻屄" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "sense": "傻子", "word": "凱子" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱" ], "sense": "傻子", "word": "傻狍子" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱" ], "sense": "傻子", "word": "傻錛兒錛兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "sense": "傻子", "word": "呆子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "洛陽" ], "sense": "傻子", "word": "傻屌" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "洛陽" ], "sense": "傻子", "word": "傻膀" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "哈巴兒" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "哈娃兒" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "嘻瓜娃兒" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "吞兒寶" }, { "raw_tags": [ "桂林", "鹿寨", "西南官話", "柳州" ], "sense": "傻子", "word": "哈崽" }, { "raw_tags": [ "桂林", "長沙", "西南官話" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang", "vulgar" ], "word": "哈卵" }, { "raw_tags": [ "柳州", "南寧(亭子)", "鹿寨", "西南官話", "南部平話" ], "sense": "傻子", "word": "傻崽" }, { "raw_tags": [ "鹿寨", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "憨崽" }, { "raw_tags": [ "南寧(武鳴)", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "痴崽" }, { "raw_tags": [ "南寧(武鳴)", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "癲崽" }, { "raw_tags": [ "大谷地(麻栗垻)", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "楞人" }, { "raw_tags": [ "熱水塘(龍陵)", "美斯樂(瀾滄)", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "憨包" }, { "raw_tags": [ "美斯樂(瀾滄)", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "笨蛋" }, { "raw_tags": [ "美斯樂(瀾滄)", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "包人" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "湄賽(騰衝)" ], "sense": "傻子", "word": "憨人" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿傻" }, { "raw_tags": [ "中山(南朗合水)", "防城港(防城)", "深圳(寶安沙井)", "佛山", "珠海(斗門上橫水上話)", "芒街", "胡志明市(廣府)", "東莞(清溪)", "珠海(香洲前山)", "澳門", "廣州(增城)", "北海(僑港 — 吉婆島)", "佛山(順德)", "中山(三鄉)", "廣州", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "佛山(南海沙頭)", "江門(白沙)", "珠海(斗門)", "深圳(沙頭角)", "廣州(番禺)", "香港", "江門(新會)", "中山(沙溪隆都)", "東莞", "中山閩語", "男人" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Hakka", "Cantonese" ], "word": "傻佬" }, { "raw_tags": [ "佛山(南海沙頭)", "深圳(寶安沙井)", "廣州(番禺)", "香港", "佛山", "北海(僑港 — 吉婆島)", "廣州(增城)", "深圳(沙頭角)", "東莞", "東莞(清溪)", "廣州", "女人" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Hakka", "Cantonese" ], "word": "傻婆" }, { "raw_tags": [ "新加坡(廣府)", "防城港(防城)", "深圳(寶安沙井)", "佛山", "珠海(斗門上橫水上話)", "芒街", "檳城(泉漳)", "佛山(高明明城)", "東莞(清溪)", "佛山(三水)", "中山(石岐)", "廣州(增城)", "佛山(順德)", "廣州", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "佛山(南海沙頭)", "檳城(廣府)", "珠海(斗門)", "深圳(沙頭角)", "梅縣", "廣州(番禺)", "鶴山(雅瑤)", "恩平(牛江)", "香港", "東莞", "男孩" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Hakka", "Cantonese", "Min-Nan" ], "word": "傻仔" }, { "raw_tags": [ "廣州", "男孩" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "戇居仔" }, { "raw_tags": [ "香港", "東莞", "女孩" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "傻女" }, { "raw_tags": [ "香港", "女孩" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "傻妹" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "死蠢" }, { "raw_tags": [ "香港", "過時俚語" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "kai子" }, { "raw_tags": [ "香港", "過時俚語" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "Lulu" }, { "raw_tags": [ "香港", "男性,過時俚語" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "Robert" }, { "raw_tags": [ "香港", "男性,過時俚語" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "Robert仔" }, { "raw_tags": [ "香港", "過時俚語" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "孟加拉" }, { "raw_tags": [ "香港(錦田圍頭話)", "東莞", "男人" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵佬" }, { "raw_tags": [ "佛山(三水)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蠢仔" }, { "raw_tags": [ "台山", "開平(赤坎)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "吽仔" }, { "raw_tags": [ "東莞", "女人" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵婆" }, { "raw_tags": [ "東莞", "男孩" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵仔" }, { "raw_tags": [ "東莞", "女孩" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵女" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 吉婆島)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "廢佬" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Gan" ], "word": "蟬頭" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Hakka" ], "word": "戇牯" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Hakka" ], "word": "傻貨" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Jin" ], "word": "傻瓜子" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "賴仔" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "賴撇仔" }, { "raw_tags": [ "臺南", "臺北", "檳城(泉漳)", "GT" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "戇儂" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "歁囝" }, { "raw_tags": [ "臺北", "GT" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "戇猴" }, { "raw_tags": [ "臺北", "GT" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "宋盼的" }, { "raw_tags": [ "臺北", "GT" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "盼仔" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "戇虎的" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "戇居" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "柴頭" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "潮州" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "戇囝" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "山猴" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "戇戇鬼" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "洽洽仔" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "三八儂" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "大番薯" }, { "raw_tags": [ "潮州" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "白仁囝" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "㦙囝" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "傻哥" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "妃松" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "老松" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "山邁" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "傻囝" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "戇人" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "阿戇" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "踱頭" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "壽頭" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Wu", "Shanghai", "vulgar" ], "word": "戇浮屍" }, { "raw_tags": [ "長沙", "婁底" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "哈寶" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "苕它" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "蠢人子" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "蠢寶" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "痴呆子" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "哈聖" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "哈子" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "無知者" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "无知者" } ], "word": "傻瓜" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「傻」的漢語詞", "帶「瓜」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "傻瓜機" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "傻瓜机" }, { "word": "傻瓜瓜" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "傻瓜相機" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "傻瓜相机" }, { "word": "小傻瓜" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "notes": [ "語義非常類似朝鮮語 바보 (babo,“傻子;寶貝”)。" ], "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "分類詞為「個」的漢語名詞" ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin" ] } ], "glosses": [ "傻子" ] }, { "categories": [ "漢語愛稱" ], "glosses": [ "甜心;寶貝" ], "tags": [ "endearing" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shǎguā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄚˇ ㄍㄨㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "so⁴ gwaa¹" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "so² gua¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sa⁶ gua¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shǎguā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄚˇ ㄍㄨㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shǎgua" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "sha³-kua¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shǎ-gwā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shaagua" }, { "roman": "šagua", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шагуа" }, { "ipa": "/ʂä²¹⁴⁻²¹ ku̯ä⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "so⁴ gwaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sòh gwā" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "so⁴ gwaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "so⁴ gua¹" }, { "ipa": "/sɔː²¹ kʷaː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "梅州話", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "so² gua¹" }, { "ipa": "/so¹¹ kua⁴⁴/", "raw_tags": [ "梅州話" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sa⁶ gua¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "să kua" }, { "ipa": "/sa³⁵⁻¹¹ kua³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "主要用於粵語" ], "roman": "réntóuzhūnǎo", "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "人頭豬腦" }, { "raw_tags": [ "主要用於粵語" ], "roman": "réntóuzhūnǎo", "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "人头猪脑" }, { "roman": "dīnéngér", "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "低能兒" }, { "roman": "dīnéngér", "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "低能儿" }, { "roman": "shǎzi", "sense": "傻子", "word": "傻子" }, { "roman": "dāizi", "sense": "傻子", "word": "呆子" }, { "roman": "dāiguā", "sense": "傻子", "word": "呆瓜" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "湘語,粗俗" ], "sense": "傻子", "word": "哈卵" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "壋將" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "垱将" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "大戇呆" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "大戆呆" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hakka" ], "word": "大戇牯" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hakka" ], "word": "大戆牯" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Hakka" ], "word": "大番薯" }, { "roman": "yúrén", "sense": "傻子", "word": "愚人" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hakka", "Min-Nan", "Wu" ], "word": "戇人" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hakka", "Min-Nan", "Wu" ], "word": "戆人" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戇呆" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戆呆" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "戇囝" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "戆囝" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戇大呆" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戆大呆" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戇大豬" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戆大猪" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戇猴" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "戆猴" }, { "roman": "ngong⁶ gau¹", "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese" ], "word": "戇鳩" }, { "roman": "ngong⁶ gau¹", "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese" ], "word": "戆鸠" }, { "roman": "báichī", "sense": "傻子", "word": "白痴" }, { "roman": "bènrén", "sense": "傻子", "word": "笨人" }, { "roman": "bèndàn", "sense": "傻子", "word": "笨蛋" }, { "roman": "bènhuò", "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "笨貨" }, { "roman": "bènhuò", "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "笨货" }, { "roman": "lou⁵ can³", "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese" ], "word": "老襯" }, { "roman": "lou⁵ can³", "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese" ], "word": "老衬" }, { "roman": "chǔnrén", "sense": "傻子", "word": "蠢人" }, { "sense": "傻子", "word": "蠢材" }, { "sense": "傻子", "word": "蠢蛋" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "豆渣腦殼" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "豆渣脑壳" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "錘哥" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "锤哥" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "闇雞" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "𬮴鸡" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hakka" ], "word": "鵝牯" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hakka" ], "word": "鹅牯" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "銀川", "太原", "臺灣", "蘭銀官話", "冀魯官話", "哈爾濱", "江淮官話", "南京", "濟南", "書面語 (白話文)", "徐州", "燕京官話" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Jin" ], "word": "傻子" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "北京" ], "sense": "傻子", "word": "傻狗兒" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱", "北京" ], "sense": "傻子", "word": "傻蛋" }, { "raw_tags": [ "太原", "哈爾濱", "北京", "燕京官話" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Jin", "derogatory" ], "word": "傻屄" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "sense": "傻子", "word": "凱子" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱" ], "sense": "傻子", "word": "傻狍子" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱" ], "sense": "傻子", "word": "傻錛兒錛兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "sense": "傻子", "word": "呆子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "洛陽" ], "sense": "傻子", "word": "傻屌" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "洛陽" ], "sense": "傻子", "word": "傻膀" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "哈巴兒" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "哈娃兒" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "嘻瓜娃兒" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "吞兒寶" }, { "raw_tags": [ "桂林", "鹿寨", "西南官話", "柳州" ], "sense": "傻子", "word": "哈崽" }, { "raw_tags": [ "桂林", "長沙", "西南官話" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang", "vulgar" ], "word": "哈卵" }, { "raw_tags": [ "柳州", "南寧(亭子)", "鹿寨", "西南官話", "南部平話" ], "sense": "傻子", "word": "傻崽" }, { "raw_tags": [ "鹿寨", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "憨崽" }, { "raw_tags": [ "南寧(武鳴)", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "痴崽" }, { "raw_tags": [ "南寧(武鳴)", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "癲崽" }, { "raw_tags": [ "大谷地(麻栗垻)", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "楞人" }, { "raw_tags": [ "熱水塘(龍陵)", "美斯樂(瀾滄)", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "憨包" }, { "raw_tags": [ "美斯樂(瀾滄)", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "笨蛋" }, { "raw_tags": [ "美斯樂(瀾滄)", "西南官話" ], "sense": "傻子", "word": "包人" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "湄賽(騰衝)" ], "sense": "傻子", "word": "憨人" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿傻" }, { "raw_tags": [ "中山(南朗合水)", "防城港(防城)", "深圳(寶安沙井)", "佛山", "珠海(斗門上橫水上話)", "芒街", "胡志明市(廣府)", "東莞(清溪)", "珠海(香洲前山)", "澳門", "廣州(增城)", "北海(僑港 — 吉婆島)", "佛山(順德)", "中山(三鄉)", "廣州", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "佛山(南海沙頭)", "江門(白沙)", "珠海(斗門)", "深圳(沙頭角)", "廣州(番禺)", "香港", "江門(新會)", "中山(沙溪隆都)", "東莞", "中山閩語", "男人" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Hakka", "Cantonese" ], "word": "傻佬" }, { "raw_tags": [ "佛山(南海沙頭)", "深圳(寶安沙井)", "廣州(番禺)", "香港", "佛山", "北海(僑港 — 吉婆島)", "廣州(增城)", "深圳(沙頭角)", "東莞", "東莞(清溪)", "廣州", "女人" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Hakka", "Cantonese" ], "word": "傻婆" }, { "raw_tags": [ "新加坡(廣府)", "防城港(防城)", "深圳(寶安沙井)", "佛山", "珠海(斗門上橫水上話)", "芒街", "檳城(泉漳)", "佛山(高明明城)", "東莞(清溪)", "佛山(三水)", "中山(石岐)", "廣州(增城)", "佛山(順德)", "廣州", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "佛山(南海沙頭)", "檳城(廣府)", "珠海(斗門)", "深圳(沙頭角)", "梅縣", "廣州(番禺)", "鶴山(雅瑤)", "恩平(牛江)", "香港", "東莞", "男孩" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Hakka", "Cantonese", "Min-Nan" ], "word": "傻仔" }, { "raw_tags": [ "廣州", "男孩" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "戇居仔" }, { "raw_tags": [ "香港", "東莞", "女孩" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "傻女" }, { "raw_tags": [ "香港", "女孩" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "傻妹" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "死蠢" }, { "raw_tags": [ "香港", "過時俚語" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "kai子" }, { "raw_tags": [ "香港", "過時俚語" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "Lulu" }, { "raw_tags": [ "香港", "男性,過時俚語" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "Robert" }, { "raw_tags": [ "香港", "男性,過時俚語" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "Robert仔" }, { "raw_tags": [ "香港", "過時俚語" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "孟加拉" }, { "raw_tags": [ "香港(錦田圍頭話)", "東莞", "男人" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵佬" }, { "raw_tags": [ "佛山(三水)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蠢仔" }, { "raw_tags": [ "台山", "開平(赤坎)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "吽仔" }, { "raw_tags": [ "東莞", "女人" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵婆" }, { "raw_tags": [ "東莞", "男孩" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵仔" }, { "raw_tags": [ "東莞", "女孩" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "懵女" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 吉婆島)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "廢佬" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Gan" ], "word": "蟬頭" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Hakka" ], "word": "戇牯" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Hakka" ], "word": "傻貨" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Jin" ], "word": "傻瓜子" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "賴仔" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "賴撇仔" }, { "raw_tags": [ "臺南", "臺北", "檳城(泉漳)", "GT" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "戇儂" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "歁囝" }, { "raw_tags": [ "臺北", "GT" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "戇猴" }, { "raw_tags": [ "臺北", "GT" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "宋盼的" }, { "raw_tags": [ "臺北", "GT" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "盼仔" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "戇虎的" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "戇居" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "柴頭" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "潮州" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "戇囝" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "山猴" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "戇戇鬼" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "洽洽仔" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "三八儂" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "大番薯" }, { "raw_tags": [ "潮州" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "白仁囝" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "㦙囝" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "傻哥" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "妃松" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "老松" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "山邁" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "傻囝" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "戇人" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "阿戇" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "踱頭" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "壽頭" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Wu", "Shanghai", "vulgar" ], "word": "戇浮屍" }, { "raw_tags": [ "長沙", "婁底" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "哈寶" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "苕它" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "蠢人子" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "蠢寶" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "痴呆子" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "哈聖" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "sense": "傻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "哈子" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "無知者" }, { "sense": "傻子", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "无知者" } ], "word": "傻瓜" }
Download raw JSONL data for 傻瓜 meaning in 漢語 (16.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.